ABOUT THE SPEAKER
Jeremy Jackson - Marine ecologist
A leader in the study of the ecology and evolution of marine organisms, Jeremy Jackson is known for his deep understanding of geological time.

Why you should listen

Jeremy Jackson is the Ritter Professor of Oceanography and Director of the Center for Marine Biodiversity and Conservation at the Scripps Institution of Oceanography. Painting pictures of changing marine environments, particularly coral reefs and the Isthmus of Panama, Jackson's research captures the extreme environmental decline of the oceans that has accelerated in the past 200 years.

Jackson's current work focuses on the future of the world’s oceans, given overfishing, habitat destruction and ocean warming, which have fundamentally changed marine ecosystems and led to "the rise of slime." Although Jackson's work describes grim circumstances, even garnering him the nickname Dr. Doom, he believes that successful management and conservation strategies can renew the ocean’s health.

More profile about the speaker
Jeremy Jackson | Speaker | TED.com
Mission Blue Voyage

Jeremy Jackson: How we wrecked the ocean

제레미 잭슨: 우리가 어떻게 바다를 파괴했는지

Filmed:
827,500 views

이번 신선한 강연에서, 산호초 생태학자 제레미 잭슨은 물고기 남획, 수온상승, 오염, 그리고 이런 상황이 더 나빠질 것이라는 지표와 함께 오늘날 바다의 심각한 상태를 펼쳐놓는다. 놀라운 사진들과 통계는 설득력을 더해준다.
- Marine ecologist
A leader in the study of the ecology and evolution of marine organisms, Jeremy Jackson is known for his deep understanding of geological time. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'm an ecologist생태 학자,
0
1000
2000
나는 생태학자입니다
00:18
mostly대개 a coral산호 reef암초 ecologist생태 학자.
1
3000
2000
주로 산호초 생태학자죠
00:20
I started시작한 out in Chesapeake체사 피크 Bay
2
5000
2000
저는 체사피크 만(Chesapeake bay)에서 일을 시작했고
00:22
and went갔다 diving다이빙 in the winter겨울
3
7000
2000
겨울에 잠수를 하러 다니다가
00:24
and became되었다 a tropical열렬한 ecologist생태 학자 overnight밤새.
4
9000
3000
하룻밤만에 열대지방 생태학자가 되었죠.
00:27
And it was really a lot of fun장난
5
12000
3000
그리고 사실 한 십년 동안은
00:30
for about 10 years연령.
6
15000
2000
정말 재밌었어요.
00:32
I mean, somebody어떤 사람 pays지불하다 you
7
17000
2000
내말은,돌아다니면서 여행하고
00:34
to go around and travel여행
8
19000
2000
이 행성에서 가장 아름다운 곳들을
00:36
and look at some of the most가장
9
21000
2000
보라고 누군가가
00:38
beautiful아름다운 places장소들 on the planet행성.
10
23000
2000
월급을 주는 거잖아요.
00:40
And that was what I did.
11
25000
3000
저는 그런일을 했죠.
00:43
And I ended끝난 up in Jamaica자메이카,
12
28000
2000
그리고 저는 서인도제도에 있는
00:45
in the West서쪽 Indies인도,
13
30000
2000
자메이카에 도달하게 되었지요.
00:47
where the coral산호 reefs암초 were really
14
32000
2000
그런데, 그곳의 산호초들은 정말
00:49
among사이에 the most가장 extraordinary이상한, structurally구조적으로,
15
34000
2000
제가 평생 본 것들 중 구조적으로
00:51
that I ever saw in my life.
16
36000
3000
가장 특이했습니다.
00:54
And this picture그림 here,
17
39000
2000
그리고 여기 이 사진은
00:56
it's really interesting재미있는, it shows two things:
18
41000
2000
정말 흥미롭습니다. 두가지를 보여주죠.
00:58
First of all, it's in black검은 and white화이트
19
43000
2000
우선 첫째로, 흑백입니다.
01:00
because the water was so clear명확한
20
45000
2000
물이 너무 맑고
01:02
and you could see so far멀리,
21
47000
2000
정말 멀리까지 볼 수 있었고
01:04
and film필름 was so slow느린
22
49000
2000
1960년대와 70년대초에는
01:06
in the 1960s and early이른 70s,
23
51000
2000
사진이 느려서
01:08
you took~했다 pictures영화 in black검은 and white화이트.
24
53000
2000
흑백사진을 찍었습니다.
01:10
The other thing it shows you
25
55000
2000
그것이 보여주는 다른 것은
01:12
is that, although이기는 하지만 there's this beautiful아름다운
26
57000
2000
이렇게 아름다운 산호초 숲이
01:14
forest of coral산호,
27
59000
2000
있음에도 불구하고
01:16
there are no fish물고기 in that picture그림.
28
61000
3000
저 사진안에는 물고기가 없습니다.
01:19
Those reefs암초 at Discovery발견 Bay, Jamaica자메이카
29
64000
3000
자메이카 디스커버리 만의 저 산호초들은
01:22
were the most가장 studied공부 한 coral산호 reefs암초
30
67000
2000
세상에서 20년동안
01:24
in the world세계 for 20 years연령.
31
69000
2000
가장 많이 연구된 산호초들이였습니다.
01:26
We were the best베스트 and the brightest가장 밝은.
32
71000
2000
우리들이 가장 똑똑하고 최고였습니다.
01:28
People came왔다 to study연구 our reefs암초 from Australia호주,
33
73000
3000
사람들은 우리의 산호초들을 연구하기 위해 호주에서도 왔었죠.
01:31
which어느 is sort종류 of funny이상한
34
76000
2000
그런데, 이제 우리가 그쪽으로 가기 때문에
01:33
because now we go to theirs그들의 것.
35
78000
2000
좀 웃기게 되었지요.
01:35
And the view전망 of scientists과학자들
36
80000
3000
그리고 산호초가 어떻게 작동하고, 산호초가 어떤 모습이여하는지에
01:38
about how coral산호 reefs암초 work, how they ought to be,
37
83000
3000
대한 과학자들의 관점은
01:41
was based기반 on these reefs암초
38
86000
2000
물고기가 하나도 없는
01:43
without없이 any fish물고기.
39
88000
2000
이 산호초들을 토대로 하고 있었죠.
01:45
Then, in 1980,
40
90000
2000
그런데, 1980년에,
01:47
there was a hurricane허리케인, Hurricane허리케인 Allen알렌.
41
92000
3000
앨런이라는 허리케인이 있었죠.
01:50
I put half절반 the lab
42
95000
2000
저는 연구실의 반을 저희 집에
01:52
up in my house.
43
97000
2000
올려놨어요.
01:54
The wind바람 blew불었다 very strong강한.
44
99000
2000
바람이 정말 세차게 불었어요.
01:56
The waves파도 were 25
45
101000
3000
파도는 25에서 50 피트(7미터~15미터)까지
01:59
to 50 feet피트 high높은.
46
104000
2000
올라갔었죠.
02:01
And the reefs암초 disappeared사라진, and new새로운 islands섬들 formed형성된,
47
106000
3000
그리고 이 산호초들은 사라지고 새로운 섬이 만들어졌어요.
02:04
and we thought, "Well, we're real레알 smart똑똑한.
48
109000
2000
우리는 생각했죠, "자, 우리는 진짜 똑똑하지.
02:06
We know that hurricanes허리케인
49
111000
2000
우리는 과거에도 태풍이 일어났다는
02:08
have always happened일어난 in the past과거."
50
113000
2000
것을 알지."
02:10
And we published출판 된 a paper종이 in Science과학,
51
115000
2000
우리는 사이언스지에
02:12
the first time that anybody아무도 ever
52
117000
2000
산호초에 미친 주요한 태풍의
02:14
described기술 된 the destruction파괴
53
119000
2000
파괴력을 처음으로
02:16
on a coral산호 reef암초 by a major주요한 hurricane허리케인.
54
121000
3000
논문을 발표했습니다.
02:19
And we predicted예언 된 what would happen우연히 있다,
55
124000
2000
우리는 어떤일이 일어날지 예측했습니다.
02:21
and we got it all wrong잘못된.
56
126000
2000
그리고 우리의 예상은 다 틀렸습니다.
02:23
And the reason이유 was
57
128000
2000
그 이유는 물고기 남획과
02:25
because of overfishing남획,
58
130000
3000
마지막 남은 흔한 방목자인
02:28
and the fact that a last common공유지 grazer그 라저,
59
133000
3000
성게가 죽었다는
02:31
a sea바다 urchin섬게, died사망 한.
60
136000
3000
사실 때문이였습니다.
02:34
And within이내에 a few조금 months개월
61
139000
2000
그리고 성게가 죽고 난 후 불과 몇 달만에
02:36
after that sea바다 urchin섬게 dying사망, the seaweed해초 started시작한 to grow자라다.
62
141000
3000
해초가 자라기 시작했습니다.
02:39
And that is the same같은 reef암초;
63
144000
2000
그리고 이것이 바로 그 동일한 암초입니다.
02:41
that's the same같은 reef암초 15 years연령 ago...전에;
64
146000
2000
저것이 15년전의 암초고
02:43
that's the same같은 reef암초 today오늘.
65
148000
3000
저것이 오늘날의 암초입니다.
02:46
The coral산호 reefs암초 of the north북쪽 coast연안 of Jamaica자메이카
66
151000
3000
자메이카 북쪽 해안지대에 있는 산호초에는
02:49
have a few조금 percent퍼센트 live살고 있다 coral산호 cover덮개
67
154000
3000
적은 퍼센트의 살아있는 암초 덮게와
02:52
and a lot of seaweed해초 and slime더러운 것.
68
157000
2000
엄청 많은 해초와 끈적끈적한 점액이 있습니다.
02:54
And that's more or less적게 the story이야기
69
159000
2000
그것이 캐리비안의 산호초들과
02:56
of the coral산호 reefs암초 of the Caribbean카리브 해,
70
161000
2000
점점 더,불행하게도,
02:58
and increasingly더욱 더, tragically비극적으로,
71
163000
3000
세계에 있는 산호초들의
03:01
the coral산호 reefs암초 worldwide세계적인.
72
166000
2000
대략적인 이야기입니다.
03:03
Now, that's my little, depressing우울한 story이야기.
73
168000
3000
이제,그것이 나의 작은 우울한 이야기입니다.
03:06
All of us in our 60s and 70s
74
171000
3000
60대와 70대인 우리들에게는 비교할 만한
03:09
have comparable유사한 depressing우울한 stories이야기.
75
174000
3000
우울한 이야기들이 있죠.
03:12
There are tens수십 of thousands수천
76
177000
2000
이런 이야기들이
03:14
of those stories이야기 out there,
77
179000
2000
수만개 존재합니다.
03:16
and it's really hard단단한 to conjure창작하다 up
78
181000
2000
그리고 번영에 대한 느낌을 떠올리기가
03:18
much of a sense감각 of well-being안녕,
79
183000
2000
정말 어려워집니다,
03:20
because it just keeps유지하다 getting점점 worse보다 나쁜.
80
185000
2000
왜냐하면 정말 더 심해지기만 하기 때문이죠.
03:22
And the reason이유 it keeps유지하다 getting점점 worse보다 나쁜
81
187000
2000
더 나빠지기만하는 이유는
03:24
is that after a natural자연스러운 catastrophe대단원,
82
189000
3000
태풍과 같은
03:27
like a hurricane허리케인,
83
192000
3000
자연재해가 일어난 후에는
03:31
it used to be that there was
84
196000
2000
예전엔 어느 정도 이어지는 회복의 순서가
03:33
some kind종류 of successional연속적 sequence순서 of recovery회복,
85
198000
3000
있었는데 요즘에는
03:36
but what's going on now is that
86
201000
3000
물고기 남획과 환경오염과
03:39
overfishing남획 and pollution타락 and climate기후 change변화
87
204000
3000
기후변화가 그런 회복을 방해하는
03:42
are all interacting상호 작용하는
88
207000
2000
형식으로
03:44
in a way that prevents예방하다 that.
89
209000
2000
서로 작용하고 있습니다.
03:46
And so I'm going to sort종류 of go through...을 통하여
90
211000
2000
그래서 저는 어느정도 저 세가지
03:48
and talk about those three
91
213000
2000
조류에 대해서 말하고
03:50
kinds종류 of things.
92
215000
2000
살펴 볼 것입니다.
03:52
We hear듣다 a lot about
93
217000
2000
우리들은 대구(어류)의 붕괴에
03:54
the collapse무너짐 of cod대구.
94
219000
2000
대해서 많이 듣습니다.
03:56
It's difficult어려운 to imagine상상하다 that
95
221000
2000
두개의,어떤 역사학자들은 세개라고 말하겠지만,세계전쟁들이
03:58
two, or some historians역사가들 would say three world세계 wars전쟁
96
223000
4000
식민지 시대에 대구를 지배하기
04:02
were fought싸웠다 during...동안 the colonial식민지 주민 era연대
97
227000
2000
위해서 싸웠다는 것을
04:04
for the control제어 of cod대구.
98
229000
2000
상상하기 굉장히 어렵습니다.
04:06
Cod대구 fed먹이는 most가장 of the people of Western서부 사람 Europe유럽.
99
231000
3000
대구는 서부유럽의 대부분의 사람들을 먹여살렸죠.
04:09
It fed먹이는 the slaves노예
100
234000
2000
앤틸리스 제도로 데려온
04:11
brought가져온 to the Antilles앤 틸리 스 제도,
101
236000
3000
노예들도 먹여살렸죠.
04:14
the song노래 "Jamaica자메이카 Farewell작별" --
102
239000
2000
"자메이카 잘 있어"라는 노래에서
04:16
"AckeeAckee rice salt소금 fish물고기 are nice좋은" --
103
241000
2000
"아키 쌀 소금 생선은 좋다"는
04:18
is an emblem상징 of the importance중요성
104
243000
3000
캐나다 북서지방에서 오는 소금에 저린 대구의
04:21
of salt소금 cod대구 from northeastern북동 Canada캐나다.
105
246000
3000
중요성에 대한 상징이다.
04:24
It all collapsed쓰러진 in the 80s and the 90s:
106
249000
3000
그것은 80년대와 90년대에 모두 붕괴되엇죠.
04:27
35,000 people lost잃어버린 their그들의 jobs일자리.
107
252000
3000
삼만오천명이 일자리를 잃었습니다.
04:30
And that was the beginning처음
108
255000
2000
그리고 그것은 연속적인 고갈의
04:32
of a kind종류 of serial연속물 depletion고갈
109
257000
2000
시작이였습니다.
04:34
from bigger더 큰 and tastier더 맛있는 species
110
259000
2000
크고 맛있는 종류에서
04:36
to smaller더 작은 and not-so-tasty별로 맛이 없다 species,
111
261000
3000
작고 그닥 맛있지 않은 종류로
04:39
from species that were near가까운 to home
112
264000
2000
집 가까이에 있던 종류에서
04:41
to species that were all around the world세계,
113
266000
3000
세계 곳곳에서 찾을 수 있는 종류로
04:44
and what have you.
114
269000
2000
그러면 남는게 뭐가 있죠.
04:46
It's a little hard단단한 to understand알다 that,
115
271000
2000
미국 코스트코에 가서
04:48
because you can go to a Costco코스트코 in the United유나이티드 States
116
273000
3000
싸게 생선을 살 수 있기 때문에
04:51
and buy사다 cheap fish물고기.
117
276000
2000
사실 조금 이해하기 어려울 수도 있습니다.
04:53
You ought to read독서 the label상표 to find out where it came왔다 from,
118
278000
2000
생산지가 어딘지 알아보기 위해 라벨을 읽어봐야 할 것입니다.
04:55
but it's still cheap,
119
280000
2000
하지만 그래도 싸기 때문에
04:57
and everybody각자 모두 thinks생각해. it's okay.
120
282000
2000
모두들 괜찮다고 생각하죠.
04:59
It's hard단단한 to communicate소통하다 this,
121
284000
2000
그래서, 이 내용을 전달하기가 어렵습니다.
05:01
and one way that I think is really interesting재미있는
122
286000
3000
그래서, 제가 생각하기에 정말 흥미로운 방법은
05:04
is to talk about sport스포츠 fish물고기,
123
289000
3000
스포츠피시(스포츠 낚시의 대상이 되는 물고기)에 대해서 얘기하는것입니다.
05:07
because people like to go out and catch잡기 fish물고기.
124
292000
3000
왜냐하면 사람들은 나가서 물고기 잡는 것을 좋아하기 때문입니다.
05:10
It's one of those things.
125
295000
2000
그것은 그런것들 중에 하나죠.
05:12
This picture그림 here shows the trophy트로피 fish물고기,
126
297000
3000
이 사진은 그날 출품된 트로피 피시들입니다.
05:15
the biggest가장 큰 fish물고기 caught잡힌
127
300000
2000
그날 잡은 것 중 가장 큰 물고기들이지요.
05:17
by people who pay지불 a lot of money
128
302000
2000
사람들은 돈을 많이 내고
05:19
to get on a boat보트,
129
304000
2000
배를 타고
05:21
go to a place장소 off of Key West서쪽 in Florida플로리다,
130
306000
3000
플로리다에 키 웨스트 쪽에 가서
05:24
drink음주 a lot of beer맥주,
131
309000
2000
맥주를 많이 마시고
05:26
throw던지다 a lot of hooks후크 and lines윤곽 into the water,
132
311000
2000
많은 낚시 바늘과 낚시 줄을 물에 던지고
05:28
come back with the biggest가장 큰 and the best베스트 fish물고기,
133
313000
3000
가장 크고 최고인 물고기를 가지고 돌아옵니다.
05:31
and the champion챔피언 trophy트로피 fish물고기
134
316000
2000
그리고, 그날의 챔피온 피시가
05:33
are put on this board, where people take a picture그림,
135
318000
3000
이 게시판에 걸어지고, 사람들이 사진을 찍습니다.
05:36
and this guy is obviously명백하게
136
321000
2000
이 남자는 명백하게
05:38
really excited흥분한 about that fish물고기.
137
323000
3000
저 물고기에 대해 굉장히 흥분되어있습니다.
05:41
Well, that's what it's like now,
138
326000
2000
자, 요즘은 저렇지만
05:43
but this is what it was like in the 1950s
139
328000
2000
1950년대에는 이랬습니다.
05:45
from the same같은 boat보트 in the same같은 place장소
140
330000
3000
같은 배와 같은 장소에서
05:48
on the same같은 board on the same같은 dock.
141
333000
3000
같은 게시판과 같은 부두위에서
05:51
The trophy트로피 fish물고기
142
336000
2000
트로피 피시들은
05:53
were so big
143
338000
2000
저런 작은 물고기들은 하나도 저 위에 올라가지 못할 정도로
05:55
that you couldn't할 수 없었다 put any of those small작은 fish물고기 up on it.
144
340000
3000
정말 컸습니다.
05:58
And the average평균 size크기 trophy트로피 fish물고기
145
343000
2000
평균적인 크기의 트로피 피시는
06:00
weighed무게를다는 250 to 300 pounds파운드, goliath골리앗 grouper그루퍼,
146
345000
3000
250에서 300 파운드(113~136kg) 정도 나갔죠, 골리아스 그로퍼
06:03
and if you wanted to go out and kill죽이다 something,
147
348000
2000
당신이 나가서 뭔가 죽이고 싶었다면
06:05
you could pretty예쁜 much count카운트 on
148
350000
2000
저런 물고기 하나 정도는 잡는 것은
06:07
being존재 able할 수 있는 to catch잡기 one of those fish물고기.
149
352000
2000
당연하다고 생각할 수 있었죠.
06:09
And they tasted맛이 나는 really good.
150
354000
2000
그리고 저 물고기는 정말 맛있었죠.
06:11
And people paid유료 less적게 in 1950 dollars불화
151
356000
3000
사람들은 1950년대 돈으로
06:14
to catch잡기 that
152
359000
2000
요즘 사람들이 저 작고 쬐끔한 물고기를
06:16
than what people pay지불 now
153
361000
2000
잡기위해 내는 돈 보다
06:18
to catch잡기 those little, tiny작은 fish물고기.
154
363000
3000
더 적게 냈습니다.
06:21
And that's everywhere어디에나.
155
366000
2000
그리고 모든 곳이 그랬습니다.
06:23
It's not just the fish물고기, though그래도,
156
368000
2000
하지만 물고기들만
06:25
that are disappearing사라지는.
157
370000
2000
없어지고 있는 것이 아닙니다.
06:27
Industrial산업 fishing어업 uses용도 big stuff물건,
158
372000
3000
산업 어업은 큰 것,
06:30
big machinery기계.
159
375000
2000
큰 기계를 사용합니다.
06:32
We use nets그물 that are 20 miles마일 long.
160
377000
2000
우리들은 길이가 20마일(32km) 되는 그물을 사용합니다.
06:34
We use longlines긴 줄
161
379000
2000
우리는 100만개 또는 200만개의 낚시 바늘을 가진
06:36
that have one million백만 or two million백만 hooks후크.
162
381000
3000
긴 줄을 사용합니다.
06:39
And we trawl트롤 그물,
163
384000
2000
그리고 우리는 트롤어업을 합니다.
06:41
which어느 means방법 to take something
164
386000
2000
그것은 수천, 수만 파운드나 나가는
06:43
the size크기 of a tractor트랙터 trailer트레일러 truck트럭
165
388000
2000
대형 화물 트럭 크기만한 것을 가지고
06:45
that weighs무게를다는 thousands수천 and thousands수천 of pounds파운드,
166
390000
3000
큰 쇠사슬에 걸어서
06:48
put it on a big chain체인,
167
393000
2000
바다 바닥을 휘저어서
06:50
and drag견인 it across건너서 the sea바다 floor바닥
168
395000
2000
물고기를 잡기 위해
06:52
to stir파문 up the bottom바닥 and catch잡기 the fish물고기.
169
397000
3000
바다 바닥을 가로질러 질질 끕니다.
06:55
Think of it as
170
400000
3000
그것을 도시나
06:58
being존재 kind종류 of the bulldozing불도저 링 of a city시티
171
403000
2000
숲을 불도저로 미는 것으로
07:00
or of a forest,
172
405000
2000
생각하세요.
07:02
because it clears개간하다 it away.
173
407000
2000
왜냐하면, 깨끗하게 쓸어버리기 때문이지요.
07:04
And the habitat서식지 destruction파괴
174
409000
2000
그리고 서식지 파괴는
07:06
is unbelievable믿을 수 없는.
175
411000
2000
믿을 수 없을 만큼입니다.
07:08
This is a photograph사진,
176
413000
2000
이것은 사진입니다,
07:10
a typical전형적인 photograph사진,
177
415000
2000
세계의 대륙붕들이 어떻게
07:12
of what the continental대륙의 shelves선반
178
417000
2000
생겼는지 보여주는
07:14
of the world세계 look like.
179
419000
2000
평범한 사진입니다.
07:16
You can see the rows in the bottom바닥,
180
421000
3000
옥수수를 심기위해서
07:19
the way you can see the rows
181
424000
2000
방금 쟁기로 갈아버린 밭에 만들어진 고랑을
07:21
in a field that has just been plowed쟁기질 한
182
426000
2000
볼 수 있듯이 바다 바닥에
07:23
to plant식물 corn옥수수.
183
428000
2000
고랑을 볼 수 가 있습니다.
07:25
What that was, was a forest of sponges스폰지 and coral산호,
184
430000
3000
저것이 무엇이였나면 물고기들이 나타나기 위해서
07:28
which어느 is a critical결정적인 habitat서식지
185
433000
2000
결정적인 서식지인
07:30
for the development개발 of fish물고기.
186
435000
2000
해면과 암초들의 숲이었습니다.
07:32
What it is now is mud진흙,
187
437000
2000
지금은 그곳은 진흙입니다.
07:35
and the area지역 of the ocean대양 floor바닥
188
440000
3000
숲에서 주차장과 같은 진흙 층으로
07:38
that has been transformed변형 된 from forest
189
443000
3000
바뀐 바다 바닥의 범위는
07:41
to level수평 mud진흙, to parking주차 lot,
190
446000
2000
인류의 역사동안
07:43
is equivalent동등한 to the entire완전한 area지역
191
448000
3000
지구 모든 곳에서
07:46
of all the forests
192
451000
2000
잘라서 없애버린
07:48
that have ever been cut절단 down
193
453000
2000
모든 숲들의 면적을
07:50
on all of the earth지구
194
455000
2000
합한 것과
07:52
in the history역사 of humanity인류.
195
457000
2000
같습니다.
07:54
We've우리는 managed관리되는 to do that
196
459000
2000
그리고 우리는 지난 100에서 150년 사이에
07:56
in the last 100 to 150 years연령.
197
461000
3000
그것을 해냈습니다.
08:00
We tend지키다 to think of oil기름 spills유출
198
465000
2000
우리는 석유 노출과 수은에
08:02
and mercury수은
199
467000
2000
대해서 많이 생각하고
08:04
and we hear듣다 a lot about plastic플라스틱 these days.
200
469000
2000
요즘 플라스틱에 대해서 많이 듣습니다.
08:06
And all of that stuff물건 is really disgusting역겨운,
201
471000
2000
이 모든 것들은 정말 메스껍지만
08:08
but what's really insidious교활한
202
473000
2000
정말 무서운 것은
08:10
is the biological생물학의 pollution타락 that happens일이
203
475000
3000
일어나는 생물학적 오염이죠.
08:13
because of the magnitude크기 of the shifts교대
204
478000
3000
왜냐하면 그것이 생태계 전체에
08:16
that it causes원인
205
481000
2000
야기하는
08:18
to entire완전한 ecosystems생태계.
206
483000
2000
변화의 규모 때문이다.
08:20
And I'm going to just talk very briefly간단히
207
485000
2000
저는 두 가지 생물학적 오염에 대해
08:22
about two kinds종류 of biological생물학의 pollution타락:
208
487000
3000
정말 간단히 얘기할 것입니다.
08:25
one is introduced도입 된 species
209
490000
2000
하나는 도입종이고
08:27
and the other is what comes온다 from nutrients영양소.
210
492000
3000
다른 하나는 부영양이 일으키는 문제입니다
08:30
So this is the infamous악명 높은
211
495000
2000
그리고 이것은 악명 높은
08:32
Caulerpa칼레 파 taxifolia택시 폴 리아,
212
497000
2000
카울러파 탁시폴리아
08:34
the so-called소위 killer살인자 algae조류.
213
499000
3000
살인 조류라고도 불리죠.
08:37
A book도서 was written about it.
214
502000
2000
그것에 대한 쓴 책도 있죠.
08:39
It's a bit비트 of an embarrassment당황.
215
504000
2000
그것은 약간 부끄러운 것입니다.
08:41
It was accidentally우윤히 released석방 된
216
506000
2000
그것은 모나코에 있는 수족관에서
08:43
from the aquarium수족관 in Monaco모나코,
217
508000
2000
뜻하지 않게 우연히 풀어졌죠.
08:45
it was bred자란 to be cold감기 tolerant관대 한
218
510000
3000
그것은 사람들의 수족관에 넣을 수 있게
08:48
to have in peoples민족 aquaria수족관.
219
513000
2000
내한성으로 번식시켰어요.
08:50
It's very pretty예쁜,
220
515000
2000
그것은 정말 이쁘고
08:52
and it has rapidly빠르게 started시작한
221
517000
2000
그것은 한때는
08:54
to overgrow지나치게 자라다
222
519000
2000
정말 풍부한 다양성을 가진
08:56
the once일단 very rich풍부한
223
521000
2000
지중해의 북서쪽을
08:58
biodiversity생물 다양성 of the
224
523000
2000
급속도로 자라서
09:00
northwestern북서부의 Mediterranean지중해.
225
525000
2000
뒤덮기 시작했어요.
09:02
I don't know how many많은 of you remember생각해 내다 the movie영화
226
527000
2000
'공포의 작은 가게'라는 영화를
09:04
"The Little Shop가게 of Horrors공포,"
227
529000
2000
기억하는 사람이 몇몇이나 될지 모르겠습니다.
09:06
but this is the plant식물 of "The Little Shop가게 of Horrors공포."
228
531000
3000
이것이 '공포의 작은 가게'에 나오는 식물입니다.
09:09
But, instead대신에 of devouring삼키다 the people in the shop가게,
229
534000
3000
하지만, 가게에 있는 사람들을 집어삼키는 대신에,
09:12
what it's doing is overgrowing과밀
230
537000
2000
그것이 무엇을 하는가하면
09:14
and smothering질식시키는
231
539000
2000
지중해의
09:16
virtually사실상 all of the bottom-dwelling바닥에 거주하는 life
232
541000
3000
북서쪽에 거의 모든
09:19
of the entire완전한 northwestern북서부의
233
544000
3000
바닥에 사는 생물들을
09:22
Mediterranean지중해 Sea바다.
234
547000
2000
그것이 자라서 뒤덮고 질식시켜 죽이고 있습니다.
09:24
We don't know anything that eats먹다 it,
235
549000
2000
우리가 알기로는 그것을 먹는 생물은 아무것도 없습니다.
09:26
we're trying견딜 수 없는 to do all sorts종류 of genetics유전학
236
551000
2000
해결하기 위해서 방법을 생각해내고
09:28
and figure그림 out something that could be done끝난,
237
553000
3000
유전자가지고 여러가지 실험을 시도하고 있지만
09:31
but, as it stands스탠드, it's the monster괴물 from hell지옥,
238
556000
3000
현재 상태로는, 어느 누구도 어떻게 해야할지 모르게하는
09:34
about which어느 nobody아무도 knows알고있다 what to do.
239
559000
3000
그것은 지옥에서 온 괴물입니다.
09:37
Now another다른 form형태 of pollution타락
240
562000
3000
오염의 또 다른 형태,
09:40
that's biological생물학의 pollution타락
241
565000
2000
생물학적 오염,
09:42
is what happens일이 from excess초과 nutrients영양소.
242
567000
2000
과잉 영양분 때문에 일어나는 것입니다.
09:44
The green녹색 revolution혁명,
243
569000
2000
녹색 혁명으로 인해, 이 모든 인공적인 질소 비료 같은 것을
09:46
all of this artificial인공의 nitrogen질소 fertilizer비료, we use too much of it.
244
571000
3000
우리는 너무 많이 사용했습니다.
09:49
It's subsidized보조금을받는, which어느 is one of the reasons원인 we used too much of it.
245
574000
3000
보조를 받기 때문에 우리는 그것을 너무 많이 사용한 것입니다.
09:52
It runs뛰다 down the rivers강하,
246
577000
2000
이것은 강을 따라 내려가
09:54
and it feeds피드 the plankton플랑크톤,
247
579000
2000
해안가에 사는
09:56
the little microscopic미세한 plant식물 cells세포들
248
581000
2000
작고 미세한 식물 세포인
09:58
in the coastal연안의 water.
249
583000
2000
플랭크톤의 먹이가 됩니다.
10:00
But since이후 we ate먹었다 all the oysters
250
585000
2000
하지만,우리가 모든 굴과
10:02
and we ate먹었다 all the fish물고기 that would eat먹다 the plankton플랑크톤,
251
587000
2000
플랭크톤을 먹는 물고기들을 다 먹어서
10:04
there's nothing to eat먹다 the plankton플랑크톤
252
589000
2000
플랭크톤을 먹는 것은 없어졌습니다.
10:06
and there's more and more of it,
253
591000
2000
그래서 그것은 점점 더 많아지고
10:08
so it dies죽다 of old늙은 age나이,
254
593000
2000
그것은 늙어서 죽습니다.
10:10
which어느 is unheard들리지 않는 of for plankton플랑크톤.
255
595000
2000
이것은 플랭크톤으로써는 이례적인 일입니다.
10:12
And when it dies죽다, it falls폭포 to the bottom바닥
256
597000
2000
그리고 플랭크톤이 죽을때, 바다 바닥에 떨어지고
10:14
and then it rots썩다,
257
599000
2000
부식됩니다.
10:16
which어느 means방법 that bacteria박테리아 break단절 it down.
258
601000
2000
박테리아가 그것을 분해한다는 뜻이죠.
10:18
And in the process방법
259
603000
2000
그리고 그 과정에서
10:20
they use up all the oxygen산소,
260
605000
2000
그것들은 산소를 다 사용해버립니다.
10:22
and in using~을 사용하여 up all the oxygen산소
261
607000
2000
산소를 다 사용해버려서
10:24
they make the environment환경 utterly완전히 lethal치명적인
262
609000
2000
도망갈 수 없는 물고기들에게는
10:26
for anything that can't swim수영 away.
263
611000
2000
완전히 치명적인(죽음을 초래할 정도) 환경을 만듭니다.
10:28
So, what we end종료 up with
264
613000
2000
그래서 우리에게 남는것은
10:30
is a microbial미생물의 zoo동물원
265
615000
2000
당신 앞의 왼쪽에 보이듯이
10:32
dominated지배적 인 by bacteria박테리아
266
617000
2000
박테리아와 해파리로
10:34
and jellyfish해파리, as you see
267
619000
2000
지배되고 있는
10:36
on the left in front of you.
268
621000
2000
미생물 동물원입니다.
10:38
And the only fishery어업 left --
269
623000
2000
그리고 오직 남아있는 어장이라고는
10:40
and it is a commercial상업적 fishery어업 --
270
625000
2000
상업적인 어장이고
10:42
is the jellyfish해파리 fishery어업
271
627000
2000
예전에는 새우들이 있었던
10:44
you see on the right, where there used to be prawns새우.
272
629000
2000
오른쪽에 보이는 해파리 어장입니다.
10:46
Even in Newfoundland뉴 펀들 랜드
273
631000
2000
예전에 대구를 어획했던
10:48
where we used to catch잡기 cod대구,
274
633000
2000
뉴펀들랜드에서조차
10:50
we now have a jellyfish해파리 fishery어업.
275
635000
3000
이제 해파리 어장이 있습니다.
10:53
And another다른 version번역 of this sort종류 of thing
276
638000
2000
이런거와 비슷한 다른 형태는
10:55
is what is often자주 called전화 한 red빨간 tides조수
277
640000
2000
적조 또는 톡식 블룸이라고
10:57
or toxic유독 한 blooms개화하다.
278
642000
2000
자주 불리는 것입니다.
10:59
That picture그림 on the left is just staggering비틀 거리는 to me.
279
644000
3000
저 사진은 저한테 정말 충격적입니다.
11:02
I have talked말한 about it a million백만 times타임스,
280
647000
2000
저는 이것에 대해 수백만번 말했지만,
11:04
but it's unbelievable믿을 수 없는.
281
649000
2000
믿기 어렵습니다.
11:06
In the upper높은 right of that picture그림 on the left
282
651000
2000
왼쪽 사진의 오른쪽 윗부분은
11:08
is almost거의 the Mississippi미시시피 Delta델타,
283
653000
2000
거의 미시시피 삼각주이고
11:10
and the lower보다 낮은 left of that picture그림
284
655000
2000
그 사진의 왼쪽 아랫부분은
11:12
is the Texas-Mexico텍사스 - 멕시코 border경계.
285
657000
2000
텍사스와 멕시코 국경선입니다.
11:14
You're looking at the entire완전한
286
659000
2000
멕시코만의 북서쪽 부분 전체를
11:16
northwestern북서부의 Gulf of Mexico멕시코;
287
661000
2000
보고있는 것입니다.
11:18
you're looking at one toxic유독 한
288
663000
2000
여러분이 보고 있는 것은
11:20
dinoflagellate과실 파리 게리 bloom that can kill죽이다 fish물고기,
289
665000
2000
물고기를 죽이는 유독성 편모조류 대증식입니다.
11:22
made만든 by that beautiful아름다운 little creature생물
290
667000
2000
이것은 아래 오른쪽에 있는
11:24
on the lower보다 낮은 right.
291
669000
2000
저 아름답고 작은 생물에 의해 만들어집니다.
11:26
And in the upper높은 right you see this
292
671000
2000
윗쪽에 오른쪽부분을 보면
11:28
black검은 sort종류 of cloud구름
293
673000
2000
검은색 구름같은 것이
11:30
moving움직이는 ashore해변에.
294
675000
2000
해안가에 가까워져 가는 것을 볼 수 있습니다.
11:32
That's the same같은 species.
295
677000
2000
저것은 같은 종입니다.
11:34
And as it comes온다 to shore육지 and the wind바람 blows불면,
296
679000
3000
이것이 해안가로 오면서 바람이 불고
11:37
and little droplets물방울 of the water get into the air공기,
297
682000
3000
그 물의 작은 방울들이 공기중에 들어가게 되고
11:40
the emergency비상 사태 rooms of all the hospitals병원 fill가득 따르다 up
298
685000
3000
모든 병원의 응급실은 극심한
11:43
with people with acute심각한 respiratory호흡기의 distress고통.
299
688000
2000
호흡장애증후군을 가진 사람들로 가득 차게 됩니다.
11:45
And that's retirement퇴직 homes주택
300
690000
2000
저기는 플로리다 서쪽 해안의
11:47
on the west서쪽 coast연안 of Florida플로리다.
301
692000
2000
퇴직자 전용 집들입니다.
11:49
A friend친구 and I did this thing in Hollywood할리우드
302
694000
2000
친구 하나와 저는 할리우드에서
11:51
we called전화 한 Hollywood할리우드 ocean대양 night,
303
696000
2000
할리우드 오션 나이트라는 것을 했습니다
11:53
and I was trying견딜 수 없는 to figure그림 out how to
304
698000
2000
저는 어떤 일들이 일어나고 있는지 배우들에게 설명해줄
11:55
explain설명 to actors배우들 what's going on.
305
700000
2000
방법을 생각하고 있었습니다.
11:57
And I said,
306
702000
2000
그리고 저는 말했죠.
11:59
"So, imagine상상하다 you're in a movie영화 called전화 한 'Escape'탈출 from Malibu'말리부'
307
704000
3000
"자,당신이 '말리부로부터의 탈출'이라는 영화 속에 있다고 상상하세요.
12:02
because all the beautiful아름다운 people have moved움직이는
308
707000
2000
왜냐하면 아름다운 사람들은 모두 깨끗하고 안전한
12:04
to North북쪽 Dakota다코타, where it's clean깨끗한 and safe안전한.
309
709000
2000
노스다코타로 이사갔기 때문이죠.
12:06
And the only people who are left there
310
711000
2000
그리고 오로지 거기에 남아있는 사람들은
12:08
are the people who can't afford여유가있다
311
713000
3000
해안가가 아닌 곳으로 이사갈 여력이 없는
12:11
to move움직임 away from the coast연안,
312
716000
2000
사람들 뿐이에요.
12:13
because the coast연안, instead대신에 of being존재 paradise파라다이스,
313
718000
3000
왜냐하면, 해안가는 낙원이 아니라
12:16
is harmful해로운 to your health건강."
314
721000
2000
당신 건강에 해롭기 때문입니다."
12:18
And then this is amazing놀랄 만한.
315
723000
2000
아 그리고 이것은 놀랍습니다.
12:20
It was when I was on holiday휴일 last early이른 autumn가을 in France프랑스.
316
725000
3000
제가 작년 초가을에 프랑스로 휴가 갔을 때 일어난 일입니다.
12:23
This is from the coast연안 of Brittany브리타니,
317
728000
2000
녹색 해조류 점액으로
12:25
which어느 is being존재 enveloped감싸 인
318
730000
2000
뒤덮이고 있는
12:27
in this green녹색, algal조류 slime더러운 것.
319
732000
3000
브르타뉴 해안가 일입니다.
12:30
The reason이유 that it attracted끌린 so much attention주의,
320
735000
3000
그것어 역겹다는 사실외에
12:33
besides게다가 the fact that it's disgusting역겨운,
321
738000
3000
그것이 그렇게 많이 주의를 끌게 된 이유는
12:36
is that sea바다 birds조류 flying나는 over it
322
741000
2000
그 위로 날아간 바닷새들이
12:38
are asphyxiated질식사 한 by the smell냄새 and die주사위,
323
743000
3000
냄새때문에 질식해서 죽고
12:41
and a farmer농장주 died사망 한 of it,
324
746000
2000
한 농부가 그것때문에 죽었고
12:43
and you can imagine상상하다 the scandal스캔들 that happened일어난.
325
748000
2000
어떤 물의를 일으켰는지 상상하실 수 있을겁니다.
12:45
And so there's this war전쟁
326
750000
2000
그래서 이것 모든것에 대해서
12:47
between중에서 the farmers농부
327
752000
2000
농부들과 어부들 사이에
12:49
and the fishermen어민 about it all,
328
754000
2000
전쟁이 일어나고 있습니다.
12:51
and the net그물 result결과 is that
329
756000
2000
그리고 최종결과는
12:53
the beaches해변들 of Brittany브리타니 have to be bulldozed불도저로 뒤덮인 of this stuff물건
330
758000
3000
브르타뉴 해변은 정기적으로 블도져로 이것을
12:56
on a regular정규병 basis기초.
331
761000
2000
밀어버려야합니다.
12:58
And then, of course코스, there's climate기후 change변화,
332
763000
2000
그리고 물론 기후변화가 있죠.
13:00
and we all know about climate기후 change변화.
333
765000
2000
우리 모두 기후변화에 대해 알고 있습니다.
13:02
I guess추측 the iconic상의 figure그림 of it
334
767000
2000
제 생각에는 기후변화의 상징적인 모습은
13:04
is the melting녹는 of the ice얼음
335
769000
2000
북극해에 녹고 있는
13:06
in the Arctic북극 Sea바다.
336
771000
2000
얼음이겠죠.
13:08
Think about the thousands수천 and thousands수천 of people who died사망 한
337
773000
3000
북서항로를 찾으려고 하다가 죽은
13:11
trying견딜 수 없는 to find the Northwest북서 Passage통로.
338
776000
3000
수천명의 사람들을 생각해보세요.
13:14
Well, the Northwest북서 Passage통로 is already이미 there.
339
779000
2000
글쎄요. 이제는 북서항로가 그냥 생겼어요!
13:16
I think it's sort종류 of funny이상한;
340
781000
2000
그것이 시베리아 해안에 있다는
13:18
it's on the Siberian시베리아 사람 coast연안,
341
783000
2000
사실이 저는 좀 웃깁니다.
13:20
maybe the Russians러시아 사람 will charge요금 tolls통행료.
342
785000
3000
어쩌면 러시아인들이 통행료를 징수할 수도 있겠죠.
13:23
The governments정부 of the world세계
343
788000
2000
세계의 여러 정부들은
13:25
are taking취득 this really seriously진지하게.
344
790000
2000
이것을 심각하게 여기고 있어요.
13:27
The military of the Arctic북극 nations민족 국가
345
792000
3000
북극 나라들의 군대는
13:30
is taking취득 it really seriously진지하게.
346
795000
3000
이것을 정말 심각하게 여기고 있어요.
13:33
For all the denial부정 of climate기후 change변화
347
798000
2000
정부지도자와
13:35
by government정부 leaders지도자들,
348
800000
2000
CIA(미국중앙정보부)와
13:37
the CIACIA
349
802000
2000
노르웨이,미국,캐나다의 해군들과
13:39
and the navies해군 of Norway노르웨이
350
804000
2000
아무것이든
13:41
and the U.S. and Canada캐나다, whatever도대체 무엇이
351
806000
3000
그들의 기후변화에 대한 모든 부정에도 불구하고
13:44
are busily바쁘게 thinking생각 about
352
809000
2000
그들이 불가피하다고 생각하는 이것으로부터
13:46
how they will secure안전한 their그들의 territory영토
353
811000
3000
그들은 자신들의
13:49
in this inevitability피할 수 없음
354
814000
3000
영토를 어떻게 안전하게
13:52
from their그들의 point포인트 of view전망.
355
817000
2000
지켜야할지에 대해 열심히 생각하고 있습니다.
13:54
And, of course코스, Arctic북극 communities커뮤니티 are toast토스트.
356
819000
2000
그리고,물론, 북극 지역은 망했죠.
13:56
The other kinds종류 of effects효과 of climate기후 change변화 --
357
821000
2000
기후변화의 다른 종류의 영향은
13:58
this is coral산호 bleaching표백. It's a beautiful아름다운 picture그림, right?
358
823000
2000
산호초 표백입니다. 아름다운 사진이죠, 그쵸.
14:00
All that white화이트 coral산호.
359
825000
2000
저 하얀 산호초들이
14:02
Except it's supposed가정의 to be brown갈색.
360
827000
3000
갈색이여야한다는것만 제외한다면.
14:05
What happens일이 is that
361
830000
2000
무슨일이 일어나냐면
14:07
the corals산호 are a symbiosis공생,
362
832000
2000
산호초들은 그들 안에 살고 있는
14:09
and they have these little algal조류 cells세포들
363
834000
2000
작은 해조 세포들과
14:11
that live살고 있다 inside내부 them.
364
836000
2000
공생합니다.
14:13
And the algae조류 give the corals산호 sugar설탕,
365
838000
2000
조류(藻類: 물속에 사는 하등 식물의 한 무리)는 산호초에게 설탕을 주고
14:15
and the corals산호 give the algae조류
366
840000
2000
산호초는 조류에게
14:17
nutrients영양소 and protection보호.
367
842000
2000
영양분을 주고 보호를 해줍니다.
14:19
But when it gets도착 too hot뜨거운,
368
844000
2000
하지만 바닷속이 너무 더워지면
14:21
the algae조류 can't make the sugar설탕.
369
846000
2000
조류는 설탕을 만들어내지 못합니다.
14:23
The corals산호 say, "You cheated바람 피는. You didn't pay지불 your rent임대."
370
848000
2000
산호초는 "너는 사기를 쳤어. 너는 집세를 내지 않았어."라고 말합니다.
14:25
They kick발 차기 them out, and then they die주사위.
371
850000
3000
산호초는 조류를 내쫒아버리고 그들은 죽습니다.
14:28
Not all of them die주사위; some of them survive생존하다,
372
853000
2000
모두가 죽는것은 아닙니다. 몇몇은 살아남습니다.
14:30
some more are surviving생존하는,
373
855000
2000
조금 더 많은 산호초가 생존하고 있지만
14:32
but it's really bad나쁜 news뉴스.
374
857000
2000
이것은 정말 나쁜 소식입니다.
14:34
To try and give you a sense감각 of this,
375
859000
2000
이것이 어떤 것인지 느끼게 하기 위해서
14:36
imagine상상하다 you go camping캠핑 in July칠월
376
861000
3000
유럽이나 북미 어딘가에 7월달에
14:39
somewhere어딘가에 in Europe유럽 or in North북쪽 America미국,
377
864000
3000
캠핑을 간다고 상상해보세요.
14:42
and you wake일어나 다 up the next다음 것 morning아침, and you look around you,
378
867000
2000
당신은 그 다은날 일어나서 주위를 살펴보니깐
14:44
and you see that 80 percent퍼센트 of the trees나무,
379
869000
2000
당신이 볼 수 있는 범위 내에
14:46
as far멀리 as you can see,
380
871000
2000
80%의 나무들이 나뭇잎을 떨어뜨리고
14:48
have dropped떨어 뜨린 their그들의 leaves이파리 and are standing서 있는 there naked적나라한.
381
873000
3000
발게 벗고 있는 것을 봅니다.
14:51
And you come home, and you discover발견하다
382
876000
2000
당신은 집에 돌아와서
14:53
that 80 percent퍼센트 of all the trees나무
383
878000
2000
북미와 유럽에 있는 나무들중
14:55
in North북쪽 America미국 and in Europe유럽
384
880000
2000
80%가 나뭇잎을 떨어뜨렸다는 것을
14:57
have dropped떨어 뜨린 their그들의 leaves이파리.
385
882000
2000
발견하게 됩니다.
14:59
And then you read독서 in the paper종이 a few조금 weeks later후에,
386
884000
2000
그리고 몇 주 뒤에 당신은 신문에서
15:01
"Oh, by the way, a quarter쿼터 of those died사망 한."
387
886000
3000
아, 참고로, 그중의 1/4은 죽었다는 것을 읽습니다.
15:04
Well, that's what happened일어난 in the Indian옥수수 Ocean대양
388
889000
3000
자, 그일이 바로 1998 엘니뇨 때문에
15:07
during...동안 the 1998 El엘자 Nino니노,
389
892000
2000
산호초의 80%가 표백(하얗게 변하고)
15:09
an area지역 vastly크게 greater더 큰
390
894000
2000
그중의 1/4이 죽었을 때
15:11
than the size크기 of North북쪽 America미국 and Europe유럽,
391
896000
2000
북미와 유럽의 크기 보다 더 넓은
15:13
when 80 percent퍼센트 of all the corals산호 bleached표백 된
392
898000
3000
직역을 차지하는
15:16
and a quarter쿼터 of them died사망 한.
393
901000
3000
인도양에서 일어났죠.
15:19
And then the really scary무서운 thing
394
904000
2000
그리고 남획, 오염과 기후변화,
15:21
about all of this --
395
906000
2000
이 모든것에 대한
15:23
the overfishing남획, the pollution타락 and the climate기후 change변화 --
396
908000
3000
정말 무서운 점은
15:26
is that each마다 thing doesn't happen우연히 있다 in a vacuum진공.
397
911000
3000
각자 진공상태 속에서 일어나는 것이 아니라
15:29
But there are these, what we call, positive feedbacks피드백,
398
914000
3000
우리가 정귀환(正歸還)이라고 부르는 것들이 일어납니다.
15:32
the synergies시너지 효과 among사이에 them
399
917000
2000
그들 사이의 시너지 효과는
15:34
that make the whole완전한 vastly크게 greater더 큰
400
919000
2000
부분의 합보다 훨씬 더 큰
15:36
than the sum합집합 of the parts부분품.
401
921000
2000
전체를 만들어냅니다.
15:38
And the great scientific과학적 challenge도전
402
923000
3000
이것에 대해 생각하는데 있어
15:41
for people like me in thinking생각 about all this,
403
926000
3000
나와 같은 사람들이 겪는 큰 과학전 어려움은
15:44
is do we know how
404
929000
2000
우리는 땅딸보(한 번 부서지면 원래대로 고쳐지지 않는 것)를 다시
15:46
to put Humpty함평 DumptyDumpty back together함께 again?
405
931000
3000
조립할 수 잇는 방법을 알고 있는가이다.
15:49
I mean, because we, at this point포인트, we can protect보호 it.
406
934000
3000
제 말은 이 시점에서 우리는 그것을 보호할 수 있습니다.
15:52
But what does that mean?
407
937000
2000
하지만 보호한다는것이 무엇을 의미하죠?
15:54
We really don't know.
408
939000
2000
우리는 정말 모르겠습니다.
15:57
So what are the oceans대양 going to be like
409
942000
3000
그래서 20년 또는 50년 후의
16:00
in 20 or 50 years연령?
410
945000
3000
바다는 어떨거 같나요?
16:03
Well, there won't습관 be any fish물고기
411
948000
2000
일단, 피라미를 제외하고든
16:05
except for minnows미노,
412
950000
2000
물고기는 없을것이고
16:07
and the water will be pretty예쁜 dirty더러운,
413
952000
3000
물은 꽤 더러울 것이고
16:10
and all those kinds종류 of things
414
955000
2000
그 모든 여러가지것들과
16:12
and full완전한 of mercury수은, etc기타., etc기타.
415
957000
3000
수은으로 가득차있을것이고, 등등
16:17
And dead죽은 zones구역들 will get bigger더 큰 and bigger더 큰
416
962000
2000
데드 존(모든 생물이 죽은 지역)은 점점 커질 것이고
16:19
and they'll그들은 할 것이다 start스타트 to merge병합하다,
417
964000
2000
서로 합쳐지기 시작할 것입니다.
16:21
and we can imagine상상하다 something like
418
966000
2000
우리는 세계 연안과 대양의
16:23
the dead-zonification데드 - 조닝
419
968000
2000
데드존화 같은 것을
16:25
of the global글로벌, coastal연안의 ocean대양.
420
970000
3000
상상해볼 수 있습니다.
16:28
Then you sure won't습관 want to eat먹다 fish물고기 that were raised높인 in it,
421
973000
3000
그러면 당신은 거기에서 키운 물고기를 먹고싶지 않을겁니다.
16:31
because it would be a kind종류 of
422
976000
2000
왜냐하면 그것은 약간의 미식(맛잇는 음식)의
16:33
gastronomic미식가의 Russian러시아인 roulette룰렛.
423
978000
2000
러시안 룰렛(회전식 권총 탄창에 총알을 한 방만 넣고 여러 사람이 돌아가면서 머리에 방아쇠를 당기는, 목숨을 건 게임) 과 같기때문이죠.
16:35
Sometimes때때로 you have a toxic유독 한 bloom;
424
980000
2000
어떤 때는 유독성이 많을것이고
16:37
sometimes때때로 you don't.
425
982000
2000
어떤 때는 그렇지 않겟죠.
16:39
That doesn't sell팔다.
426
984000
2000
그런것은 팔리지 않죠.
16:41
The really scary무서운 things though그래도
427
986000
2000
정말 무서운 것은
16:43
are the physical물리적 인, chemical화학 물질,
428
988000
3000
지금 일어나고 있는
16:46
oceanographic해양학의 things that are happening사고.
429
991000
3000
물리적, 화학적, 해양학적 일들이죠.
16:49
As the surface표면 of the ocean대양 gets도착 warmer온열 장치,
430
994000
3000
바다의 표면이 점점 따뜻해져 갈수록
16:52
the water is lighter거룻배 when it's warmer온열 장치,
431
997000
2000
따뜻해지면 물은 가벼워지고
16:54
it becomes된다 harder열심히 and harder열심히
432
999000
2000
바다를 순환시키는 것이
16:56
to turn회전 the ocean대양 over.
433
1001000
2000
점점 더 어려워집니다.
16:58
We say it becomes된다
434
1003000
2000
우리가 일컫기를, 그것은
17:00
more strongly강하게 stratified계층화 된.
435
1005000
2000
더 계층화 된다고하지요.
17:02
The consequence결과 of that is that
436
1007000
2000
그것의 결과는 캘리포니아,
17:04
all those nutrients영양소
437
1009000
2000
페루,어느곳에나 있는 정어리들의
17:06
that fuel연료 the great anchoveta닻 베개 fisheries수산업,
438
1011000
3000
거대한 멸치 어장의
17:09
of the sardines정어리 of California캘리포니아
439
1014000
2000
연료가 되고 있는 모든
17:11
or in Peru페루 or whatever도대체 무엇이,
440
1016000
3000
영양분들의 움직임이
17:14
those slow느린 down
441
1019000
2000
느려지고
17:16
and those fisheries수산업 collapse무너짐.
442
1021000
2000
저 어장들은 무너집니다.
17:18
And, at the same같은 time,
443
1023000
2000
그리고,동시에,
17:20
water from the surface표면, which어느 is rich풍부한 in oxygen산소,
444
1025000
3000
산소가 풍부한 표면쪽의 물은
17:23
doesn't make it down
445
1028000
3000
밑으로 내려가지 못하고
17:27
and the ocean대양 turns회전 into a desert사막.
446
1032000
3000
바다는 사막이 됩니다.
17:30
So the question문제 is: How are we all
447
1035000
2000
그래서 질문은 우리는 이것에
17:32
going to respond응창 성가 to this?
448
1037000
2000
어떻게 반응을 할 것인가 입니다.
17:34
And we can do
449
1039000
2000
우리는 이것을 고치기 위해
17:36
all sorts종류 of things to fix고치다 it,
450
1041000
2000
여러가지를 할 수 있지만
17:38
but in the final결정적인 analysis분석,
451
1043000
2000
결국에는
17:40
the thing we really need to fix고치다
452
1045000
2000
우리가 정말 고쳐야하는 것은
17:42
is ourselves우리 스스로.
453
1047000
2000
바로 우리 자신입니다.
17:44
It's not about the fish물고기; it's not about the pollution타락;
454
1049000
3000
물고기에 대한것도 아니고 오염에 대한것도 아니고
17:47
it's not about the climate기후 change변화.
455
1052000
2000
기후변화에 대한것도 아닙니다.
17:49
It's about us
456
1054000
2000
우리에 대한것이죠
17:51
and our greed욕심 and our need for growth성장
457
1056000
3000
우리의 욕심과 우리의 경제성장 필요성
17:54
and our inability할 수 없음 to imagine상상하다 a world세계
458
1059000
3000
우리가 지금 살고 있는
17:57
that is different다른 from the selfish이기적인 world세계
459
1062000
2000
이기적인 세계와는 다른
17:59
we live살고 있다 in today오늘.
460
1064000
2000
세계를 상상할 수 없는 우리의 무능에 대한 것이죠.
18:01
So the question문제 is: Will we respond응창 성가 to this or not?
461
1066000
3000
그래서 문제는: "우리는 이것에 대응할 것인가 안 할 것인가?
18:04
I would say that the future미래 of life
462
1069000
2000
저는 생명의 미래와
18:06
and the dignity존엄 of human인간의 beings존재들
463
1071000
2000
인류의 존엄성은
18:08
depends의존하다 on our doing that.
464
1073000
2000
바로 그것을 하는데 달려있다고 말할 수 있습니다.
18:10
Thank you. (Applause박수 갈채)
465
1075000
2000
감사합니다.
Translated by Soogee Ha
Reviewed by Peter Pyungchul Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jeremy Jackson - Marine ecologist
A leader in the study of the ecology and evolution of marine organisms, Jeremy Jackson is known for his deep understanding of geological time.

Why you should listen

Jeremy Jackson is the Ritter Professor of Oceanography and Director of the Center for Marine Biodiversity and Conservation at the Scripps Institution of Oceanography. Painting pictures of changing marine environments, particularly coral reefs and the Isthmus of Panama, Jackson's research captures the extreme environmental decline of the oceans that has accelerated in the past 200 years.

Jackson's current work focuses on the future of the world’s oceans, given overfishing, habitat destruction and ocean warming, which have fundamentally changed marine ecosystems and led to "the rise of slime." Although Jackson's work describes grim circumstances, even garnering him the nickname Dr. Doom, he believes that successful management and conservation strategies can renew the ocean’s health.

More profile about the speaker
Jeremy Jackson | Speaker | TED.com