ABOUT THE SPEAKER
Bruce Feiler - Writer
Bruce Feiler is the author of "The Secrets of Happy Families," and the writer/presenter of the PBS miniseries "Walking the Bible."

Why you should listen

Bruce Feiler is the author of nine books, including Walking the BibleAbraham, and America’s Prophet. He is also the writer/presenter of the PBS miniseries Walking the Bible. His book The Council of Dads tells the uplifting story of how friendship and community can help one survive life’s greatest challenges. Most recently Feiler published The Secrets of Happy Families, in which he calls for a new approach to family dynamics, inspired by cutting-edge techniques gathered from experts in the disciplines of science, business, sports and the military.

Feiler’s early books involve immersing himself in different cultures and bringing other worlds vividly to life. These include Learning to Bow, an account of the year he spent teaching in rural Japan; Looking for Class, about life inside Oxford and Cambridge; and Under the Big Top, which depicts the year he spent performing as a clown in the Clyde Beatty-Cole Bros. Circus.
 
Walking the Bible describes his perilous, 10,000-mile journey retracing the Five Books of Moses through the desert. The book was hailed as an “instant classic” by the Washington Post and “thoughtful, informed, and perceptive” by the New York Times.

More profile about the speaker
Bruce Feiler | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2013

Bruce Feiler: Agile programming -- for your family

Bruce Feiler: il programma Agile per la tua famiglia

Filmed:
1,650,791 views

Bruce Feiler ha un'idea alternativa: affrontare lo stress della vita familiare moderna scegliendo il metodo Agile. Ispirato dalla programmazione Agile dei software, Feiler presenta alcune abitudini familiari che incoraggiano la flessibilità, il flusso delle idee dal basso verso l'alto, un riscontro continuo e la responsabilità. Un aspetto sorprendente: i bambini scelgono le proprie punizioni.
- Writer
Bruce Feiler is the author of "The Secrets of Happy Families," and the writer/presenter of the PBS miniseries "Walking the Bible." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
So here'secco the good newsnotizia about familiesfamiglie.
0
732
2887
Allora, ecco le buone notizie sulla famiglia.
00:19
The last 50 yearsanni have seenvisto a revolutionrivoluzione
1
3619
2249
Negli ultimi 50 anni abbiamo assistito a una rivoluzione
00:21
in what it meanssi intende to be a familyfamiglia.
2
5868
2056
in quello che significa essere una famiglia.
00:23
We have blendedmiscelato familiesfamiglie, adoptedadottato familiesfamiglie,
3
7924
2295
Ci sono famiglie miste, famiglie adottive,
00:26
we have nuclearnucleare familiesfamiglie livingvita in separateseparato housescase
4
10219
2305
nuclei familiari che vivono in case diverse
00:28
and divorceddivorziato familiesfamiglie livingvita in the samestesso housecasa.
5
12524
2879
e famiglie divorziate che vivono sotto lo stesso tetto.
00:31
But throughattraverso it all, the familyfamiglia has growncresciuto strongerpiù forte.
6
15403
3059
Ma nonostante tutto la famiglia è diventata più solida.
00:34
EightOtto in 10 say the familyfamiglia they have todayoggi
7
18462
2549
Otto persone su dieci affermano che la famiglia in cui vivono oggi
00:36
is as strongforte or strongerpiù forte than the familyfamiglia they grewè cresciuto up in.
8
21011
4537
è altrettanto o addirittura più solida di quella in cui sono cresciuti.
00:41
Now, here'secco the badcattivo newsnotizia.
9
25548
1984
E ora, ecco le cattive notizie.
00:43
NearlyQuasi everyonetutti is completelycompletamente overwhelmedsopraffatto
10
27532
2398
Quasi tutti sono completamente sopraffatti
00:45
by the chaoscaos of familyfamiglia life.
11
29930
2311
dal caos della vita familiare.
00:48
EveryOgni parentgenitore I know, myselfme stessa includedincluso,
12
32241
2058
Tutti i genitori che conosco, me compreso,
00:50
feelssi sente like we're constantlycostantemente playinggiocando defensedifesa.
13
34299
2596
sentono di essere costantemente sulla difensiva.
00:52
Just when our kidsbambini stop teethingdentizione, they startinizio havingavendo tantrumsCapricci.
14
36895
3053
Appena i nostri figli completano la dentizione, iniziano a fare i capricci.
00:55
Just when they stop needingche necessitano di our help takingpresa a bathVasca da bagno,
15
39948
2040
Appena smettiamo di aiutarli con il bagnetto
00:57
they need our help dealingrapporti with cyberstalkingcyberstalking or bullyingil bullismo.
16
41988
3200
hanno bisogno di noi per affrontare molestie in rete e bullismo.
01:01
And here'secco the worstpeggio newsnotizia of all.
17
45188
2690
E qui arriva il peggio.
01:03
Our childrenbambini sensesenso we're out of controlcontrollo.
18
47878
2926
I nostri figli intuiscono la nostra perdita di controllo.
01:06
EllenEllen GalinskyGalinsky of the FamiliesFamiglie and Work InstituteIstituto
19
50804
3065
Ellen Galinsky del Families and Work Institute
01:09
askedchiesto 1,000 childrenbambini, "If you were grantedconcesso
20
53869
2279
ha chiesto a 1000 bambini: "Se poteste esaudire
01:12
one wishdesiderio about your parentsgenitori, what would it be?"
21
56148
3433
un desiderio sui vostri genitori, quale sarebbe?"
01:15
The parentsgenitori predictedprevisto the kidsbambini would say,
22
59581
2318
I genitori erano sicuri che i figli avrebbero risposto
01:17
spendingla spesa more time with them.
23
61899
2866
"passare più tempo con loro".
01:20
They were wrongsbagliato. The kids'Kids' numbernumero one wishdesiderio?
24
64765
2845
Ma si sbagliavano. Il desiderio principale dei bambini?
01:23
That theirloro parentsgenitori be lessDi meno tiredstanco and lessDi meno stressedha sottolineato.
25
67610
4346
Che i loro genitori fossero meno stanchi e meno stressati.
01:27
So how can we changemodificare this dynamicdinamico?
26
71956
2101
Come possiamo cambiare questo processo?
01:29
Are there concretecalcestruzzo things we can do to reduceridurre stressstress,
27
74057
3218
Cosa possiamo fare in concreto per ridurre lo stress,
01:33
drawdisegnare our familyfamiglia closerpiù vicino,
28
77275
1866
rendere più solida la famiglia
01:35
and generallygeneralmente preparepreparare our childrenbambini to enteraccedere the worldmondo?
29
79141
4856
e, in generale, per preparare i nostri figli ad affrontare la vita?
01:39
I spentspeso the last fewpochi yearsanni tryingprovare to answerrisposta that questiondomanda,
30
83997
3196
Ho passato gli ultimi anni a cercare di rispondere a questo interrogativo,
01:43
travelingviaggiante around, meetingincontro familiesfamiglie, talkingparlando to scholarsstudiosi,
31
87193
3025
girando il mondo, incontrando famiglie, parlando con studenti
01:46
expertsesperti rangingche vanno from eliteelite peacepace negotiatorsnegoziatori
32
90218
3058
ed esperti, dall'élite dei negoziatori di pace
01:49
to WarrenWarren Buffett'sBuffett bankersbanchieri to the GreenVerde BeretsBerretti.
33
93276
4047
fino ai banchieri di Warren Buffett e i Berretti verdi.
01:53
I was tryingprovare to figurefigura out, what do happycontento familiesfamiglie do right
34
97323
3366
Cercavo di capire cosa facessero di corretto le famiglie felici
01:56
and what can I learnimparare from them to make my familyfamiglia happierpiù felici?
35
100689
4986
e che cosa avrei potuto imparare da loro per rendere più felice la mia.
02:01
I want to tell you about one familyfamiglia that I metincontrato,
36
105675
1865
Vi voglio raccontare di una famiglia che ho conosciuto
02:03
and why I think they offeroffrire cluesindizi.
37
107540
2624
e del perché penso che ci possa spunti.
02:06
At 7 p.m. on a SundayDomenica in HiddenNascosta SpringsMolle, IdahoIdaho,
38
110164
2987
Sono le sette del pomeriggio di una domenica a Hidden Springs, Idaho,
02:09
where the sixsei membersmembri of the StarrStarr familyfamiglia are sittingseduta down
39
113151
2308
dove i sei membri della famiglia Starr sono seduti attorno a un tavolo
02:11
to the highlightevidenziare of theirloro weeksettimana: the familyfamiglia meetingincontro.
40
115459
3238
per l'evento più importante della settimana: la riunione di famiglia.
02:14
The StarrsStarrs are a regularregolare AmericanAmericano familyfamiglia
41
118697
2225
Gli Starr sono una tipica famiglia americana,
02:16
with theirloro shareCondividere of regularregolare AmericanAmericano familyfamiglia problemsi problemi.
42
120922
2751
con la loro razione di problemi da tipica famiglia americana.
02:19
DavidDavid is a softwareSoftware engineeringegnere. EleanorEleanor takes carecura
43
123673
2792
David è ingegnere informatico. Eleanor si occupa
02:22
of theirloro fourquattro childrenbambini, agesevo 10 to 15.
44
126465
2792
dei loro quattro figli, che hanno dai 10 ai 15 anni.
02:25
One of those kidsbambini tutorsTutor mathmatematica on the farlontano sidelato of towncittadina.
45
129257
3024
Uno dei figli fa il tutor di matematica dall'altra parte della città.
02:28
One has lacrosseLacrosse on the nearvicino sidelato of towncittadina.
46
132281
2505
L'altro gioca a lacrosse vicino casa.
02:30
One has AspergerAsperger syndromesindrome. One has ADHDADHD.
47
134786
3511
Uno ha la sindrome di Asperger, l'altro soffre di ADHD.
02:34
"We were livingvita in completecompletare chaoscaos," EleanorEleanor said.
48
138297
3328
"Vivevamo nel caos più totale" ha detto Eleanor.
02:37
What the StarrsStarrs did nextIl prossimo, thoughanche se, was surprisingsorprendente.
49
141625
3344
Tuttavia quello che gli Starr fecero in seguito fu sorprendente.
02:40
InsteadInvece of turningsvolta to friendsamici or relativesparenti,
50
144969
2768
Anziché rivolgersi ad amici e parenti,
02:43
they lookedguardato to David'sDi David workplaceposto di lavoro.
51
147737
2712
si ispirarono all'ambiente di lavoro di David.
02:46
They turnedtrasformato to a cutting-edgeall'avanguardia programprogramma calledchiamato agileagile developmentsviluppo
52
150449
2778
Avevano adottato un programma all'avanguardia chiamato "Sviluppo Agile"
02:49
that was just spreadingdiffusione from manufacturersproduttori in JapanGiappone
53
153227
3070
partito dalle aziende produttrici giapponesi e che si stava diffondendo
02:52
to startupsStart-up in SiliconSilicio ValleyValle.
54
156297
2976
per arrivare fino alle startup della Silicon Valley.
02:55
In agileagile, workerslavoratori are organizedorganizzato into smallpiccolo groupsgruppi
55
159273
2868
In base al metodo Agile, i lavoratori sono organizzati in piccoli gruppi
02:58
and do things in very shortcorto spanscampate of time.
56
162141
2686
e si occupano delle cose in brevissimi intervalli di tempo.
03:00
So insteadanziché of havingavendo executivesdirigenti issueproblema grandgrande proclamationsproclami,
57
164827
2942
Così, anziché avere dirigenti che impartiscono grandi direttive
03:03
the teamsquadra in effecteffetto managesgestisce itselfsi.
58
167769
3200
il team si organizza a tutti gli effetti da solo.
03:06
You have constantcostante feedbackrisposta. You have dailyquotidiano updateaggiornare sessionssessioni.
59
170969
2631
Il feedback è costante. Ci sono sessioni di aggiornamento giornaliere.
03:09
You have weeklysettimanalmente reviewsrecensioni. You're constantlycostantemente changingmutevole.
60
173600
3617
Controlli settimanali. Una costante evoluzione.
03:13
DavidDavid said when they broughtportato this systemsistema into theirloro home,
61
177217
3200
David mi ha detto che da quando ha introdotto questo sistema in casa
03:16
the familyfamiglia meetingsincontri in particularparticolare increasedè aumentato communicationcomunicazione,
62
180417
3416
proprio le riunioni di famiglia hanno migliorato la comunicazione,
03:19
decreasedè diminuito stressstress, and madefatto everybodytutti
63
183833
2376
hanno diminuito lo stress e hanno reso tutti più felici
03:22
happierpiù felici to be partparte of the familyfamiglia teamsquadra.
64
186209
3104
di far parte dell'organizzazione familiare.
03:25
When my wifemoglie and I adoptedadottato these familyfamiglia meetingsincontri and other techniquestecniche
65
189313
2983
Quando mia moglie ed io abbiamo introdotto le riunioni familiari e le altre tecniche
03:28
into the livesvite of our then-five-year-oldallora-cinque-anno-vecchio twingemello daughtersfiglie,
66
192296
3513
nella vita delle nostre gemelle di allora cinque anni,
03:31
it was the biggestmaggiore singlesingolo changemodificare we madefatto sinceda our daughtersfiglie were bornNato.
67
195809
4064
abbiamo fatto il più grosso cambiamento dalla nascita delle nostre figlie.
03:35
And these meetingsincontri had this effecteffetto
68
199873
2189
E queste riunioni hanno sortito l'effetto
03:37
while takingpresa undersotto 20 minutesminuti.
69
202062
2499
pur durando meno di venti minuti.
03:40
So what is AgileAgile, and why can it help
70
204561
2152
Allora, cosa è il metodo Agile e perché può essere d'aiuto
03:42
with something that seemssembra so differentdiverso, like familiesfamiglie?
71
206713
2728
in un ambiente così diverso come quello della famiglia?
03:45
In 1983, JeffJeff SutherlandSutherland was a technologistTecnologo
72
209441
2349
Nel 1983 Jeff Sutherland faceva il tecnico
03:47
at a financialfinanziario firmazienda in NewNuovo EnglandInghilterra.
73
211790
2317
in un'azienda finanziaria del New England.
03:50
He was very frustratedfrustrato with how softwareSoftware got designedprogettato.
74
214107
3018
La sua frustrazione derivava dal metodo di concepimento dei software.
03:53
CompaniesAziende followedseguita the waterfallcascata methodmetodo, right,
75
217125
2752
Le società seguivano il metodo "a cascata",
03:55
in whichquale executivesdirigenti issuedrilasciato ordersordini that slowlylentamente trickledcolava down
76
219877
3058
in base al quale i dirigenti impartivano ordini che scendevano a cascata
03:58
to programmersprogrammatori belowsotto,
77
222935
1619
fino ai programmatori ai livelli inferiori
04:00
and no one had ever consultedconsultata the programmersprogrammatori.
78
224554
2648
e nessuno si era mai consultato con loro.
04:03
Eighty-threeOttantatre percentper cento of projectsprogetti failedfallito.
79
227202
2579
L'83% dei progetti falliva.
04:05
They were too bloatedmastodontiche or too out of dateData
80
229781
2397
Erano o troppo pretenziosi o troppo arretrati
04:08
by the time they were donefatto.
81
232178
2682
nel momento in cui venivano realizzati.
04:10
SutherlandSutherland wanted to createcreare a systemsistema where
82
234860
2444
Sutherland voleva ideare un metodo in base al quale
04:13
ideasidee didn't just percolatefiltrare down but could percolatefiltrare up from the bottomparte inferiore
83
237304
4178
le idee non filtrassero soltanto dall'alto, ma potessero filtrare dal basso
04:17
and be adjustedregolato in realvero time.
84
241482
2545
ed essere modificate in tempo reale.
04:19
He readleggere 30 yearsanni of HarvardHarvard BusinessBusiness ReviewRecensione
85
244027
3063
Lesse 30 anni della Harvard Business Review
04:22
before stumblinginciampando uponsu an articlearticolo in 1986
86
247090
2792
prima di imbattersi in un articolo del 1986
04:25
calledchiamato "The NewNuovo NewNuovo ProductProdotto DevelopmentSviluppo GameGioco."
87
249882
3079
intitolato "The New New Product Development Game".
04:28
It said that the paceritmo of businessattività commerciale was quickeningattacchi rapidi --
88
252961
2251
L'articolo diceva che il mondo degli affari si stava sempre più velocizzando
04:31
and by the way, this was in 1986 --
89
255212
2129
e, badate, stiamo parlando del 1986 --
04:33
and the mostmaggior parte successfulriuscito companiesaziende were flexibleflessibile.
90
257341
3965
e che le società più di successo erano flessibili.
04:37
It highlightedevidenziato ToyotaToyota and CanonCanon
91
261306
1784
Evidenziava Toyota e Canon,
04:38
and likenedparagonato theirloro adaptableadattabile, tight-knitaffiatato teamssquadre to rugbyRugby scrumsmischie.
92
263090
4304
e paragonava i loro team, versatili e uniti, alle mischie del rugby.
04:43
As SutherlandSutherland told me, we got to that articlearticolo,
93
267394
2365
Come mi ha riferito Sutherland, arrivarono a quell'articolo
04:45
and said, "That's it."
94
269759
2165
e dissero "Bingo!".
04:47
In Sutherland'sDi Sutherland systemsistema, companiesaziende don't use
95
271924
2717
In base al metodo di Sutherland, le società non adottano
04:50
largegrande, massivemassiccio projectsprogetti that take two yearsanni.
96
274641
3001
progetti grandi e smisurati che portano via due anni di lavoro.
04:53
They do things in smallpiccolo chunkspezzi.
97
277642
1228
Organizzano le cose in piccoli blocchi.
04:54
Nothing takes longerpiù a lungo than two weekssettimane.
98
278870
2449
Non c'è nulla che richieda più di due settimane.
04:57
So insteadanziché of sayingdetto, "You guys go off into that bunkerBunker
99
281319
2066
Così anziché dire "Ragazzi, tappatevi in quel bunker
04:59
and come back with a cellcellula phoneTelefono or a socialsociale networkRete,"
100
283385
3001
e uscitene solo con un cellulare o un social network
05:02
you say, "You go off and come up with one elementelemento,
101
286386
2432
basta dire "Andate e tornate con uno spunto,
05:04
then bringportare it back. Let's talk about it. Let's adaptadattare."
102
288818
2520
poi riportatelo indietro. Parliamone, adattiamolo."
05:07
You succeedavere successo or failfallire quicklyvelocemente.
103
291338
3608
Si riesce o si fallisce velocemente.
05:10
TodayOggi, agileagile is used in a hundredcentinaio countriespaesi,
104
294946
3168
Oggi il metodo Agile viene utilizzato in un centinaio di nazioni,
05:14
and it's sweepingradicale into managementgestione suitesSuites.
105
298114
2938
e si sta diffondendo negli ambiti dirigenziali.
05:16
InevitablyInevitabilmente, people beganiniziato takingpresa some of these techniquestecniche
106
301052
2510
Inevitabilmente la gente ha cominciato ad appropriarsi di alcune di queste tecniche
05:19
and applyingl'applicazione it to theirloro familiesfamiglie.
107
303562
2275
e ad applicarle in famiglia.
05:21
You had blogsblog poppop up, and some manualsmanuali were writtenscritto.
108
305837
2573
Sono spuntati alcuni blog e ci hanno scritto qualche manuale.
05:24
Even the SutherlandsSutherlands told me that they had
109
308410
1896
I Sutherland mi hanno detto che loro hanno trascorso
05:26
an AgileAgile ThanksgivingGiorno del ringraziamento,
110
310306
1510
persino un giorno del Ringraziamento in stile Agile,
05:27
where you had one groupgruppo of people workinglavoro on the foodcibo,
111
311816
2511
con un gruppo che si occupava del cibo,
05:30
one settingambientazione the tabletavolo, and one greetingsaluto visitorsvisitatori at the doorporta.
112
314327
3331
un altro della tavola, e un altro ancora degli ospiti.
05:33
SutherlandSutherland said it was the bestmigliore ThanksgivingGiorno del ringraziamento ever.
113
317658
3520
Sutherland ha affermato che è stato il miglior Ringraziamento di sempre.
05:37
So let's take one problemproblema that familiesfamiglie faceviso,
114
321178
2680
Per cui analizziamo un problema affrontato dalle famiglie,
05:39
crazypazzo morningsmattina, and talk about how agileagile can help.
115
323858
3017
le mattinate frenetiche, e vediamo come Agile può essere d'aiuto.
05:42
A keychiave plankplancia is accountabilityresponsabilità,
116
326875
2166
Un cardine fondamentale è la responsabilità,
05:44
so teamssquadre use informationinformazione radiatorsradiatori,
117
329041
1799
perciò i team utilizzano delle bacheche informative,
05:46
these largegrande boardstavole in whichquale everybodytutti is accountableresponsabile.
118
330840
3763
grandi pannelli in cui ciascuno viene responsabilizzato.
05:50
So the StarrsStarrs, in adaptingche adegua this to theirloro home,
119
334603
1936
Così gli Starr, nell'adottarle in casa loro,
05:52
createdcreato a morningmattina checklistlista di controllo
120
336539
1661
hanno creato una checklist mattutina
05:54
in whichquale eachogni childbambino is expectedprevisto to tickzecca off choresfaccende.
121
338200
3588
in base alla quale ciascun figlio deve spuntare i propri compiti.
05:57
So on the morningmattina I visitedvisitato, EleanorEleanor cameè venuto downstairsPiano di sotto,
122
341788
2380
Il mattino in cui sono andato a trovarli Eleanor è scesa al piano di sotto,
06:00
pouredriversato herselfse stessa a cuptazza of coffeecaffè, satsat in a recliningreclinabili chairsedia,
123
344168
2710
ha versato una tazza di caffè, si è seduta in una poltrona reclinabile
06:02
and she satsat there,
124
346878
1508
e li è rimasta,
06:04
kindgenere of amiablyamabilmente talkingparlando to eachogni of her childrenbambini
125
348386
2998
chiacchierando amabilmente con ciascuno dei figli
06:07
as one after the other they cameè venuto downstairsPiano di sotto,
126
351384
1991
mentre uno dopo l'altro scendevano,
06:09
checkedverificato the listelenco, madefatto themselvesloro stessi breakfastcolazione,
127
353375
2369
controllavano la lista, si preparavano la colazione,
06:11
checkedverificato the listelenco again, put the dishespiatti in the dishwasherlavastoviglie,
128
355744
2783
ricontrollavano la lista, mettevano i piatti nella lavastoviglie,
06:14
recheckedricontrollato the listelenco, fedalimentato the petsanimali domestici or whateverqualunque cosa choresfaccende they had,
129
358527
3120
controllavano di nuovo la lista, davano da mangiare agli animali domestici o sbrigavano altre faccende,
06:17
checkedverificato the listelenco onceuna volta more, gatheredsi riunirono theirloro belongingseffetti personali,
130
361647
2424
ricontrollavano ancora, recuperavano le loro cose
06:19
and madefatto theirloro way to the busautobus.
131
364071
2637
e si avviavano a prendere l'autobus.
06:22
It was one of the mostmaggior parte astonishingstupefacente familyfamiglia dynamicsdinamica I have ever seenvisto.
132
366708
4077
È stato uno dei più sorprendenti processi familiari ai quali abbia mai assistito.
06:26
And when I strenuouslystrenuamente objectedeccepito this would never work in our housecasa,
133
370785
3142
E quando ho strenuamente obiettato che a casa mia non avrebbe mai funzionato
06:29
our kidsbambini needednecessaria way too much monitoringmonitoraggio,
134
373927
2183
che i nostri figli avevano bisogno di essere controllati in continuazione,
06:32
EleanorEleanor lookedguardato at me.
135
376110
1300
Eleanor mi ha guardato
06:33
"That's what I thought," she said.
136
377410
1168
e ha detto "Era quello che pensavo anch'io.
06:34
"I told DavidDavid, 'keep' mantenere your work out of my kitchencucina.'
137
378578
2320
Avevo detto a David di tenere il lavoro fuori dalla mia cucina,
06:36
But I was wrongsbagliato."
138
380898
1621
ma mi sbagliavo."
06:38
So I turnedtrasformato to DavidDavid: "So why does it work?"
139
382519
2104
Così mi sono rivolto a David "Allora perché funziona?"
06:40
He said, "You can't underestimatesottovalutare the powerenergia of doing this."
140
384623
2936
E lui mi ha risposto "Non puoi sottovalutarne il potere "
06:43
And he madefatto a checkmarksegno di spunta.
141
387559
1534
E ha fatto un segno di spunta.
06:44
He said, "In the workplaceposto di lavoro, adultsadulti love it.
142
389093
2136
Ha aggiunto "Nei luoghi di lavoro gli adulti l'adorano.
06:47
With kidsbambini, it's heavenParadiso."
143
391229
2476
Con i bambini sembra di essere in Paradiso"
06:49
The weeksettimana we introducedintrodotto a morningmattina checklistlista di controllo into our housecasa,
144
393705
2837
La settimana in cui abbiamo introdotto la checklist mattutina in casa nostra
06:52
it cuttagliare parentalparentale screamingurlando in halfmetà. (LaughterRisate)
145
396542
4147
le urla si sono dimezzate.
(Risate)
06:56
But the realvero changemodificare didn't come untilfino a we had these familyfamiglia meetingsincontri.
146
400689
3085
Ma i veri cambiamenti sono arrivati solo nel momento in cui abbiamo adottato le riunioni familiari.
06:59
So followinga seguire the agileagile modelmodello, we askChiedere threetre questionsle domande:
147
403774
3321
Per cui, seguendo il metodo Agile, facciamo tre domande:
07:02
What workedlavorato well in our familyfamiglia this weeksettimana,
148
407095
1922
Cosa è andato bene in famiglia questa settimana,
07:04
what didn't work well, and what will we agreeessere d'accordo to work on in the weeksettimana aheadavanti?
149
409017
4160
cosa no e su cosa vorremmo lavorare la settimana successiva.
07:09
EveryoneTutti throwsgetta out suggestionsSuggerimenti
150
413177
1587
Ciascuno di noi tira fuori dei suggerimenti
07:10
and then we pickraccogliere two to focusmessa a fuoco on.
151
414764
2732
e poi ne scegliamo un paio sui quali concentrarci.
07:13
And suddenlyad un tratto the mostmaggior parte amazingStupefacente things startediniziato comingvenuta out of our daughters'figlie' mouthsbocche.
152
417496
3902
E improvvisamente le parole più sorprendenti hanno cominciato a venir fuori dalle nostre figlie.
07:17
What workedlavorato well this weeksettimana?
153
421398
2120
Cosa è andato bene questa settimana?
07:19
GettingOttenere over our fearpaura of ridingequitazione bikesBici. MakingRendendo our bedsletti.
154
423518
2920
Vincere la paura di andare in bicicletta. Rifare i letti.
07:22
What didn't work well? Our mathmatematica sheetslenzuola,
155
426438
2912
Cosa non è andato bene? I compiti di matematica
07:25
or greetingsaluto visitorsvisitatori at the doorporta.
156
429350
3187
o accogliere gli ospiti.
07:28
Like a lot of parentsgenitori, our kidsbambini are something like BermudaBermuda TrianglesTriangoli.
157
432537
3428
Per molti genitori, i figli sono una sorta di Triangolo delle Bermude.
07:31
Like, thoughtspensieri and ideasidee go in, but nonenessuna ever comesviene out,
158
435965
2545
Cioè, pensieri e idee entrano ma non ne escono mai,
07:34
I mean at leastmeno not that are revealingrivelando.
159
438510
1534
o almeno non di significativi.
07:35
This gaveha dato us accessaccesso suddenlyad un tratto to theirloro innermostInnermost thoughtspensieri.
160
440044
3763
Questo ci ha dato modo di accedere improvvisamente ai loro pensieri più profondi.
07:39
But the mostmaggior parte surprisingsorprendente partparte was when we turnedtrasformato to,
161
443807
1787
Ma la parte più sorprendente è stata quella in cui abbiamo chiesto
07:41
what are we going to work on in the weeksettimana aheadavanti?
162
445594
2654
su cosa avremmo dovuto lavorare la settimana successiva.
07:44
You know, the keychiave ideaidea of agileagile is that
163
448248
2017
Dunque, l'idea chiave del metodo Agile
07:46
teamssquadre essentiallyessenzialmente managegestire themselvesloro stessi,
164
450265
1805
è che i team si organizzano essenzialmente in autonomia,
07:47
and it workslavori in softwareSoftware and it turnsgiri out that it workslavori with kidsbambini.
165
452070
3344
funziona con i software e si scopre che funziona anche con i bambini.
07:51
Our kidsbambini love this processprocesso.
166
455414
1691
I nostri l'adorano.
07:53
So they would come up with all these ideasidee.
167
457105
2189
Allora hanno avuto tutte queste idee.
07:55
You know, greetsaluto fivecinque visitorsvisitatori at the doorporta this weeksettimana,
168
459294
2046
Tipo accogliere cinque ospiti durante questa settimana,
07:57
get an extraextra 10 minutesminuti of readinglettura before bedletto.
169
461340
2563
leggere dieci minuti in più prima di andare a dormire.
07:59
KickCalcio someonequalcuno, loseperdere dessertsdolci e pasticceria for a monthmese.
170
463903
2812
Dare un calcio a qualcuno, rinunciare ai dolci per un mese.
08:02
It turnsgiri out, by the way, our girlsragazze are little StalinsStalins.
171
466715
2167
Tra l'altro abbiamo scoperto che le nostre figlie sono delle Stalin in miniatura.
08:04
We constantlycostantemente have to kindgenere of dialquadrante them back.
172
468882
2945
Dobbiamo costantemente tenerle a bada.
08:07
Now look, naturallynaturalmente there's a gapdivario betweenfra
173
471827
1992
Sentite, naturalmente c'è differenza
08:09
theirloro kindgenere of conductcondotta in these meetingsincontri and theirloro behaviorcomportamento the restriposo of the weeksettimana,
174
473819
3368
tra il loro comportamento durante queste riunioni e quello che hanno nel resto della settimana,
08:13
but the truthverità is it didn't really botherperdete tempo us.
175
477187
2114
ma la verità è che non ci ha mai preoccupato veramente.
08:15
It feltprovato like we were kindgenere of layingposa in opera these undergroundmetropolitana cablescavi
176
479301
2350
Era come se stessimo impiantando questi cavi sotterranei
08:17
that wouldn'tno lightleggero up theirloro worldmondo for manymolti yearsanni to come.
177
481651
3330
che non avrebbero illuminato il loro mondo per molti anni a venire.
08:20
ThreeTre yearsanni laterdopo -- our girlsragazze are almostquasi eightotto now --
178
484981
2430
Dopo tre anni -- le nostre bimbe ne hanno quasi otto --
08:23
We're still holdingdetenzione these meetingsincontri.
179
487411
2437
stiamo ancora tenendo queste riunioni.
08:25
My wifemoglie countsconta them amongtra her mostmaggior parte treasuredtesoro momentsmomenti as a mommamma.
180
489848
4732
Mia moglie le considera tra i momenti più preziosi come mamma.
08:30
So what did we learnimparare?
181
494580
2383
Allora cosa abbiamo imparato?
08:32
The wordparola "agileagile" enteredentrato the lexiconlessico in 2001
182
496963
2501
Il termine "Agile" fece il suo ingresso nel vocabolario nel 2001
08:35
when JeffJeff SutherlandSutherland and a groupgruppo of designersprogettisti
183
499464
2200
quando Jeff Sutherland e un gruppo di designer
08:37
metincontrato in UtahUtah and wroteha scritto a 12-point-punto AgileAgile ManifestoManifesto.
184
501664
4132
si incontrarono nello Utah e scrissero i 12 punti del manifesto Agile.
08:41
I think the time is right for an AgileAgile FamilyFamiglia ManifestoManifesto.
185
505796
3531
Penso che i tempi siano maturi per un manifesto Agile dedicato alla famiglia.
08:45
I've takenprese some ideasidee from the StarrsStarrs and from manymolti other familiesfamiglie I metincontrato.
186
509327
3375
Ho preso qualche spunto dagli Starr e da molte altre famiglie che ho conosciuto.
08:48
I'm proposingproponendo threetre planksplance.
187
512702
2759
Io propongo tre punti fondamentali.
08:51
PlankPlancia numbernumero one: AdaptAdattare all the time.
188
515461
3568
Punto numero uno: adattatevi in continuazione.
08:54
When I becamedivenne a parentgenitore, I figuredfigurato, you know what?
189
519029
1786
Quando sono diventato genitore sapete cosa immaginavo?
08:56
We'llWe'll setimpostato a fewpochi rulesregole and we'llbene stickbastone to them.
190
520815
3099
Che avremmo avuto poche regole e che a quelle ci saremmo attenute.
08:59
That assumesassume, as parentsgenitori, we can anticipateanticipare everyogni problemproblema that's going to arisesorgere.
191
523914
3649
Ciò parte dal presupposto che, da genitori, possiamo anticipare qualsiasi problema futuro.
09:03
We can't. What's great about the agileagile systemsistema
192
527563
3434
Ma non possiamo. Quello che è fantastico del metodo Agile
09:06
is you buildcostruire in a systemsistema of changemodificare
193
530997
1866
è che si sviluppa in un sistema di cambiamento,
09:08
so that you can reactreagire to what's happeningavvenimento to you in realvero time.
194
532863
3031
in modo da poter reagire in tempo reale a quello che sta succedendo.
09:11
It's like they say in the InternetInternet worldmondo:
195
535894
1444
È proprio come si dice nel mondo di internet:
09:13
if you're doing the samestesso thing todayoggi you were doing sixsei monthsmesi agofa,
196
537338
2744
se stai facendo oggi la stessa cosa che stavi facendo sei mesi fa,
09:15
you're doing the wrongsbagliato thing.
197
540082
1658
stai facendo la cosa sbagliata.
09:17
ParentsGenitori can learnimparare a lot from that.
198
541740
2908
Da questo i genitori possono imparare molto.
09:20
But to me, "adaptadattare all the time" meanssi intende something deeperpiù profondo, too.
199
544648
3312
Ma per me "adattatevi in continuazione" significa anche qualcosa di più profondo.
09:23
We have to breakrompere parentsgenitori out of this straitjacketcamicia di forza
200
547960
2376
Bisogna liberare i genitori dal mito
09:26
that the only ideasidee we can try at home
201
550336
2337
che i soli metodi che possiamo provare in casa
09:28
are onesquelli that come from shrinksstrizzacervelli or self-helpSelf-Help gurusguru
202
552673
3367
siano quelli dettati dagli strizzacervelli, dai guru dell'autoaiuto
09:31
or other familyfamiglia expertsesperti.
203
556040
2320
o altri esperti di problemi familiari.
09:34
The truthverità is, theirloro ideasidee are stalestantio,
204
558360
2272
La verità è che le loro idee sono superate,
09:36
whereasmentre in all these other worldsmondi there are these newnuovo ideasidee
205
560632
2296
mentre in tutti questi altri mondi ci sono questi nuovi metodi
09:38
to make groupsgruppi and teamssquadre work effectivelyefficacemente.
206
562928
3325
che fanno lavorare con successo sia gruppi che team.
09:42
Let's just take a fewpochi examplesesempi.
207
566253
1135
Facciamo soltanto qualche esempio.
09:43
Let's take the biggestmaggiore issueproblema of all: familyfamiglia dinnercena.
208
567388
3220
Prendiamo il più grande problema in assoluto: la cena con la famiglia.
09:46
EverybodyTutti knowsconosce that havingavendo familyfamiglia dinnercena
209
570608
2057
Tutti sanno che cenare in famiglia
09:48
with your childrenbambini is good for the kidsbambini.
210
572665
2328
con i propri bambini è un bene per i ragazzi.
09:50
But for so manymolti of us, it doesn't work in our livesvite.
211
574993
2959
Ma nelle vite di molti di noi non è possibile.
09:53
I metincontrato a celebritycelebrità chefcapocuoco in NewNuovo OrleansOrleans who said,
212
577952
2272
A New Orleans ho conosciuto un rinomato chef che mi ha detto
09:56
"No problemproblema, I'll just time-shiftTime shift familyfamiglia dinnercena.
213
580224
2379
"Non c'è problema, rimanderò la cena con la famiglia.
09:58
I'm not home, can't make familyfamiglia dinnercena?
214
582603
2136
Non sono a casa e non posso cenare con la famiglia?
10:00
We'llWe'll have familyfamiglia breakfastcolazione. We'llWe'll meetincontrare for a bedtimeprima di coricarsi snackspuntino.
215
584739
2992
Faremo una colazione di famiglia.
Ci vedremo per uno spuntino di mezzanotte.
10:03
We'llWe'll make SundayDomenica mealspasti more importantimportante."
216
587731
2866
Renderemo più importanti i pasti della domenica."
10:06
And the truthverità is, recentrecente researchricerca backsschienali him up.
217
590597
3550
E la verità è che le ricerche più recenti gli danno ragione.
10:10
It turnsgiri out there's only 10 minutesminuti of productiveproduttivo time
218
594147
2912
Si è scoperto che ci sono solo 10 minuti di tempo costruttivo
10:12
in any familyfamiglia mealpasto.
219
597059
1837
in ogni pasto con la famiglia.
10:14
The restriposo of it's takenprese up with "take your elbowsgomiti off the tabletavolo" and "passpassaggio the ketchupketchup."
220
598896
3918
Il resto viene passato tra un "togli i gomiti dal tavolo" e un "passami il ketchup".
10:18
You can take that 10 minutesminuti and movemossa it
221
602814
2037
Si possono prendere quei dieci minuti,
10:20
to any partparte of the day and have the samestesso benefitvantaggio.
222
604851
3280
trasferirli in un qualsiasi momento della giornata e trarne lo stesso beneficio.
10:24
So time-shiftTime shift familyfamiglia dinnercena. That's adaptabilityadattabilità.
223
608131
2825
Per cui rimandate la cena con la famiglia. Questo è adattamento.
10:26
An environmentalambientale psychologistpsicologo told me,
224
610956
2290
Una psicologa ambientale mi ha detto
10:29
"If you're sittingseduta in a harddifficile chairsedia on a rigidrigida surfacesuperficie,
225
613246
3335
"Se ti siedi in una sedia rigida su una superficie rigida,
10:32
you'llpotrai be more rigidrigida.
226
616581
1450
sarai più rigido.
10:33
If you're sittingseduta on a cushionedammortizzato chairsedia, you'llpotrai be more openAperto."
227
618031
3903
Se ti siedi su una sedia imbottita, sarai più disponibile."
10:37
She told me, "When you're disciplingdiscepolato your childrenbambini,
228
621934
1607
E ha aggiunto "Quando rimproveri i tuoi figli,
10:39
sitsedersi in an uprightverticale chairsedia with a cushionedammortizzato surfacesuperficie.
229
623541
2398
siediti in una sedia con lo schienale rigido ma imbottita.
10:41
The conversationconversazione will go better."
230
625939
2554
Il confronto andrà meglio."
10:44
My wifemoglie and I actuallyin realtà movedmosso where we sitsedersi for difficultdifficile conversationsconversazioni
231
628493
3617
Io e mia moglie ci siamo spostati dove ci sediamo per le discussioni impegnative
10:48
because I was sittingseduta abovesopra in the powerenergia positionposizione.
232
632110
2820
perché io sedevo in alto, nella posizione di potere.
10:50
So movemossa where you sitsedersi. That's adaptabilityadattabilità.
233
634930
3040
Spostatevi da dove vi sedete abitualmente. Questo è adattamento.
10:53
The pointpunto is there are all these newnuovo ideasidee out there.
234
637970
3354
Il punto è che ci sono tutte queste nuove idee là fuori.
10:57
We'veAbbiamo got to hookgancio them up with parentsgenitori.
235
641324
2387
Dobbiamo farle arrivare ai genitori.
10:59
So plankplancia numbernumero one: AdaptAdattare all the time.
236
643711
2427
Quindi punto numero uno: adattatevi in continuazione.
11:02
Be flexibleflessibile, be open-mindeddi larghe vedute, let the bestmigliore ideasidee winvincere.
237
646138
4440
Siate flessibili, con una mentalità aperta, fate prevalere le idee migliori.
11:06
PlankPlancia numbernumero two: EmpowerEmpower your childrenbambini.
238
650578
4096
Punto numero due: responsabilizzate i vostri bambini.
11:10
Our instinctistinto as parentsgenitori is to orderordine our kidsbambini around.
239
654674
3014
L'istinto dei genitori è quello di comandare i figli.
11:13
It's easierPiù facile, and franklyfrancamente, we're usuallygeneralmente right.
240
657688
2594
Risulta più facile e onestamente di solito si ha ragione.
11:16
There's a reasonragionare that fewpochi systemssistemi have been more
241
660282
2063
C'è un motivo se nel tempo soltanto pochi sistemi sono stati
11:18
waterfallcascata over time than the familyfamiglia.
242
662345
3052
più a cascata rispetto alla famiglia.
11:21
But the singlesingolo biggestmaggiore lessonlezione we learnedimparato
243
665397
1817
Ma la lezione più importante che abbiamo imparato
11:23
is to reverseinverso the waterfallcascata as much as possiblepossibile.
244
667214
2887
è stata quella di invertire la cascata quanto più possibile.
11:26
EnlistArruolare the childrenbambini in theirloro ownproprio upbringingeducazione.
245
670101
3865
Coinvolgere i bambini nella loro stessa educazione.
11:29
Just yesterdayieri, we were havingavendo our familyfamiglia meetingincontro,
246
673966
1888
Proprio ieri stavamo tenendo la nostra riunione familiare
11:31
and we had votedvotato to work on overreactingesagerando.
247
675854
2879
e abbiamo deciso di lavorare sui capricci.
11:34
So we said, "Okay, give us a rewardricompensa and give us a punishmentpunizione. Okay?"
248
678733
3296
Ci siamo detti. "Bene, diamoci una gratificazione e diamoci una punizione. Ok?"
11:37
So one of my daughtersfiglie threwgettò out, you get fivecinque minutesminuti of overreactingesagerando time all weeksettimana.
249
682029
4576
Così una delle mie figlie ha tirato fuori l'idea dei cinque minuti di capricci a settimana.
11:42
So we kindgenere of likedè piaciuto that.
250
686605
1758
Tutto sommato ci è piaciuta.
11:44
But then her sistersorella startediniziato workinglavoro the systemsistema.
251
688363
1639
Ma subito dopo la sorella ha cominciato a far funzionare il sistema.
11:45
She said, "Do I get one five-minutecinque minuti overreactionreazione eccessiva
252
690002
3137
Ha detto "Ma ho a disposizione un unico capriccio da 5 minuti
11:49
or can I get 10 30-second overreactionsCapriccio?"
253
693139
3470
o posso averne dieci da 30 secondi?
11:52
I lovedamato that. SpendTrascorrere the time howeverperò you want.
254
696609
2228
Fantastico. Impiega il tuo tempo come meglio credi.
11:54
Now give us a punishmentpunizione. Okay.
255
698837
2272
Ora diamoci una punizione. Benissimo.
11:57
If we get 15 minutesminuti of overreactionreazione eccessiva time, that's the limitlimite.
256
701109
4904
Se facciamo un quarto d'ora di capricci, quello è il limite massimo.
12:01
EveryOgni minuteminuto abovesopra that, we have to do one pushupPushup.
257
706013
3424
Ogni minuto in più, dobbiamo fare una flessione.
12:05
So you see, this is workinglavoro. Now look, this systemsistema isn't laxnegligente.
258
709437
3384
Come vedete il metodo sta funzionando.
E non è affatto permissivo.
12:08
There's plentyabbondanza of parentalparentale authorityautorità going on.
259
712821
2728
C'è moltissima autorità genitoriale coinvolta.
12:11
But we're givingdando them practicepratica becomingdiventando independentindipendente,
260
715549
2715
Ma stiamo dando loro il modo di allenarsi a diventare indipendenti
12:14
whichquale of coursecorso is our ultimatefinale goalobbiettivo.
261
718264
2567
che, ovviamente, è il nostro scopo principale.
12:16
Just as I was leavingin partenza to come here tonightstasera,
262
720831
2318
Proprio mentre stavo partendo per venire qui stasera,
12:19
one of my daughtersfiglie startediniziato screamingurlando.
263
723149
1824
una delle mie figlie ha iniziato a urlare.
12:20
The other one said, "OverreactionReazione eccessiva! OverreactionReazione eccessiva!"
264
724973
2515
L'altra ha esclamato "Capriccio! Capriccio!",
12:23
and startediniziato countingconteggio, and withinentro 10 secondssecondi it had endedconclusa.
265
727488
2929
ha iniziato a contare e nel giro di dieci secondi era tutto finito.
12:26
To me that is a certifiedcertificato agileagile miraclemiracolo.
266
730417
3509
Per me questo è stato un miracolo Agile certificato.
12:29
(LaughterRisate) (ApplauseApplausi)
267
733926
2207
(Risate)
(Applausi)
12:32
And by the way, researchricerca backsschienali this up too.
268
736133
4736
E fra l'altro le ricerche confermano anche questa cosa.
12:36
ChildrenBambini who planPiano theirloro ownproprio goalsobiettivi, setimpostato weeklysettimanalmente schedulesOrari,
269
740869
3576
I bambini che pianificano i loro obbiettivi, che stabiliscono un programma settimanale,
12:40
evaluatevalutare theirloro ownproprio work buildcostruire up theirloro frontalfrontale cortexcorteccia
270
744445
3925
che valutano il proprio lavoro, sviluppano la corteccia frontale
12:44
and take more controlcontrollo over theirloro livesvite.
271
748370
4227
e acquistano un maggiore controllo della loro vita.
12:48
The pointpunto is, we have to let our childrenbambini succeedavere successo on theirloro ownproprio termscondizioni,
272
752597
3152
Il punto è che dobbiamo fare in modo che i nostri bambini riescano a modo loro
12:51
and yes, on occasionoccasione, failfallire on theirloro ownproprio termscondizioni.
273
755749
3104
e sì, di tanto in tanto, anche che falliscano a modo loro.
12:54
I was talkingparlando to WarrenWarren Buffett'sBuffett bankerbanchiere,
274
758853
1748
Stavo parlando con un consulente di Warren Buffett
12:56
and he was chidingcontesa me for not lettinglocazione my childrenbambini
275
760601
2242
e mi stava rimproverando perché non lasciavo che le mie figlie
12:58
make mistakeserrori with theirloro allowanceLa Franchigia per il.
276
762843
2669
facessero stupidaggini con la loro paghetta.
13:01
And I said, "But what if they driveguidare into a ditchfossa?"
277
765512
1976
E ho esclamato "E se la combinano grossa?"
13:03
He said, "It's much better to driveguidare into a ditchfossa
278
767488
2141
Mi ha risposto "Meglio combinarla grossa
13:05
with a $6 allowanceLa Franchigia per il than a $60,000-a-year-un anno- salarystipendio
279
769629
3432
con una paghetta da 6 dollari che con uno stipendio annuale da 60 000
13:08
or a $6 millionmilione inheritanceereditarietà."
280
773061
2672
o un'eredità da 6 milioni".
13:11
So the bottomparte inferiore linelinea is, empowerautorizzare your childrenbambini.
281
775733
2480
Quindi la morale è... responsabilizzate i vostri bambini.
13:14
PlankPlancia numbernumero threetre: Tell your storystoria.
282
778213
4786
Punto numero tre: raccontate la vostra storia.
13:18
AdaptabilityAdattabilità is fine, but we alsoanche need bedrockBedrock.
283
782999
3963
L'adattamento è importante, ma abbiamo bisogno anche di punti fermi.
13:22
JimJim CollinsCollins, the authorautore of "Good To Great,"
284
786962
1940
Jim Collins, autore di "Good to Great"
13:24
told me that successfulriuscito humanumano organizationsorganizzazioni of any kindgenere
285
788902
2703
mi ha raccontato che le organizzazioni di successo, di qualunque tipo,
13:27
have two things in commonComune:
286
791605
1514
hanno due cose in comune:
13:29
they preserveconserva the corenucleo, they stimulatestimolare progressprogresso.
287
793119
3295
preservano il cuore delle cose e stimolano il progresso.
13:32
So agileagile is great for stimulatingstimolando la progressprogresso,
288
796414
2205
Il metodo Agile è grandioso nello stimolare il progresso
13:34
but I kepttenere hearingudito time and again, you need to preserveconserva the corenucleo.
289
798619
3282
ma ho sentito dire più volte che è necessario preservare il cuore delle cose.
13:37
So how do you do that?
290
801901
2054
Come si fa?
13:39
CollinsCollins coachedha allenato us on doing something
291
803955
2207
Collins ci ha insegnato a fare una cosa
13:42
that businessesaziende do, whichquale is definedefinire your missionmissione
292
806162
2787
che fanno le aziende, cioè definire lo scopo
13:44
and identifyidentificare your corenucleo valuesvalori.
293
808949
2394
e identificare i valori di base.
13:47
So he led us throughattraverso the processprocesso of creatingla creazione di a familyfamiglia missionmissione statementdichiarazione.
294
811343
3558
Così ci ha guidato nel processo di creazione di una dichiarazione di scopo familiare.
13:50
We did the familyfamiglia equivalentequivalente of a corporateaziendale retreatrifugio.
295
814901
2264
Abbiamo trasformato la famiglia in un ritiro aziendale.
13:53
We had a pajamapigiama partypartito.
296
817165
2304
Abbiamo fatto un pigiama party.
13:55
I madefatto popcornpopcorn. ActuallyIn realtà, I burnedbruciato one, so I madefatto two.
297
819469
3560
Ho fatto i popcorn. In realtà li ho fatti due volte, la prima li ho bruciati.
13:58
My wifemoglie boughtcomprato a flipFlip chartgrafico.
298
823029
872
Mia moglie ha comprato una lavagna a fogli.
13:59
And we had this great conversationconversazione, like, what's importantimportante to us?
299
823901
2617
E abbiamo avuto un eccellente confronto,
del genere: cosa è importante per noi.
14:02
What valuesvalori do we mostmaggior parte upholdsostenere?
300
826518
2125
A quali valori teniamo di più.
14:04
And we endedconclusa up with 10 statementsdichiarazioni.
301
828643
1756
E l'abbiamo concluso con 10 affermazioni.
14:06
We are travelersparticolarmente, not touriststuristi.
302
830399
1971
Siamo viaggiatori e non turisti.
14:08
We don't like dilemmasdilemmi. We like solutionssoluzioni.
303
832370
3675
Non ci piacciono i dilemmi ma le soluzioni.
14:11
Again, researchricerca showsSpettacoli that parentsgenitori should spendtrascorrere lessDi meno time
304
836045
3231
Di nuovo, le ricerche mostrano che i genitori dovrebbero passare meno tempo
14:15
worryingpreoccupante about what they do wrongsbagliato
305
839276
2339
a preoccuparsi delle cose che sbagliano
14:17
and more time focusingmessa a fuoco on what they do right,
306
841615
3157
e più tempo a concentrarsi su quello che fanno bene,
14:20
worrypreoccupazione lessDi meno about the badcattivo timesvolte and buildcostruire up the good timesvolte.
307
844772
4111
preoccuparsi meno dei tempi bui e far crescere i momenti positivi.
14:24
This familyfamiglia missionmissione statementdichiarazione is a great way to identifyidentificare
308
848883
2736
Questa dichiarazione di scopo familiare è un'eccellente opportunità per individuare
14:27
what it is that you do right.
309
851619
2520
ciò che si riesce a far bene.
14:30
A fewpochi weekssettimane laterdopo, we got a call from the schoolscuola.
310
854139
2290
Un paio di settimane più tardi abbiamo ricevuto una telefonata dalla scuola.
14:32
One of our daughtersfiglie had gottenottenuto into a spatha sputato.
311
856429
1988
Una delle nostre figlie era rimasta coinvolta in una zuffa.
14:34
And suddenlyad un tratto we were worriedpreoccupato, like, do we have a mean girlragazza on our handsmani?
312
858417
2356
E subito ci siamo preoccupati, ci siamo chiesti se avevamo una figlia cattiva.
14:36
And we didn't really know what to do,
313
860773
1254
E davvero non sapevamo cosa fare,
14:37
so we calledchiamato her into my officeufficio.
314
862027
1428
così l'abbiamo convocata nel mio studio.
14:39
The familyfamiglia missionmissione statementdichiarazione was on the wallparete,
315
863455
1657
La dichiarazione di scopo familiare era appesa al muro
14:41
and my wifemoglie said, "So, anything up there seemsembrare to applyapplicare?"
316
865112
3111
e mia moglie ha chiesto
"Allora, c'è qualcosa che sembra fare al caso nostro?"
14:44
And she kindgenere of lookedguardato down the listelenco, and she said,
317
868223
2876
Ha guardato lungo l'elenco e ha risposto
14:46
"BringPortare people togetherinsieme?"
318
871099
1728
"Riconciliare le persone?"
14:48
SuddenlyImprovvisamente we had a way into the conversationconversazione.
319
872827
3456
Improvvisamente abbiamo aperto una breccia per il confronto.
14:52
AnotherUn altro great way to tell your storystoria
320
876283
1332
Un altro eccellente modo per raccontare la propria storia
14:53
is to tell your childrenbambini where they cameè venuto from.
321
877615
3295
è raccontare ai bambini da dove vengono.
14:56
ResearchersRicercatori at EmoryEmory gaveha dato childrenbambini a simplesemplice
322
880910
2701
Alcuni ricercatori dell'università Emory hanno dato ai bambini
14:59
"what do you know" testTest.
323
883611
2082
un semplice test intitolato "Cosa sai".
15:01
Do you know where your grandparentsnonni were bornNato?
324
885693
2078
Sai dove sono nati i tuoi nonni?
15:03
Do you know where your parentsgenitori wentandato to highalto schoolscuola?
325
887771
2464
Sai in quale scuola superiore sono andati i tuoi genitori?
15:06
Do you know anybodynessuno in your familyfamiglia
326
890235
1785
Conosci qualcuno nella tua famiglia
15:07
who had a difficultdifficile situationsituazione, an illnessmalattia, and they overcameha superato it?
327
892020
3999
che abbia avuto un momento difficile, una malattia, e che ne sia venuto fuori?
15:11
The childrenbambini who scoredavuto un punteggio di highestmassimo on this "do you know" scalescala
328
896019
3570
I bambini che hanno registrato il punteggio più alto nel "Cosa sai"
15:15
had the highestmassimo self-esteemautostima and a greatermaggiore sensesenso they could controlcontrollo theirloro livesvite.
329
899589
4566
avevano l'autostima più alta e una più marcata consapevolezza del controllo della propria vita.
15:20
The "do you know" testTest was the singlesingolo biggestmaggiore predictorPredictor
330
904155
3256
Il test "Cosa sai" è stato il più grande profeta
15:23
of emotionalemotivo healthSalute and happinessfelicità.
331
907411
2704
della salute emotiva e della felicità.
15:26
As the authorautore of the studystudia told me,
332
910115
2176
Come mi ha riferito l'autore dello studio,
15:28
childrenbambini who have a sensesenso of -- they're partparte of a largerpiù grandi narrativenarrazione
333
912291
3854
i bambini che avevano la consapevolezza di fare parte di una storia più ampia
15:32
have greatermaggiore self-confidencefiducia in se stessi.
334
916145
2954
avevano una maggiore autostima.
15:34
So my finalfinale plankplancia is, tell your storystoria.
335
919099
2976
Per cui l'ultimo punto è quello di raccontate la vostra storia.
15:37
SpendTrascorrere time retellingrivisitazione the storystoria of your family'sLa famiglia di positivepositivo momentsmomenti
336
922075
3991
Passate il tempo a raccontare nuovamente i momenti positivi della vostra famiglia
15:41
and how you overcameha superato the negativenegativo onesquelli.
337
926066
2841
e come avete superato quelli negativi.
15:44
If you give childrenbambini this happycontento narrativenarrazione,
338
928907
2456
Se raccontate ai vostri bambini questa storia a lieto fine,
15:47
you give them the toolsutensili to make themselvesloro stessi happierpiù felici.
339
931363
5711
darete loro gli strumenti per diventare più felici.
15:52
I was a teenageradolescente when I first readleggere "AnnaAnna KareninaKarenina"
340
937074
2423
Ero un adolescente quando ho letto per la prima volta "Anna Karenina"
15:55
and its famousfamoso openingapertura sentencefrase,
341
939497
1752
e il suo famoso incipit.
15:57
"All happycontento familiesfamiglie are alikenello stesso modo.
342
941249
1959
"Tutte le famiglie felici si somigliano.
15:59
EachOgni unhappyinfelice familyfamiglia is unhappyinfelice in its ownproprio way."
343
943208
4091
Ogni famiglia infelice è infelice a modo suo".
16:03
When I first readleggere that, I thought, "That sentencefrase is inaneinane.
344
947299
3224
La prima volta che l'ho letto, ho pensato,
"Questa frase è senza senso
16:06
Of coursecorso all happycontento familiesfamiglie aren'tnon sono alikenello stesso modo."
345
950523
3123
Le famiglie felici non sono affatto tutte uguali".
16:09
But as I beganiniziato workinglavoro on this projectprogetto,
346
953646
2341
Ma nel momento stesso in cui ho cominciato a lavorare su questo progetto
16:11
I beganiniziato changingmutevole my mindmente.
347
955987
2712
ho cominciato a cambiare idea.
16:14
RecentRecenti scholarshipborsa di studio has allowedpermesso us, for the first time,
348
958699
2552
Per la prima volta un recente studio accademico ci ha consentito
16:17
to identifyidentificare the buildingcostruzione blocksblocchi
349
961251
2736
di individuare le componenti fondamentali
16:19
that successfulriuscito familiesfamiglie have.
350
963987
2976
delle famiglie felici.
16:22
I've mentionedmenzionato just threetre here todayoggi:
351
966963
2144
Oggi ne ho menzionato tre:
16:25
AdaptAdattare all the time, empowerautorizzare the childrenbambini, tell your storystoria.
352
969107
5167
Adattatevi in continuazione, responsabilizzate i bambini, raccontate la vostra storia.
16:30
Is it possiblepossibile, all these yearsanni laterdopo, to say TolstoyTolstoj was right?
353
974289
4371
Dopo tutti questi anni, è possibile affermare che Tolstoj avesse ragione?
16:34
The answerrisposta, I believe, is yes.
354
978660
3376
Ritengo che la risposta sia sì.
16:37
When LeoLeo TolstoyTolstoj was fivecinque yearsanni oldvecchio,
355
982036
2712
Quando Leo Tolstoj aveva cinque anni
16:40
his brotherfratello NikolayNikolay cameè venuto to him
356
984748
1742
suo fratello Nikolaj gli si avvicinò
16:42
and said he had engravedinciso the secretsegreto to universaluniversale happinessfelicità
357
986490
2974
e gli disse di avere inciso il segreto della felicità universale
16:45
on a little greenverde stickbastone, whichquale he had hiddennascosto
358
989464
2780
su un bastoncino verde, che aveva poi nascosto
16:48
in a ravineburrone on the family'sLa famiglia di estatetenuta in RussiaRussia.
359
992244
3116
in una gola nella proprietà di famiglia, in Russia.
16:51
If the stickbastone were ever foundtrovato, all humankindumanità would be happycontento.
360
995360
4433
Se il bastoncino fosse mai stato ritrovato, l'intera umanità sarebbe stata felice.
16:55
TolstoyTolstoj becamedivenne consumedconsumato with that stickbastone, but he never foundtrovato it.
361
999793
5496
Tolstoj fu ossessionato da quel bastoncino, ma non lo trovò mai.
17:01
In factfatto, he askedchiesto to be buriedsepolto in that ravineburrone where he thought it was hiddennascosto.
362
1005289
4351
Tant'è vero che chiese di essere seppellito nella gola dove pensava fosse nascosto.
17:05
He still liesbugie there todayoggi, coveredcoperto in a layerstrato of greenverde grasserba.
363
1009640
4545
Giace lì ancora oggi, coperto da un manto di erba verde.
17:10
That storystoria perfectlyperfettamente capturescattura for me
364
1014185
2551
Quella storia per me rappresenta perfettamente
17:12
the finalfinale lessonlezione that I learnedimparato:
365
1016736
2208
l'ultima lezione che ho imparato:
17:14
HappinessFelicità is not something we find,
366
1018944
2664
la felicità non è qualcosa che si trova,
17:17
it's something we make.
367
1021608
2896
ma è qualcosa che si costruisce.
17:20
AlmostQuasi anybodynessuno who'schi è lookedguardato at well-runben gestito organizationsorganizzazioni
368
1024504
3270
Quasi tutti coloro che hanno osservato delle organizzazioni ben gestite
17:23
has come to prettybella much the samestesso conclusionconclusione.
369
1027774
2981
sono arrivati praticamente alla stessa conclusione.
17:26
GreatnessGrandezza is not a matterimporta of circumstancecircostanza.
370
1030755
2389
L'eccellenza non è una casualità.
17:29
It's a matterimporta of choicescelta.
371
1033144
2864
È una questione di scelte.
17:31
You don't need some grandgrande planPiano. You don't need a waterfallcascata.
372
1036008
3464
Non c'è bisogno di un grande piano. E nemmeno di una cascata.
17:35
You just need to take smallpiccolo stepspassaggi,
373
1039472
2184
Bisogna affrontare piccoli passi,
17:37
accumulateaccumulare smallpiccolo winsvittorie,
374
1041656
2192
sommare piccole vittorie
17:39
keep reachingraggiungendo for that greenverde stickbastone.
375
1043848
2824
continuare a inseguire quel bastoncino verde.
17:42
In the endfine, this maypuò be the greatestpiù grande lessonlezione of all.
376
1046672
3649
Alla fine, può essere proprio questo il più grande insegnamento.
17:46
What's the secretsegreto to a happycontento familyfamiglia? Try.
377
1050321
4167
Qual è il segreto di una famiglia felice? Provarci.
17:50
(ApplauseApplausi)
378
1054488
4000
(Applausi)
Translated by Valentina Giannasi
Reviewed by Anna Cristiana Minoli

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bruce Feiler - Writer
Bruce Feiler is the author of "The Secrets of Happy Families," and the writer/presenter of the PBS miniseries "Walking the Bible."

Why you should listen

Bruce Feiler is the author of nine books, including Walking the BibleAbraham, and America’s Prophet. He is also the writer/presenter of the PBS miniseries Walking the Bible. His book The Council of Dads tells the uplifting story of how friendship and community can help one survive life’s greatest challenges. Most recently Feiler published The Secrets of Happy Families, in which he calls for a new approach to family dynamics, inspired by cutting-edge techniques gathered from experts in the disciplines of science, business, sports and the military.

Feiler’s early books involve immersing himself in different cultures and bringing other worlds vividly to life. These include Learning to Bow, an account of the year he spent teaching in rural Japan; Looking for Class, about life inside Oxford and Cambridge; and Under the Big Top, which depicts the year he spent performing as a clown in the Clyde Beatty-Cole Bros. Circus.
 
Walking the Bible describes his perilous, 10,000-mile journey retracing the Five Books of Moses through the desert. The book was hailed as an “instant classic” by the Washington Post and “thoughtful, informed, and perceptive” by the New York Times.

More profile about the speaker
Bruce Feiler | Speaker | TED.com