ABOUT THE SPEAKER
Alejandro Sánchez Alvarado - Developmental and regeneration biologist
Alejandro Sánchez Alvarado wants to understand the how and why of tissue regeneration.

Why you should listen

Alejandro Sánchez Alvarado is fascinated by the fact that the natural ability to restore missing body parts after injury is broadly yet unevenly distributed across the animal kingdom. Why, for instance, can snails grow new heads after decapitation, or salamanders sprout new limbs, tails, even hearts after amputation, while we humans are so impoverished when it comes to these regenerative abilities? To attack this problem Alvarado, his team and his trainees have collectively developed methods and approaches to dissect this problem at unprecedented levels of molecular, genetic and cellular resolution.

Alvarado runs a Howard Hughes Medical Institute laboratory at the Stowers Institute for Medical Research in Kansas City, Missouri, where he is an Investigator. Alejandro and his team of researchers are vigorously dissecting the problem of regeneration using state-of-the-art nucleic acid sequencing, genomic, proteomic, bioinformatics, light and electron microscopy, flow cytometric and histological methods. Their efforts are centered around the flatworm Schmidtea mediterranea, an organism with astonishing regenerative capacities. Small fragments of tissue removed from these animals, for instance, can regenerate complete animals in under two weeks. The basic, discovery research efforts of Alvarado and his team have begun to shed much mechanistic light into the long-standing biological problem of regeneration, and they are poised to inform poorly understood aspects of our own biology. 

Alvarado, a member of the American Academy of Arts and Sciences, has grown concerned with the current approach of biomedical research of focusing the brunt of its efforts on a handful of randomly selected species. He believes this approach is preventing us from uncovering huge amounts of unknown and relevant biology to understand our own. As Quanta Magazine wrote "Some scientists … argue that by focusing on roughly seven animals out of the estimated 9 million species on Earth, we are missing a huge chunk of interesting biology. 'We are due for a renaissance,' said Alejandro Sánchez Alvarado. 'We have narrowed our focus to a handful of organisms that statistically are highly unlikely to encompass the gamut of biological activity on the planet.'"


More profile about the speaker
Alejandro Sánchez Alvarado | Speaker | TED.com
TEDxKC

Alejandro Sánchez Alvarado: To solve old problems, study new species

알레한드로 산체스 알바라도(Alejandro Sánchez Alvarado): 오랜 문제들을 해결하려면 새로운 종을 탐구해야 합니다

Filmed:
1,329,330 views

자연은 놀랍도록 풍부하고 다양하며 신비롭습니다- 하지만 오늘날 생물학적 연구는 쥐, 닭, 초파리 그리고 인간 등의 오직 7가지 종에만 집중하는 경향을 보입니다. 생물학자인 알레한드로 산체스 알바라도는 우리는 생명의 실날같은 극히 일부만 연구하면서도 그걸로 암과 같은 가장 오랜 과학적 난제들을 해결하기 바라고 있다고 말합니다. 알바라도는 시각적으로 마음을 사로잡는 강연을 통해 우리가 미지의 것들을 탐구해야 함을 주장하고, 우리가 찾게 될 놀라운 발견들을 소개합니다.
- Developmental and regeneration biologist
Alejandro Sánchez Alvarado wants to understand the how and why of tissue regeneration. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
For the past과거 few조금 years연령,
0
550
1466
지난 몇 년간
00:14
I've been spending지출 my summers나이
in the marine선박 biological생물학의 laboratory실험실
1
2040
4329
저는 메사추세츠주 우드 홀에 있는
해양 생물 연구소에서
00:18
in Woods우즈 Hole구멍, Massachusetts매사추세츠 주.
2
6393
1990
여름을 보내곤 했습니다.
00:20
And there, what I've been doing
is essentially본질적으로 renting임대하다 a boat보트.
3
8931
4162
거기서 제가 주로 한 일은
배를 빌리는 일이었어요.
00:25
What I would like to do is ask청하다 you
4
13117
2600
제가 오늘 밤 여러분과
함께 하고 싶은 것은
00:27
to come on a boat보트 ride타기 with me tonight오늘 밤.
5
15741
2230
저와 이 보트 여행을 떠나는 것입니다.
00:31
So, we ride타기 off from Eel뱀장어 Pond
into Vineyard포도원 Sound소리,
6
19836
4893
그럼 일 폰드 항구에서 출발해서
빈야드 사운드로 항해를 떠나볼까요.
00:36
right off the coast연안 of Martha's마사의 Vineyard포도원,
7
24753
2511
마사스 빈야드 섬의 해안 근처인데요.
00:39
equipped갖추어 준 with a drone무인 비행기
to identify식별하다 potential가능성 spots반점
8
27288
3337
대서양 안을 볼 수 있는
지역을 찾아보기 위해
00:42
from which어느 to peer같은 패 into the Atlantic거인 아틀라스.
9
30649
2477
드론도 가지고 갈 겁니다.
00:45
Earlier일찍이, I was going to say
into the depths깊은 곳 of the Atlantic거인 아틀라스,
10
33150
3279
이전에 저는 대서양의 깊이에 대해
이야기할 예정이었지만
00:48
but we don't have to go too deep깊은
to reach범위 the unknown알 수 없는.
11
36453
3179
미지의 세계에 닿기 위해
너무 깊게 갈 필요는 없습니다.
00:52
Here, barely간신히 two miles마일 away
12
40311
2571
여기부터 겨우 2마일 떨어진 곳에
00:54
from what is arguably틀림없이 the greatest가장 큰
marine선박 biology생물학 lab in the world세계,
13
42906
4546
세계 최고의 해양생물 연구소라고
주장할만한 곳이 있습니다.
00:59
we lower보다 낮은 a simple단순한
plankton플랑크톤 net그물 into the water
14
47476
3221
우리는 그곳에서 그저
플랑크톤 그물을 내렸다가
01:02
and bring가져오다 up to the surface표면
15
50721
1821
물 밖으로 들어 올리기만 하면
01:04
things that humanity인류 rarely드물게
pays지불하다 any attention주의 to,
16
52566
3400
인류가 거의 주목하지 않았거나
한 번도 본 적 없는 것들을
찾아낼 수 있습니다.
01:07
and oftentimes자주 has never seen before.
17
55990
2532
01:11
Here's여기에 one of the organisms유기체
that we caught잡힌 in our net그물.
18
59260
2944
이것은 그물로 건져 올린
유기체들 중 하나입니다.
01:14
This is a jellyfish해파리.
19
62228
1259
이것은 해파리인데요.
01:15
But look closely면밀히,
20
63881
1312
그런데 자세히 보면
01:17
and living생활 inside내부 of this animal동물
is another다른 organism유기체
21
65217
2991
이 생물 안에 또 다른
유기체가 살고 있습니다.
01:20
that is very likely아마도
entirely전적으로 new새로운 to science과학.
22
68232
2705
학계에서는 전혀 새로운
발견일지도 모릅니다.
01:22
A complete완전한 new새로운 species.
23
70961
1678
전혀 새로운 종이죠.
01:25
Or how about this other transparent투명한 beauty아름다움
24
73117
2703
이 투명하고 아름다운 생물은 어떤가요.
01:27
with a beating고동 heart심장,
25
75844
1540
심장이 뛰고 있죠.
01:29
asexually무성 생식 growing성장하는 on top상단 of its head머리,
26
77408
3428
머리 윗 부분이 무성 생식으로 성장하고
01:32
progeny자손 that will move움직임 on
to reproduce낳다 sexually성적으로.
27
80860
3186
그 자손은 유성 생식을
하도록 변태합니다.
01:36
Let me say that again:
28
84547
1487
다시 말씀드리죠.
01:38
this animal동물 is growing성장하는 asexually무성 생식
on top상단 of its head머리,
29
86058
3686
이 생물은 머리 윗 부분에서
무성 생식으로 성장하고
01:41
progeny자손 that is going to reproduce낳다
sexually성적으로 in the next다음 것 generation세대.
30
89768
4487
그 자손들은 다음 세대에 유성 생식을
할 수 있도록 변화하게 됩니다.
01:46
A weird기묘한 jellyfish해파리?
31
94960
1318
희한한 해파리죠?
01:48
Not quite아주.
32
96796
1310
해파리는 아니고요.
01:50
This is an ascidian도라지.
33
98130
1282
이것은 우렁쉥이입니다.
01:51
This is a group그룹 of animals동물
34
99772
1284
이런 생물 집단의
01:53
that now we know we share
extensive광범위한 genomic게놈 ancestry가계 with,
35
101080
3747
광범위한 유전적 계통을
이미 알아낸 바 있습니다.
01:56
and it is perhaps혹시 the closest가장 가까운
invertebrate무척추 동물 species to our own개인적인.
36
104851
4723
아마도 우리와 가장 가까운
무척추동물 종류일 겁니다.
02:02
Meet만나다 your cousin사촌,
37
110376
1369
여러분의 사촌을 소개합니다.
02:03
Thalia탈리아 democratica민주당.
38
111769
1430
탈리아 데모크라티카입니다.
02:05
(Laughter웃음)
39
113223
1958
(웃음)
02:07
I'm pretty예쁜 sure you didn't save구하다 a spot자리
at your last family가족 reunion재결합
40
115205
3990
여러분은 탈리아와
가족 상봉을 하게 되리라고
02:11
for Thalia탈리아,
41
119219
1432
기대하지 않으셨겠지만
02:12
but let me tell you,
42
120675
1652
다시 말씀드리건대
02:14
these animals동물 are profoundly근본적으로 related관련 to us
43
122351
3328
이 동물들은 우리와
깊은 연관이 있습니다.
02:17
in ways that we're just
beginning처음 to understand알다.
44
125703
3032
그 과정을 우리는 이제 막
알아내기 시작했죠.
02:22
So, next다음 것 time you hear듣다 anybody아무도
derisively조잡하게 telling말함 you
45
130164
4125
그러니 다음에 누군가가
이런 연구는 그저 낚시 탐험이나
마찬가지라며 조롱하면
02:26
that this type유형 of research연구
is a simple단순한 fishing어업 expedition원정,
46
134313
3897
02:30
I hope기대 that you'll remember생각해 내다
the trip여행 that we just took~했다.
47
138234
3000
방금 하께 하신 이 여행을
기억해주시기 바랍니다.
02:33
Today오늘, many많은 of the biological생물학의
sciences과학 only see value
48
141675
3840
오늘날 생물학 연구의 많은 부분은
우리가 이미 알고 있는 깊이의
연구에서 가치를 찾고 있고
02:37
in studying공부하는 deeper더 깊은 what we already이미 know --
49
145539
2549
02:40
in mapping매핑 already-discovered이미 발견 된 continents대륙.
50
148112
2510
이미 발견한 대륙에서
이루어지고 있습니다.
02:43
But some of us are much more
interested관심있는 in the unknown알 수 없는.
51
151099
3338
하지만 우리 중 일부는 알려지지
않은 것에 더 관심을 두고 있죠.
02:46
We want to discover발견하다
completely완전히 new새로운 continents대륙,
52
154849
3944
우리는 전혀 새로운
대륙을 발견하려 하고
02:50
and gaze응시하다 at magnificent장엄한
vistas풍경 of ignorance무지.
53
158817
3401
알려지지 않은 화려한
장관을 추구합니다.
02:54
We crave갈망하다 the experience경험
of being존재 completely완전히 baffled용습습
54
162674
4096
이전에 전혀 본 적이 없던 동물로 인한
02:58
by something we've우리는 never seen before.
55
166794
2174
당혹감을 경험하고 싶어합니다.
03:00
And yes, I agree동의하다
56
168992
1270
네, 저도 압니다.
03:02
there's a lot of little ego자아 satisfaction만족함
in being존재 able할 수 있는 to say,
57
170286
3800
자기 만족감을 위해 이런 말을
하고 싶어서 그러는 것도 있죠.
03:06
"Hey, I was the first one
to discover발견하다 that."
58
174110
2475
"내가 이걸 최초로 발견한
사람이야" 라고 말이죠.
03:09
But this is not
a self-aggrandizing자기 농축 enterprise기업,
59
177102
2905
그렇다고 자기 과시는 아닙니다.
03:12
because in this type유형
of discovery발견 research연구,
60
180031
2700
왜냐하면 이런 종류의
발견을 위한 연구에서는
03:14
if you don't feel like a complete완전한
idiot백치 most가장 of the time,
61
182755
3618
연구하는 내내 완전히 바보가
된 거 같은 느낌이 들지 않으면
03:18
you're just not sciencing경험하는 hard단단한 enough충분히.
62
186397
2281
열심히 연구한 게 아니거든요.
03:20
(Laughter웃음)
63
188702
2034
(웃음)
03:24
So every...마다 summer여름 I bring가져오다 onto~에 the deck갑판
of this little boat보트 of ours우리 것
64
192014
5983
그래서 저는 매년 여름마다
이 작은 보트에 올라타서
03:30
more and more things
that we know very little about.
65
198021
3417
우리가 거의 알지 못하는 것들을
더 많이 끌어 올리고 있습니다.
03:34
I would like tonight오늘 밤
to tell you a story이야기 about life
66
202816
3488
오늘 제가 들려드릴 이야기는
이런 환경에서 살고 있는 미지의
생물들의 삶에 대한 이야기입니다.
03:38
that rarely드물게 gets도착 told
in an environment환경 like this.
67
206328
3340
03:42
From the vantage우세 point포인트 of our 21st-century세인트 세기
biological생물학의 laboratories실험실,
68
210915
5335
21세기의 시점에 들어서면서
생물학 연구 분야에서는
03:48
we have begun시작된 to illuminate비추다
many많은 mysteries신비 of life with knowledge지식.
69
216274
3917
지적 생명체의 신비로움에
환상을 갖기 시작했습니다.
03:52
We sense감각 that after centuries세기
of scientific과학적 research연구,
70
220869
3637
수백 년의 과학적 연구을 통해서
그걸 깨닫기 시작했죠.
03:56
we're beginning처음 to make
significant중요한 inroads진입하다
71
224530
2107
생명의 가장 기본적 원리를
이해하는 데에 있어서
03:58
into understanding이해 some of the most가장
fundamental기본적인 principles원칙들 of life.
72
226661
3866
중요한 여정을 시작했습니다.
04:03
Our collective집단적 optimism낙천주의 is reflected반영된
by the growth성장 of biotechnology생명 공학
73
231223
5001
우리의 집단적 낙관론은 전세계에 걸친
04:08
across건너서 the globe지구,
74
236248
1274
생명공학의 발전을 반영합니다.
04:10
striving노력하다 to utilize이용하다 scientific과학적 knowledge지식
to cure치료법 human인간의 diseases질병.
75
238326
4648
인간의 질병 치료에 과학적 지식을
활용하려는 노력의 결과였죠.
04:15
Things like cancer, aging노화,
degenerative퇴행성의 diseases질병;
76
243685
4838
암, 노화, 퇴행성 질환 같은 질병들은
04:20
these are but some
of the undesirables바람직하지 않은 we wish소원 to tame길들인.
77
248547
4332
우리는 이런 질병들을
이겨내고 싶어합니다.
04:25
I often자주 wonder경이:
78
253817
1444
저는 가끔 이런 의문을 갖습니다.
04:27
Why is it that we are having
so much trouble수고
79
255285
3161
암 문제를 해결하려 노력함에도 불구하고
04:30
trying견딜 수 없는 to solve풀다 the problem문제 of cancer?
80
258470
2162
여전히 암으로 고통받는 이유는 뭘까요?
04:33
Is it that we're trying견딜 수 없는 to solve풀다
the problem문제 of cancer,
81
261096
3254
우리가 암 문제 해결에만 집착하고
04:36
and not trying견딜 수 없는 to understand알다 life?
82
264374
2294
생명을 이해하려는 노력은
하지 않기 때문은 아닐까요?
04:39
Life on this planet행성
shares주식 a common공유지 origin유래,
83
267657
3188
지구상의 생명체들은
공통된 기원을 갖습니다.
04:42
and I can summarize요약하다 3.5 billion십억 years연령
of the history역사 of life on this planet행성
84
270869
5053
지구 생명체의 35억 년 역사를
슬라이드 한 장으로 설명할 수 있죠.
04:47
in a single단일 slide슬라이드.
85
275946
1480
04:49
What you see here are representatives대리인
of all known알려진 species in our planet행성.
86
277450
3476
지금 보고 계신 것은 우리 지구상의
모든 알려진 종들을 표현한 것입니다.
04:53
In this immensity광대 함 of life
and biodiversity생물 다양성,
87
281321
3411
이 생명체의 방대함과 다양성 안에서
04:56
we occupy점령하다 a rather차라리 unremarkable눈에 띄지 않는 position위치.
88
284756
3167
우리는 정말 보잘것없는 위치에 있죠.
04:59
(Laughter웃음)
89
287947
1016
(웃음)
05:00
Homo호모 sapiens사피엔스.
90
288987
1223
호모 사피엔스입니다.
05:03
The last of our kind종류.
91
291016
1605
마지막 인류죠.
05:05
And though그래도 I don't really want
to disparage얕보다 at all
92
293570
3111
하지만 우리 인류의 업적을
폄하할 생각은 전혀 없습니다.
05:08
the accomplishments교양 of our species,
93
296705
1971
05:10
as much as we wish소원 it to be so
and often자주 pretend체하다 that it is,
94
298700
4986
우리는 모든 것의 척도가 되길 원하고
때로는 그렇다고 생각하고 있지만
05:15
we are not the measure법안 of all things.
95
303710
2876
우리는 모든 생명체의
척도가 아닙니다.
05:19
We are, however하나, the measurers측정 자
of many많은 things.
96
307311
3487
하지만 여러 생명체를
분석하는 위치에는 있죠.
05:23
We relentlessly끊임없이 quantify계량하다,
analyze분석하다 and compare비교,
97
311311
3746
다른 생명체를 끝없이 정량화하고,
분석하고, 비교합니다.
05:27
and some of this is absolutely전혀 invaluable매우 귀중한
and indeed과연 necessary필요한.
98
315081
3780
그런 작업의 일부는 매우
유용하고 정말 필요한 일이죠.
05:31
But this emphasis중요성 today오늘 on forcing강제
biological생물학의 research연구 to specialize전문화하다
99
319661
6387
하지만 오늘날에 전문화된
생물학 연구에만 무게를 두고
05:38
and to produce생기게 하다 practical실용적인 outcomes결과
100
326072
2548
실용적인 결과물만 강조하는 것은
05:40
is actually사실은 restricting제한 our ability능력
to interrogate심문하다 life
101
328644
3554
생명체를 탐구하는 우리 능력을 제한하고
05:44
to unacceptably용납 할 수없는 narrow제한된 confines경계
and unsatisfying불만족스러운 depths깊은 곳.
102
332222
4083
연구 범위를 좁히고
깊이를 제한하게 됩니다.
05:49
We are measuring자질 an astonishingly놀랍게도
narrow제한된 sliver찢어진 조각 of life,
103
337007
5041
우리는 생명체의 실낱같이 좁은
한 줄기만을 분석하고 있습니다.
05:54
and hoping희망하는 that those numbers번호
will save구하다 all of our lives.
104
342072
3776
그 몇 안되는 숫자만으로 모든
생명을 구하게 되길 바라고 있죠.
05:58
How narrow제한된 do you ask청하다?
105
346425
1393
얼마나 좁은 범위일까요?
05:59
Well, let me give you a number번호.
106
347842
1604
어느 정도인지 알려드리죠.
06:01
The National내셔널 Oceanic대양 같은 and Atmospheric대기
Administration관리 recently요새 estimated추정 된
107
349470
4519
최근에 국립해양대기관리처가 추정하기로
06:06
that about 95 percent퍼센트 of our oceans대양
remain남아있는 unexplored탐험되지 않은.
108
354013
3927
바다의 약 95%는 아직 알려지지
않은 채로 남아있다고 합니다.
06:10
Now let that sink싱크대 in for a second둘째.
109
358674
1712
잠시 생각해보세요.
06:13
95 percent퍼센트 of our oceans대양
remain남아있는 unexplored탐험되지 않은.
110
361030
3847
바다의 95%가 알려지지 않았습니다.
06:17
I think it's very safe안전한 to say
111
365712
2165
자신있게 말씀드리건대
06:19
that we don't even know
how much about life we do not know.
112
367901
4829
우리는 알려지지 않은 생명체가
얼마나 될지조차도 모릅니다.
06:25
So, it's not surprising놀라운
that every...마다 week in my field
113
373810
2925
그래서 제 연구 분야에서는
놀랄 일도 아닌 것이
06:28
we begin시작하다 to see the addition부가
of more and more new새로운 species
114
376759
3211
저희는 매주 새로운 종을 발견해서
06:31
to this amazing놀랄 만한 tree나무 of life.
115
379994
2259
이 놀라운 생명의 나무에 추가합니다.
06:34
This one for example --
116
382277
1397
이것이 한 예입니다.
06:35
discovered발견 된 earlier일찍이 this summer여름,
117
383698
1906
올 여름에 발견한 것인데요.
06:37
new새로운 to science과학,
118
385628
1213
학계에 새롭게 등장했죠.
06:38
and now occupying점령하는 its lonely고독한 branch분기
in our family가족 tree나무.
119
386865
3292
이제 생물 가계도에서 외로운
한 가지를 차지하게 되었습니다.
06:42
What is even more tragic비참한
120
390973
1151
더 비극적인 사실은
06:44
is that we know about a bunch다발
of other species of animals동물 out there,
121
392148
3635
우리는 다른 수 많은 동물
종들에 대해 알고 있지만
06:47
but their그들의 biology생물학 remains유적
sorely심하게 under-studied과소 평가 된.
122
395807
3561
그에 대한 생물학적 연구는
거의 이루어지지 않았습니다.
06:51
I'm sure some of you
have heard들었던 about the fact
123
399392
2334
이 얘기를 들어보신 분 계실 겁니다.
06:53
that a starfish불가사리 can actually사실은
regenerate재생하다 its arm after it's lost잃어버린.
124
401750
4196
불가사리가 팔을 잃게 되면
그 부위를 재생해낸다는 것 말이죠.
06:57
But some of you might not know
125
405970
1442
그런데 이건 모르실 거예요.
06:59
that the arm itself그 자체 can actually사실은
regenerate재생하다 a complete완전한 starfish불가사리.
126
407436
4349
그 잘려나간 팔 부분도 완벽한
불가사리로 재생된다는 사실입니다.
07:04
And there are animals동물 out there
that do truly진실로 astounding몹시 놀라게 하는 things.
127
412759
4048
정말 놀라운 능력을
가진 동물들이 많죠.
07:09
I'm almost거의 willing자발적인 to bet내기
128
417461
1710
제 생각에 아마도
07:11
that many많은 of you have never heard들었던
of the flatworm편평한 벌레, Schmidtea슈미 미 테아 mediterranea지중해.
129
419195
4319
'슈미테아 메디테라니아'라는 편형동물을
아는 분은 거의 없을 겁니다.
07:16
This little guy right here
130
424423
2099
여기 이 작은 녀석인데요.
07:18
does things that essentially본질적으로
just blow타격 my mind마음.
131
426546
3074
정말 놀라운 능력을 갖고 있습니다.
07:22
You can grab그랩 one of these animals동물
and cut절단 it into 18 different다른 fragments파편,
132
430131
4004
이 동물을 잡아서 18 조각으로 자르면
07:26
and each마다 and every...마다 one of those fragments파편
will go on to regenerate재생하다
133
434159
3762
그 각각의 조각이 하나의
완벽한 동물로 재생됩니다.
07:29
a complete완전한 animal동물
134
437945
1318
07:31
in under아래에 two weeks.
135
439287
1634
단 2주 만에 말이죠.
07:33
18 heads머리, 18 bodies시체, 18 mysteries신비.
136
441694
4237
18개의 머리, 18개의 몸,
18개의 신비로움이죠.
07:38
For the past과거 decade로사리오 염주 and a half절반 or so,
137
446348
2396
지난 15년 동안
07:40
I've been trying견딜 수 없는 to figure그림 out
how these little dudes친구들 do what they do,
138
448768
3710
저는 이 작은 녀석이 어떻게 이런
능력을 보이는지 알아내려 애썼습니다.
07:44
and how they pull손잡이 this magic마법 trick장난 off.
139
452502
2199
어떻게 이런 마법을 부리는지 말이죠.
07:46
But like all good magicians마술사,
140
454725
1714
그런데 마법사들이 늘 그렇듯이
07:48
they're not really releasing풀어주는
their그들의 secrets기미 readily손쉽게 to me.
141
456463
2855
제게 그 비밀을 알려주지 않았습니다.
07:51
(Laughter웃음)
142
459342
1206
(웃음)
07:52
So here we are,
143
460572
1158
그런데 말이죠.
07:53
after 20 years연령 of essentially본질적으로
studying공부하는 these animals동물,
144
461754
4455
20년을 이 동물에 대해서 연구하고
07:58
genome게놈 mapping매핑, chin scratching긁는,
145
466233
2307
유전자 지도를 만들어 분석하고
08:00
and thousands수천 of amputations절단
and thousands수천 of regenerations재생,
146
468564
3219
수천 번의 분리와 재생을 반복해도
08:03
we still don't fully충분히 understand알다
how these animals동물 do what they do.
147
471807
3795
여전히 우리는 이 동물의 능력을
완전히 이해하지 못합니다.
08:08
Each마다 planarian플라나리아의 an ocean대양 unto너에게 itself그 자체,
148
476028
3596
각각의 해양 플라나리아 그 자체도
08:11
full완전한 of unknowns알려지지 않은.
149
479648
1606
미지의 것들로 가득합니다.
08:14
One of the common공유지 characteristics형질
150
482476
1684
제가 말씀드린 이런 동물들에게는
공통적인 특징이 있습니다.
08:16
of all of these animals동물
I've been talking말하는 to you about
151
484184
2612
그건 그들이 어떤 규칙에
따라 행동하도록
08:18
is that they did not appear나타나다
to have received받은 the memo메모
152
486820
2763
08:21
that they need to behave굴다
according~에 따라 to the rules규칙들
153
489607
2667
정해져 있는 건 아닌 것
같다는 점입니다.
08:24
that we have derived파생 된 from a handful
of randomly무작위로 selected선택된 animals동물
154
492298
4169
그 규칙은 세계 곳곳의 생의학 연구실에서

08:28
that currently현재 populate채우다 the vast거대한 majority과반수
155
496491
2722
광범위한 동물군 중에서 무작위로 선택한
일부 동물들을 통해 추론한 규칙입니다.
08:31
of biomedical생물 의학 laboratories실험실
across건너서 the world세계.
156
499237
2517
08:34
Meet만나다 our Nobel노벨상 Prize winners승자.
157
502117
2230
노벨상 수상에 빛나는 동물들을 보시죠.
08:36
Seven일곱 species, essentially본질적으로,
158
504371
2002
기본적으로 7종의 동물입니다.
08:38
that have produced생산 된 for us the brunt정면의
of our understanding이해
159
506397
3602
오늘날의 생물학 연구 활동에 있어서
08:42
of biological생물학의 behavior행동 today오늘.
160
510023
2467
위대한 지식을 제공해 준 동물들이죠.
08:45
This little guy right here --
161
513172
1792
여기 이 작은 녀석은
08:46
three Nobel노벨상 Prizes상품 in 12 years연령.
162
514988
2470
12년 동안 노벨상을
세 번이나 받았습니다.
08:50
And yet아직, after all the attention주의
they have garnered얻은,
163
518204
2756
그런데 이들에게 집중된 관심과
08:52
and all the knowledge지식 they have generated생성 된,
164
520984
2060
이들이 이끌어 낸 모든 지식들
그리고 엄청난 예산 투자에도 불구하고
08:55
as well as the lion's사자의 share
of the funding자금,
165
523068
2025
우리 앞에 놓여 있는 것은
똑같은 어려운 문제들과
08:57
here we are standing서 있는 [before] the same같은
litany장황한 설명 of intractable다루기 힘든 problems문제들
166
525117
3873
09:01
and many많은 new새로운 challenges도전.
167
529014
1624
수많은 새로운 숙제들입니다.
09:03
And that's because, unfortunately운수 나쁘게,
168
531220
1815
그 이유는, 안타깝게도
09:05
these seven일곱 animals동물 essentially본질적으로 correspond배달 용품 용품
169
533059
2614
이들 7종의 동물들은 기본적으로
09:07
to 0.0009 percent퍼센트 of all of the species
that inhabit거주하다 the planet행성.
170
535697
6776
지구상에 서식하는 모든 종들의
단 0.0009%만을 대표하기 때문이죠.
09:15
So I'm beginning처음 to suspect용의자
171
543962
2386
결국 전 이런 의구심을
갖게 되었습니다.
09:18
that our specialization전문화 is beginning처음
to impede방해하다 our progress진행 at best베스트,
172
546372
4761
이들에 한정하는 것은
연구 발전을 지연시키고
09:23
and at worst가장 나쁜, is leading주요한 us astray타락한.
173
551157
2427
최악의 경우, 우리를 다른 길로
이끌게 될 거라는 점입니다.
09:26
That's because life
on this planet행성 and its history역사
174
554235
3074
왜냐하면, 지구상 생명체들의 역사는
09:29
is the history역사 of rule규칙 breakers차단기.
175
557333
1717
규칙을 파괴한 것들의
역사이기 때문이죠.
09:31
Life started시작한 on the face얼굴 of this planet행성
as single-cell단일 세포 organisms유기체,
176
559433
3347
지구상의 생명체는
단세포 생물에서 시작되어
09:34
swimming수영 for millions수백만
of years연령 in the ocean대양,
177
562804
2322
바다에서 수백만 년을 헤엄치다가
09:37
until...까지 one of those creatures생물 decided결정적인,
178
565150
2286
그 중 하나가 이런 결심을 했습니다.
09:39
"I'm going to do things differently다르게 today오늘;
179
567460
2059
"난 오늘부터 좀 달라져야겠어.
09:41
today오늘 I would like to invent꾸미다
something called전화 한 multicellularity다세포 성,
180
569543
3008
오늘부터 나는 다세로 생물로
변화하면 어떨까 싶어.
09:44
and I'm going to do this."
181
572575
1273
그렇게 되고 말 거야."
09:45
And I'm sure it wasn't아니었다. a popular인기 있는
decision결정 at the time --
182
573872
2652
그 당시에 이런 결정은 흔하지
않았을 거라고 확신합니다.
09:48
(Laughter웃음)
183
576548
1027
(웃음)
09:49
but somehow어쩐지, it managed관리되는 to do it.
184
577599
1606
아무튼 그렇게 바뀌어서
09:51
And then, multicellular다세포의
organisms유기체 began시작되었다 to populate채우다
185
579229
2566
다세포 생물이 생겨나기 시작했고
09:53
all these ancestral조상의 oceans대양,
186
581819
1376
고대의 바다 속에는
그들이 번성했습니다.
09:55
and they thrived번성 한.
187
583219
1188
09:56
And we have them here today오늘.
188
584431
1533
오늘날까지 존재하고 있죠.
09:58
Land masses대중 began시작되었다 to emerge나타나다
from the surface표면 of the oceans대양,
189
586789
2997
바다 위로 육지가 드러나기 시작하면서
10:01
and another다른 creature생물 thought,
190
589810
1454
다른 동물이 이런 생각을 했습니다.
10:03
"Hey, that looks외모 like a really nice좋은
piece조각 of real레알 estate재산.
191
591288
2789
"이봐.저기 땅덩어리도 좋아 보이는데.
10:06
I'd like to move움직임 there."
192
594101
1251
저기로 가봐야겠어."
10:07
"Are you crazy미친?
193
595376
1159
"너 제정신이야?
10:08
You're going to desiccate마르다 out there.
Nothing can live살고 있다 out of water."
194
596559
3284
저기로 나가면 바싹 마를 거야.
물 밖에는 아무것도 살 수 없어."
하지만 생명은 방법을 찾았습니다.
10:11
But life found녹이다 a way,
195
599867
1157
10:13
and there are organisms유기체
now that live살고 있다 on land.
196
601048
2323
육지에서 사는 생물이 생겨났죠.
10:15
Once일단 on land, they may할 수있다 have
looked보았다 up into the sky하늘
197
603395
2398
육지로 올라와 하늘을 보며
이런 말을 했겠죠.
10:17
and said, "It would be nice좋은
to go to the clouds구름,
198
605817
2259
"구름 속은 얼마나 멋질까.
난 하늘을 날아다닐 거야"
10:20
I'm going to fly파리."
199
608100
1151
"넌 중력의 법칙을 깰 수 없어.
네가 날 수 있는 방법은 없다고."
10:21
"You can't break단절 the law of gravity중량,
there's no way you can fly파리."
200
609275
3075
10:24
And yet아직, nature자연 has invented발명 된 --
201
612374
2285
그런데 자연은 만들어냈죠.
10:26
multiple배수 and independent독립적 인 times타임스 --
202
614683
2007
수많은 시도 끝에
10:28
ways to fly파리.
203
616714
1207
날 수 있는 방법을 창조했습니다.
10:30
I love to study연구 these animals동물
that break단절 the rules규칙들,
204
618368
2517
저는 규칙을 깬 이런 동물들을
연구하는 것을 좋아합니다.
10:32
because every...마다 time they break단절 a rule규칙,
they invent꾸미다 something new새로운
205
620909
3629
그들은 그렇게 규칙을 깰 때마다
뭔가 새로운 것을 창조하기 때문이죠.
10:36
that made만든 it possible가능한 for us
to be able할 수 있는 to here today오늘.
206
624562
3759
그 덕분에 지금 우리가
존재할 수 있었습니다.
10:40
These animals동물 did not get the memo메모.
207
628624
2270
이 동물들은 지침을 따르지 않습니다.
10:42
They break단절 the rules규칙들.
208
630918
1700
규칙을 파괴하죠.
10:44
So if we're going to study연구 animals동물
that break단절 the rules규칙들,
209
632642
2795
그렇다면 이렇게 규칙을 깨뜨린
동물들에 대해 연구해야겠다면
10:47
shouldn't해서는 안된다. how we study연구 them
also또한 break단절 the rules규칙들?
210
635461
2995
그걸 연구하는 우리도 규칙을
깨야 하지 않을까요?
10:51
I think we need to renew고쳐 쓰다
our spirit정신 of exploration탐구.
211
639666
3388
저는 우리의 탐험가 정신을
새롭게 해야 한다고 생각합니다.
10:55
Rather차라리 than bring가져오다 nature자연
into our laboratories실험실
212
643440
2484
자연을 우리 실험실로 가져와
10:57
and interrogate심문하다 it there,
213
645948
1315
그 안에서 조사하는 대신에
10:59
we need to bring가져오다 our science과학
214
647287
1706
오히려 우리의 과학 기술을
11:01
into the majestic위엄 있는 laboratory실험실
that is nature자연,
215
649017
2905
자연이라는 웅장한 실험실로
가지고 가야 합니다.
11:03
and there, with our modern현대
technological기술적 인 armamentarium무기고,
216
651946
3911
그리고 그 안에서 우리의
현대적인 기술 장비를 이용하여
11:07
interrogate심문하다 every...마다 new새로운 form형태
of life we find,
217
655881
2826
우리가 발견한 모든 새로운
형태의 생명체를 조사하고
11:10
and any new새로운 biological생물학의 attribute속성
that we may할 수있다 find.
218
658731
2993
새롭게 발견한 생물학적
특성을 연구해야 합니다.
11:14
We actually사실은 need to bring가져오다
all of our intelligence지성
219
662486
4154
우리의 모든 지적 능력을 총동원해서
11:18
to becoming어울리는 stupid바보 again --
220
666664
2092
다시 바보가 되어야 합니다.
11:20
clueless단서없는 [before] the immensity광대 함
of the unknown알 수 없는.
221
668780
3859
백지 상태로 미지의 방대함과
마주해야 합니다.
11:25
Because after all,
222
673116
1361
왜냐하면, 결국에는
11:26
science과학 is not really about knowledge지식.
223
674501
2159
과학은 지식에 관한 것이 아니라
11:28
Science과학 is about ignorance무지.
224
676684
2741
무지함에 관한 것이기 때문입니다.
11:31
That's what we do.
225
679449
1365
그것이 우리가 하는 일이죠.
11:32
Once일단, Antoine앙투안 de Saint-Exup세인트 Exupéry라이 wrote,
226
680838
3131
생텍쥐페리는 이런 글을 남겼습니다.
11:35
"If you want to build짓다 a ship,
227
683993
1801
"배를 만들려 한다면
11:37
don't drum up people to collect수집 wood목재
228
685818
1944
사람들에게 나무를 모아오라 하지 말고
11:39
and don't assign양수인 them tasks과제 and work,
229
687786
2302
할 일을 정해주지도 마세요.
11:42
but rather차라리 teach가르치다 them to long
for the endless끝이없는 immensity광대 함 of the sea바다 ..."
230
690112
4094
오히려 끝없는 바다의 광대함을
갈망하도록 만드세요."
11:46
As a scientist과학자 and a teacher선생,
231
694646
1704
저는 과학자이자 교육자로서
11:48
I like to paraphrase의역 this to read독서
232
696374
1961
이걸 달리 읽고 싶습니다.
11:50
that we scientists과학자들 need
to teach가르치다 our students재학생
233
698359
3158
우리 과학자들은 학생들로 하여금
11:53
to long for the endless끝이없는
immensity광대 함 of the sea바다
234
701541
2451
끝없이 펼쳐진 우리 무지함의 바다를
동경하도록 가르쳐야 합니다.
11:56
that is our ignorance무지.
235
704016
1437
11:58
We Homo호모 sapiens사피엔스 are the only
species we know of
236
706768
3865
우리들 호모 사피엔스는 우리가 아는 한
12:02
that is driven주행하는 to scientific과학적 inquiry문의.
237
710657
2436
과학적 탐구를 이끈 유일한 종입니다.
12:05
We, like all other species on this planet행성,
238
713645
2134
우리는 지구상 다른 종들과 마찬가지로
12:07
are inextricably뗄 수없는 woven
into the history역사 of life on this planet행성.
239
715803
4491
지구 생명체의 역사와
뗄 수 없는 관계에 있습니다.
12:12
And I think I'm a little wrong잘못된
when I say that life is a mystery신비,
240
720989
3167
그리고 생명의 신비라는 표현은
잘못되었다고 생각합니다.
12:16
because I think that life
is actually사실은 an open열다 secret비밀
241
724180
2711
사실 생명은 이미 그 비밀을 열어두었고
12:18
that has been beckoning손짓하다 our species
for millennia천년 to understand알다 it.
242
726915
3984
그걸 이해하도록 우리 인류에게
수천 년 동안 손짓해왔기 때문입니다.
12:23
So I ask청하다 you:
243
731344
1601
그럼 여러분께 묻고 싶습니다.
12:24
Aren't있지 않다. we the best베스트 chance기회
that life has to know itself그 자체?
244
732969
3773
생명 그 자체를 이해할 최고의
기회를 얻은 것 아닌가요?
12:29
And if so,
245
737053
1151
만약 그렇다면
12:30
what the heck지옥 are we waiting기다리는 for?
246
738228
1730
대체 뭘 가만히 기다리고 있는 거죠?
12:32
Thank you.
247
740368
1201
감사합니다.
12:33
(Applause박수 갈채)
248
741593
3254
(박수)
Translated by JY Kang
Reviewed by Jihyeon J. Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alejandro Sánchez Alvarado - Developmental and regeneration biologist
Alejandro Sánchez Alvarado wants to understand the how and why of tissue regeneration.

Why you should listen

Alejandro Sánchez Alvarado is fascinated by the fact that the natural ability to restore missing body parts after injury is broadly yet unevenly distributed across the animal kingdom. Why, for instance, can snails grow new heads after decapitation, or salamanders sprout new limbs, tails, even hearts after amputation, while we humans are so impoverished when it comes to these regenerative abilities? To attack this problem Alvarado, his team and his trainees have collectively developed methods and approaches to dissect this problem at unprecedented levels of molecular, genetic and cellular resolution.

Alvarado runs a Howard Hughes Medical Institute laboratory at the Stowers Institute for Medical Research in Kansas City, Missouri, where he is an Investigator. Alejandro and his team of researchers are vigorously dissecting the problem of regeneration using state-of-the-art nucleic acid sequencing, genomic, proteomic, bioinformatics, light and electron microscopy, flow cytometric and histological methods. Their efforts are centered around the flatworm Schmidtea mediterranea, an organism with astonishing regenerative capacities. Small fragments of tissue removed from these animals, for instance, can regenerate complete animals in under two weeks. The basic, discovery research efforts of Alvarado and his team have begun to shed much mechanistic light into the long-standing biological problem of regeneration, and they are poised to inform poorly understood aspects of our own biology. 

Alvarado, a member of the American Academy of Arts and Sciences, has grown concerned with the current approach of biomedical research of focusing the brunt of its efforts on a handful of randomly selected species. He believes this approach is preventing us from uncovering huge amounts of unknown and relevant biology to understand our own. As Quanta Magazine wrote "Some scientists … argue that by focusing on roughly seven animals out of the estimated 9 million species on Earth, we are missing a huge chunk of interesting biology. 'We are due for a renaissance,' said Alejandro Sánchez Alvarado. 'We have narrowed our focus to a handful of organisms that statistically are highly unlikely to encompass the gamut of biological activity on the planet.'"


More profile about the speaker
Alejandro Sánchez Alvarado | Speaker | TED.com