ABOUT THE SPEAKER
Suheir Hammad - Poet, playwright
In her poems and plays, Suheir Hammad blends the stories and sounds of her Palestinian-American heritage with the vibrant language of Brooklyn to create a passionately modern voice.

Why you should listen

Suheir Hammad is the author of Breaking Poems, recipient of a 2009 American Book Award and the Arab American Book award for Poetry 2009. Her other books are ZaatarDivaBorn Palestinian, Born Black; and Drops of This Story. Her work has been widely anthologized and also adapted for theater.

Her produced plays include Blood Trinity and breaking letter(s), and she wrote the libretto for the multimedia performance Re-Orientalism. An original writer and performer in the Tony-winning Russell Simmons Presents Def Poetry Jam on Broadway, Suheir appears in the 2008 Cannes Film Festival Official Selection Salt of This Sea. She is the Artist in Residency at the NYU’s APA Institute for 2010.

More profile about the speaker
Suheir Hammad | Speaker | TED.com
TEDWomen 2010

Suheir Hammad: Poems of war, peace, women, power

수헤이르 하마드: 전쟁, 평화, 여성, 권력의 시

Filmed:
774,896 views

시인 수헤이르 하마드는 두 개의 등골 오싹한 구어(口語) 작품들을 암송합니다. "내가 의도하는 것(What I Will)"과 "응집된 것 깨기(break clustered)" 입니다. 여성과 권력에 대한, 전쟁과 평화에 대한 묵상들입니다. 놀라운 시구를 기다려보세요. : "폭발한 것을 두려워 마세요. 만일 그래야만 한다면, 폭발하지 않은 것을 두려워하세요."
- Poet, playwright
In her poems and plays, Suheir Hammad blends the stories and sounds of her Palestinian-American heritage with the vibrant language of Brooklyn to create a passionately modern voice. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
"What I Will"
0
1000
2000
"내가 의도하는 것"
00:18
I will not dance댄스 to your war전쟁 drum.
1
3000
3000
당신들의 전쟁 북소리에 맞춰 춤추지 않겠습니다.
00:22
I will not lend빌려주 다 my soul영혼 nor...도 아니다 my bones to your war전쟁 drum.
2
7000
3000
나의 영혼이나 뼈를 당신들의 전쟁 북소리에 내어주지 않으렵니다.
00:25
I will not dance댄스 to that beating고동.
3
10000
2000
나는 그 울림에 맞춰 춤추지 않겠습니다.
00:27
I know that beat박자.
4
12000
2000
나는 그 리듬을 압니다.
00:29
It is lifeless생명이없는.
5
14000
2000
그것은 생명이 없습니다.
00:31
I know intimately친밀하게 that skin피부 you are hitting때리는.
6
16000
3000
당신들이 두들기고 있는 그 거죽을 나는 잘 알고 있습니다.
00:34
It was alive살아 있는 once일단,
7
19000
2000
그것은 한 때는 살아 있었고,
00:36
hunted사냥 한, stolen훔친,
8
21000
2000
쫓기고, 강탈당하고,
00:38
stretched뻗어있는.
9
23000
2000
잡아 늘려졌습니다.
00:40
I will not dance댄스 to your drummed-up북을 치다 war전쟁.
10
25000
3000
나는 당신들이 북을 울리는 전쟁에 춤추지 않겠습니다.
00:43
I will not pop, spin회전, break단절 for you.
11
28000
3000
나는 당신을 위해 튀어나와, 맴돌다 패주하지 않겠습니다.
00:46
I will not hate미움 for you
12
31000
2000
나는 당신을 위해 증오하거나,
00:48
or even hate미움 you.
13
33000
2000
당신 조차도 증오하지 않겠습니다.
00:50
I will not kill죽이다 for you.
14
35000
2000
나는 당신을 위해 죽이지 않겠습니다.
00:52
Especially특히 I will not die주사위 for you.
15
37000
4000
특별히 나는 당신을 위해 죽지 않으렵니다.
00:56
I will not mourn애도하다 the dead죽은 with murder살인 nor...도 아니다 suicide자살.
16
41000
3000
나는 살인이나 자살로 인한 죽음을 애도하지 않겠습니다.
00:59
I will not side측면 with you or dance댄스 to bombs폭탄
17
44000
2000
나는 당신을 편들거나 폭탄에 맞춰 춤추지 않겠습니다.
01:01
because everyone각자 모두 is dancing댄스.
18
46000
2000
모두가 춤을 추고 있기 때문입니다.
01:03
Everyone각자 모두 can be wrong잘못된.
19
48000
2000
모두가 틀릴 수 있습니다.
01:05
Life is a right, not collateral서로 나란한 or casual평상복.
20
50000
4000
삶은 부수적이거나 우연한 것이 아니라 권리입니다.
01:09
I will not forget잊다 where I come from.
21
54000
2000
나는 내가 어디로부터 왔는지 잊지 않겠습니다.
01:11
I will craft선박 my own개인적인 drum.
22
56000
2000
나는 나만의 북을 만들겠습니다.
01:13
Gather모으다 my beloved가장 사랑하는 near가까운,
23
58000
2000
나의 소중한 주변 사람들을 모으고,
01:15
and our chanting노래하는 will be dancing댄스.
24
60000
2000
우리의 노래는 춤이 될 것입니다.
01:17
Our humming허밍 will be drumming드럼 연주.
25
62000
2000
우리의 콧노래가 북소리가 될 것입니다.
01:19
I will not be played연주 한.
26
64000
2000
나는 이용당하지 않겠습니다.
01:21
I will not lend빌려주 다 my name이름 nor...도 아니다 my rhythm to your beat박자.
27
66000
4000
당신의 박자에 나의 이름이나 리듬을 내어주지 않겠습니다.
01:25
I will dance댄스 and resist견디다 and dance댄스 and persist지속하다 and dance댄스.
28
70000
4000
나는 춤추고 저항하고 춤추고 계속하고 춤출 것입니다.
01:29
This heartbeat하트 비트 is louder소리가 큰 than death죽음.
29
74000
3000
이 심장의 고동은 죽음 보다 더 큰 울림입니다.
01:32
Your war전쟁 drum ain't~이 아니다. louder소리가 큰
30
77000
2000
당신의 전쟁 북 소리는
01:34
than this breath. Haaa하아.
31
79000
4000
이 숨 보다 더 크게 울리지 않습니다. 하~.
01:38
What's up TED테드 people? Let me hear듣다 you make some noise소음.
32
83000
3000
무슨 일인가요 TED 여러분? 무슨 소리라도 내봐요.
01:41
(Applause박수 갈채)
33
86000
2000
(박수)
01:43
A bunch다발 of pacifists평화 주의자들.
34
88000
3000
일단의 평화주의자들,
01:46
Confused혼란스러운, aspiring열망하는 pacifists평화 주의자들.
35
91000
3000
혼란스럽고, 열성적인 평화주의자들.
01:49
I understand알다.
36
94000
3000
저는 이해합니다.
01:53
I've been wrong잘못된 a lot lately최근.
37
98000
3000
저는 요즈음 문제가 많았습니다.
01:58
Like a lot.
38
103000
2000
아주 많았죠.
02:00
So I couldn't할 수 없었다 figure그림 out
39
105000
3000
그래서 오늘 하루 무엇을 읽어야 할지도
02:03
what to read독서 today오늘.
40
108000
2000
알 수가 없었습니다.
02:05
I mean, I've been saying속담 I've been prepping준비.
41
110000
3000
제 말은, 제가 준비한 것을 말하고 있다는 것입니다.
02:08
What that means방법 is prepping준비 my outfit차림새,
42
113000
2000
제 복장도 준비했다는 말입니다.
02:10
(Laughter웃음)
43
115000
2000
(웃음)
02:12
prepping준비 options옵션들,
44
117000
2000
무엇을 할지 선택사항들을 준비하고,
02:14
trying견딜 수 없는 to figure그림 out what I'm coming오는 behind뒤에
45
119000
2000
제 뒤로 오는 것과 앞에 있는 것을
02:16
and going in front of.
46
121000
3000
이해하려고 애썼습니다.
02:19
Poetry does that.
47
124000
2000
시는 그것을 하고 있습니다.
02:21
It preps준비 you. It aims목표 you.
48
126000
3000
시는 여러분을 준비시키고, 여러분을 대상으로 합니다.
02:24
So I am going to read독서 a poem
49
129000
2000
그래서 저는 방금 선택한
02:26
that was chosen선택된 just now.
50
131000
2000
시를 낭독하려고 합니다.
02:28
But I'm going to need you
51
133000
2000
하지만 여러분이 10분만
02:30
to just sit앉다 for like 10 minutes의사록
52
135000
2000
그냥 앉아 계시면서
02:32
and hold보류 a woman여자 who is not here.
53
137000
3000
여기 있지 않은 한 여인을 생각해 주시기를 바랍니다.
02:35
Hold보류 her now
54
140000
3000
지금 여러분과 함께
02:38
with you.
55
143000
2000
그녀를 붙들어 놓으세요.
02:42
You don't need to say her name이름 out loud화려한, you can just hold보류 her.
56
147000
2000
그녀의 이름을 소리내어 말할 필요가 없습니다. 그냥 그녀를 붙잡을 수 있죠.
02:44
Are you holding보유 her?
57
149000
2000
그녀를 붙잡고 계신가요?
02:49
This is "Break단절 Clustered클러스터 된."
58
154000
3000
이제 낭송하려는 것은 "응집된 것 깨기"입니다.
02:53
All holy거룩한 history역사 banned금지 된.
59
158000
4000
모든 신성한 종교가 금지했습니다.
02:57
Unwritten씌어 있지 않은 books서적 predicted예언 된 the future미래, projected투영 된 the past과거.
60
162000
4000
쓰여지지 않은 책들이 미래를 예언하고, 과거를 추정합니다.
03:01
But my head머리 unwraps언랩
61
166000
2000
하지만 제 머리는
03:03
around what appears등장하다 limitless무한의,
62
168000
3000
한 없이 나타나는 것들, 바로
03:06
man's남자의 creative창조적 인 violence폭력.
63
171000
3000
인간의 창조적인 폭력을 풀어냅니다.
03:09
Whose누구 son아들 shall하여야 한다 it be?
64
174000
3000
누구의 아들이어야 할까요?
03:12
Which어느 male남성 child어린이 will perish몹시 괴롭히다 a new새로운 day?
65
177000
4000
새 날에 누구의 아들이 죽어야 할까요?
03:16
Our boys'소년들' deaths사망자 galvanize아연 도금하다.
66
181000
3000
우리 아들들의 죽음이 일어납니다.
03:19
We cherish소중히 하다 corpses시체.
67
184000
2000
우리는 시신들을 마음에 담습니다.
03:21
We mourn애도하다 women여자들, complicated복잡한.
68
186000
2000
우리는 여인들을 애석해하고, 심란해 합니다.
03:23
Bitches암캐 get beat박자 daily매일.
69
188000
2000
개 같은 일들이 매일 벌어집니다.
03:25
Profits이익 made만든, prophets선지자 ignored무시당한.
70
190000
3000
예언들이 만들어졌고, 못 본 척했습니다.
03:28
War전쟁 and tooth, enameled에나멜를 입힌 salted소금에 절인 lemon레몬 childhoods어린 시절.
71
193000
3000
전쟁과 치아는 소금에 절인 레몬 유년기에 칠을 합니다.
03:31
All colors그림 물감 run운영, none없음 of us solid고체.
72
196000
3000
모든 색은 번지고, 우리 중 누구도 완전하지 않습니다.
03:34
Don't look for shadow그림자 behind뒤에 me. I carry나르다 it within이내에.
73
199000
3000
내 뒤에 있는 그림자를 보지 마세요. 저는 제안에 그것을 가지고 다닙니다.
03:37
I live살고 있다 cycles주기 of light and darkness어둠.
74
202000
3000
나는 빛과 어둠의 순환을 살아갑니다.
03:40
Rhythm is half절반 silence침묵.
75
205000
2000
리듬은 반쪽 고요입니다.
03:42
I see now, I never was one and not the other.
76
207000
3000
이제 내가 누구도, 다른 누구도 아니었음을 발견합니다.
03:45
Sickness, health건강, tender부드러운 violence폭력.
77
210000
4000
질병, 건강, 상냥한 폭력.
03:49
I think now I never was pure순수한.
78
214000
2000
내가 순수한 적이 없음을 이제 생각합니다.
03:51
Before form형태 I was storm폭풍,
79
216000
3000
형성되기 이전에, 나는 폭풍,
03:54
blind블라인드, ign'ant무시하다 -- still am.
80
219000
3000
눈먼 자, 무지한자였습니다. 여전히 그렇습니다.
03:57
Human인간 contracted옹졸한 itself그 자체 blind블라인드, malignant악의 있는.
81
222000
3000
인간은 눈 멀기로, 악의에 차기로 자기 계약을 했습니다.
04:00
I never was pure순수한.
82
225000
2000
나는 순수한적이 없었습니다.
04:02
Girl소녀 spoiled버릇없는 before ripened익은.
83
227000
3000
소녀는 성숙되기 전에 상합니다.
04:05
Language언어 can't math수학 me.
84
230000
2000
언어는 나를 측정할 수 없어요.
04:07
I experience경험 exponentially기하 급수적으로.
85
232000
2000
나는 기하급수적으로 경험합니다.
04:09
Everything is everything.
86
234000
3000
모든 것은 그 모습 그대로입니다.
04:12
One woman여자 loses잃다 15, maybe 20, members회원 of her family가족.
87
237000
4000
한 여성은 그녀의 가족 중 15명, 어쩌면 20명을 잃었습니다.
04:16
One woman여자 loses잃다 six.
88
241000
2000
한 여성은 여섯을 잃었습니다.
04:18
One woman여자 loses잃다 her head머리.
89
243000
2000
한 여성은 그녀의 머리를 잃었습니다.
04:20
One woman여자 searches검색 rubble파편. One woman여자 feeds피드 on trash폐물.
90
245000
3000
한 여성은 건물 잔해를 뒤집니다. 한 여성은 쓰레기를 주워 먹습니다.
04:23
One woman여자 shoots her face얼굴. One woman여자 shoots her husband남편.
91
248000
3000
한 여성은 그녀 얼굴에 방아쇠를 당깁니다. 한 여성은 남편에게 방아쇠를 당깁니다.
04:26
One woman여자 straps herself그녀 자신.
92
251000
2000
한 여성은 스스로를 묶습니다.
04:28
One woman여자 gives주는 birth출생 to a baby아가.
93
253000
2000
한 여성은 아이를 출산 합니다.
04:30
One woman여자 gives주는 birth출생 to borders국경.
94
255000
2000
한 여성은 경계를 만들어 냅니다.
04:32
One woman여자 no longer더 길게 believes믿는다 love will ever find her.
95
257000
3000
한 여성은 사랑이 그녀를 찾을 거라고 더 이상 믿지 않습니다.
04:35
One woman여자 never did.
96
260000
2000
한 여성은 그래본 적도 없죠.
04:37
Where do refugee난민 hearts마음 go?
97
262000
3000
떠나간 마음이 어디로 갈까요?
04:40
Broken부서진, dissed비난 한,
98
265000
2000
그것들이 오지 않은 곳에
04:42
placed배치 된 where they're not from, don't want to be missed놓친.
99
267000
3000
깨지고, 모욕당하고, 놓여집니다. 놓치기를 바라지 않습니다.
04:45
Faced직면 한 with absence부재.
100
270000
2000
결핍과 마주합니다.
04:47
We mourn애도하다 each마다 one
101
272000
2000
우리는 서로를 애석해하거나,
04:49
or we mean nothing at all.
102
274000
2000
아무것도 의도하지 않습니다.
04:51
My spine척추 curves곡선 spiral나선.
103
276000
3000
나의 척추가 휘어집니다.
04:54
Precipice절벽 running달리는 to and running달리는 from human인간의 beings존재들.
104
279000
4000
벼랑은 인간에게로, 인간으로부터 나옵니다.
04:58
Cluster클러스터 bombs폭탄 left behind뒤에.
105
283000
2000
다발의 폭탄은 남겨져 있습니다.
05:00
DeDe facto사실상 landmines지뢰.
106
285000
2000
사실상의 지뢰입니다.
05:02
A smoldering연기가 나는 grief고통.
107
287000
2000
쌓여있는 슬픔.
05:04
Harvest수확 contaminated더럽히는 tobacco담배.
108
289000
3000
오염된 담배를 거둬들이고.
05:07
Harvest수확 bombs폭탄.
109
292000
2000
폭탄을 거둬들이고.
05:09
Harvest수확 baby아가 teeth.
110
294000
2000
아기의 치아를 거둬들이고.
05:11
Harvest수확 palms손바닥, smoke연기.
111
296000
3000
손바닥을 거둬들이고. 연기.
05:14
Harvest수확 witness증거, smoke연기.
112
299000
3000
증인을 거둬들이고. 연기.
05:17
Resolutions결의안, smoke연기.
113
302000
3000
결의들. 연기.
05:20
Salvation구원, smoke연기.
114
305000
3000
구제. 연기.
05:23
Redemption구속, smoke연기.
115
308000
2000
구원. 연기.
05:25
Breathe숨을 쉬다.
116
310000
2000
호흡하세요.
05:27
Do not fear무서움
117
312000
2000
폭발한 것들을
05:29
what has blown부푼 up.
118
314000
3000
두려워하지 마세요.
05:33
If you must절대로 필요한 것,
119
318000
3000
그래야만 한다면,
05:36
fear무서움 the unexploded폭발하지 않은.
120
321000
4000
폭발하지 않은 것들을 두려워 하세요.
05:40
Thank you.
121
325000
2000
감사합니다.
05:42
(Applause박수 갈채)
122
327000
4000
(박수)
Translated by Jae Ju LEE
Reviewed by InHyuk Song

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Suheir Hammad - Poet, playwright
In her poems and plays, Suheir Hammad blends the stories and sounds of her Palestinian-American heritage with the vibrant language of Brooklyn to create a passionately modern voice.

Why you should listen

Suheir Hammad is the author of Breaking Poems, recipient of a 2009 American Book Award and the Arab American Book award for Poetry 2009. Her other books are ZaatarDivaBorn Palestinian, Born Black; and Drops of This Story. Her work has been widely anthologized and also adapted for theater.

Her produced plays include Blood Trinity and breaking letter(s), and she wrote the libretto for the multimedia performance Re-Orientalism. An original writer and performer in the Tony-winning Russell Simmons Presents Def Poetry Jam on Broadway, Suheir appears in the 2008 Cannes Film Festival Official Selection Salt of This Sea. She is the Artist in Residency at the NYU’s APA Institute for 2010.

More profile about the speaker
Suheir Hammad | Speaker | TED.com