ABOUT THE SPEAKER
Rodin Lyasoff - Flight junkie
Rodin Lyasoff makes improbable objects fly.

Why you should listen

Rodin Lyasoff is the CEO of A³, the advanced projects outpost of Airbus in Silicon Valley. A³ executes a small portfolio of high-risk, time-constrained projects. The mission of A³ is to bring together bright individuals to bravely explore ideas and technologies that will disrupt aerospace. Projects are built on rigorous analysis, fertile partnerships and commitment to unreasonable goals. Before his time at A³, Rodin created and led Project Vahana.

Rodin's career is rooted in building and leading teams and projects that execute effectively in dynamic and uncertain environments. At Rockwell Collins, he designed flight software for a number of platforms including the AAI Shadow, Alenia Sky-X and the NASA Mars Flyer. He was also an early member of Zee.Aero's engineering team and is passionate about making personal flight accessible to all.

More profile about the speaker
Rodin Lyasoff | Speaker | TED.com
TED2018

Rodin Lyasoff: How autonomous flying taxis could change the way you travel

Rodin Lyasoff: Kako bi autonomni leteći taksiji mogli promijeniti način na koji putujete

Filmed:
1,593,235 views

Let će uskoro postati puno osobniji, kaže avijacijski poduzetnik Rodin Lyasoff. U svom vizionarskom govoru, zamišlja novo zlatno doba avio putovanja u malim, autonomnim zračnim taksijima, koji nam omogućuju da zaobiđemo gužve u prometu i iz temelja promijenimo kako se krećemo u gradovima. "U prošlom stoljeću, let je povezao naš planet," kaže Lyasoff. "U sljedećem, ponovno će povezati naše lokalne zajednice."
- Flight junkie
Rodin Lyasoff makes improbable objects fly. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I love airplanesavioni.
0
872
1310
Volim avione.
00:14
Oh -- I love airplanesavioni.
1
2206
1635
O -- ja obožavam avione.
00:16
So, when I wentotišao to collegekoledž
in the latekasno 90s,
2
4929
2404
Tako, kada sam krenuo na fakultet
u kasnim 90-ima,
00:19
it was obviousočigledan that I was
going to studystudija aerospacezračni prostor.
3
7357
2506
bilo je očito da ću se baviti
zrakoplovstvom.
00:21
And you wouldn'tne bi believe
how manymnogi people told me,
4
9887
2365
I ne biste vjerovali
koliko ljudi mi je reklo,
00:24
"Oh no, not aerospacezračni prostor.
5
12276
2087
"O, ne, ne zrakoplovstvo.
00:26
AerospaceZračni prostor is going to be boringdosadan,
6
14387
1540
Zrakoplovstvo će biti dosadno,
00:27
everything in aerospacezračni prostor
has alreadyveć been doneučinio."
7
15951
2354
sve u zrakoplovstvu već je učinjeno."
00:31
Well, they were a little bitbit off the markocjena.
8
19590
2071
Pa, malo su promašili.
00:33
And in factčinjenica, I think the nextSljedeći decadedesetljeće
9
21685
1738
Mislim da će sljedeće desetljeće
00:35
is going to be anotherjoš
goldenzlatan agedob for aviationzrakoplovstvo.
10
23447
2198
biti novo zlatno doba avijacije.
00:37
For one thing, and this is
where I get exciteduzbuđen,
11
25669
2199
Kao prvo, i ovdje postanem uzbuđen,
00:39
flightlet is about to get
a lot more personalosobni.
12
27892
2029
let će postati puno osobniji.
00:41
So, a little compareusporediti and contrastkontrast.
13
29945
2116
Malo usporedbe i kontrasta.
00:44
In the last centurystoljeće,
14
32744
1334
U prošlom stoljeću,
00:46
largeveliki commercialtrgovački airplanesavioni
have connectedpovezan citiesgradovi acrosspreko the globeGlobus.
15
34102
3602
veliki komercijalni avioni
povezali su gradove diljem planeta.
00:49
And 100 yearsgodina agoprije,
16
37728
1167
I prije stotinu godina
00:50
it would have been
unthinkablenezamisliv for all of us
17
38919
2079
za sve nas bilo bi nezamislivo
doletjeti iz čitavog svijeta ovdje
na petodnevnu konferenciju.
00:53
to flyletjeti here from around the worldsvijet
for a five-daypet dana conferencekonferencija.
18
41022
2860
00:55
But we did, and mostnajviše of us
probablyvjerojatno withoutbez a seconddrugi thought.
19
43906
3198
Ali jesmo, i većina nas bez razmišljanja.
00:59
And that's a remarkableizvanredan
achievementdostignuće for humanityčovječanstvo.
20
47128
2976
I to je zaista veliko postignuće
za čovječanstvo.
01:02
But on a day-to-daydan za danom basisosnova,
we still spendprovesti a lot of time in carsautomobili.
21
50636
4200
Ali na dnevnoj bazi, i dalje provodimo
puno vremena u autima.
01:06
Or activelyaktivno tryingtežak to avoidIzbjegavajte it.
22
54860
1667
Ili ih aktivno nastojimo izbjeći.
Neki od mojih najboljih prijatelja
žive u San Franciscu,
01:10
Some of my bestnajbolje friendsprijatelji
liveživjeti in SanSan FranciscoFrancisco,
23
58170
2238
01:12
I liveživjeti in MountainPlanine ViewPrikaz,
about 40 milesmilja away.
24
60432
2626
ja živim u Mountain Viewu,
oko 60 km dalje.
01:15
We're all busyzauzet.
25
63408
1347
Svi smo zauzeti.
01:16
At the endkraj of the day,
26
64779
1179
Na kraju dana,
01:17
we're separatedodvojen by something like
two hourssati of heavyteško trafficpromet.
27
65982
2889
razdvojeni smo s nekih
dva sata gustog prometa.
01:20
So franklyiskreno, we haven'tnisu seenvidio
eachsvaki other in a fewnekoliko monthsmjeseci.
28
68895
2610
Tako da, iskreno, nismo se vidjeli
nekoliko mjeseci.
01:24
Now, I work in downtownu centru grada SanSan JoseJose,
whichkoji is nearblizu the airportzračna luka.
29
72117
3335
Sad, ja radim u centru San Josea,
koji je blizu aerodroma.
01:28
And there are actuallyzapravo daysdana
when I can leavenapustiti work,
30
76204
3643
I postoje dani kada mogu otići s posla,
01:31
get on a planeavion and flyletjeti to LosLos AngelesAngeles
31
79871
2332
sjesti na avion i odletjeti za Los Angeles
01:34
fasterbrže than I can drivepogon to SanSan FranciscoFrancisco.
32
82227
1961
brže nego što se mogu
odvesti u San Francisco.
01:36
CitiesGradovi are only gettinguzimajući more populatednaseljen,
33
84799
1937
Gradovi su sve napučeniji,
01:38
the roadsceste are fullpuni, and it's really
difficulttežak to expandproširiti them.
34
86760
2889
ceste su pune
i zaista ih je teško proširiti.
01:41
And so in a lot of placesmjesta,
35
89673
1356
Tako da na puno mjesta
01:43
there really aren'tnisu a lot
of good solutionsrješenja
36
91053
2159
zaista nema nekih dobrih rješenja
01:45
for gettinguzimajući around trafficpromet.
37
93236
1733
za probleme prometa.
01:47
But what if you could flyletjeti over it?
38
95891
2460
Ali što kada biste ih mogli preletjeti?
01:51
The skynebo is underutilizednedovoljno iskoristena,
39
99296
1508
Nebo je neiskorišteno
01:52
and I would argueraspravljati it will never be
as congestedzačepljen as the roadsceste are.
40
100828
3079
i ja vjerujem kako nikad neće biti
zakrčeno kao što su ceste.
01:56
First of all, you've got
a wholečitav other dimensiondimenzija,
41
104439
2646
Prvo, imate potpuno drugu dimenziju,
01:59
but alsotakođer just safetysigurnosni considerationsrazmatranja
and air-trafficzračnog prometa managementupravljanje
42
107109
4047
ali također, upravljanje zračnim prometom
te sigurnosni propisi
02:03
will not allowdopustiti bumper-to-bumperKoga si vraga
trafficpromet in the skynebo.
43
111180
2683
neće dozvoliti gužvu u prometu na nebu.
02:05
WhichKoji meanssredstva, in manymnogi casesslučajevi,
44
113887
1913
Što u puno slučajeva znači
02:07
flyingleteći can be a long-termdugoročno,
compellinguvjerljiv alternativealternativa
45
115824
3047
da letenje može biti dugoročna
zanimljiva alternativa
02:10
to travelingputujući on the groundtlo.
46
118895
1800
putovanju na zemlji.
02:13
So imaginezamisliti this:
47
121474
1153
Zamislite ovo:
02:14
you call an UberUber, it takes you
to a nearbyu blizini landingslijetanje spotmjesto --
48
122651
2958
zovete Uber, odveze vas
do sletne točke u blizini --
02:17
we call these vertiportsvertiports --
49
125633
2373
na okomito uzletište --
02:20
there's an airplanezrakoplov waitingčekanje for you there,
50
128030
2014
tamo vas čeka avion,
preletite sav taj promet između
02:22
fliesmuhe you over all
of the trafficpromet in the middlesrednji,
51
130068
2279
i na drugoj strani drugi Uber
vas odveze do prijateljeve kuće.
02:24
and on the other sidestrana, anotherjoš UberUber
takes you to your friend'sprijatelj je housekuća.
52
132371
3294
I kažem Uber,
02:27
And I said UberUber,
53
135689
1151
ali mislim da trebamo čestitati
Lyft (podizanje) branding timu
02:28
but I really think we need
to congratulateČestitam the LyftLyft brandingmarke teamtim
54
136864
3086
02:31
for theirnjihov forwardnaprijed thinkingmišljenje
in choosingOdabir theirnjihov brandmarka.
55
139974
2468
na svom naprednom razmišljanju
u odabiru branda.
02:34
(LaughterSmijeh)
56
142466
1952
(Smijeh)
02:36
So in that exampleprimjer,
57
144442
1246
Tako da u tom primjeru,
02:37
OK, there are a fewnekoliko extraekstra stepskoraci, I admitpriznati.
58
145712
1953
OK, ima nekoliko koraka više, priznajem.
02:39
But it's 30 minutesminuta versusprotiv two hourssati,
59
147689
3325
Ali to je pola sata naspram dva sata,
02:43
it coststroškovi around 60 dollarsdolara,
60
151038
1666
košta oko 60 dolara
02:44
and you get to flyletjeti.
61
152728
1267
i letite.
02:46
We're not there yetjoš,
62
154974
1175
Nismo još došli do toga,
02:48
but we are a lot closerbliže
than you mightmoć think.
63
156173
2317
ali smo puno bliže no što mislite.
02:50
So one of the first things we need
64
158514
1722
Jedna od stvari koje trebamo
02:52
is we need an aircraftzrakoplov that can
take off and landzemljište in smallmali spacesprostori
65
160260
3205
je letjelica koja može poletjeti
i sletjeti na malim prostorima
02:55
and quicklybrzo take you where you want to go.
66
163489
2041
i brzo vas odvesti gdje trebate.
02:57
And helicoptersHelikopteri can do that todaydanas,
67
165554
2268
I helikopteri to mogu danas,
02:59
but traditionallytradicionalno, helicoptersHelikopteri have been
just a little bitbit too expensiveskup,
68
167846
3824
ali su oni oduvijek malo preskupi,
03:03
just a little too hardteško to pilotpilot
69
171694
1667
malo preteški za pilotiranje
03:05
and just a little too noisyglasan to be used
for dailydnevno transportationtransport in citiesgradovi.
70
173385
4177
i malo preglasni za dnevni
transport u gradovima.
03:10
Well, electricelektrični flightlet and autonomyautonomija
are changingmijenjanje that.
71
178323
3096
Pa, električni letovi
i autonomija to mijenjaju.
03:14
ElectricElektrični flightlet, in particularposebno,
72
182228
1508
Električni letovi osobito
03:15
unlocksotključava newnovi possibilitiesmogućnosti
for vehiclevozilo configurationskonfiguracije
73
183760
2722
otvaraju nove mogućnosti
za konfiguraciju vozila
03:18
that we just could not
exploreistražiti in the pastprošlost.
74
186506
2650
koje prije nismo mogli istraživati.
Ako koristite električne motore,
03:21
If you use electricelektrični motorsmotori,
75
189712
1325
možete ih imati puno oko letjelice
03:23
you can have manymnogi of them
around the aircraftzrakoplov,
76
191061
2349
03:25
and it doesn't adddodati a lot of extraekstra weighttežina.
77
193434
2008
i to ne dodaje puno težine,
03:27
And that givesdaje you redundancyvišak radne snage and safetysigurnosni.
78
195466
2024
a daje vam dodatnu rezervu i sigurnost.
03:29
And alsotakođer, they are cleanerčistač,
cheaperjeftinije and quietertiši
79
197514
2215
Također, čišći su, povoljniji i tiši
03:31
than internalinterni combustionsagorijevanje enginesmotori.
80
199753
1824
nego motori s unutarnjim izgaranjem.
03:33
AutonomyAutonomija allowsomogućuje the transportationtransport
networkmreža to scaleljestvica,
81
201601
2928
Autonomija dozvoljava
transportnoj mreži da raste
03:36
and I actuallyzapravo think
it makesmarke the aircraftzrakoplov safersigurniji.
82
204553
2529
i mislim da čini letjelicu sigurnijom.
03:39
CommercialKomercijalni flightsletovi are alreadyveć automatedautomatizirana
for mostnajviše of theirnjihov durationtrajanje,
83
207561
3230
Komercijalni letovi su već
automatizirani većim dijelom puta
03:42
and I believe there will come a day
84
210815
2611
i vjerujem da će doći dan
03:45
when we won'tnavika even trustpovjerenje an airplanezrakoplov
that requiredpotreban a humanljudski to flyletjeti.
85
213450
3458
kada više nećemo ni vjerovati avionu
kojim je trebao upravljati čovjek.
03:50
So, one of our teamstimovi at A3
86
218323
2262
Tako, jedan naš tim u A3
03:52
wanted to see just how closeblizu
this futurebudućnost really was.
87
220609
2468
htio je provjeriti koliko je,
zapravo, blizu budućnost.
03:55
So they builtizgrađen and flewletio a prototypeprototip
of one suchtakav vehiclevozilo.
88
223101
4214
Stoga su izgradili i letjeli
prototipom jednog takvog vozila.
03:59
And they madenapravljen a pointtočka of only usingkoristeći
89
227339
1683
I koristili su samo
04:01
matureZreli, commerciallykomercijalno availabledostupno
technologiestehnologije todaydanas.
90
229046
2452
zrele, komercijalno dostupne
tehnologije današnjice.
04:04
We call it VahanaVahana.
91
232228
1150
Zovemo ga Vahana.
04:05
It's fullypotpuno electricelektrični.
92
233958
1334
Električan je.
04:08
It takes off and landszemljišta verticallyokomito,
but fliesmuhe forwardnaprijed like a regularredovan airplanezrakoplov.
93
236036
3884
Polijeće i slijeće vertikalno,
ali leti naprijed kao normalan avion.
04:11
It's fullypotpuno self-pilotedsamo-upravljano.
94
239944
1984
Potpuno je autonoman.
04:13
You pushgurnuti a buttondugme, it takes off,
fliesmuhe and landszemljišta, all by itselfsebe.
95
241952
3174
Stisnete dugme, polijeće,
leti i slijeće, potpuno samostalno.
04:17
The prototypeprototip that you see here
96
245809
1490
Prototip kojeg vidite ovdje
04:19
is designedkonstruiran to carrynositi
a singlesingl passengerputnika and luggageskladište.
97
247323
2453
dizajniran je da nosi
jednog putnika i prtljagu.
04:21
And it can go about
20 milesmilja in 15 minutesminuta.
98
249800
2018
I može preletjeti preko 30 km u 15 minuta.
04:23
And our estimateprocjena for a tripputovanje like that
is it would costcijena around 40 dollarsdolara,
99
251842
4348
I naša procjena je da bi takav put
koštao oko 40 dolara,
04:28
whichkoji you can really
buildizgraditi a businessPoslovni around.
100
256214
2120
oko čega zaista možete razviti posao.
04:30
It has multiplevišekratnik redundantblagoglagoljiv
motorsmotori and batteriesbaterije,
101
258358
2444
Ima više redundantnih motora i baterija,
04:32
you can loseizgubiti one, it will continuenastaviti
flyingleteći and landzemljište normallynormalno.
102
260826
3341
možete izgubiti jednu i nastavit će
letjeti i sletjeti normalno.
04:36
It's prettyprilično quietmiran.
103
264191
1480
Poprilično je tih.
04:37
When it's flyingleteći overheadnad glavom, it will be
quietertiši than a PriusPrius on the highwayautocesta.
104
265695
3501
Kada leti iznad vas,
bit će tiši nego Prius na autocesti.
04:41
It's intelligentinteligentan and has cameraskamere,
lidarLIDAR and radarradar,
105
269220
2698
Pametan je i ima kamere, lidar i radar,
04:43
so it can detectotkriti and avoidIzbjegavajte
unexpectedneočekivan obstaclesprepreke.
106
271942
2692
tako da može uočiti i izbjeći
neočekivane prepreke.
04:47
And the teamtim really focusedusmjerena
on makingizrađivanje it efficientučinkovit,
107
275148
2400
I tim je zaista usredotočen
da bude učinkovit,
tako da su baterije male,
lagane i traju duže.
04:49
so the batteriesbaterije are smallmali, lightsvjetlo,
and they last longerviše.
108
277572
3445
04:53
For referenceupućivanje, the VahanaVahana batterybaterija
109
281556
2438
Za usporedbu, Vahana baterija
04:56
is lessmanje than halfpola the sizeveličina
of a TeslaTesla ModelModela S batterybaterija.
110
284018
3480
je upola manja od baterije Tesla modela S.
04:59
It's about 40 kilowatt-hourskilovat-sati.
111
287522
1563
Ima 40 kilovat sati.
05:01
And you can hotvruće swapswap the batteriesbaterije
in just a fewnekoliko minutesminuta.
112
289481
2794
I možete zamijeniti bateriju
u samo par minuta.
05:05
And I do think that in a fewnekoliko yearsgodina,
113
293124
1667
I mislim da će za nekoliko godina
05:06
people will be comfortableudobno
gettinguzimajući by themselvesse
114
294815
2246
ljudima biti ugodno
da sami uđu u autonomni,
električni, zračni taksi.
05:09
in a self-pilotedsamo-upravljano, electricelektrični,
VTOLVTOL airzrak taxitaksi.
115
297085
4095
05:13
But the teamtim is busyzauzet
workingrad on the nextSljedeći versionverzija,
116
301545
2326
Ali tim je zauzet radom
na sljedećoj verziji,
05:15
whichkoji is going to carrynositi
at leastnajmanje two passengersputnika
117
303895
2230
koja će moći prevoziti bar dva putnika
05:18
and flyletjeti quitedosta a bitbit fartherdalje.
118
306149
1396
i letjeti još malo dalje.
05:19
But more importantlyvažnije, there are
over 20 companiestvrtke around the worldsvijet
119
307569
4572
Ali još važnije od toga,
postoji 20 tvrtki diljem svijeta
05:24
workingrad on vehiclesvozila
just like this one right now.
120
312165
2653
koje danas rade na vozilu poput ovoga.
05:28
My bestnajbolje guessnagađati is in the nextSljedeći fivepet yearsgodina,
121
316149
2158
Moje nagađanje je da ćete
u sljedećih pet godina
05:30
you'llvi ćete startpočetak seeingvidim
vertiportsvertiports in some citiesgradovi,
122
318331
2452
početi viđati vertidrome
u nekim gradovima
05:32
and little airplanezrakoplov iconsikone
on your ride-sharingdijeljenja vožnje appsaplikacije.
123
320807
3175
i male ikone zrakoplova
u vašim aplikacijama za dijeljenje vožnje.
05:36
And it mightmoć beginpočeti with a dozentucet,
124
324006
2445
I možda će početi s desetak,
05:38
but eventuallyeventualno, we could have
hundredsstotine of these,
125
326475
2269
ali na kraju ćemo ih možda
imati na stotine
kako lete oko naših gradova.
05:40
flyingleteći around our citiesgradovi.
126
328768
1226
05:42
And it will fundamentallyfundamentalno transformtransformirati
our relationshipodnos with locallokalne travelputovati.
127
330018
3876
I to će iz temelja promijeniti
naš odnos prema lokalnim putovanjima.
05:47
In the pastprošlost centurystoljeće,
flightlet connectedpovezan our planetplaneta,
128
335658
3069
U prošlom stoljeću,
letovi su povezali naš planet,
05:50
in the nextSljedeći, it will reconnectreconnect
our locallokalne communitieszajednice,
129
338751
2937
u sljedećem, povezat će
naše lokalne zajednice
05:53
and I hopenada it will
reconnectreconnect us to eachsvaki other.
130
341712
2857
i nadam se da će nas povezati
jedne s drugima.
05:56
Thank you.
131
344593
1167
Hvala vam.
05:57
(ApplausePljesak)
132
345784
6973
(Pljesak)
06:05
ChrisChris AndersonAnderson: OK, so when
these things first rollsvitak out --
133
353096
2936
Chris Anderson: OK, kada te
stvari budu lansirane --
06:08
right now, it's a singlesingl
personosoba aircraftzrakoplov, right?
134
356056
3888
sada je to letjelica za
jednu osobu, zar ne?
Rodin Lyasoff: Naša jest, da.
06:12
RodinRodin LyasoffLyasoff: OursNaša is, yes.
135
360293
1371
06:13
CACA: YoursTvoje is.
136
361688
1183
CA: Vaša jest.
06:14
I mean, someonenetko comesdolazi out of theirnjihov carautomobil,
137
362895
2246
Mislim, netko izađe iz svog auta,
06:17
the doorvrata opensotvara, they get in,
there's no one elsedrugo in there.
138
365165
3204
vrata se otvore, uđu,
nema nikog drugog tamo.
06:20
This thing takes off.
139
368837
1222
Ta stvar poleti.
Možemo li napraviti anketu?
06:22
Could we do a pollAnketa here?
140
370496
1214
06:23
Because these are
earlyrano adopterskupci in this roomsoba.
141
371734
2182
Jer ovdje su oni koji rano
prihvaćaju inovacije.
06:25
I want to know who here is exciteduzbuđen
142
373940
2239
Želim znati tko je uzbuđen idejom
06:28
about the ideaideja of beingbiće pickedizabran up soloSolo
in an auto-flyingauto-leteći --
143
376203
4196
da ga pokupe samog u autonomnoj lete --
06:32
Well, there you go!
144
380942
1159
Pa, eto ga!
06:34
RLRL: It's prettyprilično good.
145
382125
1199
RL: Dosta dobro.
06:35
CACA: That is prettyprilično awesomesuper,
146
383348
1340
CA: To je odlično,
06:36
halfpola of TEDTED is completelypotpuno
starkStark staringzurenje bonkerslud.
147
384712
2294
pola TED-a je potpuno ludo.
06:39
(LaughterSmijeh)
148
387030
2274
(Smijeh)
06:42
RLRL: So, one of the things
we're really focusingfokusiranje on
149
390307
2634
RL: Jedna od stvari na koje
smo usredotočeni
06:44
is, really, the costcijena.
150
392965
1231
je, zapravo, trošak.
06:46
So you can really wrapomotati
a businessPoslovni around that.
151
394220
2262
Tako da možete izgraditi posao oko toga.
06:48
And so, that's why some of the featuresznačajke
are really drivenupravljan by pricecijena.
152
396825
3447
I zato su neke od mogućnosti
pokretane cijenom.
06:52
And the 40-dollar-dolar pricecijena tagoznaka
is really a targetcilj that we're aimings ciljem for.
153
400296
3389
I cijena od 40 dolara je ono što ciljamo.
06:55
WhichKoji should make it accessibledostupan
to a largerveći crowdgužva than this one.
154
403709
3801
Što bi to učinilo dostupnijim
većoj grupi od ove.
06:59
CACA: The biggestnajveći blockageblokiranje
in termsUvjeti of when this rollspecivo out
155
407534
3578
CA: Najveća blokada po pitanju
kada će ovo biti pokrenuto
07:03
is probablyvjerojatno not the technologytehnologija
at this pointtočka -- it's regulationregulacija, right?
156
411136
3556
vjerojatno nije tehnologija,
već regulacija, zar ne?
07:06
RLRL: That's probablyvjerojatno truepravi, yes,
I would agreesložiti with that.
157
414716
2603
RL: Da, to je vjerojatno istina,
složio bih se s tim.
07:09
The technologytehnologija need to matureZreli
in termsUvjeti of safetysigurnosni,
158
417343
2777
Tehnologija mora dozrijeti
po pitanju sigurnosti,
07:12
to get to the safetysigurnosni levelsrazina
that we expectočekivati from aircraftzrakoplov.
159
420144
2959
kako bi došla do razina sigurnosti
koje očekujemo od letjelice.
07:16
But I don't think there are
any blockersblokatori there,
160
424245
2214
Ali mislim da tu ne postoje blokade,
07:18
just work needspotrebe to get doneučinio.
161
426483
1437
samo se mora odraditi posao.
07:19
CACA: So, first, this is ridevožnja sharingdijeljenje.
162
427944
1738
CA: Dakle, ovo je dijeljenje vožnje.
07:21
Are we that fardaleko away from a time
163
429706
1643
Jesmo li toliko daleko od vremena
07:23
when lots of people have
one of these in theirnjihov garagegaraža
164
431373
2642
kada će puno ljudi ovo imati
u svojim garažama
07:26
and just kindljubazan of, go directdirektno
to theirnjihov friend'sprijatelj je housekuća?
165
434039
2815
i samo otići direktno
do kuće svojih prijatelja?
07:29
RLRL: My personalosobni viewpogled is that ridevožnja sharingdijeljenje
actuallyzapravo allowsomogućuje you to operateraditi
166
437381
3616
RL: Moje osobno viđenje je
da dijeljenje vožnje omogućuje upravljanje
07:33
that entirečitav businessPoslovni
much more efficientlyefikasno.
167
441021
2048
cijelom operacijom puno učinkovitije.
07:37
You know, there are millennialsMillennials
that say they never want to ownvlastiti a carautomobil.
168
445290
3398
Znate, postoje milenijalci
koji kažu da ne žele nikada imati auto.
07:40
I think they'lloni će probablyvjerojatno feel
even strongerjači about aircraftzrakoplov.
169
448712
2810
Mislim da bi imali snažnije osjećaje
ako je u pitanju letjelica.
07:43
So --
170
451546
1164
Pa --
07:44
(LaughterSmijeh)
171
452734
1676
(Smijeh)
07:46
I really think that the networkmreža
scalesvage and operatesdjeluje a lot better
172
454434
4119
Mislim da mreža stvarno bolje radi i raste
07:50
as a ride-sharingdijeljenja vožnje platformplatforma,
173
458577
1612
kao platforma za dijeljenje vožnje,
07:52
alsotakođer because the integrationintegracija
with air-trafficzračnog prometa managementupravljanje
174
460213
3436
također i zbog integracije
u upravljanje zračnim prometom
07:55
worksdjela a lot better
if it's handledrukovati centrallycentralno.
175
463673
3009
koja radi puno bolje
ako se vodi s jedne točke.
07:58
CACA: CoolCool. Thank you for that.
176
466706
1460
CA: Odlično. Hvala ti na tome.
08:00
RLRL: Thank you.
CACA: That was amazingnevjerojatan.
177
468190
1700
RL: Hvala.
CA: Bilo je odlično.
Translated by Ivan Stamenkovic
Reviewed by Sanda Liker

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rodin Lyasoff - Flight junkie
Rodin Lyasoff makes improbable objects fly.

Why you should listen

Rodin Lyasoff is the CEO of A³, the advanced projects outpost of Airbus in Silicon Valley. A³ executes a small portfolio of high-risk, time-constrained projects. The mission of A³ is to bring together bright individuals to bravely explore ideas and technologies that will disrupt aerospace. Projects are built on rigorous analysis, fertile partnerships and commitment to unreasonable goals. Before his time at A³, Rodin created and led Project Vahana.

Rodin's career is rooted in building and leading teams and projects that execute effectively in dynamic and uncertain environments. At Rockwell Collins, he designed flight software for a number of platforms including the AAI Shadow, Alenia Sky-X and the NASA Mars Flyer. He was also an early member of Zee.Aero's engineering team and is passionate about making personal flight accessible to all.

More profile about the speaker
Rodin Lyasoff | Speaker | TED.com