ABOUT THE SPEAKER
Iqbal Quadir - Founder, GrameenPhone
Iqbal Quadir is an advocate of business as a humanitarian tool. With GrameenPhone, he brought the first commercial telecom services to poor areas of Bangladesh. His latest project will help rural entrepreneurs build power plants.

Why you should listen

As a kid in rural Bangladesh in 1971, Iqbal Quadir had to walk half a day to another village to find the doctor -- who was not there. Twenty years later he felt the same frustration while working at a New York bank, using diskettes to share information during a computer network breakdown. His epiphany: In both cases, "connectivity is productivity." Had he been able to call the doctor, it would have saved him hours of walking for nothing.

Partnering with microcredit pioneer GrameenBank, in 1997 Quadir established GrameenPhone, a wireless operator now offering phone services to 80 million rural Bangladeshi. It's become the model for a bottom-up, tech-empowered approach to development. "Phones have a triple impact," Quadir says. "They provide business opportunities; connect the village to the world; and generate over time a culture of entrepreneurship, which is crucial for any economic development."

More profile about the speaker
Iqbal Quadir | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2005

Iqbal Quadir: How mobile phones can fight poverty

איקבל קדיר אומר שסלולרים נלחמים בעוני

Filmed:
589,394 views

איקבל קדיר מספר איך החוויה שלו כילד בבנגלאדש הענייה, ולאחר מכן כבנקאי בניו יורק, הביאה אותו לפתיחת חברת סלולר שמחברת 80 מליון כפריים באנגלדשיים -- ולהפוך אביר הפיתוח מלמטה למעלה.
- Founder, GrameenPhone
Iqbal Quadir is an advocate of business as a humanitarian tool. With GrameenPhone, he brought the first commercial telecom services to poor areas of Bangladesh. His latest project will help rural entrepreneurs build power plants. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
I'll just take you to Bangladeshבנגלדש for a minuteדַקָה.
0
0
3000
אני רק אקח אתכם לבנגלדש לרגע.
01:07
Before I tell that storyכַּתָבָה, we should askלִשְׁאוֹל ourselvesבְּעָצמֵנוּ the questionשְׁאֵלָה:
1
42000
3000
לפני שאספר לכם את הסיפור ההוא, אנחנו צריכים לשאול את עצמנו את השאלה:
01:10
Why does povertyעוני existקיימים?
2
45000
2000
למה העוני קיים?
01:12
I mean, there is plentyשפע of knowledgeיֶדַע and scientificמַדָעִי breakthroughsפריצות דרך.
3
47000
5000
אני מתכוון, יש המון ידע ופריצות מדעיות.
01:17
We all liveלחיות in the sameאותו planetכוכב לכת,
4
52000
3000
כולנו חיים באותו כוכב,
01:20
but there's still a great dealעִסקָה of povertyעוני in the worldעוֹלָם.
5
55000
2000
אבל עדיין יש כמות גדולה של עוני בעולם.
01:22
And I think -- so I want to throwלזרוק a perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה that I have,
6
57000
4000
ואני חושב -- אז אני רוצה להביא לכם פרספקטיבה שיש לי,
01:26
so that we can assessלְהַעֲרִיך this projectפּרוֹיֶקט, or any other projectפּרוֹיֶקט, for that matterחוֹמֶר,
7
61000
6000
כך שנוכל להעריך את הפרוייקט, או כל פרוייקט אחר, לצורך העניין,
01:33
to see whetherהאם it's contributingתורם or --
8
68000
3000
לראות אם הוא תורם או --
01:36
contributingתורם to povertyעוני or tryingמנסה to alleviateלהקל it.
9
71000
2000
תורם לעוני או מנסה למגר אותו.
01:38
Richעָשִׁיר countriesמדינות have been sendingשְׁלִיחָה aidסיוע to poorעני countriesמדינות for the last 60 yearsשנים.
10
73000
5000
מדינות עשירות שלחו סיוע למדינות עניות במהלך 60 השנים האחרונות.
01:43
And by and largeגָדוֹל, this has failedנִכשָׁל.
11
78000
3000
ובאופן כללי, זה נכשל.
01:46
And you can see this bookסֵפֶר,
12
81000
2000
ואתם יכולים לראות את הספר הזה,
01:48
writtenכתוב by someoneמִישֶׁהוּ who workedעבד in the Worldעוֹלָם Bankבַּנק for 20 yearsשנים,
13
83000
3000
שנכתב על ידי מישהו שעבד בבנק העולמי 20 שנה,
01:51
and he findsמוצא economicכַּלְכָּלִי growthצְמִיחָה in this countryמדינה to be elusiveחֲמַקמַק.
14
86000
5000
והוא מוצא שצמיחה כלכלית במדינה זו היא חמקמקה.
01:56
By and largeגָדוֹל, it did not work.
15
91000
3000
בדרך כלל, זה לא עבד.
01:59
So the questionשְׁאֵלָה is, why is that?
16
94000
4000
אז השאלה היא, למה?
02:03
In my mindאכפת, there is something to learnלִלמוֹד from the historyהִיסטוֹרִיָה of Europeאֵירוֹפָּה.
17
98000
5000
לדעתי, יש משהו ללמוד מההסטוריה של אירופה.
02:08
I mean, even here, yesterdayאתמול I was walkingהליכה acrossלְרוֹחָב the streetרְחוֹב,
18
103000
4000
אני מתכוון, אפילו כאן, אתמול חציתי את הרחוב,
02:12
and they showedparagraphs threeשְׁלוֹשָׁה bishopsהבישופים were executedיצא לפועל 500 yearsשנים agoלִפנֵי,
19
107000
4000
והם הראו שלושה בישופים שהוצאו להורג לפני 500 שנה,
02:16
right acrossלְרוֹחָב the streetרְחוֹב from here.
20
111000
2000
ממש מעבר לרחוב מפה.
02:18
So my pointנְקוּדָה is, there's a lot of struggleמַאֲבָק has goneנעלם in Europeאֵירוֹפָּה,
21
113000
4000
אז הנקודה שלי היא, היה הרבה מאבק באירופה,
02:22
where citizensאזרחים were empoweredרַשַׁאִי by technologiesטכנולוגיות.
22
117000
3000
בהם אזרחים הועצמו על ידי טכנולוגיה.
02:25
And they demandedדרש authoritiesרָשׁוּיוֹת from --
23
120000
3000
והם דרשו מהרשויות--
02:28
to come down from theirשֶׁלָהֶם highגָבוֹהַ horsesסוסים.
24
123000
3000
שירדו מהסוס שלהם.
02:31
And in the endסוֹף, there's better bargainingהִתמַקְחוּת
25
126000
3000
ולבסוף, יש מיקוח טוב יותר
02:34
betweenבֵּין the authoritiesרָשׁוּיוֹת and citizensאזרחים,
26
129000
3000
בין הרשויות ובין האזרחים
02:37
and democraciesדמוקרטיות, capitalismקָפִּיטָלִיזם -- everything elseאַחֵר flourishedפרחה.
27
132000
3000
ודמוקרטיות, קפיטליזם -- כל הדברים האחרים פרחו.
02:40
And so you can see, the realאמיתי processתהליך of --
28
135000
3000
וכך אתם יכולים לראות, את התהליך האמיתי של --
02:43
and this is backedמגובה up by this 500-page-עמוד bookסֵפֶר --
29
138000
4000
וזה מגובה על ידי הספר הזה בן 500 עמודים --
02:47
that the authoritiesרָשׁוּיוֹת cameבא down and citizensאזרחים got up.
30
142000
5000
שהרשויות ירדו והאזרחים עלו.
02:52
But if you look, if you have that perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה,
31
147000
2000
אבל אם תביטו, אם יש לכם את נקודת המבט הזו,
02:55
then you can see what happenedקרה in the last 60 yearsשנים.
32
150000
3000
אז תוכלו לראות מה קרה בשישים השנים האחרונות.
02:58
Aidסיוע actuallyלמעשה did the oppositeמול.
33
153000
3000
הסיוע עשה דווקא ההפך.
03:01
It empoweredרַשַׁאִי authoritiesרָשׁוּיוֹת,
34
156000
1000
הוא חיזק את הרשויות.
03:03
and, as a resultתוֹצָאָה, marginalizedשוליים citizensאזרחים.
35
158000
3000
וכתוצאה, דחק לשוליים את האזרחים.
03:06
The authoritiesרָשׁוּיוֹת did not have the reasonסיבה to make economicכַּלְכָּלִי growthצְמִיחָה happenלִקְרוֹת
36
161000
3000
לרשויות לא היתה סיבה לגרום לשגשוג כלכלי
03:09
so that they could taxמַס people
37
164000
3000
כך שיוכלו לקחת מיסים מאנשים
03:12
and make more moneyכֶּסֶף for to runלָרוּץ theirשֶׁלָהֶם businessעֵסֶק.
38
167000
4000
ולעשות עוד כסף כדי להפעיל את עסקייהם.
03:16
Because they were gettingמקבל it from abroadמחוץ לארץ.
39
171000
3000
מפני שהם קיבלו אותו מארצות אחרות.
03:19
And in factעוּבדָה, if you see oil-richשמן עשיר countriesמדינות,
40
174000
4000
ולמעשה, אם תראו מדינות עשירות בנפט,
03:23
where citizensאזרחים are not yetעדיין empoweredרַשַׁאִי, the sameאותו thing goesהולך --
41
178000
3000
בהן לאזרחים עדיין אין השפעה, אותו דבר קורה.
03:26
Nigeriaניגריה, Saudiסעודיה Arabiaערב, all sortsמיני of countriesמדינות.
42
181000
3000
ניגריה, ערב הסעודית, כל מיני מדינות.
03:29
Because the aidסיוע and oilשֶׁמֶן or mineralמִינֵרָלִי moneyכֶּסֶף actsמעשי the sameאותו way.
43
184000
5000
מפני שסיוע וכסף מנפט או מינרלים עובדים אותו הדבר.
03:34
It empowersמעצימה authoritiesרָשׁוּיוֹת, withoutלְלֹא activatingהפעלה the citizensאזרחים --
44
189000
4000
זה מחזק את הרשויות, בלי להפעיל את האזרחים --
03:38
theirשֶׁלָהֶם handsידיים, legsרגליים, brainsמוֹחַ, what have you.
45
193000
4000
ידיהם, רגליהם, מוחותיהם, מה שתרצו.
03:42
And if you agreeלְהַסכִּים with that, then I think the bestהטוב ביותר way to improveלְשַׁפֵּר these countriesמדינות
46
197000
6000
ואם אתם מסכימים עם זה, אז אני חושב שהדרך הכי טובה לשפר את המדינות האלה
03:48
is to recognizeלזהות that economicכַּלְכָּלִי developmentהתפתחות is of the people,
47
203000
3000
היא להכיר בעובדה שפיתוח הכלכלה הוא של האנשים,
03:51
by the people, for the people.
48
206000
3000
על ידי האנשים, בשביל האנשים.
03:54
And that is the realאמיתי networkרֶשֶׁת effectהשפעה.
49
209000
2000
וזה אפקט הרשת האמיתי.
03:56
If citizensאזרחים can networkרֶשֶׁת and make themselvesעצמם more organizedמְאוּרגָן and productiveפּרוּדוּקטִיבִי,
50
211000
4000
אם אזרחים יכולים להתרשת ולהתארגן ולהיות יותר יעילים,
04:00
so that theirשֶׁלָהֶם voicesקולות are heardשמע,
51
215000
2000
כך שקולותיהם ישמעו,
04:02
so then things would improveלְשַׁפֵּר.
52
217000
2000
אז הדברים ישתפרו.
04:04
And to contrastבניגוד that, you can see the mostרוב importantחָשׁוּב institutionמוֹסָד in the worldעוֹלָם,
53
219000
5000
והניגוד הוא, אתם יכולים לראות את כל המוסדות החשובים בעולם,
04:09
the Worldעוֹלָם Bankבַּנק, is an organizationאִרגוּן of the governmentמֶמְשָׁלָה,
54
224000
4000
הבנק העולמי, הוא ארגון של הממשל,
04:13
by the governmentמֶמְשָׁלָה, for the governmentsממשלות.
55
228000
3000
על ידי הממשל, בשביל הממשלים.
04:16
Just see the contrastבניגוד.
56
231000
2000
רק תראו את הניגוד.
04:18
And that is the perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה I have, and then I can startהַתחָלָה my storyכַּתָבָה.
57
233000
5000
וזו נקודת המבט שלי, ועכשיו אני יכול להתחיל את הסיפור שלי.
04:23
Of courseקוּרס, how would you empowerלהעצים citizensאזרחים?
58
238000
3000
כמובן, איך תתנו כוח לאזרחים?
04:26
There could be all sortsמיני of technologiesטכנולוגיות. And one is cellתָא phonesטלפונים.
59
241000
2000
יכולות להיות כל מיני טכנולוגיות. ואחת מהן היא טלפונים סללוריים.
04:28
Recentlyלאחרונה "The Economistכַּלכָּלָן" recognizedמוּכָּר this,
60
243000
3000
לאחרונה האקונומיסט הכיר בזה,
04:31
but I stumbledמעד uponעַל the ideaרַעְיוֹן 12 yearsשנים agoלִפנֵי,
61
246000
5000
אבל אני נתקלתי ברעיון לפני 12 שנה,
04:36
and that's what I've been workingעובד on.
62
251000
3000
ועל זה עבדתי.
04:42
So 12 yearsשנים agoלִפנֵי, I was tryingמנסה to be an investmentהַשׁקָעָה bankerבַּנקָאִי in Newחָדָשׁ Yorkיורק.
63
257000
3000
אז לפני 12 שנה, ניסיתי להיות בנקאי השקעות בניו יורק.
04:45
We had -- quiteדַי a fewמְעַטִים our colleaguesעמיתים were connectedמְחוּבָּר by a computerמַחשֵׁב networkרֶשֶׁת.
64
260000
7000
היו לנו -- די הרבה מהקולגות שלנו היו מחוברים ברשת מחשבים.
04:53
And we got more productiveפּרוּדוּקטִיבִי because we didn't have to exchangeלְהַחלִיף floppyתקליטון disksדיסקים;
65
268000
7000
ונעשינו הרבה יותר מועילים כי לא היינו צריכים להעביר דיסקטים;
05:00
we could updateעדכון eachכל אחד other more oftenלעתים קרובות.
66
275000
4000
היינו יכולים לעדכן אחד את השני באופן רציף יותר.
05:04
But one time it brokeחסר פרוטה down.
67
279000
2000
אבל פעם אחת הרשת קרסה.
05:06
And it remindedהזכיר me of a day in 1971.
68
281000
4000
וזה הזכיר לי יום ב1971.
05:10
There was a warמִלחָמָה going on in my countryמדינה.
69
285000
4000
היתה מלחמה במדינה שלי.
05:14
And my familyמִשׁפָּחָה movedנִרגָשׁ out of an urbanעִירוֹנִי placeמקום, where we used to liveלחיות,
70
289000
3000
ומשפחתי עברה מהאזור האורבני בו התגוררנו,
05:17
to a remoteמְרוּחָק ruralכַּפרִי areaאֵזוֹר where it was saferבטוח יותר.
71
292000
4000
לאזור כפרי מרוחק בו היה בטוח יותר.
05:21
And one time my motherאִמָא askedשאל me to get some medicineתרופה for a youngerצעיר יותר siblingאָח אוֹ אָחוֹת.
72
296000
3000
ופעם אחת אימי ביקשה ממני להביא תרופה לאחי הצעיר.
05:24
And I walkedהלך 10 milesstomach or so, all morningשַׁחַר, to get there, to the medicineתרופה man.
73
299000
7000
והלכתי כ16 קילומטר, כל הבוקר, כדי להגיע לשם, לאיש התרופות.
05:31
And he wasn'tלא היה there, so I walkedהלך all afternoonאחרי הצהריים back.
74
306000
3000
והוא לא היה שם, אז חזרתי כל אחרי הצהריים בחזרה.
05:34
So I had anotherאַחֵר unproductiveלא פרודוקטיבי day.
75
309000
2000
אז היה לי עוד יום לא מועיל.
05:36
So while I was sittingיְשִׁיבָה in a tallגָבוֹהַ buildingבִּניָן in Newחָדָשׁ Yorkיורק,
76
311000
3000
אז בזמן שישבתי בבנין גבוה בניו יורק,
05:39
I put those two experiencesחוויות togetherיַחַד sideצַד by sideצַד,
77
314000
3000
חיברתי בין שתי החוויות האלה,
05:42
and basicallyבעיקרון concludedסיכם that connectivityקישוריות is productivityפִּריוֹן --
78
317000
3000
ובעיקרון הסקתי שקישוריות היא יעילות --
05:45
whetherהאם it's in a modernמוֹדֶרנִי officeמִשׂרָד or an underdevelopedבִּלתִי מְפוּתָח villageכְּפָר.
79
320000
5000
בין אם זה בבניין משרדים מודרני או בכפר לא מפותח.
05:50
So naturallyבאופן טבעי, I -- the implicationמַשְׁמָעוּת of that is
80
325000
3000
אז כמובן, אני -- ההשלכות של זה הם
05:53
that the telephoneטֵלֵפוֹן is a weaponנֶשֶׁק againstמול povertyעוני.
81
328000
5000
שהטלפון הוא נשק נגד העוני.
05:58
And if that's the caseמקרה, then the questionשְׁאֵלָה is
82
333000
2000
ואם זה המקרה, אז השאלה היא
06:00
how manyרב telephonesטלפונים did we have at that time?
83
335000
4000
כמה טלפונים היו לנו באותו זמן?
06:04
And it turnsפונה out, that there was one telephoneטֵלֵפוֹן in Bangladeshבנגלדש
84
339000
5000
ומסתבר, שהיה טלפון אחד בבנגלדש
06:09
for everyכֹּל 500 people.
85
344000
2000
לכל 500 אנשים.
06:11
And all those phonesטלפונים were in the fewמְעַטִים urbanעִירוֹנִי placesמקומות.
86
346000
3000
וכל הטלפונים האלה היו במעט מאזורים האורבניים.
06:15
The vastעָצוּם ruralכַּפרִי areasאזורי, where 100 millionמִילִיוֹן people livedחי,
87
350000
3000
באזורים הכפריים הנרחבים, בהם חיו 100 מליון אנשים,
06:18
there were no telephonesטלפונים.
88
353000
3000
לא היו טלפונים.
06:21
So just imagineלדמיין how manyרב man-monthsחודשים or man-yearsשנות אדם are wastedמבוזבז,
89
356000
3000
אז רק דמיינו כמה חודשי אדם או שנות אדם בוזבזו,
06:24
just like I wastedמבוזבז a day.
90
359000
3000
בדיוק כמו שבזבזתי את היום ההוא.
06:27
If you just multiplyלְהַכפִּיל by 100 millionמִילִיוֹן people, let's say losingלאבד one day a monthחוֹדֶשׁ,
91
362000
3000
אם רק תכפילו ב100 מליון אנשים, שנגיד ומפסידים יום בחודש,
06:31
whateverמה שתגיד, and you see a vastעָצוּם amountכמות of resourceמַשׁאָב wastedמבוזבז.
92
366000
4000
לא משנה, ואתם רואים כמות עצומה של משאבים מבוזבזים.
06:35
And after all, poorעני countriesמדינות, like richעָשִׁיר countriesמדינות, one thing we'veיש לנו got equalשווה,
93
370000
3000
ואחרי הכל, מדינות ענייות, כמו מדינות עשירות, דבר אחד שיש לנו במשותף,
06:38
is theirשֶׁלָהֶם daysימים are the sameאותו lengthאורך: 24 hoursשעות.
94
373000
3000
הוא שהימים שלהם באותו אורך: 24 שעות.
06:41
So if you loseלאבד that preciousיָקָר resourceמַשׁאָב,
95
376000
3000
אז אם מאבדים את המשאב היקר הזה,
06:44
where you are somewhatבמידה מסוימת equalשווה to the richerעשירה יותר countriesמדינות,
96
379000
3000
במקום בו אתם בערך שווים למדינות העשירות יותר,
06:47
that's a hugeעָצוּם wasteמבזבז.
97
382000
2000
זה ביזבוז עצום.
06:50
So I startedהתחיל looking for any evidenceעֵדוּת that --
98
385000
4000
אז התחלתי לחפש כל ראיה להאם,
06:54
does connectivityקישוריות really increaseלהגביר productivityפִּריוֹן?
99
389000
4000
קישוריות באמת משפרת את הפרודוקטיביות?
06:58
And I couldn'tלא יכול find much, really, but I foundמצאתי this graphגרָף producedמיוצר by the ITUITU,
100
393000
4000
ולא הצלחתי למצוא הרבה, באמת, אבל מצאתי את הגרף הזה שנוצר על ידי הITU,
07:02
whichאיזה is the Internationalבינלאומי Telecommunicationטֵלֵקוֹמוּנִיקַציָה Unionהִתאַחֲדוּת, basedמבוסס in Genevaג'נבה.
101
397000
6000
שהוא האיגוד הבינלאומי לתקשורת, שמבוסס בז'נבה.
07:08
They showלְהַצִיג an interestingמעניין thing.
102
403000
3000
הם מראים דבר מעניין.
07:11
That you see, the horizontalאופקי axisצִיר is where you placeמקום your countryמדינה.
103
406000
4000
שאתם רואים, בציר האופקי אתם ממקמים את המדינה.
07:15
So the Unitedמאוחד Statesמדינות or the UKבְּרִיטַנִיָה would be here, outsideבחוץ.
104
410000
3000
כך שארה"ב או בריטניה יהיו פה, בחוץ.
07:18
And so the impactפְּגִיעָה of one newחָדָשׁ telephoneטֵלֵפוֹן,
105
413000
3000
וכך ההשפעה של טלפון אחד חדש,
07:22
whichאיזה is on the verticalאֲנָכִי axisצִיר, is very little.
106
417000
5000
שהוא על הציר האנכי, היא קטנה מאוד.
07:27
But if you come back to a poorerענייה יותר countryמדינה, where the GNPGNP perלְכָל capitaלנפש is,
107
422000
3000
אבל אם תחזרו אחורה למדינה ענייה יותר, בה המוצר הגולמי להון הוא,
07:30
let's say, 500 dollarsדולר, or 300 dollarsדולר,
108
425000
3000
נגיד, 500 דולר, או 300 דולר,
07:33
then the impactפְּגִיעָה is hugeעָצוּם: 6,000 dollarsדולר. Or 5,000 dollarsדולר.
109
428000
7000
אז ההשפעה היא עצומה: 6000 דולר. או 5000 דולר.
07:40
The questionשְׁאֵלָה was,
110
435000
1000
השאלה היתה,
07:41
how much did it costעֲלוּת to installלהתקין a newחָדָשׁ telephoneטֵלֵפוֹן in Bangladeshבנגלדש?
111
436000
4000
כמה עולה להתקין טלפון חדש בבנגלדש?
07:45
It turnsפונה out: 2,000 dollarsדולר.
112
440000
4000
ומסתבר ש 2000 דולר.
07:49
So if you spendלְבַלוֹת 2,000 dollarsדולר, and let's say the telephoneטֵלֵפוֹן lastsנמשך 10 yearsשנים,
113
444000
3000
אז אם תוציא 2000 דולר ובוא נגיד שטלפונים מחזיקים 10 שנים.
07:52
and if 5,000 dollarsדולר everyכֹּל yearשָׁנָה -- so that's 50,000 dollarsדולר.
114
447000
3000
ואם 5000 דולר כל שנה -- אז זה 50000 דולר.
07:55
So obviouslyמובן מאליו this was a gadgetמַכשִׁיר to have.
115
450000
4000
אז ברור שזה גאדג'ט שכדי שיהיה.
07:59
And of courseקוּרס, if the costעֲלוּת of installingהתקנה a telephoneטֵלֵפוֹן is going down,
116
454000
5000
וכמובן, אם עלות ההתקנה של טלפון יורדת,
08:04
because there's a digitalדִיגִיטָלי revolutionמַהְפֵּכָה going on,
117
459000
2000
מפני שמהפכה דיגיטלית מתרחשת,
08:06
then it would be even more dramaticדְרָמָטִי.
118
461000
3000
אז זה יהיה אפילו יותר דרמטי.
08:10
And I knewידע a little economicsכלכלה by then --
119
465000
3000
וידעתי קצת על אקונומיה אז --
08:13
it saysאומר Adamאדם Smithנַפָּח taughtלימד us that specializationהתמחות leadsמוביל to productivityפִּריוֹן.
120
468000
3000
היא אומרת שאדם סמית לימד אותנו שהתמחות מובילה ליעילות.
08:16
But how would you specializeלְהִתְמַחוֹת?
121
471000
3000
אבל איך תתמחו?
08:19
Let's say I'm a fishermanדַיָג and a farmerחַקלאַי.
122
474000
4000
בוא נגיד שאני דייג וחקלאי.
08:23
And Chrisכריס is a fishermanדַיָג farmerחַקלאַי. Bothשניהם are generalistsכלליים.
123
478000
6000
וכריס הוא דייג חקלאי. שניינו לא מתמחים.
08:29
So the pointנְקוּדָה is that we could only -- the only way we could dependלִסְמוֹך on eachכל אחד other,
124
484000
4000
אז הנקודה היא שאנחנו יכולים רק -- הדרך היחידה בה נוכל להסתמך אחד על השני,
08:33
is if we can connectלְחַבֵּר with eachכל אחד other.
125
488000
3000
היא אם נוכל לתקשר.
08:36
And if we are neighborsשכנים, I could just walkלָלֶכֶת over to his houseבַּיִת.
126
491000
5000
ואם אנחנו שכנים, אני פשוט אוכל ללכת לביתו.
08:41
But then we are limitingהגבלת our economicכַּלְכָּלִי sphereכַּדוּר to something very smallקָטָן areaאֵזוֹר.
127
496000
4000
אבל אז אנחנו מגבילים את בועת הכלכלה למשהו באזור מאוד קטן.
08:45
But in orderלהזמין to expandלְהַרְחִיב that, you need a riverנהר,
128
500000
3000
אבל כדי להרחיב את זה, צריכים נהר,
08:48
or you need a highwayכביש מהיר, or you need telephoneטֵלֵפוֹן linesקווים.
129
503000
2000
או צריך כביש מהיר, או צריך קווי טלפון.
08:50
But in any eventמִקרֶה, it's connectivityקישוריות that leadsמוביל to dependabilityאמינות.
130
505000
5000
אבל בכל מקרה, זה הקישוריות שמובילה להסתמכות.
08:55
And that leadsמוביל to specializationהתמחות.
131
510000
2000
וזה מוביל להתמחות.
08:57
That leadsמוביל to productivityפִּריוֹן.
132
512000
2000
זה מוביל ליעילות.
08:59
So the questionשְׁאֵלָה was, I startedהתחיל looking at this issueנושא,
133
514000
4000
אז השאלה היתה, התחלתי לבדוק את הנושא הזה,
09:03
and going back and forthהָלְאָה betweenבֵּין Bangladeshבנגלדש and Newחָדָשׁ Yorkיורק.
134
518000
2000
ונסעתי הלוך וחזור בין בנגלדש וניו יורק.
09:05
There were a lot of reasonsסיבות people told me
135
520000
4000
היו הרבה סיבות שאנשים אמרו לי
09:09
why we don't have enoughמספיק telephonesטלפונים.
136
524000
3000
למה אין מספיק טלפונים.
09:12
And one of them is the lackingנָטוּל buyingקְנִיָה powerכּוֹחַ.
137
527000
2000
ואחת מהן היא כוח הקנייה הנמוך.
09:14
Poorעני people apparentlyככל הנראה don't have the powerכּוֹחַ to buyלִקְנוֹת.
138
529000
3000
אנשים עניים מסתבר לא יכולים לקנות.
09:17
But the pointנְקוּדָה is, if it's a productionהפקה toolכְּלִי, why do we have to worryדאגה about that?
139
532000
3000
אבל הנקודה היא, אם זה כלי יעילות, למה אנחנו צריכים לדאוג לזה?
09:20
I mean, in Americaאמריקה, people buyלִקְנוֹת carsמכוניות,
140
535000
3000
אני מתכוון, באמריקה, אנשים קונים מכוניות,
09:23
and they put very little moneyכֶּסֶף down.
141
538000
3000
והם נותנים מקדמה מאוד קטנה.
09:26
They get a carאוטו, and they go to work.
142
541000
3000
הם מקבלים מכונית, והם הולכים לעבודה.
09:29
The work paysמשלם them a salaryשכר;
143
544000
3000
העבודה משלמת להם משכורת;
09:32
the salaryשכר allowsמאפשרים them to payלְשַׁלֵם for the carאוטו over time.
144
547000
3000
והמשכורת מאפשרת להם לשלם על המכונית במשך הזמן.
09:35
The carאוטו paysמשלם for itselfעצמה.
145
550000
1000
המכונית משלמת על עצמה.
09:36
So if the telephoneטֵלֵפוֹן is a productionהפקה toolכְּלִי,
146
551000
3000
אז אם הטלפון הוא כלי יצור,
09:39
then we don't quiteדַי have to worryדאגה about the purchasingרכישה powerכּוֹחַ.
147
554000
3000
אז אנחנו לא צריכים לדאוג ממש לכוח הקנייה.
09:42
And of courseקוּרס, even if that's trueנָכוֹן, then what about initialהתחלתי buyingקְנִיָה powerכּוֹחַ?
148
557000
5000
וכמובן, גם אם זה נכון, אז מה על כוח קנייה ראשוני?
09:47
So then the questionשְׁאֵלָה is, why can't we have some kindסוג of sharedמְשׁוּתָף accessגִישָׁה?
149
562000
5000
אז השאלה היא, למה לא יכולה להיות לנו סוג של גישה משותפת?
09:52
In the Unitedמאוחד Statesמדינות, we have -- everybodyכולם needsצרכי a bankingבַּנקָאוּת serviceשֵׁרוּת,
150
567000
4000
בארה"ב, יש לנו -- כולם צריכים שרות בנקאי,
09:56
but very fewמְעַטִים of us are tryingמנסה to buyלִקְנוֹת a bankבַּנק.
151
571000
3000
אבל רק מעטים מאיתנו מנסים לקנות בנק.
09:59
So it's -- a bankבַּנק tendsנוטה to serveלְשָׁרֵת a wholeכֹּל communityהקהילה.
152
574000
4000
אז זה -- בנק נוטה לשרת קהילה שלמה.
10:03
So we could do that for telephonesטלפונים.
153
578000
3000
אז נוכל לעשות זאת עם טלפונים.
10:06
And alsoגַם people told me that we have a lot of importantחָשׁוּב primaryיְסוֹדִי needsצרכי to meetלִפְגוֹשׁ:
154
581000
5000
וגם אנשים אמרו לי שיש לנו הרבה צרכים ראשוניים לעמוד בהם:
10:11
foodמזון, clothingהַלבָּשָׁה, shelterמקלט, whateverמה שתגיד.
155
586000
3000
אוכל, ביגוד, מחסה, מה שלא יהיה.
10:14
But again, it's very paternalisticפטרנליסטי.
156
589000
2000
אבל שוב, זה מאוד פטרנליסטי.
10:16
You should be raisingהַעֲלָאָה incomeהַכנָסָה
157
591000
3000
אתם צריכים להעלות את ההכנסה
10:19
and let people decideלְהַחלִיט what they want to do with theirשֶׁלָהֶם moneyכֶּסֶף.
158
594000
4000
ולאפשר לאנשים להחליט מה הם רוצים לעשות עם כספם.
10:24
But the realאמיתי problemבְּעָיָה is the lackחוֹסֶר of other infrastructuresתשתיות.
159
599000
3000
אבל הבעיה האמיתית היא חוסר התשתיות.
10:27
See, you need some kindסוג of infrastructureתַשׁתִית to bringלְהָבִיא a newחָדָשׁ thing.
160
602000
5000
תבינו, צריך סוג כלשהו של תשתית כדי להביא דברים חדשים.
10:32
For instanceלמשל, the Internetאינטרנט was boomingפורחת in the U.S.
161
607000
3000
לדוגמה, האינטרנט עלה בארה"ב
10:35
because there were -- there were people who had computersמחשבים.
162
610000
3000
מפני שהיו -- היו אנשים שהיו להם מחשבים.
10:38
They had modemsמודמים.
163
613000
2000
היו להם מודמים.
10:40
They had telephoneטֵלֵפוֹן linesקווים, so it's very easyקַל to bringלְהָבִיא in a newחָדָשׁ ideaרַעְיוֹן, like the Internetאינטרנט.
164
615000
4000
היו להם קווי טלפון, אז זה מאוד קל להביא רעיון חדש, כמו האינטרנט.
10:44
But that's what's lackingנָטוּל in a poorעני countryמדינה.
165
619000
3000
אבל זה מה שחסר במדינה עניה.
10:47
So for exampleדוגמא, we didn't have waysדרכים to have creditאַשׁרַאי checksהמחאות,
166
622000
2000
אז לדוגמה, לא היתה לנו דרך שיהיו לנו צ'קים אשראי,
10:49
fewמְעַטִים banksבנקים to collectלאסוף billsשטרות, etcוכו.
167
624000
5000
מעט בנקים לאסוף שטרות, וכו'.
10:54
But that's why I noticedשם לב Grameenגראמין Bankבַּנק, whichאיזה is a bankבַּנק for poorעני people,
168
629000
3000
אבל לכן הבחנתי בבנק גרמין, שהוא בנק לאנשים עניים,
10:57
and had 1,100 branchesענפים, 12,000 employeesעובדים, 2.3 millionמִילִיוֹן borrowersלווים.
169
632000
7000
והיו לו 1100 סניפים, 12000 עובדים, 2.3 מיליון לווים.
11:04
And they had these branchesענפים.
170
639000
2000
והיו להם את הסניפים האלה.
11:06
I thought I could put cellתָא towersמגדלים and createלִיצוֹר a networkרֶשֶׁת.
171
641000
5000
חשבתי שאוכל לשים מגדלי תאים וליצור רשת.
11:11
And anywayבכל מקרה, to cutגזירה the time shortקצר -- so I startedהתחיל --
172
646000
4000
ובכל אופן, כדי לקצר את הזמן -- התחלתי --
11:15
I first wentהלך to them and said,
173
650000
3000
בהתחלה הלכתי אליהם ואמרתי,
11:18
"You know, perhapsאוּלַי I could connectלְחַבֵּר all your branchesענפים and make you more efficientיָעִיל."
174
653000
3000
"אתם יודעים, אולי אוכל לחבר את כל הסניפים שלכם ולהפוך אתכם ליותר יעילים."
11:21
But you know, they have, after all, evolvedהתפתח in a countryמדינה withoutלְלֹא telephonesטלפונים,
175
656000
4000
אבל אתם יודעים, הם, אחרי הכל, התפתחו במדינה ללא טלפונים,
11:25
so they are decentralizedמבוזר. I mean, of courseקוּרס there mightאולי be other good reasonsסיבות,
176
660000
5000
אז הם מבוזרים. אני מתכוון, כמובן שאולי יש עוד סיבות טובות,
11:30
but this was one of the reasonsסיבות -- they had to be.
177
665000
2000
אבל זו היתה אחת מהסיבות -- הם היו חייבים להיות.
11:32
And so they were not that interestedמעוניין to connectלְחַבֵּר all theirשֶׁלָהֶם branchesענפים,
178
667000
4000
אז הם לא היו כל כך מעוניינים לחבר את כל הסניפים שלהם,
11:36
and then to be -- and rockסלע the boatסִירָה.
179
671000
2000
ואז להיות -- ולנענע את הסירה.
11:38
So I startedהתחיל focusingהתמקדות. What is it that they really do?
180
673000
4000
אז התחלתי להתמקד. מה הם באמת עושים?
11:42
So what happensקורה is that somebodyמִישֶׁהוּ borrowsלווים moneyכֶּסֶף from the bankבַּנק.
181
677000
3000
אז מה שקורה הוא שמישהו לווה כסף מהבנק.
11:45
She typicallyבדרך כלל buysקונה a cowפָּרָה. The cowפָּרָה givesנותן milkחלב.
182
680000
4000
היא לרוב קונה פרה. הפרה נותנת חלב.
11:49
And she sellsמוכרת the milkחלב to the villagersכפריים, and paysמשלם off the loanלְהַלווֹת.
183
684000
4000
והיא מוכרת את החלב לתושבי הכפר, ומשלמת את ההלוואה.
11:53
And this is a businessעֵסֶק for her, but it's milkחלב for everybodyכולם elseאַחֵר.
184
688000
5000
וזה עסק בשבילה, אבל זה חלב בשביל כל האחרים.
11:58
And suddenlyפִּתְאוֹם I realizedהבין that a cellתָא phoneטלפון could be a cowפָּרָה.
185
693000
2000
ולפתע הבנתי שטלפון סלולרי יכול להיות פרה.
12:00
Because some way she could borrowלִלווֹת 200 dollarsדולר from the bankבַּנק,
186
695000
4000
מפני שבדרך אחת היא יכולה ללוות 200 דולר מהבנק,
12:04
get a phoneטלפון and have the phoneטלפון for everybodyכולם.
187
699000
3000
לקנות טלפון ולהחזיק את הטלפון בשביל כולם.
12:07
And it's a businessעֵסֶק for her.
188
702000
3000
וזה עסק בשבילה.
12:10
So I wroteכתבתי to the bankבַּנק, and they thought for a while, and they said,
189
705000
4000
אז כתבתי לבנק, והם חשבו קצת, ואמרו,
12:14
"It's a little crazyמְטוּרָף, but logicalהגיוני.
190
709000
2000
"זה קצת משוגע, אבל הגיוני.
12:16
If you think it can be doneבוצע, come and make it happenלִקְרוֹת."
191
711000
4000
אם אתה חושב שניתן לעשות את זה, בוא ותגרום לזה לקרות."
12:20
So I quitלְהַפְסִיק my jobעבודה; I wentהלך back to Bangladeshבנגלדש.
192
715000
3000
אז התפטרתי מעבודתי; חזרתי לבנגלדש.
12:23
I createdשנוצר a companyחֶברָה in Americaאמריקה calledשקוראים לו Gonofoneגונופון,
193
718000
3000
הקמתי חברה באמריקה שנקראת גונופון,
12:26
whichאיזה in Bengaliבנגלית meansאומר "people'sשל אנשים phoneטלפון."
194
721000
3000
שבבנגלית אומר "הטלפון של האנשים."
12:29
And angelמַלְאָך investorsמשקיעים in Americaאמריקה put in moneyכֶּסֶף into that.
195
724000
2000
ומשקיעים בארה"ב שמו כסף על זה.
12:31
I flewטס around the worldעוֹלָם.
196
726000
2000
טסתי מסביב לעולם.
12:33
After about a millionמִילִיוֹן -- I mean, I got rejectedנִדחֶה from lots of placesמקומות,
197
728000
3000
אחרי בערך מליון -- אני מתכוון, נדחתי על ידי המון מקומות,
12:36
because I was not only tryingמנסה to go to a poorעני countryמדינה,
198
731000
3000
מפני שלא רק רציתי ללכת למדינה עניה,
12:39
I was tryingמנסה to go to the poorעני of the poorעני countryמדינה.
199
734000
2000
ניסיתי ללכת למדינה מהעניות שבעניות.
12:41
After about a millionמִילִיוֹן milesstomach, and a meaningfulבעל משמעות --
200
736000
4000
אחרי בערך מיליון מיילים, ואיבוד שער --
12:45
a substantialמַמָשִׁי lossהֶפסֵד of hairשיער, I eventuallyבסופו של דבר put togetherיַחַד a consortiumקונסורציום, and --
201
740000
3000
משמעותי, הקמתי בסוף קבוצה, --
12:48
whichאיזה involvedמְעוּרָב the Norwegianנורווגית telephoneטֵלֵפוֹן companyחֶברָה,
202
743000
4000
שכללה את חברת הטלפון הנורבגית,
12:52
whichאיזה providedבתנאי the know-howלדעת איך,
203
747000
3000
שסיפקה את הידע,
12:55
and the Grameenגראמין Bankבַּנק providedבתנאי the infrastructureתַשׁתִית to spreadהתפשטות the serviceשֵׁרוּת.
204
750000
6000
ובנק גרמין שסיפק את התשתית להפיץ את השרות.
13:01
To make the storyכַּתָבָה shortקצר, here is the coverageכיסוי of the countryמדינה.
205
756000
4000
ולקצר את הסיפור, הנה הכיסוי של המדינה.
13:05
You can see it's prettyיפה much coveredמְכוּסֶה.
206
760000
3000
אתם יכולים לראות שהיא דיי מכוסה.
13:08
Even in Bangladeshבנגלדש, there are some emptyריק placesמקומות.
207
763000
3000
אפילו בבנגלדש, יש כמה מקומות ריקים.
13:11
But we are alsoגַם investingהשקעה around anotherאַחֵר 300 millionמִילִיוֹן dollarsדולר this yearשָׁנָה
208
766000
4000
אבל אנחנו גם משקיעים עוד 300 מיליון דולר השנה
13:15
to extendלְהַאֲרִיך that coverageכיסוי.
209
770000
3000
להרחיב את הכיסוי.
13:20
Now, about that cowפָּרָה modelדֶגֶם I talkedדיבר about.
210
775000
3000
עכשיו, בקשר למודל הפרה שדיברתי עליו.
13:23
There are about 115,000 people who are retailingקמעונאות telephoneטֵלֵפוֹן servicesשירותים
211
778000
6000
יש בערך 115000 קימעונאי שרות טלפוני
13:29
in theirשֶׁלָהֶם neighborhoodsשכונות.
212
784000
2000
בשכונות שלהם.
13:31
And it's servingמָנָה 52,000 villagesכפרים, whichאיזה representלְיַצֵג about 80 millionמִילִיוֹן people.
213
786000
6000
וזה משרת 52000 כפרים, שמייצגים בערך 80 מיליון אנשים.
13:37
And these phonesטלפונים are generatingיוצר
214
792000
4000
והטלפונים האלה מייצרים
13:41
about 100 millionמִילִיוֹן dollarsדולר for the companyחֶברָה.
215
796000
3000
בערך 100 מיליון דולר לחברה.
13:44
And two dollarsדולר profitרווח perלְכָל entrepreneurיזם perלְכָל day, whichאיזה is like 700 dollarsדולר perלְכָל yearשָׁנָה.
216
799000
5000
ושני דולר רווח ליזם ליום, שזה 700 דולר לשנה.
13:53
And of courseקוּרס, it's very beneficialמוֹעִיל in a lot of waysדרכים.
217
808000
2000
וכמובן, זה מאוד מועיל בדרכים רבות.
13:55
It increasesמגביר incomeהַכנָסָה, improvesמשפר welfareסעד, etcוכו.
218
810000
3000
זה מגדיל את ההכנסה, משפר את הרווחה, וכו'.
13:58
And the resultתוֹצָאָה is, right now, this companyחֶברָה is the largestהגדול telephoneטֵלֵפוֹן companyחֶברָה,
219
813000
4000
והתוצאה היא, כרגע, החברה היא חברת הטלפונים הגדולה ביותר,
14:02
with 3.5 millionמִילִיוֹן subscribersמנויים,
220
817000
3000
עם 3.5 מיליון מנויים.
14:05
115,000 of these phonesטלפונים I talkedדיבר about --
221
820000
2000
115000 מהטלפונים האלה שדיברתי עליהם,
14:07
that producesייצור about a thirdשְׁלִישִׁי of the trafficתְנוּעָה in the networkרֶשֶׁת.
222
822000
5000
שמייצרים בערך שליש מהתעבורה ברשת.
14:12
And 2004, the netנֶטוֹ profitרווח, after taxesמסים --
223
827000
4000
וב 2004, הרווח הנקי, אחרי מיסים --
14:16
very seriousרְצִינִי taxesמסים -- was 120 millionמִילִיוֹן dollarsדולר.
224
831000
4000
מיסים מאוד כבדים -- היה 120 מיליון דולר.
14:20
And the companyחֶברָה contributedתרמו about 190 millionמִילִיוֹן dollarsדולר to the governmentמֶמְשָׁלָה coffersקופה.
225
835000
5000
והמדינה העבירה בערך 190 מיליון דולר לקופה הממשלתית.
14:26
And again, here are some of the lessonsשיעורים.
226
841000
2000
ושוב, הנה כמה לקחים.
14:28
"The governmentמֶמְשָׁלָה needsצרכי to provideלְסַפֵּק economicallyכלכלית viableבַּר חַיִים servicesשירותים."
227
843000
2000
"הממשלה צריכה לספק שרותים ברי קיימא כלכלית."
14:30
Actuallyבעצם, this is an instanceלמשל where privateפְּרָטִי companiesחברות can provideלְסַפֵּק that.
228
845000
3000
למעשה, זה מקרה שחברה פרטית יכולה לספק את זה.
14:33
"Governmentsממשלות need to subsidizeלְסַבְּסֵד privateפְּרָטִי companiesחברות."
229
848000
3000
"ממשלות צריכות לסבסד חברות פרטיות."
14:36
This is what some people think.
230
851000
2000
זה מה שחלק מהאנשים חושבים.
14:38
And actuallyלמעשה, privateפְּרָטִי companiesחברות help governmentsממשלות with taxesמסים.
231
853000
3000
ולמעשה, חברות פרטיות עוזרות לממשלות עם מיסים.
14:41
"Poorעני people are recipientsנמענים."
232
856000
2000
"אנשים עניים הם מקבלים."
14:43
Poorעני people are a resourceמַשׁאָב.
233
858000
3000
אנשים עניים הם משאב.
14:46
"Servicesשירותים costעֲלוּת too much for the poorעני."
234
861000
2000
"שרותים עולים יותר מדי לעניים."
14:48
Theirשֶׁלָהֶם involvementמְעוֹרָבוּת reducesמפחית the costעֲלוּת.
235
863000
4000
ההשתתפות שלהם מפחיתה את העלות.
14:52
"The poorעני are uneducatedחֲסַר הַשְׂכָּלָה and cannotלא יכול do much."
236
867000
3000
"העניים הם לא מלומדים ולא יכולים לעשות הרבה."
14:55
They are very eagerלָהוּט learnersלומדים and very capableבעל יכולת survivorsניצולים.
237
870000
3000
הם לומדים מאד להוטים ושורדים מאוד מוצלחים.
14:58
I've been very surprisedמוּפתָע.
238
873000
2000
אני הופתעתי.
15:00
Mostרוב of them learnלִלמוֹד how to operateלְהַפְעִיל a telephoneטֵלֵפוֹן withinבְּתוֹך a day.
239
875000
3000
רובם לומדים איך להפעיל טלפון סלולרי תוך יום.
15:03
"Poorעני countriesמדינות need aidסיוע."
240
878000
3000
"מדינות עניות צריכות סיוע."
15:06
Businessesעסקים -- this one companyחֶברָה has raisedמוּרָם the --
241
881000
3000
עסקים -- החברה היחידה הזו גייסה --
15:09
if the idealאִידֵאָלִי figuresדמויות are even fiveחָמֵשׁ percentאָחוּז trueנָכוֹן, this one companyחֶברָה
242
884000
5000
אם המספרים אפילו ב5% נכונים, החברה היחידה הזו
15:14
is raisingהַעֲלָאָה the GNPGNP of the countryמדינה much more than the aidסיוע the countryמדינה receivesמקבלת.
243
889000
5000
מעלה את התוצר הלאומי הגולמי של המדינה הרבה יותר מהסיוע שהיא מקבלת.
15:19
And as I was tryingמנסה to showלְהַצִיג you, as farרָחוֹק as I'm concernedמודאג,
244
894000
3000
וכמו שניסיתי להראות לכם, לפי דעתי,
15:22
aidסיוע does damagesנְזִיקִין because it removesמסיר the governmentמֶמְשָׁלָה from its citizensאזרחים.
245
897000
5000
סיוע עושה נזק מפני שהוא מרחיק את הממשל מהאזרחים.
15:27
And this is a newחָדָשׁ projectפּרוֹיֶקט I have with Deanדֵיקָן Kamenקאמן, the famousמפורסם inventorמַמצִיא in Americaאמריקה.
246
902000
4000
וזה פרוייקט חדש שיש לי עם דין קיימן, הממציא המפורסם מאמריקה.
15:31
He has producedמיוצר some powerכּוֹחַ generatorsגנרטורים,
247
906000
3000
הוא יצר מחוללי חשמל,
15:34
whichאיזה we are now doing an experimentלְנַסוֹת in Bangladeshבנגלדש,
248
909000
4000
שאנחנו עכשיו מנסים בבנגלדש,
15:38
in two villagesכפרים where cowפָּרָה manureזֶבֶל is producingייצור biogasביוגז,
249
913000
3000
בשני כפרים בהם זבל פרות מייצר ביו-גז,
15:41
whichאיזה is runningרץ these generatorsגנרטורים.
250
916000
4000
שעליהם עובדים הגנרטורים.
15:45
And eachכל אחד of these generatorsגנרטורים is sellingמוכר electricityחַשְׁמַל to 20 housesבתים eachכל אחד.
251
920000
3000
וכל אחד מהגנרטורים האלה מוכר חשמל ל20 בתים.
15:48
It's just an experimentלְנַסוֹת.
252
923000
4000
זה רק ניסוי.
15:52
We don't know how farרָחוֹק it will go,
253
927000
1000
אנחנו לא יודעים לאן זה יוביל,
15:53
but it's going on.
254
928000
2000
אבל הוא ממשיך.
15:55
Thank you.
255
930000
1000
תודה לכם.
Translated by Ido Dekkers
Reviewed by Oren Szekatch

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Iqbal Quadir - Founder, GrameenPhone
Iqbal Quadir is an advocate of business as a humanitarian tool. With GrameenPhone, he brought the first commercial telecom services to poor areas of Bangladesh. His latest project will help rural entrepreneurs build power plants.

Why you should listen

As a kid in rural Bangladesh in 1971, Iqbal Quadir had to walk half a day to another village to find the doctor -- who was not there. Twenty years later he felt the same frustration while working at a New York bank, using diskettes to share information during a computer network breakdown. His epiphany: In both cases, "connectivity is productivity." Had he been able to call the doctor, it would have saved him hours of walking for nothing.

Partnering with microcredit pioneer GrameenBank, in 1997 Quadir established GrameenPhone, a wireless operator now offering phone services to 80 million rural Bangladeshi. It's become the model for a bottom-up, tech-empowered approach to development. "Phones have a triple impact," Quadir says. "They provide business opportunities; connect the village to the world; and generate over time a culture of entrepreneurship, which is crucial for any economic development."

More profile about the speaker
Iqbal Quadir | Speaker | TED.com