ABOUT THE SPEAKER
Lara Setrakian - Journalist
Lara Setrakian is building innovative news platforms that stand ready to engage and explain the complexity of our world.

Why you should listen

Lara Setrakian is the co-founder and CEO of News Deeply, a startup that creates news platforms and builds passionate communities centered on the most pressing issues of our time. Her team's inaugural site, Syria Deeply, launched in 2012 and won the 2013 Excellence in Online Journalism Award from the National Press Foundation. The team went on to launch Ebola DeeplyWater DeeplyArctic DeeplyRefugees Deeply and the Women & Girls Hub; the model is expanding to cover new topics in environment, public health, geopolitics and social impact. Each site is staffed by beat reporters and editors with substantial experience of the subjects they cover and augmented by a network of contributors, commentators and area experts who share their perspectives.

A hard-edged optimist, Lara believes in building innovative news platforms that are rooted in public service, that stand ready to engage and explain the complexity of our world. She also believes that there are successful media business models to be built -- ones that capturing the value of specialized information and the power of targeted reader communities. By fusing news and community, journalism and product design, she is developing a way to sustain in-depth and continuous coverage of vital issues. In light of that work Inc Magazine called her one of "8 Women Who Could Own the Future," while Fast Company named her one of the "Most Creative People in Business." 

Before starting News Deeply, Setrakian was Middle East correspondent for ABC News and Bloomberg Television. She grew up in New Jersey, the daughter of hard-working Armenian-Americans who raised her to value grit, resilience, and resolve. To document News Deeply's journey and lessons from other great startups in the trenche she coauthored a study of single-subject news models as part of a fellowship at Columbia University's Tow Center for Digital Journalism. Her work at News Deeply has been featured in Fast CompanyMashableInc, TechCrunch, the New York Times, the Wall Street Journal, ABC News, NPR and CNN.

More profile about the speaker
Lara Setrakian | Speaker | TED.com
TEDNYC

Lara Setrakian: 3 ways to fix a broken news industry

劳拉·塞特拉基安: 三个方法补救衰败的新闻业

Filmed:
1,252,226 views

新闻业的问题很大。媒体公信力创历史新低;记者及企业家劳拉·塞特拉基安说,我们被煽情的故事淹没了,很少有一致、高质量的报告。 她分享了三种方式来修补新闻业缺失的部分,并使我们这个时代的复杂问题变得更容易理解。
- Journalist
Lara Setrakian is building innovative news platforms that stand ready to engage and explain the complexity of our world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Five years年份 ago, I had my dream梦想 job工作.
0
940
3202
五年前,我找到了自己的理想工作。
我为美国广播公司新闻部
00:16
I was a foreign国外 correspondent通信者
in the Middle中间 East
1
4653
2404
做外派中东的记者。
00:19
reporting报告 for ABCABC News新闻.
2
7081
2140
但我发现事情有些不对劲,
00:21
But there was a crack裂纹 in the wall,
3
9245
2064
我们的行业出了问题,
00:23
a problem问题 with our industry行业,
4
11333
2382
让我感觉必须要修正的问题。
00:25
that I felt we needed需要 to fix固定.
5
13739
1989
00:28
You see, I got to the Middle中间 East
right around the end结束 of 2007,
6
16581
4141
我在2007年底到达了中东,
那时的伊拉克战争
00:32
which哪一个 was just around the midpoint中点
7
20746
2257
正打到一半。
00:35
of the Iraq伊拉克 War战争.
8
23027
1700
但我到中东之前,在广播里
00:36
But by the time I got there,
it was already已经 nearly几乎 impossible不可能
9
24751
3449
00:40
to find stories故事 about Iraq伊拉克 on air空气.
10
28224
2528
已经很难找到关于伊拉克的新闻了。
所有电视网络报道中
00:43
Coverage覆盖 had dropped下降 across横过 the board,
11
31525
2250
伊拉克的新闻都在减少。
00:45
across横过 networks网络.
12
33799
1313
在获准发布的新闻中,
00:47
And of the stories故事 that did make it,
13
35136
2056
80%以上说的是我们自己。
00:49
more than 80 percent百分
of them were about us.
14
37216
3321
我们失去了伊拉克的新闻,
00:52
We were missing失踪 the stories故事 about Iraq伊拉克,
15
40561
2553
当地居民的新闻,
00:55
the people who live生活 there,
16
43138
2093
以及战争影响下的居民
所发生的故事。
00:57
and what was happening事件 to them
under the weight重量 of the war战争.
17
45255
2908
01:01
Afghanistan阿富汗 had already已经
fallen堕落 off the agenda议程.
18
49054
3756
阿富汗早就在新闻中消失了。
在2008年的所有新闻中,
01:04
There were less than one percent百分
of all news新闻 stories故事 in 2008
19
52834
3641
阿富汗战争占据不到1%。
01:08
that went to the war战争 in Afghanistan阿富汗.
20
56499
2239
那是美国历史上历时最长的战争,
01:10
It was the longest最长 war战争 in US history历史,
21
58762
2943
但是相关信息却那么稀少,
01:13
but information信息 was so scarce稀缺
22
61729
1962
01:15
that schoolteachers教师 we spoke to
23
63715
2235
以至于学校的老师对我们说,
他们很难向学生们解释我们究竟
01:17
told us they had trouble麻烦
explaining说明 to their students学生们
24
65974
3127
在那里做了些什么。
01:21
what we were doing there,
25
69125
1540
而那些学生中有些人的父母
01:22
when those students学生们 had parents父母
26
70689
1897
正在海外奋战或面临牺牲。
01:24
who were fighting战斗
and sometimes有时 dying垂死 overseas海外.
27
72610
3533
01:29
We had drawn a blank空白,
28
77177
1664
我们留下了一片空白,
而且不只是伊拉克和阿富汗。
01:30
and it wasn't just Iraq伊拉克 and Afghanistan阿富汗.
29
78865
2782
从冲突地区到气候变化
01:33
From conflict冲突 zones to climate气候 change更改
30
81671
2673
再到涉及公共卫生危机的各种问题,
01:36
to all sorts排序 of issues问题
around crises危机 in public上市 health健康,
31
84368
4286
我们缺失了我称为
”物种级别问题”的报道,
01:40
we were missing失踪 what I call
the species-level种级别 issues问题,
32
88678
3396
因为作为一个物种,
这些问题会让我们崩溃。
01:44
because as a species种类,
they could actually其实 sink水槽 us.
33
92098
3542
01:47
And by failing失败 to understand理解
the complex复杂 issues问题 of our time,
34
95664
4719
如果不能理解我们
这个时代的复杂问题,
我们就要面对某些实际影响。
01:52
we were facing面对 certain某些
practical实际的 implications启示.
35
100407
3334
我们怎么能解决问题,
01:55
How were we going to solve解决 problems问题
36
103765
1752
如果没有从根本上了解问题、
01:57
that we didn't fundamentally从根本上 understand理解,
37
105541
2271
不能实时跟踪问题,
01:59
that we couldn't不能 track跟踪 in real真实 time,
38
107836
2264
而那些在解决问题的人
02:02
and where the people working加工 on the issues问题
39
110124
2314
并不为我们所见、
02:04
were invisible无形 to us
40
112462
1343
02:05
and sometimes有时 invisible无形 to each other?
41
113829
2565
并且有时互相也不可见?
02:09
When you look back on Iraq伊拉克,
42
117640
1984
回头看看伊拉克,
我们缺失新闻故事的那些年
02:11
those years年份 when we
were missing失踪 the story故事,
43
119648
3429
正是社会分崩离析的时期,
02:15
were the years年份 when the society社会
was falling落下 apart距离,
44
123101
2762
02:17
when we were setting设置 the conditions条件
for what would become成为 the rise上升 of ISIS伊斯兰国,
45
125887
3935
是我们提供的条件
导致伊斯兰国崛起、
伊斯兰国得以占领摩苏尔、
02:21
the ISIS伊斯兰国 takeover接管 of Mosul摩苏尔
46
129846
2162
恐怖暴力蔓延到
02:24
and terrorist恐怖分子 violence暴力 that would spread传播
47
132032
2043
伊拉克边境以外的世界各地的时期。
02:26
beyond Iraq's伊拉克 borders国界
to the rest休息 of the world世界.
48
134099
2501
就在那段时间,我在观察,
02:29
Just around that time
where I was making制造 that observation意见,
49
137757
3307
我望向伊拉克边境的另一侧,
02:33
I looked看着 across横过 the border边境 of Iraq伊拉克
50
141088
1842
发现我们正在错过的另一件事:
02:34
and noticed注意到 there was another另一个
story故事 we were missing失踪:
51
142954
3039
叙利亚内战。
02:38
the war战争 in Syria叙利亚.
52
146017
1532
如果你是中东问题专家,
你一定知道叙利亚从一开始
02:39
If you were a Middle-East中东 specialist专家,
you knew知道 that Syria叙利亚 was that important重要
53
147573
4716
02:44
from the start开始.
54
152313
1245
就相当重要。
但最终只是变成
02:45
But it ended结束 up being存在, really,
55
153582
1540
“阿拉伯之春”中被遗忘的故事之一。
02:47
one of the forgotten忘记了 stories故事
of the Arab阿拉伯 Spring弹簧.
56
155146
2938
我亲眼目睹了这一切带来的影响。
02:50
I saw the implications启示 up front面前.
57
158846
2646
叙利亚与地区安全、全球稳定
02:54
Syria叙利亚 is intimately密切 tied
to regional区域性 security安全,
58
162244
3367
密切相关。
02:57
to global全球 stability稳定性.
59
165635
1947
我觉得我们不能让这
02:59
I felt like we couldn't不能 let that become成为
60
167606
1889
成为另一个被我们遗忘的故事。
03:01
another另一个 one of the stories故事 we left behind背后.
61
169519
2459
所以我辞掉光鲜的电视工作,
创办了“深入叙利亚”新闻网。
03:04
So I left my big TV电视 job工作 to start开始
a website网站, called "Syria叙利亚 Deeply深深."
62
172502
5779
网站的主旨是作为新闻和信息来源,
03:10
It was designed设计 to be a news新闻
and information信息 source资源
63
178305
2750
03:13
that made制作 it easier更轻松 to understand理解
a complex复杂 issue问题,
64
181079
3349
使复杂的问题更容易理解。
在过去四年中,它已经成为
03:16
and for the past过去 four years年份,
it's been a resource资源
65
184452
2369
03:18
for policymakers政策制定者 and professionals专业人士
working加工 on the conflict冲突 in Syria叙利亚.
66
186845
4599
在叙利亚处理冲突的
政策制定者和专业人士的资源。
03:23
We built内置 a business商业 model模型
67
191940
1423
我们建立的商业模式
03:25
based基于 on consistent一贯,
high-quality高质量 information信息,
68
193387
3255
基于稳定、高品质的信息,
并就这个问题汇集顶尖思想。
03:28
and convening召开 the top最佳 minds头脑 on the issue问题.
69
196666
3011
03:32
And we found发现 it was a model模型 that scaled缩放.
70
200407
2840
我们发现这个模式可以进一步拓展。
有人热切请求我们
“深入”地探讨其他问题。
03:35
We got passionate多情 requests要求
to do other things "Deeply深深."
71
203271
3780
所以我们开始投入
对一系列问题的深入报道。
03:39
So we started开始 to work our way
down the list名单.
72
207075
3244
03:43
I'm just one of many许多 entrepreneurs企业家,
73
211167
3002
我和众多企业家一样,
我们与很多初创企业一样,
03:46
and we are just one of many许多 start-ups创业
74
214193
2582
试图修补新闻业的错误。
03:48
trying to fix固定 what's wrong错误 with news新闻.
75
216799
2861
我们在前线工作的人都知道
03:51
All of us in the trenches战壕 know
76
219684
1946
03:53
that something is wrong错误
with the news新闻 industry行业.
77
221654
2475
新闻行业出现了一些问题。
03:56
It's broken破碎.
78
224153
1215
这个行业衰败了。
媒体公信力已是历史最低点。
03:58
Trust相信 in the media媒体
has hit击中 an all-time整天 low.
79
226556
3347
你看到的这个统计数字是9月的,
04:01
And the statistic统计 you're seeing眼看 up there
is from September九月 --
80
229927
3395
现在恐怕更糟。
04:05
it's arguably按理说 gotten得到 worse更差.
81
233346
1996
04:08
But we can fix固定 this.
82
236104
1472
但我们可以补救。
我们可以修正新闻业。
04:09
We can fix固定 the news新闻.
83
237600
1718
我知道,这一定行。
04:12
I know that that's true真正.
84
240263
1819
你可以叫我理想主义者,
而我称自己是勤奋的乐观主义者。
04:14
You can call me an idealist理想主义者;
I call myself an industrious勤劳 optimist乐天派.
85
242106
5289
我知道像我一样的人还有很多。
04:19
And I know there are
a lot of us out there.
86
247419
2525
我们有办法让使事情变得更好,
04:21
We have ideas思路 for how
to make things better,
87
249968
2392
我想分享我们在自己的工作中
找到的三个办法。
04:24
and I want to share分享 three of them
that we've我们已经 picked采摘的 up in our own拥有 work.
88
252384
3988
办法一:
04:28
Idea理念 number one:
89
256848
1789
我们需要建立在深入专业知识
基础上的新闻。
04:30
we need news新闻 that's built内置
on deep-domain深域 knowledge知识.
90
258661
3663
鉴于全国各地新闻编辑部
此起彼伏的裁员浪潮,
04:34
Given特定 the waves波浪 and waves波浪 of layoffs裁员
at newsrooms新闻编辑室 across横过 the country国家,
91
262348
3758
我们已经失去了专题报道领域。
04:38
we've我们已经 lost丢失 the art艺术 of specialization专业化.
92
266130
2278
专题报道濒临灭绝。
04:40
Beat击败 reporting报告 is an endangered濒危 thing.
93
268432
2683
对于外国新闻来说,
04:43
When it comes to foreign国外 news新闻,
94
271139
2247
我们可以与更多当地记者合作
来解决这个问题,
04:45
the way we can fix固定 that
is by working加工 with more local本地 journalists记者,
95
273410
3161
视他们为合作伙伴和同事,
04:48
treating治疗 them like our partners伙伴
and collaborators合作者,
96
276595
2381
04:51
not just fixers固定器 who fetch us
phone电话 numbers数字 and sound声音 bites咬伤.
97
279000
3843
而不仅仅是提供
电话号码和录音的中间人。
我们在叙利亚和亚非各处的当地记者
04:54
Our local本地 reporters记者 in Syria叙利亚
and across横过 Africa非洲 and across横过 Asia亚洲
98
282867
4216
带给我们的故事是
我们自己肯定找不到的。
04:59
bring带来 us stories故事 that we certainly当然
would not have found发现 on our own拥有.
99
287107
3987
就像这个大马士革郊区的
一场轮椅比赛,
05:03
Like this one from the suburbs郊区
of Damascus大马士革, about a wheelchair轮椅 race种族
100
291118
4216
05:07
that gave hope希望
to those wounded负伤 in the war战争.
101
295358
2473
为战争伤员鼓劲的比赛。
或者这个来自塞拉利昂的新闻,
05:10
Or this one from Sierra内华达 Leone塞拉利昂,
102
298243
1873
05:12
about a local本地 chief首席
who curbed遏制 the spread传播 of Ebola埃博拉病毒
103
300140
3457
一位当地首领在自己的领地
自行组织检疫
05:15
by self-organizing自组织
a quarantine隔离 in his district.
104
303621
3223
来阻止埃博拉病毒传播。
05:19
Or this one from the border边境 of Pakistan巴基斯坦,
105
307526
2126
还有这个来自巴基斯坦边界的故事,
关于阿富汗难民在警察的恐吓下,
05:21
about Afghan阿富汗 refugees难民 being存在 forced被迫
to return返回 home before they are ready准备,
106
309676
3929
05:25
under the threat威胁 of police警察 intimidation恐吓.
107
313629
2457
还没准备好就被迫返回家园。
当地记者是我们的老师。
05:28
Our local本地 journalists记者 are our mentors导师.
108
316705
2054
每天都有新东西教给我们,
05:30
They teach us something new every一切 day,
109
318783
2102
05:32
and they bring带来 us stories故事
that are important重要 for all of us to know.
110
320909
4030
他们还带来我们所有人
都一定要知道的故事。
办法二:
05:37
Idea理念 number two:
111
325630
1794
我们需要新闻业的希波克拉底誓言
(西方国家行医前的誓词),
05:39
we need a kind of Hippocratic希波克拉底 oath誓言
for the news新闻 industry行业,
112
327448
3639
发誓“不伤害为先”。
05:43
a pledge保证 to first do no harm危害.
113
331111
3603
(掌声)
05:46
(Applause掌声)
114
334738
1611
记者需要坚强。
05:48
Journalists记者 need to be tough强硬.
115
336373
1518
我们需要对权威说实话,
05:49
We need to speak说话 truth真相 to power功率,
116
337915
1912
但我们也需要负责任。
05:51
but we also need to be responsible主管.
117
339851
2101
我们要按自己的理想行事,
05:53
We need to live生活 up to our own拥有 ideals理想,
118
341976
2344
也要认识到,
05:56
and we need to recognize认识
119
344344
1931
如果忘记新闻是一项公共服务,
05:58
when what we're doing
could potentially可能 harm危害 society社会,
120
346299
3889
那么我们做的事可能会伤害社会。
06:02
where we lose失去 track跟踪 of journalism新闻学
as a public上市 service服务.
121
350212
3054
我密切关注我们如何报道埃博拉危机。
06:06
I watched看着 us cover the Ebola埃博拉病毒 crisis危机.
122
354353
1975
06:08
We launched推出 Ebola埃博拉病毒 Deeply深深. We did our best最好.
123
356352
2396
我们提出“深入埃博拉”,并全力以赴。
06:10
But what we saw was a public上市
124
358772
1906
但我们看到的是
公众被歇斯底里和
耸人听闻的报道淹没,
06:12
that was flooded with hysterical歇斯底里
and sensational轰动的 coverage覆盖,
125
360702
3617
那些报道有时不准确,
有时是完全错误的。
06:16
sometimes有时 inaccurate不准确,
sometimes有时 completely全然 wrong错误.
126
364343
3145
公共卫生专家告诉我,
它的代价是人类的生命,
06:19
Public上市 health健康 experts专家 tell me
that that actually其实 cost成本 us in human人的 lives生活,
127
367512
4628
因为这会引起更多的
恐慌或颠倒事实,
06:24
because by sparking火花 more panic恐慌
and by sometimes有时 getting得到 the facts事实 wrong错误,
128
372164
4673
使实际发生的困难
06:28
we made制作 it harder更难 for people to resolve解决
129
376861
2172
更加难以解决。
06:31
what was actually其实 happening事件 on the ground地面.
130
379057
2070
所有那些噪音会使我们更难
做出正确的决定。
06:33
All that noise噪声 made制作 it harder更难
to make the right decisions决定.
131
381151
3044
我们这个行业能够做得更好,
06:37
We can do better as an industry行业,
132
385060
2177
但那要求我们认识到
上次错在哪里,
06:39
but it requires要求 us recognizing认识
how we got it wrong错误 last time,
133
387261
4365
并决心下次不再重蹈覆辙。
06:43
and deciding决定 not to go that way next下一个 time.
134
391650
2839
我们可以选择。
06:47
It's a choice选择.
135
395021
1216
我们必须抵制诱惑,
不再用恐慌来刺激收视率。
06:48
We have to resist the temptation诱惑
to use fear恐惧 for ratings评级.
136
396261
4298
每个新闻部、每个新闻业者
06:52
And that decision决定 has to be made制作
in the individual个人 newsroom编辑部
137
400583
2907
都要做出这样的决定。
06:55
and with the individual个人 news新闻 executive行政人员.
138
403514
2171
因为如果我们重蹈覆辙,
06:57
Because the next下一个 deadly致命 virus病毒
that comes around
139
405709
2655
如果我们的报道不负责、不真实,
07:00
could be much worse更差
and the consequences后果 much higher更高,
140
408388
3781
下一个到来的致命病毒
07:04
if we do what we did last time;
141
412193
1935
07:06
if our reporting报告 isn't responsible主管
and it isn't right.
142
414152
3576
可能使情况更糟糕,后果更严重。
07:11
The third第三 idea理念?
143
419192
1551
办法三?
如果想要理解一个复杂的世界,
07:12
We need to embrace拥抱 complexity复杂
144
420767
2131
07:14
if we want to make sense
of a complex复杂 world世界.
145
422922
2718
我们就需要拥抱复杂性。
拥抱复杂——
07:18
Embrace拥抱 complexity复杂 --
146
426136
1882
07:20
(Applause掌声)
147
428042
1477
(掌声)
不要简单地对待世界,
因为简单意味着不准确。
07:21
not treat对待 the world世界 simplistically简单地,
because simple简单 isn't accurate准确.
148
429543
5371
我们生活在复杂的世界里。
07:26
We live生活 in a complex复杂 world世界.
149
434938
1992
07:29
News新闻 is adult成人 education教育.
150
437461
1960
新闻是对成年人的教育。
作为新闻工作者,
我们有责任抽丝剥茧,
07:31
It's our job工作 as journalists记者
to get elbow弯头 deep in complexity复杂
151
439445
3455
找到新的方式,
使其他人更容易理解。
07:34
and to find new ways方法 to make it easier更轻松
for everyone大家 else其他 to understand理解.
152
442924
4037
如果我们不这样做,
07:39
If we don't do that,
153
447627
1169
如果我们假装只有简单的答案,
07:40
if we pretend假装 there are
just simple简单 answers答案,
154
448820
2810
我们就是在引导
每个人掉下陡峭的悬崖。
07:43
we're leading领导 everyone大家 off a steep cliff悬崖.
155
451654
2964
理解复杂性是唯一能
让我们认识到真正的威胁
07:47
Understanding理解 complexity复杂
is the only way to know the real真实 threats威胁
156
455324
3451
07:50
that are around the corner.
157
458799
1333
近在咫尺的方法。
我们的责任是解释这些威胁,
07:52
It's our responsibility责任
to translate翻译 those threats威胁
158
460156
2705
并帮助你了解真实情况,
07:54
and to help you understand理解 what's real真实,
159
462885
2185
所以你可以做好准备,
07:57
so you can be prepared准备 and know
what it takes to be ready准备
160
465094
3233
并懂得怎样做才能
应对即将发生的事。
08:00
for what comes next下一个.
161
468351
1417
08:03
I am an industrious勤劳 optimist乐天派.
162
471005
1557
我就是勤奋的乐观主义者。
我真的相信我们可以补救这种衰败。
08:04
I do believe we can fix固定 what's broken破碎.
163
472586
2560
我们每个人都想这样做。
08:07
We all want to.
164
475678
1183
08:08
There are great journalists记者
out there doing great work --
165
476885
2784
伟大的记者们正在做伟大的工作——
而我们需要的只是新的模式。
08:11
we just need new formats格式.
166
479693
1513
08:14
I honestly老老实实 believe
this is a time of reawakening觉醒,
167
482042
3721
我由衷的相信这是重新觉醒的时刻,
重新想象我们能做什么。
08:17
reimaginingreimagining what we can do.
168
485787
1689
我相信我们可以补救这种衰败。
08:20
I believe we can fix固定 what's broken破碎.
169
488079
1966
我知道我们可以补救新闻业。
08:22
I know we can fix固定 the news新闻.
170
490616
1932
我知道这值得尝试,
08:24
I know it's worth价值 trying,
171
492572
1826
我也真的相信,最终
08:26
and I truly believe that in the end结束,
172
494422
2143
我们能够如愿。
08:28
we're going to get this right.
173
496589
1618
08:30
Thank you.
174
498231
1168
谢谢。
08:31
(Applause掌声)
175
499423
4735
(掌声)
Translated by Yan Gao
Reviewed by Jimmy Feng

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Lara Setrakian - Journalist
Lara Setrakian is building innovative news platforms that stand ready to engage and explain the complexity of our world.

Why you should listen

Lara Setrakian is the co-founder and CEO of News Deeply, a startup that creates news platforms and builds passionate communities centered on the most pressing issues of our time. Her team's inaugural site, Syria Deeply, launched in 2012 and won the 2013 Excellence in Online Journalism Award from the National Press Foundation. The team went on to launch Ebola DeeplyWater DeeplyArctic DeeplyRefugees Deeply and the Women & Girls Hub; the model is expanding to cover new topics in environment, public health, geopolitics and social impact. Each site is staffed by beat reporters and editors with substantial experience of the subjects they cover and augmented by a network of contributors, commentators and area experts who share their perspectives.

A hard-edged optimist, Lara believes in building innovative news platforms that are rooted in public service, that stand ready to engage and explain the complexity of our world. She also believes that there are successful media business models to be built -- ones that capturing the value of specialized information and the power of targeted reader communities. By fusing news and community, journalism and product design, she is developing a way to sustain in-depth and continuous coverage of vital issues. In light of that work Inc Magazine called her one of "8 Women Who Could Own the Future," while Fast Company named her one of the "Most Creative People in Business." 

Before starting News Deeply, Setrakian was Middle East correspondent for ABC News and Bloomberg Television. She grew up in New Jersey, the daughter of hard-working Armenian-Americans who raised her to value grit, resilience, and resolve. To document News Deeply's journey and lessons from other great startups in the trenche she coauthored a study of single-subject news models as part of a fellowship at Columbia University's Tow Center for Digital Journalism. Her work at News Deeply has been featured in Fast CompanyMashableInc, TechCrunch, the New York Times, the Wall Street Journal, ABC News, NPR and CNN.

More profile about the speaker
Lara Setrakian | Speaker | TED.com