Todd Coleman: A temporary tattoo that brings hospital care to the home
Todd Coleman: Privremena tetovaža koja bolničko liječenje donosi u vaš dom
UCSD bioengineering professor Todd Coleman integratively spans the disciplines of medical electronics, machine learning and public health. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
for her preterm contractions.
prijevremenih kontrakcija.
technicians and experts
tehničari i stručnjaci
to monitor her uterine contractions.
koji prate kontrakcije maternice.
is because she's worried.
about what happens
jer ne zna što će se dogoditi
on bed rest at the hospital.
mirovanja u bolnici.
it would be devastating.
to have a premature birth
prijevremenog poroda
dvije mogućnosti:
until she gives birth,
of her life paying for the bill;
plaćajući bolničke račune;
and hope for the best.
i nadati se najboljem.
seems appealing.
se čini privlačnom.
about stories like this
o sličnim situacijama
the benefits of high-fidelity monitoring
visoko pouzdane kontrole
partners in the hospital
bolničko osoblje
living their daily life?
svakodnevnim životom?
istraživačkom timu
clever material scientists,
područja materije
and brainstormed.
na "oluju mozgova".
you could wear like a piece of jewelry
nositi kao komad nakita
to yourself like a Band-Aid.
and years of endeavors,
i godina nastojanja,
with this flexible electronic patch
elektronsku naljepnicu
using the same processes
koristeći iste procese
računalnih čipova,
from a semiconductor wafer
podloge prebačena
that can interface with the human body.
povezati s ljudskim tijelom.
the thickness of a human hair.
debljine ljudske kose.
of information that we want,
informacija koje želimo,
izvore energije,
transmission capabilities.
these types of systems,
ove vrste sustava,
in our research group.
na sebi u našoj istraživačkoj grupi.
to some of our clinical partners
od naših kliničkih partnera
in different clinical conditions,
u različitim kliničkim stanjima,
in labor at our university hospital
naše sveučilišne bolnice
contractions with the conventional belt.
putem konvencionalnog pojasa.
pertaining to the fetal heart rate,
odnose na otkucaje bebinog srca,
to what was acquired
na ono što je izmjereno
procjenama dobivenih
and our algorithms.
elektroničkih sustava i naših algoritama.
were beginning to come to fruition,
počele su se koristiti,
in a clinical context.
u kliničkom kontekstu.
we manufactured these systems
of the nurses in the hospital,
sestrama u bolnici,
with typical medical adhesives
s tipičnim medicinskim ljepilom
"Wait a minute.
"Pričekaj minutu.
them work with adhesives,
tako da rade s ljepilom
our manufacturing problem."
naš proizvodni problem. "
inside of a piece of Scotch tape
unutar jednog komada ljepljive trake
allows us to, in addition,
tima moguče je, izmedu ostalog,
into the flexible adhesives
u fleksibilno ljepilom
and digitizing them,
signala te njihova digitalizacija,
into the same medical adhesives
medicinskih ljepilima
as well as a usability perspective,
i iz perspektive upotrebljivosti,
make it used practically.
ćemo ga moći koristiti.
zdravstvenim raspravama,
that we can simply digitize the data,
jednostavno digitalizirati podatke,
information for interpretation.
za interpretaciju.
about some of the energy challenges.
energetski izazovi.
and how much it would cost
i koliko će je koštati
a continuous stream of data.
profession is comfortable talking about.
struci ugodno razgovarati.
does not have the most trust
previše povjerenja
have not had the best experiences
nisu imali najbolje iskustvo
of questions of privacy.
pitanje privatnosti.
being processed into the cloud.
obrađuje u oblaku.
government can be hacked,
vlada može biti hakirana,
all the hackers in the world,
sve hakere na svijetu,
them a smaller target.
mogućnost djelovanja
that do data interpretation
on those small integrated circuits
these things together,
te stvari zajedno,
we can think about the future
go about living her normal daily life,
normalno živjeti svakodnevni život,
she doesn't have to get another job
imati dodatni posao
some of her concerns about privacy.
glede privatnosti.
of these questions about privacy
pitanjima o privatnosti
the chapter is closed now.
smo zatvorili jedno poglavlje.
as I mentioned earlier,
što sam spomenuo ranije,
in the medical establishment.
u medicinske ustanove.
and widening health disparities,
šire i rastu,
of proper care management.
pravilnog upravljanja skrbi.
is that this simple picture
being wirelessly transmitted to the cloud,
da se oni bežično prenose u oblak,
trusted parties serve as intermediaries
do pouzdanih posrednika
and her health care providers.
njihovih zdravstvenih usluga.
to partner with churches
surađivati s crkvama
that are church members,
koje su vjernici,
to people like Jane.
trenerima pacijentima poput Jane.
to pay one dollar now
platiti jedan dolar sada
intensive care unit --
odjelu intenzivne njege --
parts of a hospital.
learning process for us.
through and attacking one problem
rješavanja problema
innovate with this technology
inovirati s ovom tehnologijom
who perhaps need it the most.
oni kojima je najpotrebnija.
we've taken from this process
naučili iz ovog procesa
and advances at an accelerating rate,
napredovanju tehnologije,
are using this technology,
ljudska bića ta koja je koriste,
they have a face,
imaju lice,
ABOUT THE SPEAKER
Todd Coleman - Bioelectronics innovatorUCSD bioengineering professor Todd Coleman integratively spans the disciplines of medical electronics, machine learning and public health.
Why you should listen
Todd Coleman's research develops multi-functional, flexible bioelectronics and novel analytics methods to benefit patients and clinical decision-makers.
After a PhD in electrical engineering at MIT, Coleman did a neurosciences post-doc and became an assistant professor in electrical and computer engineering and neuroscience at University of Illinois before joining the faculty of UCSD. An avid public health advocate, Coleman understands the value of collaborating with community health programs to truly implement and deliver sustainable innovations to those who need it most.
Todd Coleman | Speaker | TED.com