ABOUT THE SPEAKER
Bruce Feiler - Writer
Bruce Feiler is the author of "The Secrets of Happy Families," and the writer/presenter of the PBS miniseries "Walking the Bible."

Why you should listen

Bruce Feiler is the author of nine books, including Walking the BibleAbraham, and America’s Prophet. He is also the writer/presenter of the PBS miniseries Walking the Bible. His book The Council of Dads tells the uplifting story of how friendship and community can help one survive life’s greatest challenges. Most recently Feiler published The Secrets of Happy Families, in which he calls for a new approach to family dynamics, inspired by cutting-edge techniques gathered from experts in the disciplines of science, business, sports and the military.

Feiler’s early books involve immersing himself in different cultures and bringing other worlds vividly to life. These include Learning to Bow, an account of the year he spent teaching in rural Japan; Looking for Class, about life inside Oxford and Cambridge; and Under the Big Top, which depicts the year he spent performing as a clown in the Clyde Beatty-Cole Bros. Circus.
 
Walking the Bible describes his perilous, 10,000-mile journey retracing the Five Books of Moses through the desert. The book was hailed as an “instant classic” by the Washington Post and “thoughtful, informed, and perceptive” by the New York Times.

More profile about the speaker
Bruce Feiler | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2013

Bruce Feiler: Agile programming -- for your family

布鲁斯·法伊勒(Bruce Feiler):将敏捷开发方法引入家庭

Filmed:
1,650,791 views

布鲁斯·法伊勒(Bruce Feiler)有一个激进的想法:利用敏捷方式应对现代家庭生活所带来的压力。受到敏捷软件开发方法的启发,法伊勒介绍的家庭实践包括鼓励灵活性,想法从下到上流动,不断的反馈,明确责任。还包括一个令人惊奇的特点:孩子们选择他们自己的惩罚方式。
- Writer
Bruce Feiler is the author of "The Secrets of Happy Families," and the writer/presenter of the PBS miniseries "Walking the Bible." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
So here's这里的 the good news新闻 about families家庭.
0
732
2887
我这有一条关于家庭的好消息。
00:19
The last 50 years年份 have seen看到 a revolution革命
1
3619
2249
在过去的50年里,家庭的意义
00:21
in what it means手段 to be a family家庭.
2
5868
2056
有了革命性的改变
00:23
We have blended混合 families家庭, adopted采用 families家庭,
3
7924
2295
出现了离异后重新组合的家庭,收养关系组成的家庭,
00:26
we have nuclear families家庭 living活的 in separate分离 houses房屋
4
10219
2305
出现了独立出来居住的小家庭,
00:28
and divorced离婚 families家庭 living活的 in the same相同 house.
5
12524
2879
也出现了住在同一座房子里的离异家庭。
00:31
But through通过 it all, the family家庭 has grown长大的 stronger.
6
15403
3059
但是经过这些年,家庭关系变得更加稳固了。
00:34
Eight in 10 say the family家庭 they have today今天
7
18462
2549
80%的人认为他们现在所在的家庭
00:36
is as strong强大 or stronger than the family家庭 they grew成长 up in.
8
21011
4537
和他们成长所处的家庭一样稳固,或更加稳固。
00:41
Now, here's这里的 the bad news新闻.
9
25548
1984
现在,我要说一条坏消息。
00:43
Nearly几乎 everyone大家 is completely全然 overwhelmed不堪重负
10
27532
2398
几乎所有人的家庭生活都陷入了
00:45
by the chaos混沌 of family家庭 life.
11
29930
2311
完全的混乱中。
00:48
Every一切 parent I know, myself included包括,
12
32241
2058
我认识的每一个父母,也包括我自己,
00:50
feels感觉 like we're constantly经常 playing播放 defense防御.
13
34299
2596
都觉得我们在家庭中一直在扮演防御的角色。
00:52
Just when our kids孩子 stop teething出牙, they start开始 having tantrums发脾气.
14
36895
3053
当我们的孩子结束长牙时,他们开始会发脾气。
00:55
Just when they stop needing需要 our help taking服用 a bath,
15
39948
2040
当他们不再需要我们帮忙洗澡的时候,
00:57
they need our help dealing交易 with cyberstalking网络跟踪 or bullying欺凌.
16
41988
3200
他们需要我们帮助处理网络跟踪和恃强凌弱的行为。
01:01
And here's这里的 the worst最差 news新闻 of all.
17
45188
2690
接下来是最坏的消息。
01:03
Our children孩子 sense we're out of control控制.
18
47878
2926
我们的孩子感觉到我们失控了。
01:06
Ellen艾伦 Galinsky加林斯基 of the Families家庭 and Work Institute研究所
19
50804
3065
家庭与工作研究所的埃伦·林斯基
01:09
asked 1,000 children孩子, "If you were granted理所当然
20
53869
2279
问了1000个孩子,“如果你们可以
01:12
one wish希望 about your parents父母, what would it be?"
21
56148
3433
许一个关于你们父母的愿望,你会许什么愿望?“
01:15
The parents父母 predicted预料到的 the kids孩子 would say,
22
59581
2318
父母都预测他们的孩子会说,
01:17
spending开支 more time with them.
23
61899
2866
和他们相处的时间长一些。
01:20
They were wrong错误. The kids'孩子们 number one wish希望?
24
64765
2845
他们错了。孩子们排行第一的愿望是什么呢?
01:23
That their parents父母 be less tired and less stressed强调.
25
67610
4346
是希望他们的父母可以少累一点,少一些压力。
01:27
So how can we change更改 this dynamic动态?
26
71956
2101
所以我们怎么才能改变这个现象呢?
01:29
Are there concrete具体 things we can do to reduce减少 stress强调,
27
74057
3218
有没有什么具体的方法可以让我们减轻压力,
01:33
draw our family家庭 closer接近,
28
77275
1866
让我们的家庭更亲密,
01:35
and generally通常 prepare准备 our children孩子 to enter输入 the world世界?
29
79141
4856
使我们的孩子更好的准备进入这个世界?
01:39
I spent花费 the last few少数 years年份 trying to answer回答 that question,
30
83997
3196
过去几年我一直在寻找这个问题的答案,
01:43
traveling旅行 around, meeting会议 families家庭, talking to scholars学者,
31
87193
3025
去了许多地方,探访了不同家庭,跟学者们交谈,
01:46
experts专家 ranging不等 from elite原种 peace和平 negotiators谈判
32
90218
3058
跟不同领域的专家,包括进行和平谈判的精英,
01:49
to Warren养兔场 Buffett's巴菲特 bankers银行家 to the Green绿色 Berets贝雷帽.
33
93276
4047
沃伦·巴菲特的银行家,和绿色贝雷帽 (美国陆军特种部队)
01:53
I was trying to figure数字 out, what do happy快乐 families家庭 do right
34
97323
3366
我在试着找出,幸福的家庭做对了什么,
01:56
and what can I learn学习 from them to make my family家庭 happier幸福?
35
100689
4986
我又能从他们那里学到什么可以让我的家庭更幸福?
02:01
I want to tell you about one family家庭 that I met会见,
36
105675
1865
我想告诉你们我认识的一个家庭的故事,
02:03
and why I think they offer提供 clues线索.
37
107540
2624
和我为什么觉得他们提供了线索。
02:06
At 7 p.m. on a Sunday星期日 in Hidden Springs, Idaho爱达荷州,
38
110164
2987
星期天晚上7点,在爱达荷州的隐泉区,
02:09
where the six members会员 of the Starr斯塔尔 family家庭 are sitting坐在 down
39
113151
2308
斯塔尔家的6个成员坐在一起
02:11
to the highlight突出 of their week: the family家庭 meeting会议.
40
115459
3238
参加他们每周的重点活动:家庭会议。
02:14
The StarrsSTARRS are a regular定期 American美国 family家庭
41
118697
2225
斯塔尔家是一个普通的美国家庭
02:16
with their share分享 of regular定期 American美国 family家庭 problems问题.
42
120922
2751
有着普通美国家庭都会有的问题。
02:19
David大卫 is a software软件 engineer工程师. Eleanor埃莉诺 takes care关心
43
123673
2792
大卫是一位软件工程师。埃莉诺照顾
02:22
of their four children孩子, ages年龄 10 to 15.
44
126465
2792
他们的四个孩子,10岁到15岁。
02:25
One of those kids孩子 tutors导师 math数学 on the far side of town.
45
129257
3024
其中一个孩子在小镇较远的那边做数学家教。
02:28
One has lacrosse曲棍球 on the near side of town.
46
132281
2505
一个在小镇较近的那边参加曲棍球队。
02:30
One has Asperger阿斯伯格 syndrome综合征. One has ADHD多动症.
47
134786
3511
一个有阿斯伯格综合症(一种自闭症)。一个有注意力不足过动症。
02:34
"We were living活的 in complete完成 chaos混沌," Eleanor埃莉诺 said.
48
138297
3328
“我们生活在完全的混乱中,”埃莉诺说。
02:37
What the StarrsSTARRS did next下一个, though虽然, was surprising奇怪.
49
141625
3344
而斯塔尔家接下来发生的事情就显得与众不同了。
02:40
Instead代替 of turning车削 to friends朋友 or relatives亲戚们,
50
144969
2768
他们没有向朋友或亲戚诉苦,
02:43
they looked看着 to David's大卫 workplace职场.
51
147737
2712
而是从大卫的工作中寻找解决方法。
02:46
They turned转身 to a cutting-edge前沿 program程序 called agile敏捷 development发展
52
150449
2778
他们采用了一种称为“敏捷开发”的管理方式
02:49
that was just spreading传播 from manufacturers制造商 in Japan日本
53
153227
3070
这种管理方式当时刚刚从日本的制造业
02:52
to startups初创公司 in Silicon Valley.
54
156297
2976
流传到硅谷的初创公司。
02:55
In agile敏捷, workers工人 are organized有组织的 into small groups
55
159273
2868
在敏捷开发中,工作人员被分成一些小组,
02:58
and do things in very short spans跨度 of time.
56
162141
2686
做时间跨度很短的工作。
03:00
So instead代替 of having executives高管 issue问题 grand盛大 proclamations宣言,
57
164827
2942
不再需要高层领导不断的发号施令,这些小团队能够
03:03
the team球队 in effect影响 manages管理 itself本身.
58
167769
3200
高效率的进行自我管理。
03:06
You have constant不变 feedback反馈. You have daily日常 update更新 sessions会议.
59
170969
2631
你不断的得到反馈,每天都更新自己的进程,
03:09
You have weekly每周 reviews评论. You're constantly经常 changing改变.
60
173600
3617
你每周都进行回顾,持续不断的改变。
03:13
David大卫 said when they brought this system系统 into their home,
61
177217
3200
大卫说在他们把这套管理方式引入家庭之后,
03:16
the family家庭 meetings会议 in particular特定 increased增加 communication通讯,
62
180417
3416
家庭会议上的交流变多了,
03:19
decreased下降 stress强调, and made制作 everybody每个人
63
183833
2376
压力变少了,这让每个人
03:22
happier幸福 to be part部分 of the family家庭 team球队.
64
186209
3104
作为家庭成员都更加开心。
03:25
When my wife妻子 and I adopted采用 these family家庭 meetings会议 and other techniques技术
65
189313
2983
当我和妻子将这种家庭会议和其他一些技术
03:28
into the lives生活 of our then-five-year-old当时五十岁 twin双胞胎 daughters女儿,
66
192296
3513
引入到我们当时只有五岁的双胞胎女儿的生活中时,
03:31
it was the biggest最大 single change更改 we made制作 since以来 our daughters女儿 were born天生.
67
195809
4064
这是我们在女儿出生后做过的最大的改变。
03:35
And these meetings会议 had this effect影响
68
199873
2189
这些会议确实管用
03:37
while taking服用 under 20 minutes分钟.
69
202062
2499
并且会议时间不超过20分钟。
03:40
So what is Agile敏捷, and why can it help
70
204561
2152
什么是敏捷开发,为什么它可以帮助
03:42
with something that seems似乎 so different不同, like families家庭?
71
206713
2728
看起来很不一样的系统,像是家庭?
03:45
In 1983, Jeff杰夫 Sutherland萨瑟兰 was a technologist技术专家
72
209441
2349
在1983年,杰夫·萨瑟兰是一名技术专家,
03:47
at a financial金融 firm公司 in New England英国.
73
211790
2317
在新英格兰地区的一家金融公司,
03:50
He was very frustrated受挫 with how software软件 got designed设计.
74
214107
3018
他对当时的软件设计方法感到沮丧。
03:53
Companies公司 followed其次 the waterfall瀑布 method方法, right,
75
217125
2752
公司遵循这个瀑布开发模型,对吧,
03:55
in which哪一个 executives高管 issued发行 orders命令 that slowly慢慢地 trickled流淌 down
76
219877
3058
这里高层管理人员宣布命令,然后慢慢渗透
03:58
to programmers程序员 below下面,
77
222935
1619
到下面的程序员那里。
04:00
and no one had ever consulted咨询 the programmers程序员.
78
224554
2648
但是从没有人咨询过这些程序员。
04:03
Eighty-three八十三 percent百分 of projects项目 failed失败.
79
227202
2579
83%的项目都失败了。
04:05
They were too bloated or too out of date日期
80
229781
2397
当这些项目终于被完成时,
04:08
by the time they were doneDONE.
81
232178
2682
往往延期很久,或预算严重超支。
04:10
Sutherland萨瑟兰 wanted to create创建 a system系统 where
82
234860
2444
萨瑟兰想要创造一个系统
04:13
ideas思路 didn't just percolate过滤 down but could percolate过滤 up from the bottom底部
83
237304
4178
让灵感不仅可以自上而下的传播,而且可以自下而上的聚集,
04:17
and be adjusted调整 in real真实 time.
84
241482
2545
并且能够及时的调整。
04:19
He read 30 years年份 of Harvard哈佛 Business商业 Review评论
85
244027
3063
他翻阅了30年的《哈佛商业评论》杂志
04:22
before stumbling绊脚 upon an article文章 in 1986
86
247090
2792
发现了在1986年发表的一篇文章
04:25
called "The New New Product产品 Development发展 Game游戏."
87
249882
3079
叫做“新新产品开发游戏”。
04:28
It said that the pace步伐 of business商业 was quickening复生 --
88
252961
2251
里面说商业的脚步正在加快-
04:31
and by the way, this was in 1986 --
89
255212
2129
注意,这是1986-
04:33
and the most successful成功 companies公司 were flexible灵活.
90
257341
3965
最成功的公司都很灵活。
04:37
It highlighted突出 Toyota丰田 and Canon教规
91
261306
1784
里面点出了丰田和佳能
04:38
and likened比喻 their adaptable适应性强, tight-knit绵密 teams球队 to rugby橄榄球 scrumsscrums.
92
263090
4304
说他们紧密的团队就像英式橄榄球争球.
04:43
As Sutherland萨瑟兰 told me, we got to that article文章,
93
267394
2365
根据萨瑟兰告诉我的,我们找到了这篇文章,
04:45
and said, "That's it."
94
269759
2165
说,“就是这个了,”
04:47
In Sutherland's萨瑟兰的 system系统, companies公司 don't use
95
271924
2717
在萨瑟兰的系统中,公司不做
04:50
large, massive大规模的 projects项目 that take two years年份.
96
274641
3001
很大的,要拖两年之久的项目。
04:53
They do things in small chunks.
97
277642
1228
他们把事情分成小部分。
04:54
Nothing takes longer than two weeks.
98
278870
2449
任何事情都在两个星期内完成。
04:57
So instead代替 of saying, "You guys go off into that bunker掩体
99
281319
2066
他们不会说,“你们躲到一个仓库里好好研究
04:59
and come back with a cell细胞 phone电话 or a social社会 network网络,"
100
283385
3001
等做出来个电话或者社交网络再回来,”
05:02
you say, "You go off and come up with one element元件,
101
286386
2432
你会说,“你们先做出来一个元件,
05:04
then bring带来 it back. Let's talk about it. Let's adapt适应."
102
288818
2520
然后把它带回来。我们讨论一下,看看是否需要调整。”
05:07
You succeed成功 or fail失败 quickly很快.
103
291338
3608
你很快就知道是否行得通。
05:10
Today今天, agile敏捷 is used in a hundred countries国家,
104
294946
3168
现在,敏捷开发在上百个国家得到运用,
05:14
and it's sweeping笼统的 into management管理 suites套房.
105
298114
2938
而且快速的融入了管理阶层。
05:16
Inevitably必将, people began开始 taking服用 some of these techniques技术
106
301052
2510
必然的,人们开始将其中一些技术
05:19
and applying应用 it to their families家庭.
107
303562
2275
引入到自己的家庭中。
05:21
You had blogs博客 pop流行的 up, and some manuals手册 were written书面.
108
305837
2573
你能找到一些相关的博客文章,里面总结了一些运用守则。
05:24
Even the SutherlandsSutherlands told me that they had
109
308410
1896
就连萨瑟兰都告诉我他们有过
05:26
an Agile敏捷 Thanksgiving感恩,
110
310306
1510
一个敏捷式的感恩节,
05:27
where you had one group of people working加工 on the food餐饮,
111
311816
2511
一组人准备食物,
05:30
one setting设置 the table, and one greeting欢迎 visitors游客 at the door.
112
314327
3331
一组人在布置桌子,还有人在门口迎接来客。
05:33
Sutherland萨瑟兰 said it was the best最好 Thanksgiving感恩 ever.
113
317658
3520
萨瑟兰说这是他们有过的最好的感恩节。
05:37
So let's take one problem问题 that families家庭 face面对,
114
321178
2680
现在我们从家庭面临的问题中挑出一个,
05:39
crazy mornings早晨, and talk about how agile敏捷 can help.
115
323858
3017
“匆忙的早晨”,讨论下敏捷管理如何帮助改进。
05:42
A key plank is accountability问责,
116
326875
2166
要点是明确责任,
05:44
so teams球队 use information信息 radiators散热器,
117
329041
1799
在团队中使用“信息辐射体”,
05:46
these large boards in which哪一个 everybody每个人 is accountable问责.
118
330840
3763
就是那些大白板来明确每个人的责任。
05:50
So the StarrsSTARRS, in adapting适应 this to their home,
119
334603
1936
斯塔尔家也采用了这种方法,
05:52
created创建 a morning早上 checklist清单
120
336539
1661
他们制作了一个早晨工作的清单
05:54
in which哪一个 each child儿童 is expected预期 to tick off chores琐事.
121
338200
3588
里面包含了每个孩子需要完成的家务。
05:57
So on the morning早上 I visited参观, Eleanor埃莉诺 came来了 downstairs楼下,
122
341788
2380
我去拜访的那天早晨,埃莉诺从楼上下来,
06:00
poured herself她自己 a cup杯子 of coffee咖啡, satSAT in a reclining斜倚 chair椅子,
123
344168
2710
给她自己倒了一杯咖啡,坐在了摇椅上,
06:02
and she satSAT there,
124
346878
1508
她就坐在那里,
06:04
kind of amiably和蔼可亲地 talking to each of her children孩子
125
348386
2998
和蔼的和她每一个孩子说话
06:07
as one after the other they came来了 downstairs楼下,
126
351384
1991
看着他们一个接一个的下楼,
06:09
checked检查 the list名单, made制作 themselves他们自己 breakfast早餐,
127
353375
2369
检查他们的清单,给他们自己做早餐,
06:11
checked检查 the list名单 again, put the dishes碗碟 in the dishwasher洗碗机,
128
355744
2783
再检查他们的清单,把盘子放在洗碗机内,
06:14
rechecked复查 the list名单, fed美联储 the pets宠物 or whatever随你 chores琐事 they had,
129
358527
3120
然后又检查清单,喂宠物或者其他他们需要负责的家务,
06:17
checked检查 the list名单 once一旦 more, gathered云集 their belongings财物,
130
361647
2424
最后一次检查他们的清单,整理好他们的东西,
06:19
and made制作 their way to the bus总线.
131
364071
2637
然后出门去坐校车了。
06:22
It was one of the most astonishing惊人 family家庭 dynamics动力学 I have ever seen看到.
132
366708
4077
这是我所看过的最惊人的家庭运作方式。
06:26
And when I strenuously费力地 objected反对 this would never work in our house,
133
370785
3142
当我极力表示这绝对不会在我家实现的,
06:29
our kids孩子 needed需要 way too much monitoring监控,
134
373927
2183
我们的孩子需要太多监督了,
06:32
Eleanor埃莉诺 looked看着 at me.
135
376110
1300
埃莉诺看着我。
06:33
"That's what I thought," she said.
136
377410
1168
“我原来也这么想,”她说。
06:34
"I told David大卫, 'keep'保持 your work out of my kitchen厨房.'
137
378578
2320
“我告诉大卫,‘不要把你的工作带到我的厨房。’
06:36
But I was wrong错误."
138
380898
1621
但是我错了。”
06:38
So I turned转身 to David大卫: "So why does it work?"
139
382519
2104
所以我问大卫,“这个为什么会管用?”
06:40
He said, "You can't underestimate低估 the power功率 of doing this."
140
384623
2936
他说,“你不能低估这个动作的威力。”
06:43
And he made制作 a checkmark复选标记.
141
387559
1534
他画了一个对号。(钩形符号“✔”,表示已核对无误。)
06:44
He said, "In the workplace职场, adults成年人 love it.
142
389093
2136
他说,“在工作场合,成人都很爱它。
06:47
With kids孩子, it's heaven天堂."
143
391229
2476
对于孩子们,这跟天堂一样。”
06:49
The week we introduced介绍 a morning早上 checklist清单 into our house,
144
393705
2837
我们把这个清晨清单带入我们家的那个星期,
06:52
it cut parental父母 screaming尖叫 in half. (Laughter笑声)
145
396542
4147
父母吼叫的次数减半了。(笑声)
06:56
But the real真实 change更改 didn't come until直到 we had these family家庭 meetings会议.
146
400689
3085
但是真正的改变直到我们开始了家庭会议才出现。
06:59
So following以下 the agile敏捷 model模型, we ask three questions问题:
147
403774
3321
我们遵循了敏捷方式,问自己三个问题:
07:02
What worked工作 well in our family家庭 this week,
148
407095
1922
这个星期家里什么运作良好,
07:04
what didn't work well, and what will we agree同意 to work on in the week ahead?
149
409017
4160
什么不好,还有我们下个星期希望做哪些改变?
07:09
Everyone大家 throws out suggestions建议
150
413177
1587
每个人都会给出建议
07:10
and then we pick two to focus焦点 on.
151
414764
2732
然后我们挑选两个来关注。
07:13
And suddenly突然 the most amazing惊人 things started开始 coming未来 out of our daughters'女儿 mouths嘴巴.
152
417496
3902
突然之间,最了不起的话开始从我们女儿们的嘴里说出来。
07:17
What worked工作 well this week?
153
421398
2120
这个星期什么运行的好?
07:19
Getting入门 over our fear恐惧 of riding骑术 bikes自行车. Making制造 our beds.
154
423518
2920
我们不再怕骑车了,我们会整理自己的床。
07:22
What didn't work well? Our math数学 sheets床单,
155
426438
2912
什么做的不好?我们的数学作业,
07:25
or greeting欢迎 visitors游客 at the door.
156
429350
3187
以及在门口迎接客人(这件事情)。
07:28
Like a lot of parents父母, our kids孩子 are something like Bermuda百慕大 Triangles三角形.
157
432537
3428
跟很多父母一样,(我们觉得)我们的孩子就像百慕大三角。
07:31
Like, thoughts思念 and ideas思路 go in, but none没有 ever comes out,
158
435965
2545
跟他们说什么道理和要求都没有效果,
07:34
I mean at least最小 not that are revealing揭示.
159
438510
1534
我的意思是,最起码没表现出来。
07:35
This gave us access访问 suddenly突然 to their innermost thoughts思念.
160
440044
3763
(家庭会议)突然让我们能够了解他们最深层的想法了。
07:39
But the most surprising奇怪 part部分 was when we turned转身 to,
161
443807
1787
但是最令人吃惊的是当我们讨论
07:41
what are we going to work on in the week ahead?
162
445594
2654
下一周我们需要做哪些工作的时候。
07:44
You know, the key idea理念 of agile敏捷 is that
163
448248
2017
你知道,敏捷方式的核心理论是
07:46
teams球队 essentially实质上 manage管理 themselves他们自己,
164
450265
1805
团队实质上在管理他们自己,
07:47
and it works作品 in software软件 and it turns out that it works作品 with kids孩子.
165
452070
3344
这个理念在软件上管用,在孩子们身上也有作用。
07:51
Our kids孩子 love this process处理.
166
455414
1691
我们的孩子很爱这个过程。
07:53
So they would come up with all these ideas思路.
167
457105
2189
他们会想出各种各样的主意。
07:55
You know, greet迎接 five visitors游客 at the door this week,
168
459294
2046
像这个星期在门口迎接五个客人,
07:57
get an extra额外 10 minutes分钟 of reading before bed.
169
461340
2563
就可以另外得到10分钟的睡前读书时间。
07:59
Kick someone有人, lose失去 desserts甜点 for a month.
170
463903
2812
踢别人,就一个月不能吃甜点。
08:02
It turns out, by the way, our girls女孩 are little Stalins斯大林.
171
466715
2167
我们发现了,顺便说一下, 我们的女儿们跟小斯大林一样。
08:04
We constantly经常 have to kind of dial拨号 them back.
172
468882
2945
我们需要不断的提醒他们不要太严厉。
08:07
Now look, naturally自然 there's a gap间隙 between之间
173
471827
1992
现在来看,她们在家庭会议上的计划
08:09
their kind of conduct进行 in these meetings会议 and their behavior行为 the rest休息 of the week,
174
473819
3368
不会百分百的在下个星期得到落实,
08:13
but the truth真相 is it didn't really bother us.
175
477187
2114
但是我们实际上并不在意。
08:15
It felt like we were kind of laying铺设 these underground地下 cables电缆
176
479301
2350
感觉上就像我们在建设地下电缆
08:17
that wouldn't不会 light up their world世界 for many许多 years年份 to come.
177
481651
3330
在许多年后才会照亮他们的世界。
08:20
Three years年份 later后来 -- our girls女孩 are almost几乎 eight now --
178
484981
2430
三年之后-我们的女孩们现在快八岁了-
08:23
We're still holding保持 these meetings会议.
179
487411
2437
我们仍然在进行这些会议。
08:25
My wife妻子 counts计数 them among其中 her most treasured moments瞬间 as a mom妈妈.
180
489848
4732
我妻子认为这个她作为妈妈最宝贵的时刻之一。
08:30
So what did we learn学习?
181
494580
2383
所以我们从中学到了什么?
08:32
The word "agile敏捷" entered进入 the lexicon词库 in 2001
182
496963
2501
Agile这个词在2001年被纳入了词典
08:35
when Jeff杰夫 Sutherland萨瑟兰 and a group of designers设计师
183
499464
2200
那一年杰夫·萨瑟兰和一些设计师
08:37
met会见 in Utah犹他州 and wrote a 12-point-点 Agile敏捷 Manifesto宣言.
184
501664
4132
在犹他州碰面,并写下了12点《敏捷宣言》。
08:41
I think the time is right for an Agile敏捷 Family家庭 Manifesto宣言.
185
505796
3531
我认为是时候做一个《敏捷家庭宣言》了。
08:45
I've taken采取 some ideas思路 from the StarrsSTARRS and from many许多 other families家庭 I met会见.
186
509327
3375
我从斯塔尔家和我拜访过的许多其他家庭中得到了一些主意。
08:48
I'm proposing建议 three planks木板.
187
512702
2759
我提出三个重点。
08:51
Plank number one: Adapt适应 all the time.
188
515461
3568
重点一:随时调整适应。
08:54
When I became成为 a parent, I figured想通, you know what?
189
519029
1786
当我成为一名父亲的时候,我就想,这样吧
08:56
We'll set a few少数 rules规则 and we'll stick to them.
190
520815
3099
我们就定下几条规定,然后就按照规定做。
08:59
That assumes假设, as parents父母, we can anticipate预料 every一切 problem问题 that's going to arise出现.
191
523914
3649
这里的假设是我们作为父母可以预料到所有可能出现的问题。
09:03
We can't. What's great about the agile敏捷 system系统
192
527563
3434
我们不能。敏捷系统很棒的一点
09:06
is you build建立 in a system系统 of change更改
193
530997
1866
是你在一个变化的系统中建立的
09:08
so that you can react应对 to what's happening事件 to you in real真实 time.
194
532863
3031
这使你可以随时对发生的状况做出反应。
09:11
It's like they say in the Internet互联网 world世界:
195
535894
1444
互联网业界流传着一句话:
09:13
if you're doing the same相同 thing today今天 you were doing six months个月 ago,
196
537338
2744
如果你今天做着和六个月前一样的事情,
09:15
you're doing the wrong错误 thing.
197
540082
1658
你一定做错了。
09:17
Parents父母 can learn学习 a lot from that.
198
541740
2908
父母可以从中学到很多。
09:20
But to me, "adapt适应 all the time" means手段 something deeper更深, too.
199
544648
3312
对我来说,“随时调整适应” 有着更深层的含义。
09:23
We have to break打破 parents父母 out of this straitjacket紧身衣
200
547960
2376
我们父母必须从以前的教条中解放出来,
09:26
that the only ideas思路 we can try at home
201
550336
2337
家庭管理并不是只能听从
09:28
are ones那些 that come from shrinks收缩 or self-help自救 gurus大师
202
552673
3367
心理医生,自助专家,或者家庭专家
09:31
or other family家庭 experts专家.
203
556040
2320
提供的建议。
09:34
The truth真相 is, their ideas思路 are stale陈旧,
204
558360
2272
事实上,他们的建议过时了,
09:36
whereas in all these other worlds世界 there are these new ideas思路
205
560632
2296
而世界上所有其他领域都有新的技术
09:38
to make groups and teams球队 work effectively有效.
206
562928
3325
让小组和团队更加高效率的工作。
09:42
Let's just take a few少数 examples例子.
207
566253
1135
就让我们来看几个例子。
09:43
Let's take the biggest最大 issue问题 of all: family家庭 dinner晚餐.
208
567388
3220
来看一下最大的问题:家庭晚餐。
09:46
Everybody每个人 knows知道 that having family家庭 dinner晚餐
209
570608
2057
所有人都知道家庭晚餐
09:48
with your children孩子 is good for the kids孩子.
210
572665
2328
和孩子们一起对他们有好处。
09:50
But for so many许多 of us, it doesn't work in our lives生活.
211
574993
2959
但是对于我们大多数人来说,无法在生活中实现。
09:53
I met会见 a celebrity名人 chef厨师 in New Orleans奥尔良 who said,
212
577952
2272
我在新奥尔良认识的一位明星厨师说过,
09:56
"No problem问题, I'll just time-shift时移 family家庭 dinner晚餐.
213
580224
2379
“没问题,我把家庭晚餐时间改了就好了。
09:58
I'm not home, can't make family家庭 dinner晚餐?
214
582603
2136
我不在家,不能弄家庭晚餐?
10:00
We'll have family家庭 breakfast早餐. We'll meet遇到 for a bedtime就寝时间 snack小吃.
215
584739
2992
那我们就来家庭早餐。在睡前点心时间见面也可以。
10:03
We'll make Sunday星期日 meals more important重要."
216
587731
2866
我们把周日的聚餐弄得更重要一些。”
10:06
And the truth真相 is, recent最近 research研究 backs him up.
217
590597
3550
事实就是,最近的研究同意他的观点。
10:10
It turns out there's only 10 minutes分钟 of productive生产的 time
218
594147
2912
研究发现在任何家庭聚餐中只有
10:12
in any family家庭 meal膳食.
219
597059
1837
十分钟的有效时间。
10:14
The rest休息 of it's taken采取 up with "take your elbows肘部 off the table" and "pass通过 the ketchup番茄酱."
220
598896
3918
剩下的时间说的都是“把你的臂肘放下去”和“把番茄酱递给我。”
10:18
You can take that 10 minutes分钟 and move移动 it
221
602814
2037
你可以把这十分钟挪到
10:20
to any part部分 of the day and have the same相同 benefit效益.
222
604851
3280
一天里的任何时段,效果是一样的。
10:24
So time-shift时移 family家庭 dinner晚餐. That's adaptability适应性.
223
608131
2825
所有挪开家庭晚餐的时间。这就是适应性。
10:26
An environmental环境的 psychologist心理学家 told me,
224
610956
2290
一位环境心理学家告诉过我,
10:29
"If you're sitting坐在 in a hard chair椅子 on a rigid死板 surface表面,
225
613246
3335
“如果你坐在硬椅子或硬平台上,
10:32
you'll你会 be more rigid死板.
226
616581
1450
你会比较死板。
10:33
If you're sitting坐在 on a cushioned缓冲 chair椅子, you'll你会 be more open打开."
227
618031
3903
如果你坐在软垫的椅子上,你会比较开放。”
10:37
She told me, "When you're discipling门徒训练 your children孩子,
228
621934
1607
她还说,“当你在惩罚你的孩子时,
10:39
sit in an upright直立 chair椅子 with a cushioned缓冲 surface表面.
229
623541
2398
坐在一个直立的带软垫的椅子上。
10:41
The conversation会话 will go better."
230
625939
2554
谈话会比较顺利。”
10:44
My wife妻子 and I actually其实 moved移动 where we sit for difficult conversations对话
231
628493
3617
我跟我妻子真的改变了进行严肃谈话时坐的位置,
10:48
because I was sitting坐在 above以上 in the power功率 position位置.
232
632110
2820
因为我以前坐得比较高,显得强势。
10:50
So move移动 where you sit. That's adaptability适应性.
233
634930
3040
所以改变你的座位。这就是适应性。
10:53
The point is there are all these new ideas思路 out there.
234
637970
3354
我要说的就是到处都有这种新的想法。
10:57
We've我们已经 got to hook them up with parents父母.
235
641324
2387
父母们需要将这些结合起来。
10:59
So plank number one: Adapt适应 all the time.
236
643711
2427
这就是重点一:随时调整适应。
11:02
Be flexible灵活, be open-minded思想开明的, let the best最好 ideas思路 win赢得.
237
646138
4440
要灵活,要开放,让最好的主意胜出。
11:06
Plank number two: Empower授权 your children孩子.
238
650578
4096
重点二:给你的孩子权利。
11:10
Our instinct直觉 as parents父母 is to order订购 our kids孩子 around.
239
654674
3014
我们作为父母的潜意识是命令我们的孩子做事情。
11:13
It's easier更轻松, and frankly坦率地说, we're usually平时 right.
240
657688
2594
这比较简单,坦率地说,我们一般都是对的。
11:16
There's a reason原因 that few少数 systems系统 have been more
241
660282
2063
这是家庭比其它系统更加倾向于
11:18
waterfall瀑布 over time than the family家庭.
242
662345
3052
瀑布管理模型的原因之一。
11:21
But the single biggest最大 lesson we learned学到了
243
665397
1817
但是我们学到的最重要的一堂课就是
11:23
is to reverse相反 the waterfall瀑布 as much as possible可能.
244
667214
2887
尽最大可能逆转这种管理模式。
11:26
Enlist招募 the children孩子 in their own拥有 upbringing教养.
245
670101
3865
让孩子们在成长中掌控自己。
11:29
Just yesterday昨天, we were having our family家庭 meeting会议,
246
673966
1888
就在昨天,我们开家庭会议,
11:31
and we had voted to work on overreacting反应过度.
247
675854
2879
我们在讨论如何改善“反应过度”的行为。
11:34
So we said, "Okay, give us a reward奖励 and give us a punishment惩罚. Okay?"
248
678733
3296
我们说,“好的,我们规定一个奖励和一个惩罚,好吗?”
11:37
So one of my daughters女儿 threw out, you get five minutes分钟 of overreacting反应过度 time all week.
249
682029
4576
我们一个女儿提出,每人每星期有5分钟的反应过度时间。
11:42
So we kind of liked喜欢 that.
250
686605
1758
我们都觉得这个还不错。
11:44
But then her sister妹妹 started开始 working加工 the system系统.
251
688363
1639
但是她妹妹开始改进这个系统。
11:45
She said, "Do I get one five-minute五分钟 overreaction过度反应
252
690002
3137
她说。“我会得到一个5分钟的反应过度时间
11:49
or can I get 10 30-second overreactions过度反应?"
253
693139
3470
还是十个三十秒钟的反应过度时间?”
11:52
I loved喜爱 that. Spend the time however然而 you want.
254
696609
2228
我很爱这点。你可以自由分配这个时间。
11:54
Now give us a punishment惩罚. Okay.
255
698837
2272
现在给我们一个惩罚。好的
11:57
If we get 15 minutes分钟 of overreaction过度反应 time, that's the limit限制.
256
701109
4904
如果我们有十五分钟的反应过度时间,这是极限。
12:01
Every一切 minute分钟 above以上 that, we have to do one pushup俯卧撑.
257
706013
3424
超出范围的每一分钟,我们必须做一个俯卧撑。
12:05
So you see, this is working加工. Now look, this system系统 isn't lax.
258
709437
3384
所以你可以看到,系统在运转。现在可以看到,这个系统是玩真的。
12:08
There's plenty丰富 of parental父母 authority权威 going on.
259
712821
2728
我们保留了很多父母的权威。
12:11
But we're giving them practice实践 becoming变得 independent独立,
260
715549
2715
但是我们让孩子们练习独立,
12:14
which哪一个 of course课程 is our ultimate最终 goal目标.
261
718264
2567
这也是我们的最终目的。
12:16
Just as I was leaving离开 to come here tonight今晚,
262
720831
2318
就当我今晚要离开家来这的时候,
12:19
one of my daughters女儿 started开始 screaming尖叫.
263
723149
1824
我们的一个女儿开始尖叫。
12:20
The other one said, "Overreaction过度反应! Overreaction过度反应!"
264
724973
2515
另一个就开始说,“反应过度!反应过度!”
12:23
and started开始 counting数数, and within 10 seconds it had ended结束.
265
727488
2929
而且开始了数数,十秒钟之内尖叫就停止了。
12:26
To me that is a certified认证 agile敏捷 miracle奇迹.
266
730417
3509
对我来说,这是一个见证敏捷奇迹的时刻。
12:29
(Laughter笑声) (Applause掌声)
267
733926
2207
(笑声)(掌声)
12:32
And by the way, research研究 backs this up too.
268
736133
4736
顺便说一下,也有研究支持这一点。
12:36
Children孩子 who plan计划 their own拥有 goals目标, set weekly每周 schedules时间表,
269
740869
3576
孩子们计划他们自己的目标,设定每周计划,
12:40
evaluate评估 their own拥有 work build建立 up their frontal前面的 cortex皮质
270
744445
3925
评估他们自己的工作会增强他们的额叶皮层
12:44
and take more control控制 over their lives生活.
271
748370
4227
也会更好的控制他们的生活。
12:48
The point is, we have to let our children孩子 succeed成功 on their own拥有 terms条款,
272
752597
3152
我要说的点是,我们必须要让孩子们在他们自己努力下成功,
12:51
and yes, on occasion场合, fail失败 on their own拥有 terms条款.
273
755749
3104
当然还有,有时候,在他们自己的努力下失败。
12:54
I was talking to Warren养兔场 Buffett's巴菲特 banker银行家,
274
758853
1748
我曾和一位沃伦·巴菲特的银行家谈话,
12:56
and he was chiding责骂 me for not letting出租 my children孩子
275
760601
2242
他指责我不允许我的孩子
12:58
make mistakes错误 with their allowance津贴.
276
762843
2669
在他们的限度内犯错误。
13:01
And I said, "But what if they drive驾驶 into a ditch?"
277
765512
1976
我说,“如果他们惹麻烦怎么办?”
13:03
He said, "It's much better to drive驾驶 into a ditch
278
767488
2141
他说,“他们现在用6块钱零花钱惹麻烦
13:05
with a $6 allowance津贴 than a $60,000-a-year-一年 salary薪水
279
769629
3432
要比到年薪六万年薪或者继承了六百万美元遗产的时候
13:08
or a $6 million百万 inheritance遗产."
280
773061
2672
惹麻烦好得多。”
13:11
So the bottom底部 line线 is, empower授权 your children孩子.
281
775733
2480
所以底线就是,给你的孩子权利。
13:14
Plank number three: Tell your story故事.
282
778213
4786
重点三:讲述你的故事。
13:18
Adaptability适应性 is fine, but we also need bedrock基岩.
283
782999
3963
适应性很好,但是我们还需要基石。
13:22
Jim吉姆 Collins柯林斯, the author作者 of "Good To Great,"
284
786962
1940
吉姆·柯林斯, “从优秀到卓越”的作者,
13:24
told me that successful成功 human人的 organizations组织 of any kind
285
788902
2703
告诉过我任何形势的人类组织
13:27
have two things in common共同:
286
791605
1514
都有两个共同点:
13:29
they preserve保留 the core核心, they stimulate刺激 progress进展.
287
793119
3295
他们维持核心价值,并激励发展。
13:32
So agile敏捷 is great for stimulating刺激 progress进展,
288
796414
2205
敏捷系统能很好的刺激发展,
13:34
but I kept不停 hearing听力 time and again, you need to preserve保留 the core核心.
289
798619
3282
但是我一直不断的听到,你需要维持核心价值。
13:37
So how do you do that?
290
801901
2054
所以你改怎么做呢?
13:39
Collins柯林斯 coached执教 us on doing something
291
803955
2207
柯林斯教我们做
13:42
that businesses企业 do, which哪一个 is define确定 your mission任务
292
806162
2787
企业做的事,就是定义你的使命
13:44
and identify鉴定 your core核心 values.
293
808949
2394
和确定你的核心价值。
13:47
So he led us through通过 the process处理 of creating创建 a family家庭 mission任务 statement声明.
294
811343
3558
他带领我们创立一个家庭使命.
13:50
We did the family家庭 equivalent当量 of a corporate企业 retreat撤退.
295
814901
2264
我们做了一个家庭版的企业活动。
13:53
We had a pajama睡衣 party派对.
296
817165
2304
我们办了一个睡衣派对。
13:55
I made制作 popcorn爆米花. Actually其实, I burned one, so I made制作 two.
297
819469
3560
我做了爆米花。实际上,我烧焦了一个,所以我做了两个。
13:58
My wife妻子 bought a flip翻动 chart图表.
298
823029
872
我妻子买了一个挂图。
13:59
And we had this great conversation会话, like, what's important重要 to us?
299
823901
2617
然后我们进行了很棒的谈话,比如,什么对我们来说重要?
14:02
What values do we most uphold坚持?
300
826518
2125
我们最坚持什么价值?
14:04
And we ended结束 up with 10 statements声明.
301
828643
1756
我们最后得出了十条定论。
14:06
We are travelers旅客, not tourists游客.
302
830399
1971
我们是旅客,不是游客。
14:08
We don't like dilemmas困境. We like solutions解决方案.
303
832370
3675
我们不喜欢困境。我们喜欢解决。
14:11
Again, research研究 shows节目 that parents父母 should spend less time
304
836045
3231
再说一次,研究表示父母需要更少的
14:15
worrying令人担忧 about what they do wrong错误
305
839276
2339
担心孩子们办了什么错事
14:17
and more time focusing调焦 on what they do right,
306
841615
3157
更多的关注他们做的对的地方,
14:20
worry担心 less about the bad times and build建立 up the good times.
307
844772
4111
少担心不好的时候,建立更多的好时光。
14:24
This family家庭 mission任务 statement声明 is a great way to identify鉴定
308
848883
2736
这个家庭使命可以很好的坚定
14:27
what it is that you do right.
309
851619
2520
你做的哪些是对的。
14:30
A few少数 weeks later后来, we got a call from the school学校.
310
854139
2290
几个星期后,我们接到学校打来的电话。
14:32
One of our daughters女儿 had gotten得到 into a spat争吵.
311
856429
1988
我们的一个女儿与人发生了争执。
14:34
And suddenly突然 we were worried担心, like, do we have a mean girl女孩 on our hands?
312
858417
2356
我们突然开始担心,如果我们有个坏女孩该怎么办?
14:36
And we didn't really know what to do,
313
860773
1254
我们但是并不知道要怎么办,
14:37
so we called her into my office办公室.
314
862027
1428
所以我们把她叫到了我的办公室。
14:39
The family家庭 mission任务 statement声明 was on the wall,
315
863455
1657
家庭使命挂在墙上,
14:41
and my wife妻子 said, "So, anything up there seem似乎 to apply应用?"
316
865112
3111
我的妻子说,“那上面有哪个内容合适吗?”
14:44
And she kind of looked看着 down the list名单, and she said,
317
868223
2876
她看了一下列表,说,
14:46
"Bring带来 people together一起?"
318
871099
1728
“团结大家?”
14:48
Suddenly突然 we had a way into the conversation会话.
319
872827
3456
我们一下子就有了开始的话题。
14:52
Another另一个 great way to tell your story故事
320
876283
1332
讲述你的故事的另一个很好的方式
14:53
is to tell your children孩子 where they came来了 from.
321
877615
3295
是告诉你的孩子他们从哪里来。
14:56
Researchers研究人员 at Emory埃默里 gave children孩子 a simple简单
322
880910
2701
艾默理大学的研究员给了孩子们一个简单的
14:59
"what do you know" test测试.
323
883611
2082
“你知道什么”测试。
15:01
Do you know where your grandparents祖父母 were born天生?
324
885693
2078
你知道你的祖父祖母在哪里出生吗?
15:03
Do you know where your parents父母 went to high school学校?
325
887771
2464
你知道你父母在哪里上的高中吗?
15:06
Do you know anybody任何人 in your family家庭
326
890235
1785
你知道你家里有没有任何人
15:07
who had a difficult situation情况, an illness疾病, and they overcame克服了 it?
327
892020
3999
有过困难时期,生病了又战胜了病魔?
15:11
The children孩子 who scored进球 highest最高 on this "do you know" scale规模
328
896019
3570
那些在“知道”榜上得到最高分的孩子们
15:15
had the highest最高 self-esteem自尊 and a greater更大 sense they could control控制 their lives生活.
329
899589
4566
有最强的自信和更能感觉到他们有能控制自己的生活的能力。
15:20
The "do you know" test测试 was the single biggest最大 predictor预报器
330
904155
3256
这个“知道”测试是最可以测试
15:23
of emotional情绪化 health健康 and happiness幸福.
331
907411
2704
心理健康和幸福的。
15:26
As the author作者 of the study研究 told me,
332
910115
2176
这个研究的作者告诉我,
15:28
children孩子 who have a sense of -- they're part部分 of a larger narrative叙述
333
912291
3854
这些感觉到他们是更大的故事里的一部分的孩子们
15:32
have greater更大 self-confidence自信心.
334
916145
2954
有更强的自信。
15:34
So my final最后 plank is, tell your story故事.
335
919099
2976
所以我最后一个重点是,讲述你的故事。
15:37
Spend time retelling复述 the story故事 of your family's家庭的 positive moments瞬间
336
922075
3991
花一些时间多讲几次你的家庭愉快的故事
15:41
and how you overcame克服了 the negative ones那些.
337
926066
2841
和怎样克服困难时期的故事。
15:44
If you give children孩子 this happy快乐 narrative叙述,
338
928907
2456
如果你给你的孩子开心的讲述,
15:47
you give them the tools工具 to make themselves他们自己 happier幸福.
339
931363
5711
你就给了他们让自己更开心的工具。
15:52
I was a teenager青少年 when I first read "Anna安娜 Karenina·卡列尼娜"
340
937074
2423
我十几岁的时候第一次读“安妮·卡列尼娜”
15:55
and its famous著名 opening开盘 sentence句子,
341
939497
1752
和它非常有名的开篇第一句,
15:57
"All happy快乐 families家庭 are alike一样.
342
941249
1959
“幸福的家庭都是相似的。
15:59
Each unhappy不快乐 family家庭 is unhappy不快乐 in its own拥有 way."
343
943208
4091
不幸的家庭各有各的不幸。”
16:03
When I first read that, I thought, "That sentence句子 is inane空洞的.
344
947299
3224
当我第一次读它的时候,我想,“这是句疯话。
16:06
Of course课程 all happy快乐 families家庭 aren't alike一样."
345
950523
3123
幸福的家庭当然不都是一样的。”
16:09
But as I began开始 working加工 on this project项目,
346
953646
2341
但当我开始做这个项目时,
16:11
I began开始 changing改变 my mind心神.
347
955987
2712
我开始改变我的想法了。
16:14
Recent最近 scholarship奖学金 has allowed允许 us, for the first time,
348
958699
2552
近期的学术研究让我们第一次,
16:17
to identify鉴定 the building建造 blocks
349
961251
2736
能够辨别出成功家庭
16:19
that successful成功 families家庭 have.
350
963987
2976
普遍具备的要素。
16:22
I've mentioned提到 just three here today今天:
351
966963
2144
我今天只谈到了三点:
16:25
Adapt适应 all the time, empower授权 the children孩子, tell your story故事.
352
969107
5167
随时调整适应,给你的孩子权利,讲述你的故事。
16:30
Is it possible可能, all these years年份 later后来, to say Tolstoy托尔斯泰 was right?
353
974289
4371
这么多年后,可不可能说托尔斯泰是对的?
16:34
The answer回答, I believe, is yes.
354
978660
3376
答案,我相信,是可以。
16:37
When Leo狮子座 Tolstoy托尔斯泰 was five years年份 old,
355
982036
2712
当列夫·托尔斯泰五岁大的时候,
16:40
his brother哥哥 Nikolay尼古拉 came来了 to him
356
984748
1742
他的哥哥尼古拉来到他面前
16:42
and said he had engraved the secret秘密 to universal普遍 happiness幸福
357
986490
2974
说他把万能幸福的秘密刻在了
16:45
on a little green绿色 stick, which哪一个 he had hidden
358
989464
2780
一个小绿棒上面,藏在了他们家族
16:48
in a ravine山沟 on the family's家庭的 estate房地产 in Russia俄国.
359
992244
3116
位于俄罗斯的庄园的山沟里。
16:51
If the stick were ever found发现, all humankind人类 would be happy快乐.
360
995360
4433
如果那个木棒被找到,全人类都会得到幸福。
16:55
Tolstoy托尔斯泰 became成为 consumed消费 with that stick, but he never found发现 it.
361
999793
5496
托尔斯泰便一直在寻找这个木棒,但始终没有找到。
17:01
In fact事实, he asked to be buried隐藏 in that ravine山沟 where he thought it was hidden.
362
1005289
4351
甚至,他要求被葬在那个他认为是埋藏地的山沟里。
17:05
He still lies there today今天, covered覆盖 in a layer of green绿色 grass.
363
1009640
4545
他至今仍在那里,被一层又一层的绿草覆盖着。
17:10
That story故事 perfectly完美 captures捕获 for me
364
1014185
2551
这个故事很完美的对我讲述了
17:12
the final最后 lesson that I learned学到了:
365
1016736
2208
我学到的最后一课:
17:14
Happiness幸福 is not something we find,
366
1018944
2664
幸福不是我们找到的,
17:17
it's something we make.
367
1021608
2896
而是我们创造的。
17:20
Almost几乎 anybody任何人 who's谁是 looked看着 at well-run经营有方 organizations组织
368
1024504
3270
基本上所有观察运行的好的企业的人
17:23
has come to pretty漂亮 much the same相同 conclusion结论.
369
1027774
2981
都会得到差不多一样的结论。
17:26
Greatness伟大 is not a matter of circumstance环境.
370
1030755
2389
伟大并不取决于环境。
17:29
It's a matter of choice选择.
371
1033144
2864
而取决于选择。
17:31
You don't need some grand盛大 plan计划. You don't need a waterfall瀑布.
372
1036008
3464
你不需要什么大型的计划。你不需要瀑布。
17:35
You just need to take small steps脚步,
373
1039472
2184
你只需要迈出小步,
17:37
accumulate积累 small wins,
374
1041656
2192
积累小胜利,
17:39
keep reaching到达 for that green绿色 stick.
375
1043848
2824
坚持接近那个绿木棒。
17:42
In the end结束, this may可能 be the greatest最大 lesson of all.
376
1046672
3649
最后,这可能是最伟大的一堂课。
17:46
What's the secret秘密 to a happy快乐 family家庭? Try.
377
1050321
4167
幸福家庭的秘密是什么?是尝试。
17:50
(Applause掌声)
378
1054488
4000
(掌声)
Translated by Xue Chen
Reviewed by Psycho Decoder

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bruce Feiler - Writer
Bruce Feiler is the author of "The Secrets of Happy Families," and the writer/presenter of the PBS miniseries "Walking the Bible."

Why you should listen

Bruce Feiler is the author of nine books, including Walking the BibleAbraham, and America’s Prophet. He is also the writer/presenter of the PBS miniseries Walking the Bible. His book The Council of Dads tells the uplifting story of how friendship and community can help one survive life’s greatest challenges. Most recently Feiler published The Secrets of Happy Families, in which he calls for a new approach to family dynamics, inspired by cutting-edge techniques gathered from experts in the disciplines of science, business, sports and the military.

Feiler’s early books involve immersing himself in different cultures and bringing other worlds vividly to life. These include Learning to Bow, an account of the year he spent teaching in rural Japan; Looking for Class, about life inside Oxford and Cambridge; and Under the Big Top, which depicts the year he spent performing as a clown in the Clyde Beatty-Cole Bros. Circus.
 
Walking the Bible describes his perilous, 10,000-mile journey retracing the Five Books of Moses through the desert. The book was hailed as an “instant classic” by the Washington Post and “thoughtful, informed, and perceptive” by the New York Times.

More profile about the speaker
Bruce Feiler | Speaker | TED.com