ABOUT THE SPEAKER
Phil Plait - Astronomer
Phil Plait blogs at Bad Astronomy, where he deconstructs misconceptions and explores the wonder of the universe.

Why you should listen

Phil Plait is the Bad Astronomer. Not a bad astronomer, but a blogger for Slate who debunks myths and misconceptions about astronomy -- and also writes about the beauty, wonder and importance of fundamental research.

He worked for six years on the Hubble Space Telescope, and directed public outreach for the Fermi Gamma-ray Space Telescope. He is a past president of the James Randi Educational Foundation, and was the host of Phil Plait's Bad Universe, a documentary series on the Discovery Channel.

Read more from Phil Plait in the Huffington Post's special TEDWeekends feature, "Asteroids: Getting Ready" >>

More profile about the speaker
Phil Plait | Speaker | TED.com
TEDxBoulder 2011

Phil Plait: How to defend Earth from asteroids

Phil Plait: Kako obraniti Zemlju od asteroida

Filmed:
2,350,842 views

Što je devet kilometara široko i može dokrajčiti civilizaciju u trenu? Asteroid -- a u svemiru ih je mnogo. Humorom i sjajnim ilustracijama, Phil Plait očarava publiku na skupu TEDxBoulder objašnjavajući kako sve asteroidi mogu ubiti, te što moramo činiti da ih izbjegnemo.
- Astronomer
Phil Plait blogs at Bad Astronomy, where he deconstructs misconceptions and explores the wonder of the universe. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I want to talk to you about something
0
1000
2000
Želim vam govoriti
00:18
kindljubazan of bigvelika.
1
3000
3000
o nečemu velikom.
00:21
We'llMi ćemo startpočetak here.
2
6000
3000
Počet ćemo od ovoga.
00:24
65 millionmilijuna yearsgodina agoprije
3
9000
3000
Prije 65 milijuna godina
00:27
the dinosaursdinosauri had a badloše day.
4
12000
3000
dinosauri su imali gadan dan.
00:30
(LaughterSmijeh)
5
15000
3000
(Smijeh)
00:33
A chunkkomad of rockstijena sixšest milesmilja acrosspreko,
6
18000
3000
Komad stijene promjera 9 kilometara
00:36
movingkreće something like 50 timesputa
7
21000
2000
koji se kretao brzinom otprilike
00:38
the speedubrzati of a riflepuška bulletmetak,
8
23000
2000
50 puta bržom od metka,
00:40
slammedudario into the EarthZemlja.
9
25000
2000
zabio se u Zemlju.
00:42
It releasedoslobođen its energyenergija all at oncejednom,
10
27000
2000
Oslobodio je svu energiju odjednom
00:44
and it was an explosionEksplozija that was
11
29000
2000
i došlo je do eksplozije
00:46
mind-numbingbolnu.
12
31000
2000
nepojmljive siline.
00:48
If you tookuzeo everysvaki nuclearnuklearni weaponoružje ever builtizgrađen
13
33000
2000
Uzmete li sva nuklearna oružja ikad napravljena
00:50
at the heightvisina of the ColdHladno WarRat,
14
35000
2000
na vrhuncu hladnog rata,
00:52
lumpedlumped them togetherzajedno and blewraznio them up
15
37000
2000
skupite ih i dignete u zrak
00:54
at the sameisti time,
16
39000
2000
u isto vrijeme,
00:56
that would be one one-millionthmilijunti
17
41000
2000
oslobodio bi se milijunti dio
00:58
of the energyenergija releasedoslobođen at that momenttrenutak.
18
43000
4000
energije oslobođene u onom trenutku.
01:02
The dinosaursdinosauri had a really badloše day.
19
47000
3000
Dinosauri su imali doista loš dan.
01:05
Okay?
20
50000
2000
Dobro?
01:07
Now, a six-mile-widešest milja širom rockstijena is very largeveliki.
21
52000
2000
Devet kilometara široka stijena je stvarno velika.
01:09
We all liveživjeti here in BoulderBoulder.
22
54000
2000
Svi mi živimo ovdje u Boulderu.
01:11
If you look out your windowprozor and you can see
23
56000
2000
Ako pogledate kroz prozor, možete vidjeti
01:13
Long'sDugo je PeakVrh, you're probablyvjerojatno familiarupoznat with it.
24
58000
2000
Long's Peak, vjerojatno vam je poznat.
01:15
Now, scoopekskluzivna vijest up Long'sDugo je PeakVrh, and put it out
25
60000
2000
Podignimo Long's Peak, i stavimo ga
01:17
in spaceprostor.
26
62000
2000
u svemir.
01:19
Take MeekerMeeker, MtMt. MeekerMeeker. LumpGruda that in there,
27
64000
2000
Uzmimo planinu Meeker, Mt. Meeker.
01:21
and put that in spaceprostor as well,
28
66000
2000
Stavimo i nju u svemir,
01:23
and MtMt. EverestEverest, and K2,
29
68000
2000
i Mt. Everest, i K2,
01:25
and the IndianIndijski peaksvrhova.
30
70000
2000
i Indian Peaks.
01:27
Then you're startingpolazeći to get an ideaideja of
31
72000
2000
Tada ćete početi shvaćati
01:29
how much rockstijena we're talkingkoji govori about, okay?
32
74000
2000
o kolikoj stijeni pričamo, u redu?
01:31
We know it was that bigvelika because of
33
76000
2000
Znamo da je bila tako velika zbog
01:33
the impactudar it had and the craterkrater it left.
34
78000
2000
učinka i kratera koji je ostavila.
01:35
It hithit in what we now know as YucatanYucatan,
35
80000
2000
Udarila je na mjestu koje zovemo Yucatan,
01:37
the GulfZaljev of MexicoMeksiko.
36
82000
2000
u Meksičkom zaljevu.
01:39
You can see here, there's the
37
84000
2000
Evo ovdje, ovo je
01:41
YucatanYucatan PeninsulaPoluotok, if you recognizeprepoznati CozumelCozumel
38
86000
2000
poluotok Yucatan, ako prepoznajete Cozumel
01:43
off the eastistočno coastobala there.
39
88000
2000
u blizini istočne obale.
01:45
Here is how bigvelika of a craterkrater was left.
40
90000
3000
Evo koliki je krater ostao.
01:48
It was hugeogroman. To give you a senseosjećaj of the scaleljestvica,
41
93000
2000
Bio je ogroman. Da biste dobili osjećaj veličine,
01:50
okay, there you go. The scaleljestvica here is
42
95000
2000
evo. Ovdje je mjerilo
01:52
50 milesmilja on topvrh, a hundredstotina kilometerskilometara
43
97000
2000
50 milja na vrhu, stotinu kilometara
01:54
on the bottomdno. This thing was
44
99000
2000
na dnu. Krater je bio
01:56
300 kilometerskilometara acrosspreko -- 200 milesmilja --
45
101000
2000
širok 300 kilometara -- 200 milja --
01:58
an enormousogroman craterkrater that excavatediskopani out
46
103000
2000
ogroman krater koji je iskopao
02:00
vastogroman amountsiznosi of earthZemlja that splashedblatobran around
47
105000
3000
nepregledne količine zemlje koja je letjela
02:03
the globeGlobus and setset firespožari all over the planetplaneta,
48
108000
3000
globusom i palila požare po cijelom planetu,
02:06
threwbacio up enoughdovoljno dustprah to blockblok out the sunsunce.
49
111000
3000
izbacila dovoljno prašine da prekrije sunce.
02:09
It wipedBrisanje out 75 percentposto of all speciesvrsta
50
114000
2000
75 posto svih živih vrsta na Zemlji
02:11
on EarthZemlja.
51
116000
2000
bilo je izbrisano.
02:13
Now, not all asteroidsasteroida are that bigvelika.
52
118000
3000
Nisu svi asteroidi tako veliki.
02:16
Some of them are smallermanji.
53
121000
2000
Neki su manji.
02:18
Here is one that camedošao in
54
123000
3000
Evo jednog koji je stigao
02:21
over the UnitedUjedinjeni StatesDržava
55
126000
2000
nad Sjedinjene Države
02:23
in OctoberTravanj of 1992.
56
128000
2000
u listopadu 1992.
02:25
It camedošao in on a FridayPetak night.
57
130000
2000
Stigao je u petak uvečer.
02:27
Why is that importantvažno?
58
132000
2000
Zašto je to važno?
02:29
Because back then, videovideo cameraskamere were
59
134000
2000
Zato što su u to vrijeme video kamere
02:31
just startingpolazeći to becomepostati popularpopularan, and people
60
136000
2000
postajale popularne i ljudi bi ih
02:33
would bringdonijeti them, parentsroditelji would bringdonijeti them,
61
138000
2000
ponijeli, roditelji su ih nosili
02:35
to theirnjihov kids'dječji footballnogomet gamesigre to filmfilm theirnjihov kidsdjeca
62
140000
2000
na nogometne utakmice da snime svoju djecu
02:37
playigrati footballnogomet. And sinceod this camedošao in on a FridayPetak,
63
142000
3000
na terenu. A kako je asteroid došao u petak,
02:40
they were ableu stanju to get this great footagesnimka
64
145000
2000
snimili su ovu sjajnu snimku gdje vidimo
02:42
of this thing breakinglom up as it camedošao in
65
147000
2000
kako se ta stvar raspada dok pristiže
02:44
over WestZapad VirginaVirgina, MarylandMaryland, PennsylvaniaPennsylvania
66
149000
2000
iznad Zapadne Virginije, Marylanda, Pennsylvanije
02:46
and NewNovi JerseyJersey untildo it did that
67
151000
2000
i New Jerseya dok nije napravila ovo
02:48
to a carautomobil in NewNovi YorkYork.
68
153000
2000
automobilu u New Yorku.
02:50
(LaughterSmijeh)
69
155000
2000
(Smijeh)
02:52
Now, this is not a 200-mile-wide-mile-širok craterkrater,
70
157000
3000
Ovo nije krater širok 300 kilometara,
02:55
but then again you can see the rockstijena
71
160000
2000
no možete vidjeti stijenu
02:57
whichkoji is sittingsjedenje right here,
72
162000
2000
koja leži baš ovdje,
02:59
about the sizeveličina of a footballnogomet, that hithit
73
164000
2000
veličine nogometne lopte, i to je ta
03:01
that carautomobil and did that damagešteta.
74
166000
2000
koja je pogodila automobil i napravila štetu.
03:03
Now this thing was probablyvjerojatno about the sizeveličina
75
168000
2000
Stijena je vjerojatno bila veličine
03:05
of a schoolškola busautobus when it first camedošao in.
76
170000
2000
školskog autobusa kad se pojavila.
03:07
It brokerazbio up throughkroz atmosphericatmosferski pressurepritisak,
77
172000
2000
Razlomila se uslijed atmosferskog pritiska,
03:09
it crumbledizmrvljen, and then the pieceskomada fellpao apartosim
78
174000
2000
razmrvila, a tada su dijelovi pali zasebno
03:11
and did some damagešteta.
79
176000
2000
i napravili štetu.
03:13
Now, you wouldn'tne bi want that fallingkoji pada on your footnoga
80
178000
2000
Ne biste htjeli da vam to padne na nogu
03:15
or your headglava, because it would do that to it.
81
180000
2000
ili na glavu, jer biste prošli ovako.
03:17
That would be badloše.
82
182000
2000
To bi bilo loše.
03:19
But it won'tnavika wipebrisanje out, you know, all life
83
184000
2000
Ali neće izbrisati sav život
03:21
on EarthZemlja, so that's fine. But it turnsokreti out,
84
186000
2000
na Zemlji, što je dobro. No, pokazuje se,
03:23
you don't need something sixšest milesmilja acrosspreko
85
188000
3000
da vam ne treba nešto široko 9 kilometara
03:26
to do a lot of damagešteta.
86
191000
2000
da napravi puno štete.
03:28
There is a mediansrednja pointtočka betweenizmeđu tinysićušan rockstijena
87
193000
2000
Postoji medijan između malene stijene
03:30
and giganticgigantski rockstijena, and in factčinjenica, if any of you
88
195000
2000
i divovske stijene i, ako je itko od vas
03:32
have ever been to nearblizu WinslowWinslow, ArizonaArizona,
89
197000
3000
bio blizu Winslowa u Arizoni,
03:35
there is a craterkrater in the desertpustinja there that is
90
200000
3000
ondje je krater u pustinji
03:38
so iconickultni that it is actuallyzapravo calledzvao MeteorMeteor CraterKrater.
91
203000
4000
koji je tako živopisan da se zove Meteor Crater.
03:42
To give you a senseosjećaj of scaleljestvica, this is about a milemilja wideširok.
92
207000
3000
Da biste imali osjećaj, ovo je negdje 1,6 km široko.
03:45
If you look up at the topvrh, that's a parkingparkiralište lot,
93
210000
3000
Ako pogledate gore, vidite parkiralište,
03:48
and those are recreationalrekreativno vehiclesvozila right there.
94
213000
3000
a ovdje su rekreacijska vozila.
03:51
So it's about a milemilja acrosspreko, 600 feetnoge deepduboko.
95
216000
3000
Širok je oko 1,6 km, dubok oko 200 metara.
03:54
The objectobjekt that formedformirana this was probablyvjerojatno about
96
219000
3000
Objekt koji je ovo napravio je vjerojatno bio
03:57
30 to 50 yardsdvorišta acrosspreko, so roughlygrubo the sizeveličina
97
222000
3000
širok 27 sa 45 metara, otprilike veličine
04:00
of MackeyMeki AuditoriumGledalište here.
98
225000
3000
ove naše dvorane.
04:03
It camedošao in at speedsbrzine that were tremendousogroman,
99
228000
3000
Doletio je silnom brzinom,
04:06
slammedudario into the groundtlo, blewraznio up,
100
231000
2000
zabio se u tlo i eksplodirao
04:08
and explodedeksplodirao with the energyenergija of roughlygrubo
101
233000
2000
energijom otprilike
04:10
a 20-megaton-Megatron nuclearnuklearni bombbomba --
102
235000
2000
20-megatonske nuklearne bombe --
04:12
a very heftytežak bombbomba.
103
237000
2000
poprilične bombe.
04:14
This was 50,000 yearsgodina agoprije, so it maysvibanj have
104
239000
2000
To se zbilo prije 50.000 godina, pa je možda
04:16
wipedBrisanje out a fewnekoliko buffalobizon or antelopeantilopa,
105
241000
2000
izbrisalo nekoliko bizona ili antilopi,
04:18
or something like that out in the desertpustinja,
106
243000
3000
ili nekih sličnih životinja u pustinji,
04:21
but it probablyvjerojatno would not have causedizazvan
107
246000
2000
ali vjerojatno nije prouzročilo
04:23
globalglobalno devastationdevastacija.
108
248000
2000
globalnu devastaciju.
04:25
It turnsokreti out that these things don't have to
109
250000
2000
Pokazuje se da te stvari ne moraju
04:27
hithit the groundtlo to do a lot of damagešteta.
110
252000
3000
udariti o tlo da bi izazvale veliku štetu.
04:30
Now, in 1908, over SiberiaSibir, nearblizu the
111
255000
2000
1908. godine, nad Sibirom,
04:32
TunguskaTunguske regionregija -- for those of you who are
112
257000
2000
u regiji Tunguska -- za one među vama
04:34
DanDan AykroydAykroyd fansfanovi and saw "GhostbustersIstjerivači duhova,"
113
259000
2000
koji volite Dana Aykroyda i gledali ste „Istjerivače duhova",
04:36
when he talkedRazgovarao about the greatestnajveći cross-dimensionaldimenzionalni riftpuknuti
114
261000
3000
kad on govori o najvećem međudimenzionalnom rascjepu
04:39
sinceod the SiberiaSibir blasteksplozija of 1909, where he got
115
264000
3000
od sibirske eksplozije 1909., kad je
04:42
the datedatum wrongpogrešno, but that's okay. (LaughterSmijeh)
116
267000
2000
pogriješio u godini, ali to je OK. (Smijeh)
04:44
It was 1908. That's fine. I can liveživjeti with that.
117
269000
3000
Bilo je to 1908. Dobro. S tim se mogu pomiriti.
04:47
(LaughterSmijeh)
118
272000
3000
(Smijeh)
04:50
AnotherJoš jedan rockstijena camedošao into the Earth'sZemlja je atmosphereatmosfera
119
275000
3000
Ta je stijena ušla u zemljinu atmosferu
04:53
and this one blewraznio up aboveiznad the groundtlo, severalnekoliko
120
278000
2000
i eksplodirala iznad tla, nekoliko
04:55
milesmilja up aboveiznad the surfacepovršinski of the EarthZemlja.
121
280000
3000
kilometara iznad zemljine površine.
04:58
The heattoplina from the explosionEksplozija setset firevatra to the
122
283000
3000
Vrelina eksplozije je zapalila
05:01
forestšuma belowispod it, and then the shockšok waveval
123
286000
3000
šumu ispod, i udarni val
05:04
camedošao down and knockedpokucao down treesstabla for
124
289000
2000
se spustio i oborio drveće na površini
05:06
hundredsstotine of squarekvadrat milesmilja, okay?
125
291000
3000
od više stotina četvornih kilometara, ok?
05:09
This did a hugeogroman amountiznos of damagešteta.
126
294000
2000
Šteta je bila ogromna.
05:11
And again, this was a rockstijena probablyvjerojatno roughlygrubo
127
296000
2000
Opet, ta je stijena otprilike bila
05:13
the sizeveličina of this auditoriumgledalište that we're sittingsjedenje in.
128
298000
2000
veličine dvorane u kojoj se nalazimo.
05:15
In MeteorMeteor CraterKrater it was madenapravljen of metalmetal,
129
300000
2000
U slučaju Meteor Cratera, stijena je bila od metala,
05:17
and metalmetal is much tougherteže, so it madenapravljen it
130
302000
2000
a metal je puno tvrđi, pa je stigla
05:19
to the groundtlo.
131
304000
2000
do tla.
05:21
The one over TunguskaTunguske was probablyvjerojatno madenapravljen
132
306000
2000
Ona nad Tunguskom je vjerojatno bila
05:23
of rockstijena, and that's much more crumblynevezanih, so it
133
308000
2000
od kamena koji se lakše mrvi, pa je
05:25
blewraznio up in the airzrak. EitherU svakom way, these are
134
310000
2000
eksplodirala u zraku. Kako god,
05:27
tremendousogroman explosionseksplozija, 20 megatonsmegatona.
135
312000
3000
to su silne eksplozije. 20 megatona.
05:30
Now, when these things blowudarac up, they're not
136
315000
2000
Kad te stvari eksplodiraju,
05:32
going to do globalglobalno ecologicalekološki damagešteta.
137
317000
3000
ne uzrokuju globalnu ekološku štetu.
05:35
They're not going to do something like
138
320000
2000
Neće napraviti nešto poput
05:37
the dinosaur-killerdinosaur ubojica did.
139
322000
2000
ubojice dinosaura.
05:39
They're just not bigvelika enoughdovoljno.
140
324000
2000
Jednostavno nisu dovoljno velike.
05:41
But they will do globalglobalno economicekonomski damagešteta,
141
326000
2000
Ali će napraviti globalnu ekonomsku štetu,
05:43
because they don't have to hithit, necessarilyobavezno,
142
328000
2000
jer ne moraju nužno udariti,
05:45
to do this kindljubazan of damagešteta.
143
330000
2000
da bi nanijele tu vrstu štete.
05:47
They don't have to do globalglobalno devastationdevastacija.
144
332000
2000
Ne moraju izazvati globalnu devastaciju.
05:49
If one of these things were to hithit
145
334000
2000
Kad bi jedna od tih stvari udarila
05:51
prettyprilično much anywherebilo kuda, it would causeuzrok a panicpanika.
146
336000
2000
bilo gdje, izazvala bi paniku.
05:53
But if it camedošao over a cityGrad, an importantvažno cityGrad --
147
338000
2000
No ako bi došla nad grad, neki važan grad --
05:55
not that any cityGrad is more importantvažno than othersdrugi,
148
340000
2000
ne mislim da je neki grad važniji od drugih,
05:57
but some of them we dependzavisiti on them more
149
342000
2000
ali o nekima više ovisimo
05:59
on the globalglobalno economicekonomski basisosnova -- that could do
150
344000
3000
u smislu globalne ekonomije -- to bi nam moglo
06:02
a hugeogroman amountiznos of damagešteta to us
151
347000
3000
nanijeti ogromnu štetu
06:05
as a civilizationcivilizacija.
152
350000
2000
kao civilizaciji.
06:07
So, now that I've scaredprestrašen the crapsranje out of you ...
153
352000
3000
Sad kad sam vas izbezumio od straha ...
06:10
(LaughterSmijeh)
154
355000
2000
(Smijeh)
06:12
what can we do about this? All right?
155
357000
2000
što možemo učiniti oko ovoga? Dobro?
06:14
This is a potentialpotencijal threatprijetnja.
156
359000
2000
Ovo je potencijalna opasnost.
06:16
Let me noteBilješka that we have not had
157
361000
2000
Napominjem da nismo imali
06:18
a giantgigantski impactudar like the dinosaur-killerdinosaur ubojica
158
363000
2000
silovit udar poput ubojice dinosaura
06:20
for 65 millionmilijuna yearsgodina. They're very rarerijedak.
159
365000
3000
već 65 milijuna godina. Vrlo su rijetki.
06:23
The smallermanji onesone happendogoditi se more oftenčesto, but
160
368000
3000
Manji udari su češći,
06:26
probablyvjerojatno on the ordernarudžba of a millenniumMillenium,
161
371000
2000
vjerojatno svakih tisuću godina,
06:28
everysvaki fewnekoliko centuriesstoljeća or everysvaki fewnekoliko thousandtisuću
162
373000
2000
svakih par stoljeća ili svakih nekoliko
06:30
yearsgodina, but it's still something to be awaresvjestan of.
163
375000
3000
tisuća godina, ali moramo voditi računa.
06:33
Well, what do we do about them?
164
378000
2000
Dakle, što učiniti u vezi s njima?
06:35
The first thing we have to do is find them.
165
380000
2000
Prvo ih moramo pronaći.
06:37
This is an imageslika of an asteroidasteroid that passedprošao
166
382000
2000
Ovo je slika asteroida koji je prošao
06:39
us in 2009.
167
384000
2000
kraj nas 2009. godine.
06:41
It's right here.
168
386000
2000
Evo ga ovdje.
06:43
But you can see that it's extremelykrajnje faintonesvijestiti se.
169
388000
2000
Ali vidite da je izuzetno blijed.
06:45
I don't even know if you can see that
170
390000
2000
Nisam siguran možete li ga vidjeti
06:47
in the back rowred. These are just starszvijezde.
171
392000
2000
vi u zadnjem redu. Ovo su samo zvijezde.
06:49
This is a rockstijena that was about 30 yardsdvorišta acrosspreko,
172
394000
2000
Ova stijena je bila oko 27 metara široka,
06:51
so roughlygrubo the sizeveličina of the onesone that blewraznio up
173
396000
2000
otprilike veličine onih koje su eksplodirale
06:53
over TunguskaTunguske and hithit ArizonaArizona 50,000 yearsgodina agoprije.
174
398000
3000
nad Tunguskom ili u Arizoni prije 50.000 godina.
06:56
These things are faintonesvijestiti se.
175
401000
2000
Te su stvari jedva vidljive.
06:58
They're hardteško to see, and the skynebo is really bigvelika.
176
403000
2000
Teško ih je vidjeti, a nebo je doista veliko.
07:00
We have to find these things first.
177
405000
2000
Prvo ih moramo naći.
07:02
Well the good newsvijesti is, we're looking for them.
178
407000
2000
Dobra je vijest da ih tražimo.
07:04
NASANASA has devotedposvećen moneynovac to this.
179
409000
2000
NASA ima proračun za to.
07:06
The NationalNacionalne ScienceZnanost FoundationZaklada, other
180
411000
2000
Nacionalna fondacija za znanost i
07:08
countrieszemlje are very interestedzainteresiran in doing this.
181
413000
2000
druge zemlje se zanimaju za to.
07:10
We're buildingzgrada telescopesteleskopi that are looking
182
415000
2000
Pravimo teleskope koji traže
07:12
for the threatprijetnja. That's a great first stepkorak,
183
417000
2000
prijetnju. To je odličan prvi korak,
07:14
but what's the seconddrugi stepkorak? The seconddrugi stepkorak
184
419000
2000
ali koji je drugi? Drugi korak je,
07:16
is that we see one headingnaslov towardprema us,
185
421000
2000
kad vidimo asteroid kako ide na nas,
07:18
we have to stop it. What do we do?
186
423000
2000
da ga zaustavimo. Na koji način?
07:20
You've probablyvjerojatno heardčuo about the asteroidasteroid
187
425000
2000
Vjerojatno ste čuli za asteroid
07:22
ApophisApophis. If you haven'tnisu yetjoš, you will.
188
427000
3000
Apophis. Ako još niste, čut ćete.
07:25
If you've heardčuo about the MayanMaja 2012
189
430000
2000
Ako ste čuli za majansku apokalipsu 2012.
07:27
apocalypseApokalipsa, you're going to hearčuti about ApophisApophis,
190
432000
2000
čut ćete i za Apophis,
07:29
because you're keyeds ključem in to all the doomsdaySudnji dan
191
434000
2000
jer ste onda već uključeni u sve mreže
07:31
networksmreže anywayu svakom slučaju.
192
436000
2000
koje prognoziraju sudnji dan.
07:34
ApophisApophis is an asteroidasteroid that was discoveredotkriven in 2004.
193
439000
3000
Apophis je asteroid otkriven 2004.
07:37
It's roughlygrubo 250 yardsdvorišta acrosspreko, so it's
194
442000
3000
Širok je oko 225 metara,
07:40
prettyprilično bigvelika -- bigvelika sizeveličina, you know,
195
445000
2000
vrlo velik, znate,
07:42
biggerveći than a footballnogomet stadiumstadion -- and it's going to
196
447000
2000
veći od stadiona -- i proći će
07:44
passproći by the EarthZemlja in AprilTravanj of 2029.
197
449000
3000
kraj Zemlje u travnju 2029.
07:47
And it's going to passproći us so closeblizu that it's
198
452000
2000
Proći će tako blizu da će
07:49
actuallyzapravo going to come underneathispod
199
454000
2000
proći ispod naših
07:51
our weathervrijeme satellitessateliti.
200
456000
2000
klimatskih satelita.
07:53
The Earth'sZemlja je gravitygravitacija is going to bendzavoj the orbitorbita
201
458000
2000
Zemljina gravitacija će zakriviti orbitu
07:55
of this thing so much that if it's just right,
202
460000
3000
asteroida toliko da, ako bude ovako,
07:58
if it passesprolazi throughkroz this regionregija of spaceprostor,
203
463000
3000
ako prođe kroz ovaj dio svemira,
08:01
this kidneybubreg bean-shapedu obliku graha regionregija calledzvao
204
466000
2000
ovu regiju u obliku graha koju zovemo
08:03
the keyholeključanicu, the Earth'sZemlja je gravitygravitacija will bendzavoj it
205
468000
2000
ključaonica, zemljina gravitacija će je dovoljno
08:05
just enoughdovoljno that sevensedam yearsgodina laterkasnije
206
470000
2000
zakriviti da ću ja, sedam godina kasnije,
08:07
on AprilTravanj 13, whichkoji is a FridayPetak, I'll noteBilješka,
207
472000
2000
13. travnja, u petak, zapisati,
08:09
in the yeargodina 2036 ... (LaughterSmijeh)
208
474000
3000
godine 2036. ... (Smijeh)
08:12
-- you can't planplan that kindljubazan of stuffstvari --
209
477000
3000
-- ne možete isplanirati ovakvo što --
08:15
ApophisApophis is going to hithit us. And it's
210
480000
2000
u tom slučaju će nas Apophis pogoditi.
08:17
250 metersmetara acrosspreko, so it would do
211
482000
2000
Širok je 250 metara, pa će prouzročiti
08:19
unbelievablenevjerojatan damagešteta.
212
484000
2000
nevjerojatnu štetu.
08:21
Now the good newsvijesti is that the oddsizgledi of it
213
486000
2000
Dobra je vijest da su šanse da će
08:23
actuallyzapravo passingpretjecanje throughkroz this keyholeključanicu and
214
488000
2000
proći kroz ključaonicu i udariti nas
08:25
hittingudaranje us nextSljedeći go-aroundi prilaza are one in a millionmilijuna,
215
490000
2000
u sljedećem prolazu, negdje 1 naprema milijun,
08:27
roughlygrubo -- very, very lownizak oddsizgledi, so I personallylično
216
492000
2000
vrlo, vrlo male šanse, pa osobno
08:29
am not lyinglaganje awakebudan at night worryingzabrinjavajući about this at all.
217
494000
2000
baš i ne ležim budan noću brinući o tome.
08:31
I don't think ApophisApophis is a problemproblem.
218
496000
2000
Ne mislim da je Apophis problem.
08:33
In factčinjenica, ApophisApophis is a blessingblagoslov in disguisemaska,
219
498000
2000
Zapravo, Apophis je skriveni blagoslov,
08:35
because it wokeprobudio us up to the dangersopasnosti
220
500000
2000
jer nam skreće pažnju na opasnost
08:37
of these things.
221
502000
2000
koja nam prijeti.
08:39
This thing was discoveredotkriven just a fewnekoliko yearsgodina
222
504000
2000
Taj asteroid je otkriven prije samo nekoliko
08:41
agoprije and could hithit us a fewnekoliko yearsgodina from now.
223
506000
2000
godina i može nas pogoditi za nekoliko godina.
08:43
It won'tnavika, but it givesdaje us a chanceprilika to studystudija
224
508000
2000
Neće, ali nam pruža priliku da proučimo
08:45
these kindsvrste of asteroidsasteroida. We didn't really
225
510000
2000
tu vrstu asteroida. Nismo zapravo
08:47
necessarilyobavezno understandrazumjeti these keyholesprisluškivanje, and
226
512000
2000
razumjeli te ključaonice, ali sada
08:49
now we do and it turnsokreti out
227
514000
2000
ih razumijemo i pokazuje se
08:51
that's really importantvažno, because how do you
228
516000
2000
da su zbilja važne, jer kako
08:53
stop an asteroidasteroid like this?
229
518000
2000
zaustaviti ovakav asteroid?
08:55
Well, let me askpitati you, what happensdogađa se if you're
230
520000
2000
Da vas pitam, što se događa
08:57
standingstajati in the middlesrednji of the roadcesta and a car'sautomobili
231
522000
2000
ako stojite nasred ceste i automobil
08:59
headeds glavom for you? What do you do? You do this.
232
524000
2000
juri na vas? Što činite? Ovo.
09:01
Right? MovePremjestiti. The carautomobil goeside pastprošlost you.
233
526000
2000
Zar ne? Mičete se. Auto prolazi kraj vas.
09:03
But we can't movepotez the EarthZemlja, at leastnajmanje
234
528000
2000
Ali ne možemo pomaknuti Zemlju, barem
09:05
not easilylako, but we can movepotez a smallmali asteroidasteroid.
235
530000
2000
ne lako, ali možemo pomaknuti mali asteroid.
09:07
And it turnsokreti out, we'veimamo even doneučinio it.
236
532000
2000
Zapravo, već smo to učinili.
09:09
In the yeargodina 2005, NASANASA launchedpokrenut a probesonda
237
534000
3000
2005. je NASA lansirala sondu
09:12
calledzvao DeepDuboko ImpactUtjecaj, whichkoji slammedudario into --
238
537000
3000
pod nazivom Deep Impact, koja se zabila --
09:15
slammedudario a piecekomad of itselfsebe into the nucleusjezgra of a cometkometa.
239
540000
3000
zabila svoj dio u jezgru kometa.
09:18
CometsKometa are very much like asteroidsasteroida.
240
543000
2000
Kometi su vrlo slični asteroidima.
09:20
The purposesvrha wasn'tnije to pushgurnuti it out of the way.
241
545000
2000
Cilj nije bio izgurati ga s putanje.
09:22
The purposesvrha was to make a craterkrater to excavateiskapanje
242
547000
2000
Cilj je bio napraviti krater i iskopati
09:24
the materialmaterijal and see what was underneathispod
243
549000
2000
materijal da vidimo što je ispod
09:26
the surfacepovršinski of this cometkometa, whichkoji we learnednaučeno
244
551000
2000
površine tog kometa, o kojemu
09:28
quitedosta a bitbit about.
245
553000
2000
smo naučili prilično puno.
09:30
We did movepotez the cometkometa a little tinysićušan bitbit,
246
555000
2000
Pomaknuli smo komet malo,
09:32
not very much, but that wasn'tnije the pointtočka.
247
557000
2000
vrlo malo, ali to nije bio cilj.
09:34
HoweverMeđutim, think about this.
248
559000
2000
No, razmislite o sljedećem.
09:36
This thing is orbitingu orbiti the sunsunce at
249
561000
2000
Ta stvar kruži oko sunca brzinom
09:38
10 milesmilja perpo seconddrugi, 20 milesmilja perpo seconddrugi.
250
563000
2000
od 15 km u sekundi, 30 km u sekundi.
09:40
We shotšut a spaceprostor probesonda at it and hithit it. Okay?
251
565000
2000
Ispalili smo sondu i pogodila ga. Dobro?
09:42
ImagineZamislite how hardteško that mustmora be, and we did it.
252
567000
3000
Zamislite kako je to teško postići, a mi smo uspjeli.
09:45
That meanssredstva we can do it again.
253
570000
3000
To znači da to možemo ponoviti.
09:48
If we need, if we see an asteroidasteroid that's comingdolazak
254
573000
2000
Ako moramo, ako vidimo asteroid da ide
09:50
towardprema us, and it's headeds glavom right for us,
255
575000
2000
prema nama, ravno na nas,
09:52
and we have two yearsgodina to go, boomuspon! We hithit it.
256
577000
3000
i imamo još dvije godine, bum! Pogodimo ga.
09:55
You can try to -- you know, if you watch
257
580000
2000
Možete probati -- znate, ako gledate
09:57
the moviesfilmovi, you mightmoć think about,
258
582000
2000
filmove, mogli biste pomisliti,
09:59
why don't we use a nuclearnuklearni weaponoružje?
259
584000
2000
zašto ne upotrijebimo nuklearno oružje?
10:01
It's like, well, you can try that, but the problemproblem is timingvrijeme.
260
586000
2000
No, možete pokušati, ali problem je u tajmingu.
10:03
You shootpucati a nuclearnuklearni weaponoružje at this thing,
261
588000
2000
Ispalite li nuklearno oružje na tu stvar,
10:05
you have to blowudarac it up withinunutar a fewnekoliko millisecondsmilisekundi
262
590000
2000
morate detonirati unutar nekoliko milisekundi
10:07
of tolerancetolerancija or elsedrugo you'llvi ćete just misspropustiti it.
263
592000
2000
tolerancije ili ćete je promašiti.
10:09
And there are a lot of other problemsproblemi
264
594000
2000
A ima i drugih problema s time.
10:11
with that. It's very hardteško to do.
265
596000
2000
To je vrlo teško postići.
10:13
But just hittingudaranje something? That's prettyprilično easylako.
266
598000
2000
No, samo nešto pogoditi? To je prilično lako.
10:15
I think even NASANASA can do that,
267
600000
2000
Mislim da to čak i NASA može,
10:17
and they proveddokazao that they can. (LaughterSmijeh)
268
602000
2000
a i dokazali su da mogu. (Smijeh)
10:19
The problemproblem is, what happensdogađa se if you hithit
269
604000
2000
Teškoća je, što ako pogodite
10:21
this asteroidasteroid, you've changedpromijenjen the orbitorbita,
270
606000
2000
asteroid, promijenite mu orbitu,
10:23
you measuremjera the orbitorbita and then you find out,
271
608000
2000
izmjerite orbitu i otkrijete,
10:25
oh, yeah, we just pushedgurnula it into a keyholeključanicu,
272
610000
2000
opa, da, upravo smo ga usmjerili u ključaonicu,
10:27
and now it's going to hithit us in threetri yearsgodina.
273
612000
2000
i sad će nas pogoditi za tri godine.
10:29
Well, my opinionmišljenje is, fine. Okay?
274
614000
2000
Moje mišljenje je, fino. Dobro?
10:31
It's not hittingudaranje us in sixšest monthsmjeseci. That's good.
275
616000
2000
Bar nas neće pogoditi za šest mjeseci. To je dobro.
10:33
Now we have threetri yearsgodina to do something elsedrugo.
276
618000
3000
Sad imamo tri godine za pokušati nešto drugo.
10:36
And you can hithit it again. That's kindljubazan of
277
621000
2000
I možete ga opet gađati.
10:38
ham-fistedtraljavi. You mightmoć just pushgurnuti it into a thirdtreći
278
623000
2000
No, možete ga samo pogurati prema trećoj
10:40
keyholeključanicu or whateveršto god, so you don't do that.
279
625000
2000
ključaonici, a to ne želite učiniti.
10:42
And this is the partdio, it's the partdio I just love.
280
627000
4000
A sad slijedi dio priče koji naročito volim.
10:46
(LaughterSmijeh)
281
631000
2000
(Smijeh)
10:48
After the bigvelika machomacho "RrrrrrrRrrrrrr BAMBAM! We're
282
633000
2000
Nakon velikog, mačo "Rrrrrrr BAM!
10:50
gonna hithit this thing in the facelice,"
283
635000
2000
Pogodili smo tu stvar u facu",
10:52
then we bringdonijeti in the velvetbaršun glovesrukavice.
284
637000
3000
navlačimo baršunaste rukavice.
10:55
(LaughterSmijeh)
285
640000
3000
(Smijeh)
10:58
There's a groupskupina of scientistsznanstvenici and engineersinženjeri
286
643000
2000
Imate jednu skupinu znanstvenika, inženjera
11:00
and astronautsastronauti and they call themselvesse
287
645000
2000
i astronauta koji se nazivaju
11:02
The B612 FoundationZaklada. For those of you
288
647000
2000
Fondacija B612. Vi koji ste čitali
11:04
who'vekoji su readčitati "The Little PrincePrinc,"
289
649000
2000
„Malog princa"
11:06
you understandrazumjeti that referenceupućivanje, I hopenada. The little princeprinc
290
651000
2000
razumijete odakle naziv. Mali princ je
11:08
who livedživjeli on an asteroidasteroid, it was calledzvao B612.
291
653000
2000
živio na asteroidu koji se zvao B612.
11:10
These are smartpametan guys -- menmuškarci and womenžene --
292
655000
2000
To su pametni tipovi -- muškarci i žene --
11:12
astronautsastronauti, like I said, engineersinženjeri.
293
657000
2000
astronauti, kako rekoh, inženjeri.
11:14
RustyZapušten SchweickartSchweickart, who was an ApolloApollo 9
294
659000
2000
Rusty Schweickart, astronaut s Apolla 9
11:16
astronautastronaut, is on this. DanDan DurdaDurda, my friendprijatelj
295
661000
2000
je u tome. Dan Durda, moj prijatelj
11:18
who madenapravljen this imageslika, worksdjela here at
296
663000
2000
koji je izradio ovu ilustraciju, radi na
11:20
SouthwestJugozapad ResearchIstraživanja InstituteInstitut in BoulderBoulder,
297
665000
2000
Southwest Research institutu u Boulderu,
11:22
on WalnutOrah StreetUlica. He createdstvorio this imageslika for this,
298
667000
2000
na Walnut Streetu. Napravio je ovaj prikaz,
11:24
and he's actuallyzapravo one of the astronomersastronomi
299
669000
2000
i on je jedan od astronoma
11:26
who worksdjela for them. If we see an asteroidasteroid
300
671000
2000
koji rade za fondaciju. Ako opazimo asteroid
11:28
that's going to hithit the EarthZemlja and we have
301
673000
2000
koji će pogoditi Zemlju i imamo
11:30
enoughdovoljno time, we can hithit it to movepotez it into
302
675000
3000
dovoljno vremena, možemo ga pogoditi i pomaknuti
11:33
a better orbitorbita. But then what we do is we launchlansiranje
303
678000
3000
na bolju putanju. Lansiramo sondu
11:36
a probesonda that has to weighvagati a tontona or two.
304
681000
2000
koja mora biti tonu ili dvije teška.
11:38
It doesn't have to be hugeogroman -- couplepar of tonstona,
305
683000
3000
Ne mora biti ogromna -- dvije tone,
11:41
not that bigvelika -- and you parkpark it nearblizu the asteroidasteroid.
306
686000
3000
nije preveliko -- i parkirate je blizu asteroida.
11:44
You don't landzemljište on it, because these things are
307
689000
2000
Ne slijećete na asteroid, jer se oni
11:46
tumblinggimnastika endkraj over endkraj. It's very hardteško to landzemljište on them.
308
691000
2000
neprestano okreću. Teško je sletjeti na njih.
11:48
InsteadUmjesto toga you get nearblizu it.
309
693000
2000
Već se smjestite blizu njega.
11:50
The gravitygravitacija of the asteroidasteroid pullsvučenje on the probesonda,
310
695000
2000
Gravitacija asteroida privlači sondu,
11:52
and the probesonda has a couplepar of tonstona of massmasa.
311
697000
3000
a ona ima masu od dvije tone.
11:55
It has a little tinysićušan bitbit of gravitygravitacija, but it's enoughdovoljno
312
700000
2000
Njena je gravitacija vrlo mala, ali dovoljna
11:57
that it can pullVuci the asteroidasteroid, and you have your
313
702000
2000
da povuče asteroid, a imate i rakete
11:59
rocketsrakete setset up, so you can -- oh, you can barelyjedva
314
704000
2000
pa možete -- ovdje se to jedva vidi,
12:01
see it here, but there's rocketraketa plumesponos -- and you
315
706000
2000
ali ovo su raketni motori --
12:03
basicallyu osnovi, these guys are connectedpovezan by theirnjihov
316
708000
2000
oni su povezani vlastitom gravitacijom
12:05
ownvlastiti gravitygravitacija, and if you movepotez the probesonda very
317
710000
3000
i ako mičete sondu vrlo polako,
12:08
slowlypolako, very, very gentlynježno, you can very easilylako
318
713000
4000
vrlo, vrlo nježno, možete lako
12:12
finessefinesa that rockstijena into a safesef orbitorbita.
319
717000
3000
uputiti tu stijenu na sigurnu putanju.
12:15
You can even put in orbitorbita around the EarthZemlja
320
720000
2000
Možete je čak postaviti u orbitu oko Zemlje
12:17
where we could minerudnik it, althoughiako that's a
321
722000
2000
gdje je možemo rudariti, premda je to
12:19
wholečitav other thing. I won'tnavika go into that.
322
724000
2000
nešto sasvim drugo. Ne ulazim u to.
12:21
(LaughterSmijeh)
323
726000
2000
(Smijeh)
12:23
But we'dmi bismo be richbogat!
324
728000
2000
Ali bili bismo bogati!
12:25
(LaughterSmijeh)
325
730000
5000
(Smijeh)
12:30
So think about this, right?
326
735000
2000
Zato razmislite o tome, dobro?
12:32
There are these giantgigantski rocksstijene flyingleteći out there,
327
737000
2000
Imate te divovske stijene koje lete posvuda,
12:34
and they're hittingudaranje us, and they're doing
328
739000
2000
pogađaju nas i prave štetu,
12:36
damagešteta to us, but we'veimamo figuredshvaćen out how to do
329
741000
2000
ali smo shvatili kako ovo uraditi
12:38
this, and all the pieceskomada are in placemjesto to do this.
330
743000
3000
i sve su komponente na mjestu za to.
12:41
We have astronomersastronomi in placemjesto with telescopesteleskopi
331
746000
2000
Imamo astronome s teleskopima
12:43
looking for them. We have smartpametan people,
332
748000
2000
koji ih traže. Imamo pametne ljude,
12:45
very, very smartpametan people, who are concernedzabrinut
333
750000
2000
vrlo, vrlo pametne ljude koji brinu
12:47
about this and figuringfiguring out how to fixpopraviti the
334
752000
2000
o tome i smišljaju kako riješiti problem,
12:49
problemproblem, and we have the technologytehnologija to do this.
335
754000
3000
a imamo i tehnologiju za to.
12:52
This probesonda actuallyzapravo can't use chemicalkemijski rocketsrakete.
336
757000
2000
Ova sonda zapravo ne može koristiti kemijske rakete.
12:54
ChemicalKemijski rocketsrakete providepružiti too much thrustpovjerenje, too
337
759000
2000
Kemijske rakete daju previše potiska, previše
12:56
much pushgurnuti. The probesonda would just shootpucati away.
338
761000
2000
guranja. Sonda bi naprosto odletjela.
12:58
We inventedizumio something calledzvao an ioniona drivepogon,
339
763000
2000
Izumili smo nešto što se zove ionski pogon,
13:00
whichkoji is a very, very, very low-thrustnisko-potisak enginemotor.
340
765000
3000
koji je pogon s vrlo, vrlo malim potiskom.
13:03
It generatesgenerira the forcesila a piecekomad of paperpapir would
341
768000
2000
Stvara silu kakvu ima list papira
13:05
have on your handruka, incrediblynevjerojatno lightsvjetlo,
342
770000
2000
na vašem dlanu, nevjerojatno lagano,
13:07
but it can runtrčanje for monthsmjeseci and yearsgodina,
343
772000
3000
ali može raditi mjesecima i godinama,
13:10
providingpružanje that very gentlenježan pushgurnuti.
344
775000
3000
ostvarujući taj vrlo nježan potisak.
13:13
If anybodyiko here is a fanventilator of the originalizvornik "StarZvijezda TrekTrek,"
345
778000
2000
Ako ovdje ima ljubitelja izvornih „Zvjezdanih staza“,
13:15
they ranran acrosspreko an alienstranac shipbrod that had
346
780000
2000
oni su tamo naišli na izvanzemaljski brod
13:17
an ioniona drivepogon, and SpockSpock said,
347
782000
2000
s ionskim pogonom i Spock je rekao,
13:19
"They're very technicallytehnički sophisticatedsofisticirana.
348
784000
2000
"Tehnološki su vrlo napredni.
13:21
They're a hundredstotina yearsgodina aheadnaprijed of us with this drivepogon."
349
786000
2000
S ovim pogonom su stotinu godina ispred nas."
13:23
Yeah, we have an ioniona drivepogon now. (LaughterSmijeh)
350
788000
2000
Da, sad i mi imamo ionski pogon. (Smijeh)
13:25
We don't have the EnterprisePoduzeće, but
351
790000
2000
Nemamo Enterprise, ali
13:27
we'veimamo got an ioniona drivepogon now.
352
792000
2000
imamo ionski pogon.
13:29
(ApplausePljesak)
353
794000
3000
(Pljesak)
13:32
SpockSpock.
354
797000
2000
Spock.
13:34
(LaughterSmijeh)
355
799000
3000
(Smijeh)
13:37
So ...
356
802000
2000
Dakle ...
13:39
that's the differencerazlika, that's the differencerazlika
357
804000
2000
to je razlika, to je razlika
13:41
betweenizmeđu us and the dinosaursdinosauri.
358
806000
2000
između nas i dinosaura.
13:43
This happeneddogodilo to them.
359
808000
2000
Njima se to dogodilo.
13:45
It doesn't have to happendogoditi se to us.
360
810000
2000
Nama se ne mora dogoditi.
13:47
The differencerazlika betweenizmeđu the dinosaursdinosauri and us
361
812000
3000
Razlika između dinosaura i nas
13:50
is that we have a spaceprostor programprogram
362
815000
2000
je u tome što mi imamo svemirski program
13:52
and we can voteglasanje,
363
817000
2000
i možemo glasati,
13:54
and so we can changepromijeniti our futurebudućnost.
364
819000
3000
pa time i promijeniti svoju budućnost.
13:57
(LaughterSmijeh)
365
822000
1000
(Smijeh)
13:58
We have the abilitysposobnost to changepromijeniti our futurebudućnost.
366
823000
3000
Imamo sposobnost promijeniti svoju budućnost.
14:01
65 millionmilijuna yearsgodina from now,
367
826000
2000
Za 65 milijuna godina,
14:03
we don't have to have our boneskosti
368
828000
2000
naše kosti ne moraju
14:05
collectingprikupljanje dustprah in a museummuzej.
369
830000
2000
skupljati prašinu u nekom muzeju.
14:07
Thank you very much.
370
832000
2000
Hvala vam lijepa.
14:09
(ApplausePljesak)
371
834000
1000
(Pljesak)
Translated by Davorin Jelačić
Reviewed by Tilen Pigac - EFZG

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Phil Plait - Astronomer
Phil Plait blogs at Bad Astronomy, where he deconstructs misconceptions and explores the wonder of the universe.

Why you should listen

Phil Plait is the Bad Astronomer. Not a bad astronomer, but a blogger for Slate who debunks myths and misconceptions about astronomy -- and also writes about the beauty, wonder and importance of fundamental research.

He worked for six years on the Hubble Space Telescope, and directed public outreach for the Fermi Gamma-ray Space Telescope. He is a past president of the James Randi Educational Foundation, and was the host of Phil Plait's Bad Universe, a documentary series on the Discovery Channel.

Read more from Phil Plait in the Huffington Post's special TEDWeekends feature, "Asteroids: Getting Ready" >>

More profile about the speaker
Phil Plait | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee