ABOUT THE SPEAKER
Lara Setrakian - Journalist
Lara Setrakian is building innovative news platforms that stand ready to engage and explain the complexity of our world.

Why you should listen

Lara Setrakian is the co-founder and CEO of News Deeply, a startup that creates news platforms and builds passionate communities centered on the most pressing issues of our time. Her team's inaugural site, Syria Deeply, launched in 2012 and won the 2013 Excellence in Online Journalism Award from the National Press Foundation. The team went on to launch Ebola DeeplyWater DeeplyArctic DeeplyRefugees Deeply and the Women & Girls Hub; the model is expanding to cover new topics in environment, public health, geopolitics and social impact. Each site is staffed by beat reporters and editors with substantial experience of the subjects they cover and augmented by a network of contributors, commentators and area experts who share their perspectives.

A hard-edged optimist, Lara believes in building innovative news platforms that are rooted in public service, that stand ready to engage and explain the complexity of our world. She also believes that there are successful media business models to be built -- ones that capturing the value of specialized information and the power of targeted reader communities. By fusing news and community, journalism and product design, she is developing a way to sustain in-depth and continuous coverage of vital issues. In light of that work Inc Magazine called her one of "8 Women Who Could Own the Future," while Fast Company named her one of the "Most Creative People in Business." 

Before starting News Deeply, Setrakian was Middle East correspondent for ABC News and Bloomberg Television. She grew up in New Jersey, the daughter of hard-working Armenian-Americans who raised her to value grit, resilience, and resolve. To document News Deeply's journey and lessons from other great startups in the trenche she coauthored a study of single-subject news models as part of a fellowship at Columbia University's Tow Center for Digital Journalism. Her work at News Deeply has been featured in Fast CompanyMashableInc, TechCrunch, the New York Times, the Wall Street Journal, ABC News, NPR and CNN.

More profile about the speaker
Lara Setrakian | Speaker | TED.com
TEDNYC

Lara Setrakian: 3 ways to fix a broken news industry

Lara Setrakian: Három módja az elromlott híripar helyrehozásának

Filmed:
1,252,226 views

Valami nagyon elromlott a híriparban. A médiába vetett bizalom negatív rekordokat dönt; elárasztanak minket a szenzációhajhász történetek, ritka a konzisztens, minőségi tudósítás - állítja Lara Setrakian, újságíró és vállalkozó. Lara megoszt velünk három ötletet, melyekkel helyrehozhatjuk a híreket, és megkönnyíthetik napjaink komplex kérdéseinek megértését.
- Journalist
Lara Setrakian is building innovative news platforms that stand ready to engage and explain the complexity of our world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
FiveÖt yearsévek agoezelőtt, I had my dreamálom jobmunka.
0
940
3202
Öt évvel ezelőtt megvolt az álommunkám.
00:16
I was a foreignkülföldi correspondentlevelező
in the MiddleKözel EastKeleti
1
4653
2404
Külföldi tudósító voltam a Közel-Keleten
az ABC News alkalmazásában.
00:19
reportingjelentés for ABCABC NewsHírek.
2
7081
2140
De volt egy repedés a falban,
00:21
But there was a crackrepedés in the wallfal,
3
9245
2064
egy probléma az iparágunkkal,
00:23
a problemprobléma with our industryipar,
4
11333
2382
melyet érzésem szerint
meg kellett oldanunk.
00:25
that I feltfilc we neededszükséges to fixerősít.
5
13739
1989
00:28
You see, I got to the MiddleKözel EastKeleti
right around the endvég of 2007,
6
16581
4141
Éppen 2007 vége felé kerültem
a Közel-Keletre,
nagyjából
00:32
whichmelyik was just around the midpointközéppont
7
20746
2257
az iraki háború közepén.
00:35
of the IraqIrak WarHáború.
8
23027
1700
De mire odakerültem,
már szinte lehetetlen volt
00:36
But by the time I got there,
it was alreadymár nearlyközel impossiblelehetetlen
9
24751
3449
Irakról szóló híreket találni
a közvetítésekben.
00:40
to find storiestörténetek about IraqIrak on airlevegő.
10
28224
2528
00:43
CoverageLefedettség had droppedcsökkent acrossát the boardtábla,
11
31525
2250
Csökkent a lefedettség a határ mentén
a hálózatok között.
00:45
acrossát networkshálózatok.
12
33799
1313
És a mégis átjutó történetek
00:47
And of the storiestörténetek that did make it,
13
35136
2056
több mint 80 százalékban rólunk szóltak.
00:49
more than 80 percentszázalék
of them were about us.
14
37216
3321
Nem volt hírünk Irakról,
00:52
We were missinghiányzó the storiestörténetek about IraqIrak,
15
40561
2553
az ott élő emberekről,
00:55
the people who liveélő there,
16
43138
2093
hogy mi történt velük
a háború nyomása alatt.
00:57
and what was happeningesemény to them
underalatt the weightsúly of the warháború.
17
45255
2908
01:01
AfghanistanAfganisztán had alreadymár
fallenelesett off the agendanapirend.
18
49054
3756
Afganisztán már lekerült a napirendről.
2008-ban a híreknek kevesebb,
mint egy százaléka
01:04
There were lessKevésbé than one percentszázalék
of all newshírek storiestörténetek in 2008
19
52834
3641
szólt az afganisztáni háborúról.
01:08
that wentment to the warháború in AfghanistanAfganisztán.
20
56499
2239
Ez volt az USA történetének
leghosszabb háborúja,
01:10
It was the longestleghosszabb warháború in US historytörténelem,
21
58762
2943
de annyira kevés információnk volt róla,
01:13
but informationinformáció was so scarceszűkös
22
61729
1962
hogy a megkérdezett tanárok
01:15
that schoolteachersjavaslataink we spokebeszéltem to
23
63715
2235
azt mondták, gondot jelent
elmagyarázni a diákoknak,
01:17
told us they had troublebaj
explainingmagyarázó to theirazok studentsdiákok
24
65974
3127
mit is csinálunk mi ott.
01:21
what we were doing there,
25
69125
1540
Mindeközben voltak diákok, akiknek szülei
01:22
when those studentsdiákok had parentsszülők
26
70689
1897
01:24
who were fightingharcoló
and sometimesnéha dyinghaldoklik overseastengerentúli.
27
72610
3533
ott harcoltak és néha meg is haltak
a tengerentúlon.
01:29
We had drawnhúzott a blanküres,
28
77177
1664
Lehúztuk a rolót,
és nemcsak Irak és Afganisztán
vonatkozásában.
01:30
and it wasn'tnem volt just IraqIrak and AfghanistanAfganisztán.
29
78865
2782
A konfliktuszónáktól a klímaváltozáson át,
01:33
From conflictösszeütközés zoneszónák to climateéghajlat changeváltozás
30
81671
2673
a legkülönbözőbb témákig
az egészségügyi válsággal kapcsolatban,
01:36
to all sortsfajta of issueskérdések
around crisesválságok in publicnyilvános healthEgészség,
31
84368
4286
hiányoztak az általam fajmeghatározónak
titulált problémák,
01:40
we were missinghiányzó what I call
the species-levelfaj-szint issueskérdések,
32
88678
3396
mivel emberi fajként ezek miatt
a süllyesztőbe is kerülhetünk.
01:44
because as a speciesfaj,
they could actuallytulajdonképpen sinkmosogató us.
33
92098
3542
És ha nem értjük meg napjaink
összetett problémáit,
01:47
And by failinghiányában to understandmegért
the complexösszetett issueskérdések of our time,
34
95664
4719
komoly gyakorlati következményekkel
kell szembenéznünk.
01:52
we were facingnéző certainbizonyos
practicalgyakorlati implicationskövetkezményei.
35
100407
3334
Hogyan oldunk meg olyan problémákat,
01:55
How were we going to solvemegfejt problemsproblémák
36
103765
1752
melyeket alapjaiban nem értünk,
01:57
that we didn't fundamentallyalapvetően understandmegért,
37
105541
2271
amiket nem követhetünk nyomon
valós időben,
01:59
that we couldn'tnem tudott tracknyomon követni in realigazi time,
38
107836
2264
és az emberek, akik ezeken dolgoznak,
02:02
and where the people workingdolgozó on the issueskérdések
39
110124
2314
láthatatlanok számunkra,
02:04
were invisibleláthatatlan to us
40
112462
1343
és néha egymás számára is?
02:05
and sometimesnéha invisibleláthatatlan to eachminden egyes other?
41
113829
2565
02:09
When you look back on IraqIrak,
42
117640
1984
Ha visszagondolunk Irakra,
az érdemi hír nélküli évek voltak
02:11
those yearsévek when we
were missinghiányzó the storysztori,
43
119648
3429
a társadalom széthullásának évei,
02:15
were the yearsévek when the societytársadalom
was fallingeső aparteltekintve,
44
123101
2762
amikor éppen megteremtettük a feltételeit
az Iszlám Állam későbbi felemelkedésének,
02:17
when we were settingbeállítás the conditionskörülmények
for what would becomeválik the riseemelkedik of ISISISIS,
45
125887
3935
Moszul ISIS általi elfoglalásának,
02:21
the ISISISIS takeoverátvétel of MosulMoszul
46
129846
2162
és a terrorhullámnak,
02:24
and terroristterrorista violenceerőszak that would spreadterjedését
47
132032
2043
ami túlterjedt Irak határain,
és szét a világban.
02:26
beyondtúl Iraq'sIrak bordershatárok
to the restpihenés of the worldvilág.
48
134099
2501
02:29
Just around that time
where I was makinggyártás that observationmegfigyelés,
49
137757
3307
Akkoriban, amikor erre
a megállapításra jutottam,
kicsit túltekintettem Irak határain
02:33
I lookednézett acrossát the borderhatár of IraqIrak
50
141088
1842
és észrevettem, hogy egy másik
történet elkerülte a figyelmünket:
02:34
and noticedészrevette there was anotheregy másik
storysztori we were missinghiányzó:
51
142954
3039
a szír háború.
02:38
the warháború in SyriaSzíria.
52
146017
1532
A közel-kelet-szakértők tudták,
hogy Szíria nagyon fontos volt
02:39
If you were a Middle-EastKözel-Kelet specialistszakember,
you knewtudta that SyriaSzíria was that importantfontos
53
147573
4716
már a kezdetektől.
02:44
from the startRajt.
54
152313
1245
De a végén mégis egyike lett
02:45
But it endedvége lett up beinglény, really,
55
153582
1540
az Arab Tavasz elfelejtett történeteinek.
02:47
one of the forgottenelfelejtett storiestörténetek
of the ArabArab SpringTavaszi.
56
155146
2938
02:50
I saw the implicationskövetkezményei up frontelülső.
57
158846
2646
Rögtön láttam, mit jelent ez.
02:54
SyriaSzíria is intimatelyszorosan tiedkötött
to regionalregionális securityBiztonság,
58
162244
3367
Szíria szorosan kötődik
a regionális biztonsághoz,
a globális stabilitáshoz.
02:57
to globalglobális stabilitystabilitás.
59
165635
1947
Úgy éreztem, nem hagyhatjuk,
02:59
I feltfilc like we couldn'tnem tudott let that becomeválik
60
167606
1889
hogy ez is az elfeledett
történetek egyike legyen.
03:01
anotheregy másik one of the storiestörténetek we left behindmögött.
61
169519
2459
03:04
So I left my bignagy TVTV jobmunka to startRajt
a websiteweboldal, calledhívott "SyriaSzíria DeeplyMélyen."
62
172502
5779
Otthagytam a tévés állást és weboldalt
indítottam "Szíriáról elmélyülten" címmel.
Információs és hírforrásnak szántam,
03:10
It was designedtervezett to be a newshírek
and informationinformáció sourceforrás
63
178305
2750
amely segít eligazodni
egy összetett kérdésben,
03:13
that madekészült it easierkönnyebb to understandmegért
a complexösszetett issueprobléma,
64
181079
3349
és az elmúlt négy évben forrásul szolgált
03:16
and for the pastmúlt fournégy yearsévek,
it's been a resourceforrás
65
184452
2369
a szír konfliktussal foglalkozó
politikusok és szakemberek számára is.
03:18
for policymakerspolitikai döntéshozók and professionalsszakemberek
workingdolgozó on the conflictösszeütközés in SyriaSzíria.
66
186845
4599
03:23
We builtépült a businessüzleti modelmodell
67
191940
1423
Üzleti modellt készítettünk
konzisztens és megbízható
információk alapján,
03:25
basedszékhelyű on consistentkövetkezetes,
high-qualitykiváló minőségű informationinformáció,
68
193387
3255
összehívva a legnagyobb
koponyákat a témában.
03:28
and conveningösszehívása the topfelső mindselmék on the issueprobléma.
69
196666
3011
03:32
And we foundtalál it was a modelmodell that scaledpikkelyes.
70
200407
2840
A modell általános sikert aratott.
Az emberek hevesen igényelték, hogy más
dolgokról is tudósítsunk "elmélyülten".
03:35
We got passionateszenvedélyes requestskérelmek
to do other things "DeeplyMélyen."
71
203271
3780
Úgyhogy elkezdtük átrágni
magunkat a kívánságlistán.
03:39
So we startedindult to work our way
down the listlista.
72
207075
3244
03:43
I'm just one of manysok entrepreneursvállalkozók,
73
211167
3002
Én csak egy vagyok
a sok vállalkozó közül,
a cégünk pedig csak egy
a sok start-up cég között,
03:46
and we are just one of manysok start-upsinduló
74
214193
2582
akik próbálják helyrehozni,
ami nem jól működik a hírekben.
03:48
tryingmegpróbálja to fixerősít what's wrongrossz with newshírek.
75
216799
2861
Ebben a lövészárokban mind tudjuk,
03:51
All of us in the trenchesárkok know
76
219684
1946
hogy valami nem stimmel
a hírmédiával.
03:53
that something is wrongrossz
with the newshírek industryipar.
77
221654
2475
Valami elromlott.
03:56
It's brokentörött.
78
224153
1215
03:58
TrustBizalom in the mediamédia
has hittalálat an all-timeminden idők lowalacsony.
79
226556
3347
Még soha nem volt ilyen alacsony
a médiába vetett bizalom.
És az itt látható szeptemberi
statisztikai adatok szerint
04:01
And the statisticstatisztikai you're seeinglátás up there
is from SeptemberSzeptember --
80
229927
3395
a helyzet vitathatatlanul rosszabbodott.
04:05
it's arguablyalighanem gottenütött worserosszabb.
81
233346
1996
04:08
But we can fixerősít this.
82
236104
1472
De rendbe lehet hozni.
Helyre tudjuk hozni a híripart.
04:09
We can fixerősít the newshírek.
83
237600
1718
04:12
I know that that's trueigaz.
84
240263
1819
Tudom, hogy így van.
Mondhatják, hogy idealista vagyok;
én magamat hivatásos optimistának tartom.
04:14
You can call me an idealistidealista;
I call myselfmagamat an industriousszorgalmas optimistoptimista.
85
242106
5289
Tudom, hogy sokan vagyunk ilyenek.
04:19
And I know there are
a lot of us out there.
86
247419
2525
Vannak ötleteink, hogyan kéne
jobbá tenni a dolgokat,
04:21
We have ideasötletek for how
to make things better,
87
249968
2392
és meg is osztok most ezekből hármat,
melyeket munkánk során tanultunk.
04:24
and I want to shareOssza meg threehárom of them
that we'vevoltunk pickedválogatott up in our ownsaját work.
88
252384
3988
04:28
IdeaÖtlet numberszám one:
89
256848
1789
Első ötlet:
olyan hírek kellenek, amelyek
elmélyült tudáson alapulnak.
04:30
we need newshírek that's builtépült
on deep-domainmély-tartomány knowledgetudás.
90
258661
3663
A hírszobákat országszerte érintő
leépítési hullámok között
04:34
GivenAdott the waveshullámok and waveshullámok of layoffselbocsátások
at newsroomsnewsrooms acrossát the countryország,
91
262348
3758
elvesztettük a szakosodás művészetét.
04:38
we'vevoltunk lostelveszett the artművészet of specializationszakosodás.
92
266130
2278
A szaktudósítás veszélyeztetett műfaj.
04:40
BeatBeat reportingjelentés is an endangeredveszélyeztetett thing.
93
268432
2683
Külföldi hírek esetében
04:43
When it comesjön to foreignkülföldi newshírek,
94
271139
2247
ezt több helyi újságíró
bevonásával orvosolhatjuk,
04:45
the way we can fixerősít that
is by workingdolgozó with more localhelyi journalistsújságírók,
95
273410
3161
ha őket partnerként, szövetségesként,
04:48
treatingkezelésére them like our partnerspartnerek
and collaboratorsegyüttműködők,
96
276595
2381
és nem telefonszámokat és hangbevágásokat
szállító mindenesként kezeljük.
04:51
not just fixersfixers who fetchFetch us
phonetelefon numbersszám and soundhang bitesharap.
97
279000
3843
Helyi tudósítóink Szíriában,
Afrikában és Ázsiában
04:54
Our localhelyi reportersriporterek in SyriaSzíria
and acrossát AfricaAfrika and acrossát AsiaAsia
98
282867
4216
olyan történeteket adnak nekünk,
melyekre nélkülük nem leltünk volna rá.
04:59
bringhoz us storiestörténetek that we certainlybiztosan
would not have foundtalál on our ownsaját.
99
287107
3987
Mint pl. ez a kerekesszék-versenyről
szóló történet Damaszkusz külvárosából,
05:03
Like this one from the suburbskülvárosok
of DamascusDamaszkusz, about a wheelchairkerekesszék raceverseny
100
291118
4216
ami reményt adott a háborús sebesülteknek.
05:07
that gaveadott hoperemény
to those woundedsebesült in the warháború.
101
295358
2473
05:10
Or this one from SierraSierra LeoneLeonéval,
102
298243
1873
Vagy ez itt Sierra Leonéből,
egy helyi törzsfőnökről,
aki megakadályozta az ebola terjedését
05:12
about a localhelyi chief
who curbedvisszafogta the spreadterjedését of EbolaEbola
103
300140
3457
saját szervezésű karanténnel a körzetében.
05:15
by self-organizingönszerveződő
a quarantinekarantén in his districtkerület.
104
303621
3223
05:19
Or this one from the borderhatár of PakistanPakisztán,
105
307526
2126
Vagy ez itt a pakisztáni határról,
ahol afgán menekülteket idő előtt
kényszerítenek a hazatérésre,
05:21
about AfghanAfgán refugeesmenekültek beinglény forcedkényszerű
to returnVisszatérés home before they are readykész,
106
309676
3929
rendőri megfélemlítéssel.
05:25
underalatt the threatfenyegetés of policerendőrség intimidationmegfélemlítés.
107
313629
2457
05:28
Our localhelyi journalistsújságírók are our mentorsmentorok.
108
316705
2054
A helyi tudósítók a mi mentoraink.
Minden nap tanítanak nekünk valami újat,
05:30
They teachtanít us something newúj everyminden day,
109
318783
2102
és olyan sztorikat szállítanak nekünk,
melyekről mindannyiunknak fontos tudnunk.
05:32
and they bringhoz us storiestörténetek
that are importantfontos for all of us to know.
110
320909
4030
05:37
IdeaÖtlet numberszám two:
111
325630
1794
Második ötlet:
kell egy hippokratészi eskü a híriparban,
05:39
we need a kindkedves of HippocraticHippokratészi oatheskü
for the newshírek industryipar,
112
327448
3639
egy fogadalom, mely szerint
a legfontosabb: nem ártani.
05:43
a pledgezálogjog to first do no harmsérelem.
113
331111
3603
(Taps)
05:46
(ApplauseTaps)
114
334738
1611
Újságírónak lenni kemény.
05:48
JournalistsÚjságírók need to be toughkemény.
115
336373
1518
Meg kell mondanunk az igazságot,
05:49
We need to speakbeszél truthigazság to powererő,
116
337915
1912
de felelősnek is kell lennünk.
05:51
but we alsois need to be responsiblefelelős.
117
339851
2101
Fel kell nőnünk a saját eszményképünkhöz,
05:53
We need to liveélő up to our ownsaját idealseszmék,
118
341976
2344
és fel kell ismernünk,
05:56
and we need to recognizeelismerik
119
344344
1931
hogy amit teszünk,
az árthat is a társadalomnak,
05:58
when what we're doing
could potentiallypotenciálisan harmsérelem societytársadalom,
120
346299
3889
ha megfeledkezünk az újságírás
közszolgálati jellegéről.
06:02
where we loseelveszít tracknyomon követni of journalismújságírás
as a publicnyilvános serviceszolgáltatás.
121
350212
3054
Néztem, mi történt az ebolaválság alatt.
06:06
I watchedfigyelte us coverborító the EbolaEbola crisisválság.
122
354353
1975
Elindítottuk az "Eboláról elmélyülten"-t.
Mindent megtettünk.
06:08
We launchedindított EbolaEbola DeeplyMélyen. We did our bestlegjobb.
123
356352
2396
06:10
But what we saw was a publicnyilvános
124
358772
1906
De végül a nyilvánosságot
elárasztották a hisztériakeltő
és szenzációhajhász tudósítások,
06:12
that was floodedelárasztott with hystericalhisztérikus
and sensationalszenzációs coveragelefedettség,
125
360702
3617
néha csak pontatlanul,
de néha teljesen melléfogva.
06:16
sometimesnéha inaccuratepontatlan,
sometimesnéha completelyteljesen wrongrossz.
126
364343
3145
A közegészségügyi szakértők szerint
ez bizony emberéletekbe került,
06:19
PublicNyilvános healthEgészség expertsszakértők tell me
that that actuallytulajdonképpen costköltség us in humanemberi liveséletét,
127
367512
4628
mert a pánikkeltés és a tények elferdítése
06:24
because by sparkingszikrázás more panicpánik
and by sometimesnéha gettingszerzés the factstények wrongrossz,
128
372164
4673
megnehezítette, hogy az emberek kezeljék,
06:28
we madekészült it hardernehezebb for people to resolveelhatározás
129
376861
2172
ami a valóságban zajlott.
06:31
what was actuallytulajdonképpen happeningesemény on the groundtalaj.
130
379057
2070
A hírverés megnehezítette
a helyes döntések meghozatalát.
06:33
All that noisezaj madekészült it hardernehezebb
to make the right decisionsdöntések.
131
381151
3044
06:37
We can do better as an industryipar,
132
385060
2177
Iparágként jobbak is lehetünk,
de ehhez fel kell ismernünk,
mit rontottunk el eddig,
06:39
but it requiresigényel us recognizingfelismerés
how we got it wrongrossz last time,
133
387261
4365
és el kell határoznunk, hogy többé
nem követjük el ugyanazt a hibát.
06:43
and decidingdöntés not to go that way nextkövetkező time.
134
391650
2839
06:47
It's a choiceválasztás.
135
395021
1216
Ez választás kérdése.
Ellen kell állnunk a kísértésnek, hogy
a félelem árán növeljük a népszerűséget.
06:48
We have to resistellenáll the temptationkísértés
to use fearfélelem for ratingsértékelés.
136
396261
4298
Ennek a döntésnek az egyes hírszobákban,
06:52
And that decisiondöntés has to be madekészült
in the individualEgyedi newsroomSajtószoba
137
400583
2907
az egyes hírigazgatóknál
kell megszületnie.
06:55
and with the individualEgyedi newshírek executivevégrehajtó.
138
403514
2171
Mert a következő halálos vírus
06:57
Because the nextkövetkező deadlyhalálos virusvírus
that comesjön around
139
405709
2655
sokkal rosszabb is lehet,
sokkal súlyosabb következményekkel,
07:00
could be much worserosszabb
and the consequenceskövetkezményei much highermagasabb,
140
408388
3781
ha úgy járunk el, mint legutóbb;
07:04
if we do what we did last time;
141
412193
1935
ha tudósításaink nem megbízhatóak,
és ez így nincs rendjén.
07:06
if our reportingjelentés isn't responsiblefelelős
and it isn't right.
142
414152
3576
07:11
The thirdharmadik ideaötlet?
143
419192
1551
És a harmadik ötlet?
Be kell fogadnunk a komplexitást,
07:12
We need to embraceölelés complexitybonyolultság
144
420767
2131
ha egy komplex világot akarunk megértetni.
07:14
if we want to make senseérzék
of a complexösszetett worldvilág.
145
422922
2718
07:18
EmbraceÖlelés complexitybonyolultság --
146
426136
1882
Befogadni a komplexitást -
(Taps)
07:20
(ApplauseTaps)
147
428042
1477
nem leegyszerűsíteni a világot,
mert ami egyszerű, az nem lehet alapos.
07:21
not treatcsemege the worldvilág simplisticallyleegyszerűsítve,
because simpleegyszerű isn't accuratepontos.
148
429543
5371
Összetett világban élünk.
07:26
We liveélő in a complexösszetett worldvilág.
149
434938
1992
07:29
NewsHírek is adultfelnőtt educationoktatás.
150
437461
1960
A híradás igazából felnőttoktatás.
Újságírókként a mi feladatunk,
hogy könyékig túrjunk e komplexitásba,
07:31
It's our jobmunka as journalistsújságírók
to get elbowkönyök deepmély in complexitybonyolultság
151
439445
3455
és megtaláljuk a módját, hogy mindenki
számára érthetőbbé tegyük.
07:34
and to find newúj waysmódokon to make it easierkönnyebb
for everyonemindenki elsemás to understandmegért.
152
442924
4037
07:39
If we don't do that,
153
447627
1169
Ha nem így csináljuk,
hanem úgy teszünk, mintha csak
egyszerű válaszok léteznének,
07:40
if we pretendszínlel there are
just simpleegyszerű answersválaszokat,
154
448820
2810
azzal mindenkit a szakadékba vezetünk.
07:43
we're leadingvezető everyonemindenki off a steepmeredek cliffszikla.
155
451654
2964
A komplexitás megértése az egyetlen módja,
hogy lássuk a valós veszélyeket,
07:47
UnderstandingMegértése complexitybonyolultság
is the only way to know the realigazi threatsfenyegetések
156
455324
3451
07:50
that are around the cornersarok.
157
458799
1333
melyek ránk leselkednek.
A mi felelősségünk, hogy értelmezzük
ezeket a veszélyeket,
07:52
It's our responsibilityfelelősség
to translatefordít those threatsfenyegetések
158
460156
2705
és másoknak is segítsünk megérteni,
mi az, ami reális,
07:54
and to help you understandmegért what's realigazi,
159
462885
2185
07:57
so you can be preparedelőkészített and know
what it takes to be readykész
160
465094
3233
hogy tudatosan felkészülhessenek arra,
ami ezután jöhet.
08:00
for what comesjön nextkövetkező.
161
468351
1417
08:03
I am an industriousszorgalmas optimistoptimista.
162
471005
1557
Én hivatásos optimista vagyok.
Hiszek abban, hogy ami elromlott,
meg tudjuk javítani.
08:04
I do believe we can fixerősít what's brokentörött.
163
472586
2560
08:07
We all want to.
164
475678
1183
Mind ezt akarjuk.
Remek újságírók vannak a terepen,
csodás munkát végeznek -
08:08
There are great journalistsújságírók
out there doing great work --
165
476885
2784
csupán új kereteket kell találnunk.
08:11
we just need newúj formatsformátumok.
166
479693
1513
08:14
I honestlyőszintén believe
this is a time of reawakeningébredő,
167
482042
3721
Őszintén hiszek abban,
hogy itt az újra felébredés ideje,
amikor újragondolhatjuk, mit tehetünk.
08:17
reimaginingreimagining what we can do.
168
485787
1689
08:20
I believe we can fixerősít what's brokentörött.
169
488079
1966
Hiszem, hogy megjavíthatjuk,
ami elromlott.
08:22
I know we can fixerősít the newshírek.
170
490616
1932
Tudom, hogy jobbá tehetjük a híripart.
Tudom, hogy érdemes megpróbálni,
08:24
I know it's worthérdemes tryingmegpróbálja,
171
492572
1826
és őszintén hiszem,
08:26
and I trulyvalóban believe that in the endvég,
172
494422
2143
hogy végül sikerrel járunk.
08:28
we're going to get this right.
173
496589
1618
Köszönöm.
08:30
Thank you.
174
498231
1168
(Taps)
08:31
(ApplauseTaps)
175
499423
4735
Translated by Orsolya Boronyai
Reviewed by Tímea Hegyessy

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Lara Setrakian - Journalist
Lara Setrakian is building innovative news platforms that stand ready to engage and explain the complexity of our world.

Why you should listen

Lara Setrakian is the co-founder and CEO of News Deeply, a startup that creates news platforms and builds passionate communities centered on the most pressing issues of our time. Her team's inaugural site, Syria Deeply, launched in 2012 and won the 2013 Excellence in Online Journalism Award from the National Press Foundation. The team went on to launch Ebola DeeplyWater DeeplyArctic DeeplyRefugees Deeply and the Women & Girls Hub; the model is expanding to cover new topics in environment, public health, geopolitics and social impact. Each site is staffed by beat reporters and editors with substantial experience of the subjects they cover and augmented by a network of contributors, commentators and area experts who share their perspectives.

A hard-edged optimist, Lara believes in building innovative news platforms that are rooted in public service, that stand ready to engage and explain the complexity of our world. She also believes that there are successful media business models to be built -- ones that capturing the value of specialized information and the power of targeted reader communities. By fusing news and community, journalism and product design, she is developing a way to sustain in-depth and continuous coverage of vital issues. In light of that work Inc Magazine called her one of "8 Women Who Could Own the Future," while Fast Company named her one of the "Most Creative People in Business." 

Before starting News Deeply, Setrakian was Middle East correspondent for ABC News and Bloomberg Television. She grew up in New Jersey, the daughter of hard-working Armenian-Americans who raised her to value grit, resilience, and resolve. To document News Deeply's journey and lessons from other great startups in the trenche she coauthored a study of single-subject news models as part of a fellowship at Columbia University's Tow Center for Digital Journalism. Her work at News Deeply has been featured in Fast CompanyMashableInc, TechCrunch, the New York Times, the Wall Street Journal, ABC News, NPR and CNN.

More profile about the speaker
Lara Setrakian | Speaker | TED.com