ABOUT THE SPEAKER
Yann Arthus-Bertrand - Photographer
With photography, Yann Arthus-Bertrand has captured the beauty of the Earth. Through video and film, his latest projects bind together ecology and humanism. For him, it's all about living together.

Why you should listen

Yann Arthus-Bertrand is perhaps the best known aerial photographer on the planet. He has sold more than 3 million copies worldwide of his seminal photo essay Earth From Above, a decade-spanning attempt to photograph all the vistas of the planet from the sky, whether by helicopter, hot air balloon, or anything else that flies.

Arthus-Bertrand seeks to uncover the story behind the landscape, not just create a pretty picture. Indeed, his subjects are not always photogenic -- his prints show poverty and strife as well as green tranquility; and everywhere in his work is the encroaching hand of humanity and its enterprise. He keeps close track of the coordinates of his locations, so other photographers may track their progress over time.

His newest project takes a different view -- focusing more closely on the people who live on this planet. Called 6 Billion Others, the project was a centerpiece of Pangea Day 2008.

With Luc Besson, he is working on the feature-length documentary Boomerang, to be shot in 60 countries.

More profile about the speaker
Yann Arthus-Bertrand | Speaker | TED.com
TED2009

Yann Arthus-Bertrand: A wide-angle view of fragile Earth

얀 아르튀스 베르트랑이 렌즈에 담은 위기의 지구

Filmed:
876,263 views

이 사진으로 가득한 이야기에서, 얀 아르튀스 베르트랑은 인류와 우리의 거주지에 관하여 그가 가장 최근 진행하고 있는 3개의 프로젝트들을 보여줍니다. 이 프로젝트들은 그의 "하늘에서 본 지구" 시리즈의 매력적인 항공사진들, 그의 웹 프로젝트 "60억의 동반자"에서 세계를 돌며 촬영한 개인 인터뷰들, 그리고 숨이 멎을듯이 아름다운 영상을 통해 인간이 환경에 끼치는 영향을 기록한 "홈"
- Photographer
With photography, Yann Arthus-Bertrand has captured the beauty of the Earth. Through video and film, his latest projects bind together ecology and humanism. For him, it's all about living together. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I have a big impact충격 on the planet행성
0
1000
3000
저는 지구에 큰 영향을 끼쳤습니다.
00:16
to travel여행 here by plane평면.
1
4000
3000
여기까지 비행기를 타고 오면서 말이죠.
00:19
I emitted방출 된, in the atmosphere분위기, nine아홉 tons of CO콜로라도 주2;
2
7000
7000
저는 대기중에 9톤의 이산화탄소를 배출하였습니다.
00:26
that is the weight무게 of two elephants코끼리.
3
14000
3000
9톤이면 코끼리 두마리 무게죠.
00:29
I came왔다 here to speak말하다 about ecology생태학,
4
17000
3000
저는 여기 환경학에 대해 말하러 왔습니다.
00:32
and I emitted방출 된 as much CO콜로라도 주2
5
20000
3000
그리고 저는 이산화탄소를
00:35
as a Frenchman프랑스 선박 in one year.
6
23000
3000
프랑스 국민 한사람이 1년간 방출할 양을 방출하였습니다.
00:38
So what do I have to do?
7
26000
2000
그럼 전 어떻게 해야 할까요?
00:40
I have to kill죽이다 a Frenchman프랑스 선박 when I come back at home?
8
28000
2000
집에 가면 프랑스인 한명을 죽여야 합니다.
00:42
(Laughter웃음)
9
30000
2000
(웃음)
00:44
I have to do my carbon탄소 offset오프셋 in another다른 way,
10
32000
3000
저는 탄소 배출을 다른 방법으로 만회해야 합니다.
00:47
like I do every...마다 time.
11
35000
2000
제가 매번 하는 방법으로 말이죠.
00:49
(Laughter웃음)
12
37000
3000
(웃음)
00:52
In fact my work is to show보여 주다
13
40000
5000
사실 제 작업의 목적은
00:57
our impact충격 on our planet행성.
14
45000
4000
우리가 지구에 끼치는 영향을 보여주는 겁니다.
01:01
I'm going to show보여 주다 you some examples예제들
15
49000
2000
저는 지난해 제가 작업한 사진들 중
01:03
of the last pictures영화 I've done끝난
16
51000
2000
몇몇을 예로 보여드리겠습니다.
01:05
in the last year.
17
53000
4000
01:09
Alberta알버타 sand모래 oil기름, a lot of pollution타락.
18
57000
5000
앨버타 주의 오일샌드(모래와 기름이 섞인 상태), 큰 오염입니다.
01:14
You know the problem문제;
19
62000
2000
당신은 문제를 알지만
01:16
we don't want to believe what we know.
20
64000
6000
아는 것을 믿고 싶지 않아하죠.
01:22
In Alberta알버타 people work nonstop논스톱,
21
70000
3000
앨버타에서 사람들은
01:25
24 hours시간 by seven일곱
22
73000
3000
7시부터 24시간 내리 일합니다.
01:28
to extract추출물 as much oil기름
23
76000
2000
최대한 많은 기름을
01:30
as they can.
24
78000
2000
추출해내기 위해서 말이죠.
01:32
We know about the end종료 of oil기름.
25
80000
3000
우리는 석유의 종말을 알고 있습니다.
01:35
Oil기름 sand모래 is not a long-term장기간 solution해결책.
26
83000
4000
오일샌드는 장기적 해결방안이 아닙니다.
01:39
But we use three times타임스 more oil기름
27
87000
4000
하지만 우리는 매년 발견하는 양보다
01:43
than we find every...마다 year.
28
91000
2000
3배나 많은 석유를 소비합니다.
01:45
We don't want to believe what we know.
29
93000
2000
우리는 아는 것을 믿고싶지 않아합니다.
01:47
Deny거부하다.
30
95000
2000
부인할 뿐이죠.
01:49
Coral산호 reef암초 in New새로운 Caledonia칼레도니아.
31
97000
4000
뉴칼레도니아의 산호초입니다.
01:53
100 percent퍼센트 of the coral산호
32
101000
3000
모든 산호가
01:56
may할 수있다 be wiped닦아 낸 out before 2050
33
104000
3000
지구온난화로 2050년 이전에
01:59
because of global글로벌 warming따뜻하게 함.
34
107000
2000
사라질지도 모릅니다.
02:01
And you know how coral산호 are very sensitive민감한 to temperature온도,
35
109000
4000
모두들 산호초가 얼마나 온도에 민감하고
02:05
and are very important중대한 for the biodiversity생물 다양성 of the sea바다.
36
113000
6000
해양 생물 다양성에 중요한지 알것입니다.
02:11
North북쪽 Pole. I've done끝난 this picture그림 last summer여름.
37
119000
4000
북극입니다. 이 사진은 지난 여름에 찍었죠.
02:15
It was impossible불가능한 to do this picture그림 15 years연령 ago...전에.
38
123000
4000
15년 전만해도 이 사진을 찍는건 불가능 했습니다.
02:19
Now there is a new새로운 way open열다 between중에서 Atlantic거인 아틀라스 and Pacific태평양.
39
127000
6000
지금 대서양과 태평양을 잇는 새로운 길이 생겼습니다.
02:25
The thickness두께 of the Arctic북극
40
133000
4000
북극 빙하의 두께는
02:29
decreased감소한 more than 40 percent퍼센트
41
137000
3000
1960년 보다
02:32
since이후 1960.
42
140000
5000
40 퍼센트 이상 줄었습니다.
02:37
There is a new새로운 face얼굴 of Kilimanjaro킬리만자로 without없이 ice얼음.
43
145000
4000
만년설이 없는 킬리만자로의 새로운 모습입니다.
02:41
Sad슬퍼 picture그림.
44
149000
2000
슬픈 사진이죠.
02:43
It lost잃어버린 80 percent퍼센트 of its ice얼음.
45
151000
3000
80 퍼센트 이상의 얼음이 사라졌습니다.
02:46
According따라 to scientists과학자들,
46
154000
2000
과학자들에 따르면
02:48
in 100 years연령
47
156000
3000
100년 내에
02:51
all the mountain glacier빙하 will be gone지나간.
48
159000
3000
모든 산악빙하는 사라질 것 입니다.
02:54
Glaciers빙하 are very important중대한 for the life on earth지구.
49
162000
4000
빙하는 지구 상의 생명에게 매우 중요합니다.
02:58
Like Al Gore핏덩어리 told you,
50
166000
2000
앨 고어가 말했듯이,
03:00
two billion십억 people live살고 있다 on the water
51
168000
2000
20억명이 히말라야의 빙하에서 온
03:02
from the glacier빙하 of Himalaya히말라야.
52
170000
3000
물로 살아갑니다.
03:05
Return반환 of fish물고기 men남자.
53
173000
2000
어부의 귀환입니다.
03:07
One fifth다섯 of human인간의 kind종류
54
175000
5000
인류의 5분의 1이
03:12
depend의존하다 on fish물고기 to live살고 있다.
55
180000
3000
어류에 의존하고 있습니다.
03:15
Today오늘 now 70 percent퍼센트
56
183000
4000
현재 70 퍼센트의
03:19
of the fish물고기 stock스톡 are over-exploited과도하게 개발 된.
57
187000
3000
어류가 남획 되고 있습니다.
03:22
According따라 to FAOFAO,
58
190000
4000
FAO(국제식량농업기구)에 따르면
03:26
if we don't change변화 our system체계 of fishing어업
59
194000
3000
우리가 어업 체계를 바꾸지 않으면
03:29
the main본관 sea바다 resources자원 will be gone지나간 in 2050.
60
197000
4000
2015년에는 모든 주요 해양 자원이 사라질 것이라고 합니다.
03:33
We don't want to believe what we know.
61
201000
4000
우리는 아는 것을 믿고 싶어하지 않습니다.
03:37
The beautiful아름다운 picture그림, by [unclear불명확 한] in Africa아프리카.
62
205000
5000
아프리카 [발음 불분명]에서 찍은 아름다운 사진입니다.
03:42
One human인간의 of six
63
210000
2000
세계에서 여섯 사람 중 한 명 꼴로
03:44
have not enough충분히 to eat먹다 in the world세계.
64
212000
3000
식량 부족에 시달리고 있습니다.
03:47
One billion십억 people have not enough충분히 to eat먹다.
65
215000
3000
10억명에게는 먹을 것이 부족한 것이죠.
03:50
In Africa아프리카, corn옥수수 is one of the main본관 foods음식 in many많은 places장소들.
66
218000
6000
아프리카에서는 옥수수가 주식인 곳이 많습니다.
03:56
Here in America미국,
67
224000
2000
여기 미국에서는
03:58
90 percent퍼센트 of the corn옥수수 cultivated교양 있는
68
226000
4000
재배되는 옥수수의 90 퍼센트가
04:02
is used to feed먹이 animals동물 or to do oil기름.
69
230000
5000
사료로 쓰이거나 기름을 만드는데 쓰입니다.
04:07
Palm손바닥 안에 감추다 tree나무 plantation농원 in Borneo보르네오.
70
235000
4000
보르네오의 대규모 야자수 재배농원입니다.
04:11
Every마다 year we lose잃다 50 thousand square광장 miles마일 in deforestation삼림 벌채.
71
239000
10000
매년 우리는 5만 평방마일의 숲을 잃습니다.
04:21
Refugee난민 camp캠프 in Darfur다르 푸르.
72
249000
3000
다르푸르의 난민촌입니다.
04:24
Today오늘 we have 20 million백만 refugees피난민 in the world세계.
73
252000
4000
지금 세계에는 2천만명의 난민이 있습니다.
04:28
According따라 to the U.N.,
74
256000
2000
UN에 따르면,
04:30
we speak말하다 about 250 million백만 refugees피난민
75
258000
3000
2050년까지 2억 5천만명의
04:33
in 2050.
76
261000
6000
난민이 생겨날 것이라고 합니다.
04:39
I always show보여 주다 my pictures영화 in the street거리.
77
267000
3000
저는 언제나 작품들을 거리에 전시합니다.
04:42
We have done끝난 already이미 100 exhibitions전시회 in the cities도시들.
78
270000
3000
우리는 이미 100회 이상의 전시회를 도시에서 해왔죠.
04:45
But how to understand알다 the world세계
79
273000
4000
하지만 세계를 어떻게
04:49
without없이 the voice목소리 of people?
80
277000
3000
사람들의 목소리 없이 이해 할 수 있겠습니까?
04:52
Landscape경치 was not enough충분히.
81
280000
3000
풍경으로는 부족했습니다.
04:55
It was obvious분명한 to me to do another다른 work.
82
283000
3000
또다른 작업을 해야만 했습니다.
04:58
I launched시작한 a project계획 named명명 된 Six Billion십억 Others기타.
83
286000
5000
저는 "60억의 동반자"라는 프로젝트를 시작했습니다.
05:03
I sent보낸 around the world세계 six cameramen카메라맨
84
291000
3000
6명의 카메라맨을 세계 곳곳에 보내서
05:06
asking질문 the same같은 question문제,
85
294000
3000
같은 질문, 그러니까
05:09
the same같은 crucial결정적인 question문제,
86
297000
2000
삶에 관한 중요한 질문을
05:11
about life.
87
299000
2000
묻게 하였습니다.
05:13
We have done끝난 five다섯 thousand interviews인터뷰.
88
301000
3000
우리는 5천개의 인터뷰를 진행했습니다.
05:16
I'm going to show보여 주다 you this.
89
304000
2000
지금부터 그것을 보여드리겠습니다.
05:24
Man: The most가장 beautiful아름다운 thing that has happened일어난 to me in life?
90
312000
3000
남자 : 인생에서 가장 아름다웠던 일이요?
05:27
It's when my dad아빠 told me, "Here, I give you this girl소녀 as your fiance약혼자."
91
315000
6000
아버지가 저에게 "여기 이 여자아이를 네 약혼자로 주마"라고 말할 때였어요.
05:34
Woman여자: Love? Love is nice좋은 if you can have it.
92
322000
4000
여자 : 사랑이요? 사랑 한다면 좋은 것이지요.
05:38
Second둘째 Man: Romeo로미오 and Juliet줄리엣, Sassi새시 and Panno판 노, Dodi도디 and Diana다이아나, Heer히어 and Ranjha란자,
93
326000
3000
두번째 남자 : 로미오와 줄리엣, 사씨와 파노, 도디와 디아나, 히어와 란자,
05:41
this is love! Third제삼 Man: My greatest가장 큰 fear무서움 is ...
94
329000
3000
이게 사랑이죠! (셋째 남자 : 제게 가장 큰 공포는 ...)
05:44
Woman여자: You're asking질문 me a hard단단한 question문제.
95
332000
2000
여자 : 아주 어려운 질문이군요.
05:46
Fourth네번째 Man: I live살고 있다 happily행복하게 because what else그밖에 should I do?
96
334000
3000
넷째 남자 : 전 행복하게 살아요, 왜냐하면... 또 뭘해야 하나요?
05:49
Fifth다섯 Man: The first thing I remember생각해 내다 ... (Sixth육분의 하나 Man: That's how I learned배운, by my mother어머니,)
97
337000
4000
다섯째 남자 : 저의 첫번째 기억은 ... (여섯째 남자 : 그게 제가 사람들을 존중해야한다고)
05:53
Fifth다섯 Man: ... from my childhood어린 시절, (Sixth육분의 하나 Man: that you should respect존경 humans인간.)
98
341000
3000
다섯째 남자 : ... 제 어릴적이에요. (여섯째 남자 : 제 어머니에게서 배운 방법이에요.)
05:56
Fifth다섯 Man: we were having fun장난, biking자전거 타기. (Sixth육분의 하나 Man: I will never forget잊다 those words.)
99
344000
3000
다섯째 남자 : 우리는 자전거 타며 즐거웠었죠. (여섯째 남자 : 전 그 말들을 잊지 않을거에요.)
05:59
Seventh제칠 Man: We invented발명 된 stories이야기, we flew날아 갔다. around the world세계, while remaining남은 in our attic애틱.
100
347000
6000
일곱째 남자 : 우리는 다락방에서 이야기를 만들어 세계를 날아다녔죠.
06:05
Eighth여덟 번째 Man: I had a big laugh웃음 today오늘.
101
353000
2000
여덟째 남자 : 오늘 정말 크게 웃네요.
06:07
Ninth제구 Man: You see, family가족 is ... it's awful무서운.
102
355000
5000
아홉째 남자 : 알잖아요, 가족은 ... 끔찍해요.
06:12
10th Man: In the word워드 life, you have the life.
103
360000
2000
열째 남자 : 삶이라는 단어 속에 삶이 있어요.
06:14
11th Man: Who am I? Isn't that the biggest가장 큰 question문제?
104
362000
4000
열한번째 남자 : 제가 누구냐구요? 제일 어려운 질문 아닌가요?
06:20
12th Man: If I was to go back to Iraq이라크
105
368000
2000
열둘째 남자 : 제가 이라크로 돌아가서
06:22
and speak말하다 to the people,
106
370000
2000
사람들에게 이야기 한다면,
06:24
I'd have to bow down and kiss키스 their그들의 feet피트.
107
372000
2000
전 절하고 그들의 발에 입맞춰야 할거에요.
06:26
Just as that woman여자 tried시도한 to kiss키스 my feet피트
108
374000
3000
우리가 그녀의 아들들을 데려갈 때
06:29
when we were taking취득 her sons자제.
109
377000
4000
그 여자가 제 발에 입맞추려 한것처럼요.
06:33
I feel ashamed부끄러워.
110
381000
3000
전 부끄러웠어요.
06:36
And I feel humbled겸손한
111
384000
2000
전 그들의 힘에
06:38
by their그들의 strength.
112
386000
2000
겸손해져요.
06:40
And I will forever영원히 feel a need
113
388000
3000
그리고 영원히 이라크에
06:43
to make reparations배상금 to Iraq이라크.
114
391000
5000
보상해야 한다고 생각할 거에요.
06:50
Second둘째 Woman여자: Dad아빠, Mom엄마, I grew자랐다 up.
115
398000
4000
두번째 여자 : 아빠, 엄마, 저 이렇게 자랐어요.
06:54
You shouldn't해서는 안된다. worry걱정 about me. Dad아빠 doesn't need to go to work.
116
402000
5000
제 걱정은 하지마세요. 아빠는 일하러 안가도 돼요.
06:59
My family가족 ... What can I say?
117
407000
4000
가족이요 ... 어떻게 말할까요?
07:03
At the moment순간, my family가족 is very poor가난한,
118
411000
3000
지금 우리 가족은 매우 가난하고,
07:06
my life here in Shenzhen심천 is just about showing전시 myself자기 that I can earn벌다 more
119
414000
8000
여기 선전에 살며 저는 곧 돈을 더 많이 벌 수 있을거에요.
07:14
and to let my parents부모님 stay머무르다 and have something to live살고 있다 on.
120
422000
4000
그 돈으로 부모님이 더 잘 살아갈 수 있을거구요.
07:18
I don't want them to spend보내 their그들의 whole완전한 lives in poverty가난.
121
426000
6000
전 부모님이 가난속에 평생을 살게하고 싶지 않아요.
07:24
If someday언젠가 I can achieve이루다 something, I would like to say thank you daddy아버지 and mommy엄마.
122
432000
10000
언젠가 제가 뭔가를 이룬다면, 부모님께 감사드리고 싶어요.
07:34
Thank you.
123
442000
3000
고마워요.
07:37
Thank you for having fed먹이는 me and raised높인 me,
124
445000
3000
먹여주시고 길러주시고
07:40
and for making만들기 my life of today오늘. Thank you.
125
448000
5000
오늘날 절 있게 해주셔서 고마워요.
07:46
13th Man: After seven일곱 years연령 now of being존재 in a wheelchair바퀴 달린 의자,
126
454000
3000
열셋째 남자 : 휠체어에서 생활한지 7년이 되니까,
07:49
I've done끝난 more in life being존재 in a chair의자
127
457000
3000
전 휠체어 밖보다는 휠체어 안에서
07:52
than out of a chair의자.
128
460000
2000
더 많이 살았군요.
07:54
I still surf서핑을하다. I sail the world세계. I freedive자유 주의적.
129
462000
4000
전 아직도 세상을 헤쳐나가요.
07:58
After many많은 people said I couldn't할 수 없었다 do that.
130
466000
5000
다른 사람들이 전 못할거라고 했지만요.
08:03
And I think that comes온다 from connecting연결 with nature자연,
131
471000
3000
그리고 전 그것의 원천이 자연과
08:06
connecting연결 with the energy에너지 of life,
132
474000
3000
삶의 에너지와의 연결이라고 생각해요.
08:09
because we're all disabled장애인 in some way on the planet행성 --
133
477000
2000
왜냐하면 우리 모두 어떤 모습으로든 장애를 가졌거든요.
08:11
spiritually영적으로, mentally정신적으로 or physically육체적으로.
134
479000
4000
정신적으로, 또는 신체적으로 말이죠.
08:15
I got the easy쉬운 part부품.
135
483000
2000
전 그나마 쉬운 쪽이죠.
08:20
14th Man: Let's say that you and me like each마다 other.
136
488000
4000
열네번째 남자 : 당신과 내가 서로 좋아한다고 생각합시다.
08:24
You come from elsewhere다른 곳에.
137
492000
2000
당신은 다른 곳에서 옵니다.
08:26
You don't know me. I don't know you.
138
494000
5000
우리는 서로를 모릅니다.
08:31
We talk without없이 lying거짓말하는.
139
499000
2000
우리는 거짓없이 말합니다.
08:33
If I do like you, I give you one cow and many많은 other things
140
501000
5000
내가 당신을 정말 좋아한다면, 난 당신에게 소한마리와 다른 많은 것을 줍니다.
08:38
and we become지다 friends친구.
141
506000
3000
그리고 우린 친구가 되지요.
08:41
How can we make it all by ourselves우리 스스로?
142
509000
6000
어떻게 우리가 혼자서만 살아가겠습니까?
09:02
(Applause박수 갈채)
143
530000
8000
(환호)
09:10
YABYAB: You can also또한 go to the website웹 사이트,
144
538000
2000
얀 아르튀스 베르트랑 : 당신도 웹사이트에 접속해서
09:12
answer대답 -- respond응창 성가 to the questions질문들 also또한.
145
540000
3000
질문들에 답할 수 있습니다.
09:15
Forty사십 crucial결정적인 questions질문들.
146
543000
2000
40가지 중요한 질문들이지요.
09:17
Now I am going to speak말하다 to you about my movie영화.
147
545000
3000
이제 저의 영화에 관해 이야기해보죠.
09:20
For the last three years연령,
148
548000
2000
지난 3년간,
09:22
I was shooting촬영 the earth지구 for the movie영화.
149
550000
4000
전 영화를 위해 지구를 촬영하였습니다.
09:26
The name이름 of the movie영화 is "Home" --
150
554000
3000
영화의 제목은 "홈"입니다.
09:29
"Maison메종."
151
557000
3000
"메종" (프랑스어로 '집')
09:32
It is about the state상태 of the planet행성.
152
560000
3000
이것은 지구의 현상태에 관한 것입니다.
09:35
It's a fantastic환상적인 story이야기 of life on the earth지구.
153
563000
4000
지구 위 생명의 환상적인 이야기죠.
09:39
I'm very proud교만한 to show보여 주다 you the teaser괴롭히는 사람.
154
567000
3000
저는 예고편을 보여드리게 되어 매우 자랑스럽습니다.
09:42
Video비디오: This Earth지구 is four and a half절반 billion십억 years연령 old늙은.
155
570000
10000
비디오 : 지구는 45억년이 되었습니다.
09:55
These plants식물, several수개 hundred million백만 years연령 old늙은.
156
583000
4000
이 식물들은 수억년이 되었습니다.
10:00
And we humans인간 have been walking보행 upright똑바로
157
588000
3000
그리고 우리 인류가 직립보행 한지는
10:03
for only 200 thousand years연령.
158
591000
3000
고작 20만년이 되었습니다.
10:08
We've우리는 managed관리되는 to adapt개조 하다,
159
596000
1000
우리는 적응해내왔습니다.
10:09
and have conquered이기다 the whole완전한 planet행성.
160
597000
3000
그리고 전 행성을 정복하였습니다.
10:15
For generations세대, we've우리는 been raising인상 our children어린이,
161
603000
3000
오랫동안, 우리는 다른 수백만 종과 같이
10:18
not unlike같지 않은 millions수백만 of other species living생활 beside빗나가서 us.
162
606000
3000
자손들을 길러왔습니다.
10:24
For the past과거 30 years연령
163
612000
2000
지난 30년간
10:26
I've been closely면밀히 watching보고있다 the earth지구 and its dwellers거주자
164
614000
3000
저는 지구와 그 거주자들을 하늘 높이에서
10:29
from high높은 up in the sky하늘.
165
617000
2000
면밀히 관찰해 왔습니다.
10:31
Our life is tied묶인 to the well-being안녕 of our planet행성.
166
619000
5000
우리의 삶은 우리 행성의 건강과 밀접하게 관련되어 있습니다.
10:36
We depend의존하다 on water,
167
624000
3000
우리는 물,
10:39
forests,
168
627000
2000
숲,
10:41
deserts당연한 응보,
169
629000
3000
사막,
10:44
oceans대양.
170
632000
3000
대양에 의존합니다.
10:47
Fishing어업,
171
635000
2000
어업,
10:49
breeding번식,
172
637000
2000
목축,
10:51
farming농업
173
639000
2000
농경은
10:53
are still the world's세계의 foremost맨 먼저 human인간의 occupations직업.
174
641000
3000
여전히 인간의 주요활동입니다.
10:58
And what binds묶다 us together함께
175
646000
2000
그리고 우리를 하나로 묶는것은
11:00
is far멀리 greater더 큰 than what divides나누다 us.
176
648000
4000
우리를 나누는 것보다 훨씬 거대합니다.
11:04
We all share the same같은 need for the earth's지구의 gifts선물 --
177
652000
5000
우리는 지구의 선물에 같은 필요를 가집니다.
11:09
the same같은 wish소원 to rise오르기 above위에 ourselves우리 스스로,
178
657000
2000
지금의 우리를 넘어서서 더 잘되고자 하는
11:11
and become지다 better.
179
659000
2000
같은 희망도 갖고 있습니다.
11:16
And yet아직 we carry나르다 on raising인상 walls
180
664000
2000
하지만 우리는 우리를 갈라놓는 벽을
11:18
to keep us apart떨어져서.
181
666000
3000
계속 쌓고 있습니다.
11:21
Today오늘 our greatest가장 큰 battle전투
182
669000
2000
지금 우리의 가장 큰 투쟁은
11:23
is to protect보호 the natural자연스러운 offerings헌금 of our planet행성.
183
671000
3000
우리 지구가 준 자연을 지키는 것입니다.
11:26
In less적게 than 50 years연령
184
674000
2000
50년도 안되는 시간동안
11:28
we've우리는 altered변경된 it more thoroughly완전히
185
676000
2000
우리는 자연을 인류 역사 전체 규모보다
11:30
than in the entire완전한 history역사 of mankind인류.
186
678000
3000
더 많이 바꾸어 놓았습니다.
11:33
Half절반 of the world's세계의 forests have vanished사라진.
187
681000
3000
세계에서 숲의 반이 사라졌습니다.
11:36
Water resources자원 are running달리는 low낮은.
188
684000
2000
수자원은 부족합니다.
11:38
Intensive강한 farming농업 is depleting고갈시키는 soils토양.
189
686000
3000
고밀도 경작은 토양을 황폐화 시킵니다.
11:43
Our energy에너지 sources원천 are not sustainable지속 가능한.
190
691000
3000
우리의 에너지원은 지속적이지 않습니다.
11:46
The climate기후 is changing작고 보기 흉한 사람.
191
694000
2000
기후가 변하고 있습니다.
11:48
We are endangering위험에 처한 ourselves우리 스스로.
192
696000
3000
우리는 우리 스스로를 위험에 빠뜨리고 있습니다.
11:51
We're only trying견딜 수 없는 to improve돌리다 our lives.
193
699000
3000
우리는 오직 우리의 삶을 발전시키려고 할 뿐입니다.
11:54
But the wealth gaps틈새 are growing성장하는 wider넓은.
194
702000
3000
하지만 빈부격차는 더 커지고 있습니다.
11:57
We haven't~하지 않았다. yet아직 understood이해 된
195
705000
2000
우리는 아직도 우리가
11:59
that we're going at a much faster더 빠른 pace속도
196
707000
3000
지구가 견딜정도보다 더 빠르게
12:02
than the planet행성 can sustain버티다.
197
710000
2000
가고 있는지를 모릅니다.
12:24
We know that solutions솔루션 are available유효한 today오늘.
198
732000
4000
우리는 지금 해결책이 있단걸 압니다.
12:30
We all have the power to change변화 this trend경향
199
738000
3000
우리 모두는 이 흐름을 바꿀 힘이 있습니다.
12:33
for the better.
200
741000
2000
더 나은 방향으로 말입니다.
12:40
So what are we waiting기다리는 for?
201
748000
2000
그럼 무엇을 망설이는 것입니까?
13:05
(Applause박수 갈채)
202
773000
8000
(환호)
13:13
YABYAB: Luc루크 BessonBesson is the producer생산자 of the movie영화.
203
781000
4000
얀 아르튀스 베르트랑 : 룩 베송이 이 영화의 제작자 입니다.
13:17
But it is not a normal표준 movie영화.
204
785000
4000
하지만 이 영화는 보통 영화가 아닙니다.
13:21
The film필름 is going to be distributed분산 된 free비어 있는.
205
789000
5000
영화는 무료로 배급될 것 입니다.
13:26
This film필름 has no copyright저작권.
206
794000
4000
이 영화는 저작권이 없습니다.
13:30
On the five다섯 of June유월,
207
798000
3000
6월 5일,
13:33
the environment환경 day,
208
801000
3000
환경의 날에,
13:36
everybody각자 모두 can download다운로드 the movie영화 on Internet인터넷.
209
804000
4000
모든이들은 인터넷에서 영화를 다운로드 할 수 있습니다.
13:40
The film필름 is given주어진 for free비어 있는
210
808000
4000
이 영화는 6월 5일 이 것을 상영할
13:44
to the distributor살수 장치 for TVTV and theater극장
211
812000
4000
TV와 극장 배급자들에게
13:48
to show보여 주다 it the fifth다섯 of June유월.
212
816000
3000
무료로 지급됩니다.
13:51
There is no business사업 on this movie영화.
213
819000
3000
이 영화에는 사업이 없습니다.
13:54
It is also또한 available유효한 for school학교,
214
822000
2000
영화는 또한 학교,
13:56
cities도시들, NGOsNGO and you.
215
824000
5000
도시들, 비정부기구들, 그리고 당신이 이용 가능합니다.
14:01
We have to believe what we know.
216
829000
4000
우리는 우리가 아는 것을 믿어야 합니다.
14:05
Let me tell you something.
217
833000
4000
하나만 말하지요.
14:09
It's too late늦은 to be pessimistic비관적 인 --
218
837000
3000
지금 부정적이기에는 너무 늦었습니다.
14:12
really too late늦은.
219
840000
4000
정말로 너무 늦었습니다.
14:16
We have all a part부품 of the solutions솔루션.
220
844000
7000
우리는 해결책의 부분을 갖고 있습니다.
14:23
To finish,
221
851000
2000
끝내면서,
14:25
I would like to welcome환영
222
853000
4000
전 이 이야기가 시작된 후 태어난
14:29
the 4,700th baby아가
223
857000
3000
4700번째 아기를
14:32
born타고난 since이후 the beginning처음 of this talk.
224
860000
6000
환영합니다.
14:38
MerciMerci beaucoup너는. I love you.
225
866000
2000
대단히 고맙습니다. 사랑합니다.
14:40
(Applause박수 갈채)
226
868000
8000
(환호)
Translated by Seung Gon Lee
Reviewed by Sangki Hong

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Yann Arthus-Bertrand - Photographer
With photography, Yann Arthus-Bertrand has captured the beauty of the Earth. Through video and film, his latest projects bind together ecology and humanism. For him, it's all about living together.

Why you should listen

Yann Arthus-Bertrand is perhaps the best known aerial photographer on the planet. He has sold more than 3 million copies worldwide of his seminal photo essay Earth From Above, a decade-spanning attempt to photograph all the vistas of the planet from the sky, whether by helicopter, hot air balloon, or anything else that flies.

Arthus-Bertrand seeks to uncover the story behind the landscape, not just create a pretty picture. Indeed, his subjects are not always photogenic -- his prints show poverty and strife as well as green tranquility; and everywhere in his work is the encroaching hand of humanity and its enterprise. He keeps close track of the coordinates of his locations, so other photographers may track their progress over time.

His newest project takes a different view -- focusing more closely on the people who live on this planet. Called 6 Billion Others, the project was a centerpiece of Pangea Day 2008.

With Luc Besson, he is working on the feature-length documentary Boomerang, to be shot in 60 countries.

More profile about the speaker
Yann Arthus-Bertrand | Speaker | TED.com