ABOUT THE SPEAKER
Georgette Mulheir - CEO, Lumos
Georgette Mulheir is a pioneer for the movement to end child abuse in the form of orphanages.

Why you should listen

We know that the early years of a person's life are critical for social and cognitive development, and that the adults present during that time have a strong influence on this growth -- so why is it so common for society to separate child and parent? Why are 1 million children across Europe and Central Asia living in large orphanages, which are harmful to their health and psyches? Georgette Mulheir wants to put an end to this practice. She works tirelessly as the CEO of Lumos, an NGO founded by JK Rowling dedicated to ending worldwide systematic institutionalization. For the past 20 years Mulheir has worked primarily in Central and Eastern Europe to shift resources away from orphanages and toward alternate family services, such as foster care and day support. Since she started working in Romania in 1993, the landscape there has improved dramatically -- from 200,000 children in orphanages to 20,000.

More profile about the speaker
Georgette Mulheir | Speaker | TED.com
TEDSalon London Spring 2012

Georgette Mulheir: The tragedy of orphanages

Georgette Mulheir: Georgette Mulheir: Vaikų namų tragedija

Filmed:
862,164 views

Vaikų namai yra daug kainuojantys ir žalingi ten augančių vaikų fizinei ir protinei raidai – tad kodėl jie vis dar taip paplitę? Georgette Mulheir vaizdžiai nupasakoja vaikų namų tragediją ir ragina liautis investuoti į vaikų namus bei ieškoti kitų būdų padėti vaikams, kuriems reikia pagalbos.
- CEO, Lumos
Georgette Mulheir is a pioneer for the movement to end child abuse in the form of orphanages. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
AcrossVisoje EuropeEuropoje and CentralCentrinė AsiaAzija,
0
1144
2726
Visoje Europoje ir Centrinėje Azijoje
00:19
approximatelymaždaug one millionmln childrenvaikai livegyventi in largedidelis
1
3870
2560
apie vieną milijoną vaikų gyvena didelėse
00:22
residentialgyvenamasis institutionsinstitucijos, usuallypaprastai knownžinomas as orphanagesvaikų namuose.
2
6430
4098
institucijose, paprastai žinomose kaip vaikų namai.
00:26
MostDauguma people imagineįsivaizduok orphanagesvaikų namuose as a benigngerybingas environmentaplinka
3
10528
3058
Dauguma žmonių vaikų namus įsivaizduoja kaip tinkamą aplinką
00:29
that carepriežiūra for childrenvaikai.
4
13586
1671
vaikams globoti.
00:31
OthersKiti know more about the livinggyvenimas conditionssąlygos there,
5
15257
3231
Kiti žino daugiau apie tenykštes gyvenimo sąlygas,
00:34
but still think they're a necessarybūtina evilvelnias.
6
18488
2452
bet vis tiek mano, kad jie yra neišvengiama blogybė.
00:36
After all, where elseKitas would we put all of those childrenvaikai
7
20940
3397
Šiaip ar taip, kur daugiau mes padėsime tuos vaikus,
00:40
who don't have any parentstėvai?
8
24337
2151
kurie neturi tėvų?
00:42
But 60 yearsmetai of researchtyrimai has demonstratedparodė
9
26488
3467
Bet 60 metų trunkantys tyrimai parodė,
00:45
that separatingatskyrimas childrenvaikai from their familiesšeimos
10
29955
2256
kad atskiriant vaikus nuo šeimų
00:48
and placingpateikimas them in largedidelis institutionsinstitucijos
11
32211
2352
ir patalpinant juos į dideles institucijas
00:50
seriouslyrimtai harmskenkia their healthsveikata and developmentplėtra,
12
34563
2840
rimtai sutrikdoma jų sveikata ir raida,
00:53
and this is particularlyypač truetiesa for youngjaunas babieskūdikiai.
13
37403
3482
ir ypatingai kūdikių.
00:56
As we know, babieskūdikiai are borngimęs
14
40885
2144
Kaip žinome, kūdikiams gimus
00:58
withoutbe their fullpilnas muscleraumenys developmentplėtra,
15
43029
2760
nei jų raumenys,
01:01
and that includesapima the brainsmegenys.
16
45789
1924
nei smegenys nebūna pilnai išsivysčiusios.
01:03
DuringPer the first threetrys yearsmetai of life, the brainsmegenys growsauga
17
47713
2660
Per pirmuosius trejus gyvenimo metus, smegenys išauga
01:06
to its fullpilnas sizedydis, with mostlabiausiai of that growthaugimas takingpasiimti placevieta
18
50373
2770
iki viso savo dydžio, o didžioji dalis augimo vyksta
01:09
in the first sixšeši monthsmėnesių. The brainsmegenys developsvystosi
19
53143
2620
pirmuosius šešis mėnesius. Smegenys vystosi
01:11
in responseatsakymas to experiencepatirtis and to stimulationstimuliavimas.
20
55763
3226
patirčių ir stimuliacijos pagalba.
01:14
EveryKiekvienas time a youngjaunas babykūdikis learnsmokosi something newnaujas --
21
58989
3814
Kiekvieną kartą kūdikiui išmokus kažką naujo –
01:18
to focussutelkti dėmesį its eyesakys,
22
62803
1527
sutelkti žvilgsnį,
01:20
to mimicimituoti a movementjudėjimas or a facialveido expressionišraiška,
23
64330
2993
pakartoti judesį ar veido išraišką,
01:23
to pickpasiimti something up, to formforma a wordžodis or to sitsėdėti up --
24
67323
3990
kažką pakelti, suformuluoti žodį ar atsisėsti -
01:27
newnaujas synapticsinapsių connectionsjungtys are beingesamas builtpastatytas in the brainsmegenys.
25
71313
3577
smegenyse kuriasi naujos neuronų jungtys.
01:30
NewNaujas parentstėvai are astonishedstebisi by the rapiditysparta of this learningmokymasis.
26
74890
4099
Pirmąkart tapusius tėvais pribloškia šio mokymosi greitis.
01:34
They are quitegana rightlyteisingai amazednustebintas and delightedmalonu by their children'svaikų clevernesssumanumas.
27
78989
4908
Jie ne veltui stebisi ir žavisi savo vaikų sumanumu.
01:39
They communicatebendrauti their delightmalonumas to their childrenvaikai,
28
83897
2584
Jie išreiškia savo pasitenkinimą vaikams,
01:42
who respondatsakyti with smilesšypsosi,
29
86481
1721
vaikai atsako šypsenomis
01:44
and a desiretroškimas to achievepasiekti more and to learnmokytis more.
30
88202
4402
ir troškimu pasiekti daugiau ir išmokti daugiau.
01:48
This formingformavimas of the powerfulgalingas attachmentpriesaga betweentarp childvaikas and parenttėvas
31
92604
3742
Šio stipraus vaiko ir tėvų ryšio susiformavimas
01:52
providesnumato the buildingpastatas blocksblokai for physicalfizinis, socialsocialinis,
32
96346
3211
padeda pagrindą fizinei, socialinei,
01:55
languagekalba, cognitivepažintinis and psychomotorpsichomotorinių developmentplėtra.
33
99557
3510
kalbinei, kognityvinei ir psichomotorinei raidai.
01:58
It is the modelmodelis for all futureateitis relationshipssantykiai with friendsdraugai,
34
103067
4214
Tai pagrindas visiems ateities santykiams su draugais,
02:03
with partnersPartneriai and with their ownsavo childrenvaikai.
35
107281
3241
partneriais ir savo pačių vaikais.
02:06
It happensatsitinka so naturallynatūraliai in mostlabiausiai familiesšeimos
36
110522
2416
Daugumoje šeimų tai atsitinka taip natūraliai,
02:08
that we don't even noticepastebėti it. MostDauguma of us are unawarenežino
37
112938
3104
kad mes to net nepastebime. Dauguma mūsų nesuvokia
02:11
of its importancesvarba to humanžmogus developmentplėtra and, by extensionpratęsimas,
38
116042
3430
to reikšmės žmogaus ir tuo pačiu
02:15
to the developmentplėtra of a healthysveikas societyvisuomenė.
39
119472
2899
sveikos visuomenės raidai.
02:18
And it's only when it goeseina wrongneteisingai that we startpradėti to realizesuvokti
40
122371
2542
Ir tik tada, kai nutinka kažkas negero, mes pradedame suvokti
02:20
the importancesvarba of familiesšeimos to childrenvaikai.
41
124913
3009
šeimų svarbą vaikams.
02:23
In AugustRugpjūtis, 1993, I had my first opportunitygalimybė to witnessliudytojas
42
127922
3936
1993 metų rugpjūtį turėjau pirmą galimybę
02:27
on a massivemasyvi scaleskalė the impactpoveikis on childrenvaikai
43
131858
4158
didžiuliu mastu pamatyti, kokį poveikį vaikams
02:31
of institutionalizationinstitucionalizacija and the absencenebuvimas of parentingVaikų auklėjimas.
44
136016
4403
turi institucionalizacija ir tėvų nebuvimas.
02:36
Those of us who rememberPrisiminti the newspaperlaikraštis reportsataskaitos
45
140419
2437
Tie iš mūsų, kurie prisimena žiniasklaidos pranešimus
02:38
that cameatėjo out of RomaniaRumunija after the 1989 revolutionrevoliucija
46
142856
3254
iš Rumunijos po 1989 metų revoliucijos
02:42
will recallprisiminti the horrorssiaubo of the conditionssąlygos in some of those institutionsinstitucijos.
47
146110
4421
prisimins siaubingas sąlygas kai kuriose iš tų institucijų.
02:46
I was askedpaklausė to help the directordirektorius of a largedidelis institutionįstaigos to
48
150531
2759
Buvau paprašyta padėti didelės institucijos direktorei
02:49
help preventužkirsti kelią the separationatskyrimas of childrenvaikai from their familiesšeimos.
49
153290
3963
užkirsti kelią vaikų atskyrimui nuo šeimų.
02:53
HousingBūsto 550 babieskūdikiai, this was Ceausescu'sCeauşescu 's showRodyti orphanagenašlaičių namai,
50
157253
4185
Talpinę 550 kūdikių, tai buvo Čeučesku parodiniai kūdikių namai
02:57
and so I'd been told the conditionssąlygos were much better.
51
161438
2918
ir man buvo pasakyta, jog sąlygos čia daug geresnės.
03:00
HavingAtsižvelgdama workeddirbo with lots of youngjaunas childrenvaikai, I expectedtikimasi
52
164356
2450
Buvau dirbusi su daugybe mažų vaikų ir tikėjausi,
03:02
the institutionįstaigos to be a riotriaušės of noisetriukšmas,
53
166806
2616
kad institucijoje mane pasitiks triukšmo banga,
03:05
but it was as silenttylus as a conventvienuolynas.
54
169422
1863
bet įstaigoje buvo tylu lyg vienuolyne.
03:07
It was hardsunku to believe there were any childrenvaikai there at all,
55
171285
3446
Buvo sunku patikėti, kad ten apskritai buvo vaikų,
03:10
yetvis dar the directordirektorius showedparodė me into roomkambarys after roomkambarys,
56
174731
2636
tačiau direktorė lydėjo mane į vieną kambarį po kito,
03:13
eachkiekvienas containingkurių sudėtyje yra roweilutė uponpo roweilutė of cotsvaikiškos lovelės,
57
177367
3015
ir kiekviename jų stovėjo eilė po eilės mažų lovelių,
03:16
in eachkiekvienas of whichkuris laygulėti a childvaikas staringžvilgsnis into spaceerdvė.
58
180382
6016
ir kiekvienoje iš jų gulėjo po vaiką, žiūrintį tuščiu žvilgsniu.
03:22
In a roomkambarys of 40 newbornsnaujagimiams, not one of them was cryingverkti.
59
186398
3650
Kambaryje su 40 naujagimių nė vienas iš jų neverkė.
03:25
YetDar I could see soiledpurvinas nappiessauskelnes, and I could see
60
190048
2039
Visgi aš mačiau nešvarias sauskelnes ir mačiau,
03:27
that some of the childrenvaikai were distressedpatyrusiam,
61
192087
1572
kad kai kurie vaikai buvo neramūs,
03:29
but the only noisetriukšmas was a lowžemas, continuousnuolatinis moandejuoti.
62
193659
3845
bet vienintelis garsas buvo žemas, nepertraukiamas dejavimas.
03:33
The headgalva nurseslaugytoja told me proudlyišdidžiai,
63
197504
2100
Vyriausioji seselė išdidžiai man tarė,
03:35
"You see, our childrenvaikai are very well-behavedgerai elgėsi."
64
199604
3221
„Matote, mūsų vaikai labai gerai elgiasi“.
03:38
Over the nextKitas fewnedaug daysdienos, I beganprasidėjo to realizesuvokti
65
202825
2743
Po kelių dienų pradėjau suvokti,
03:41
that this quietnessramybė was not exceptionališskirtinis.
66
205568
2063
kad ši tyla nebuvo išskirtinė.
03:43
The newlynaujai admittedleidžiama babieskūdikiai would cryverkis for the first fewnedaug hoursvalandos,
67
207631
3773
Naujai patalpinti kūdikiai verkdavo pirmas kelias valandas,
03:47
but their demandsporeikiai were not metsusitiko, and so eventuallygaliausiai
68
211404
1989
bet jų poreikiai nebūdavo patenkinami, ir galiausiai
03:49
they learnedišmoko not to bothernerimauti. WithinPer a fewnedaug daysdienos,
69
213393
2678
jie išmoko nebesivarginti. Po kelių dienų
03:51
they were listlessapatiškas, lethargicmieguistas, and staringžvilgsnis into spaceerdvė
70
216071
3496
jie būdavo apatiški, letargiški ir žiūrėjo beprasmiu žvilgsniu
03:55
like all the otherskiti.
71
219567
1826
kaip ir visi kiti.
03:57
Over the yearsmetai, manydaug people and newsnaujienos reportsataskaitos
72
221393
2917
Ne vienerius metus daugelis žmonių ir žiniasklaida
04:00
have blamedkaltino the personnelpersonalo in the institutionsinstitucijos
73
224310
2171
kaltino įstaigų darbuotojus
04:02
for the harmžala causedsukelia to the childrenvaikai, but oftendažnai, one membernarys
74
226481
2854
dėl vaikams padarytos žalos, tačiau neretai vienas darbuotojas
04:05
of staffdarbuotojai is caringrūpintis for 10, 20, and even 40 childrenvaikai.
75
229335
4567
rūpinasi 10, 20 ar net 40 vaikų.
04:09
HenceTaigi they have no optionpasirinkimas but to implementįgyvendinti a regimentedregimented programprograma.
76
233902
4062
Taigi jie neturi pasirinkimo kaip tik pritaikyti griežtą režimą.
04:13
The childrenvaikai mustprivalo be wokensuvokti at 7 and fedšeriamas at 7:30.
77
237964
3875
Vaikai turi būti pažadinti 7 ir pamaitinti 7:30.
04:17
At 8, their nappiessauskelnes mustprivalo be changedpasikeitė, so a staffdarbuotojai membernarys
78
241839
2512
8:00 jiems turi būti pakeistos sauskelnės, todėl darbuotojai
04:20
mayGegužė have only 30 minutesminutės to feedmaitinti 10 or 20 childrenvaikai.
79
244351
3365
gali turėti tik 30 minučių pamaitinti 10 ar 20 vaikų.
04:23
If a childvaikas soilsdirvožemiai its nappyvystyklai at 8:30, he will have to wait
80
247716
3696
Jeigu vaikas pasituština 8:30, jam teks laukti
04:27
severalkelios hoursvalandos before it can be changedpasikeitė again.
81
251412
2959
kelias valandas, kol vėl bus pakeistos sauskelnės.
04:30
The child'svaiko dailykasdien contactsusisiekti with anotherkitas humanžmogus beingesamas
82
254371
2649
Vaiko kasdienis kontaktas su kitu žmogumi
04:32
is reducedsumažintas to a fewnedaug hurriedSuskubo minutesminutės of feedingšėrimo and changingkeičiasi,
83
257020
4468
apsiriboja keliomis skubotomis minutėmis, kol jis pamaitinamas ir jam pakeičiamos sauskelnės,
04:37
and otherwisekitaip their only stimulationstimuliavimas is the ceilinglubos,
84
261488
2900
be šio kontakto jų vienintele stimuliacija lieka lubos,
04:40
the wallssienos or the barsbarai of their cotsvaikiškos lovelės.
85
264388
4132
sienos ir lovyčių virbai.
04:44
SinceNuo my first visitaplankyti to Ceausescu'sCeauşescu 's institutionįstaigos,
86
268520
2899
Nuo pirmojo mano apsilankymo Čeučesku institucijoje
04:47
I've seenmatė hundredsšimtai of suchtoks placesvietos acrossvisoje 18 countriesšalyse,
87
271419
3133
mačiau šimtus tokių vietų 18 šalių
04:50
from the CzechČekų RepublicRespublika to SudanSudanas.
88
274552
2792
nuo Čekijos Respublikos iki Sudano.
04:53
AcrossVisoje all of these diverseįvairus landsžemių and cultureskultūros,
89
277344
2984
Visose šiose skirtingose šalyse ir kultūrose
04:56
the institutionsinstitucijos, and the child'svaiko journeykelionė throughper them,
90
280328
3297
tiek institucijos, tiek vaiko kelionė po jas
04:59
is depressinglyPrzygnębiająco similarpanašus.
91
283625
2593
yra beviltiškai panašios.
05:02
LackTrūksta of stimulationstimuliavimas oftendažnai leadsveda to self-stimulatingsavarankiškai skatinimas behaviorselgesys
92
286218
3110
Stimuliacijos stoka dažnai lemia save stimuliuojantį elgesį, tokį kaip
05:05
like hand-flappingrankų mojavimas, rockingsūpynės back and forthpirmyn,
93
289328
2941
plojimas rankomis, lingavimas pirmyn atgal
05:08
or aggressionagresija, and in some institutionsinstitucijos, psychiatricpsichiatrijos drugsnarkotikai
94
292269
3811
ar agresija, ir kai kuriose institucijose naudojami psichiatriniai vaistai
05:11
are used to controlkontrolė the behaviorelgesys of these childrenvaikai,
95
296080
2831
šių vaikų elgesiui kontroliuoti,
05:14
whilsttuo pat metu in otherskiti, childrenvaikai are tiedsusieta up to preventužkirsti kelią them
96
298911
2201
tuo tarpu kitose vaikai surišami, kad
05:17
from harmingžalos themselvespatys or otherskiti.
97
301112
2888
nežalotų savęs ir kitų vaikų.
05:19
These childrenvaikai are quicklygreitai labeledpažymėtas as havingturintys disabilitiesnegalia
98
304000
2492
Šiems vaikams greitai priklijuojama „negalios“ etiketė,
05:22
and transferredperkelti to anotherkitas institutionįstaigos for childrenvaikai with disabilitiesnegalia.
99
306492
3435
ir jie perkeliami į kitą įstaigą, skirtą vaikams su negalia.
05:25
MostDauguma of these childrenvaikai will never leavepalikti the institutionįstaigos again.
100
309927
4343
Dauguma šių vaikų iš institucijų niekada nebeišeis.
05:30
For those withoutbe disabilitiesnegalia, at ageamžius threetrys,
101
314270
2663
Vaikai be negalios, sulaukę trejų,
05:32
they're transferredperkelti to anotherkitas institutionįstaigos, and at ageamžius sevenseptyni,
102
316933
2548
perkeliami į kitą instituciją, o sulaukę septynerių -
05:35
to yetvis dar anotherkitas. SegregatedAtskirti accordingpagal to ageamžius and genderLytis,
103
319481
3953
dar į kitą. Išskirstyti pagal amžių ir lytį,
05:39
they are arbitrarilysavavališkai separatedatskirtas from their siblingsbroliai ir seserys,
104
323434
2545
jie savavališkai atskiriami nuo savo brolių ir seserų,
05:41
oftendažnai withoutbe even a chancetikimybė to say goodbyeviso gero.
105
325979
3888
dažnai net be galimybės atsisveikinti.
05:45
There's rarelyretai enoughpakankamai to eatvalgyti. They are oftendažnai hungryalkanas.
106
329867
2778
Retai būna pakankamai maisto. Jie dažnai alkani.
05:48
The oldervyresni childrenvaikai bullysuteneris the little onesvieni. They learnmokytis to
107
332645
2710
Vyresni vaikai tyčiojasi iš mažųjų. Jie išmoksta
05:51
surviveišgyventi. They learnmokytis to defendginti themselvespatys, or they go underpagal.
108
335355
3349
išgyventi. Jie išmoksta apsiginti, arba „nuskęsta“.
05:54
When they leavepalikti the institutionįstaigos, they find it really difficultsunku
109
338704
3560
Kai jie išeina iš institucijų, jiems būna tikrai sunku
05:58
to copesusidoroti and to integrateintegruoti into societyvisuomenė.
110
342264
3295
susitvarkyti ir integruotis į visuomenę.
06:01
In MoldovaMoldova, youngjaunas womenmoterys raisedpakeltas in institutionsinstitucijos
111
345559
3249
Moldovoje merginos, užaugusios institucijose,
06:04
are 10 timeslaikai more likelytikėtina to be traffickedprekybos žmonėmis aukos than their peersbendraamžių,
112
348808
4008
10 kartų labiau rizikuoja tapti prekybos žmonėmis aukomis nei jų bendraamžės,
06:08
and a RussianRusų studystudijuoti foundrasta that two yearsmetai after leavingpalieka institutionsinstitucijos,
113
352816
4156
o Rusijoje atliktas tyrimas nustatė, kad praėjus dvejiems metams nuo išėjimo iš institucijos,
06:12
youngjaunas adultssuaugusieji, 20 percentproc of them had a criminalnusikalstamas recordįrašyti,
114
356972
4359
20 procentų jaunuolių būna nusikaltę,
06:17
14 percentproc were involveddalyvavo in prostitutionprostitucija,
115
361331
2856
14 procentų įtraukti į prostituciją,
06:20
and 10 percentproc had takenimtasi their ownsavo livesgyvena.
116
364187
4564
ir 10 procentų nusižudę.
06:24
But why are there so manydaug orphansnašlaičiai in EuropeEuropoje
117
368751
2881
Bet kodėl Europoje tiek daug našlaičių,
06:27
when there hasn'tnėra been a great dealspręsti of warkaras or disasternelaimė in recentneseniai yearsmetai?
118
371632
3871
jeigu pastaraisiais metais nebuvo didelių karų ar nelaimių?
06:31
In factfaktas, more than 95 percentproc of these childrenvaikai have livinggyvenimas parentstėvai,
119
375503
4584
Tiesą sakant, daugiau nei 95 procentų šių vaikų turi tėvus,
06:35
and societiesdraugijos tendlinkę to blamekaltinti these parentstėvai
120
380087
1989
o visuomenės linkusios smerkti šiuos tėvus dėl to, kad
06:37
for abandoningatsisakymas these childrenvaikai, but researchtyrimai showsparodos that
121
382076
2763
šie paliko savo vaikus, tačiau tyrimai rodo, kad
06:40
mostlabiausiai parentstėvai want their childrenvaikai, and that the primarypirminis driversvairuotojai
122
384839
3121
dauguma tėvų nori savo vaikų, ir kad pagrindinės
06:43
behindatsilieka institutionalizationinstitucionalizacija
123
387960
2319
institucionalizacijos priežastys
06:46
are povertyskurdas, disabilitynegalios and ethnicityetninė priklausomybė.
124
390279
4197
yra skurdas, negalia ir etninė kilmė.
06:50
ManyDaug countriesšalyse have not developedišsivysčiusios inclusiveimtinai schoolsmokyklos,
125
394476
3099
Dauguma šalių nesukūrė visiems vaikams pritaikytų mokyklų,
06:53
and so even childrenvaikai with a very mildšvelnus disabilitynegalios
126
397575
2704
todėl net vaikai su labai lengva negalia
06:56
are sentišsiųstas away to a residentialgyvenamasis specialypatingas schoolmokykla,
127
400279
2576
išsiunčiami į specialiuosius internatus,
06:58
at ageamžius sixšeši or sevenseptyni.
128
402855
1808
sulaukę šešerių ar septynerių.
07:00
The institutionįstaigos mayGegužė be hundredsšimtai of milesmylios away from the familyšeima home.
129
404663
4134
Institucijos gali būti šimtus mylių nutolusios nuo namų.
07:04
If the family'sšeimos nariai poorprastas, they find it difficultsunku to visitaplankyti,
130
408797
2724
Jeigu šeima skurdi, jai sudėtinga lankyti vaiką,
07:07
and graduallypalaipsniui the relationshipsantykiai breakspertraukos down.
131
411521
4118
ir palaipsniui ryšiai nutrūksta.
07:11
Behind eachkiekvienas of the millionmln childrenvaikai in institutionsinstitucijos,
132
415639
3303
Už kiekvieno iš milijono institucijose esančių vaikų
07:14
there is usuallypaprastai a storyistorija of parentstėvai who are desperatebeviltiška
133
418942
3754
paprastai yra neviltyje atsidūrusių
07:18
and feel they'vejie jau runpaleisti out of optionsnustatymai, like NataliaNatalija in MoldovaMoldova,
134
422696
5110
ir išeities neradusių tėvų istorija, kaip Natalijos iš Moldovos,
07:23
who only had enoughpakankamai moneypinigai to feedmaitinti her babykūdikis,
135
427806
2393
kuriai užteko pinigų tik pamaitinti savo naujagimį,
07:26
and so had to sendsiųsti her oldervyresni sonsūnus to the institutionįstaigos;
136
430199
3184
todėl vyresnį sūnų teko išsiųsti į instituciją;
07:29
or DesiDesi, in BulgariaBulgarija, who lookedatrodė after her fourketuri childrenvaikai
137
433383
3040
arba Desi iš Bulgarijos, kuri namuose rūpinosi keturiais savo vaikais,
07:32
at home untiliki her husbandvyru diedmirė,
138
436423
2629
kol mirus vyrui jai
07:34
but then she had to go out to work fullpilnas time,
139
439052
2243
teko eiti dirbti pilnu etatu,
07:37
and with no supportparama, feltjaučiamas she had no optionpasirinkimas
140
441295
2147
ir negaudama jokios pagalbos ji nebeturėjo kitos išeities
07:39
but to placevieta a childvaikas with disabilitiesnegalia in an institutionįstaigos;
141
443442
3832
kaip tik išsiųsti vaiką su negalia į instituciją;
07:43
or the countlessnesuskaičiuojama daugybė youngjaunas girlsmerginos too terrifiedišsigandusi to tell their parentstėvai
142
447274
3154
arba daugybė jaunų merginų, bijančių pranešti tėvams
07:46
they're pregnantnėščia, who leavepalikti their babieskūdikiai in a hospitalligoninė;
143
450428
3586
apie nėštumą, kurios palieka savo kūdikius ligoninėje;
07:49
or the newnaujas parentstėvai, the youngjaunas couplepora who have
144
454014
2732
ar jauna pora, pirmą kartą tapusi tėvais, kurie
07:52
just foundrasta out that their firstbornpirmagimis childvaikas has a disabilitynegalios,
145
456746
4506
tik ką sužinojo, kad jų pirmagimis turi negalią,
07:57
and insteadvietoj to of beingesamas providedjeigu with positiveteigiamas messagespranešimai
146
461252
3055
ir vietoje pozityvių žinučių
08:00
about their child'svaiko potentialpotencialus, are told by the doctorsgydytojai,
147
464307
2847
apie savo vaiko galimybes iš gydytojų girdi
08:03
"ForgetPamiršti her, leavepalikti her in the institutionįstaigos,
148
467154
3056
„Pamirškite ją, palikite ją institucijoje,
08:06
go home and make a healthysveikas one."
149
470210
3520
eikite namo ir susilaukite sveiko vaiko“.
08:09
This statevalstija of affairsreikalai is neithertaip pat ne necessarybūtina norne is it inevitableneišvengiamas.
150
473730
3532
Tokia situacija nėra nei būtina, nei neišvengiama.
08:13
EveryKiekvienas childvaikas has the right to a familyšeima, deservesnusipelno
151
477262
3127
Kiekvienas vaikas turi teisę į šeimą, nusipelno
08:16
and needsporeikiai a familyšeima, and childrenvaikai are amazinglynuostabiai resilienttvirtas.
152
480389
3831
šeimos, ir jam reikia šeimos. Ir vaikai stebėtinai greitai geba atsigauti.
08:20
We find that if we get them out of institutionsinstitucijos and into lovingmyliu
153
484220
2682
Pastebėjome, jog pavykus vaikus greitai ištraukti iš institucijos ir perduoti
08:22
familiesšeimos earlyanksti on, they recoversusigrąžinti their developmentalraidos delaysvėlavimas,
154
486902
3521
mylinčioms šeimoms, sutrikusi vaikų raida atsistato,
08:26
and go on to leadvadovauti normalnormalus, happylaimingas livesgyvena.
155
490423
3043
ir jie toliau gyvena normalų, laimingą gyvenimą.
08:29
It's alsotaip pat much cheaperpigiau to providenumatyti supportparama to familiesšeimos
156
493466
3561
Teikti pagalbą šeimoms taip pat yra daug pigiau,
08:32
than it is to providenumatyti institutionsinstitucijos.
157
497027
2519
nei išlaikyti institucijas.
08:35
One studystudijuoti suggestssiūlo that a familyšeima supportparama servicepaslauga
158
499546
3196
Remiantis vienu tyrimu, paramos šeimai paslaugos
08:38
costsišlaidos 10 percentproc of an institutionalinstitucinis placementpaskirties vieta,
159
502742
2908
sudaro 10 procentų vienam vaikui institucijoje išlaikyti skiriamų lėšų,
08:41
whilsttuo pat metu good qualitykokybė fosterskatinti carepriežiūra
160
505650
2264
tuo tarpu kokybiška globa šeimose
08:43
costsišlaidos usuallypaprastai about 30 percentproc.
161
507914
2992
paprastai sudaro apie 30 procentų.
08:46
If we spendpraleisti lessmažiau on these childrenvaikai but on the right servicespaslaugos,
162
510906
3048
Jeigu mes šiems vaikams išleistume mažiau, bet tinkamoms paslaugoms,
08:49
we can take the savingstaupymas and reinvestinvestuoti them in highaukštas qualitykokybė
163
513954
3952
sutaupytas lėšas galėtume investuoti į aukštos kokybės
08:53
residentialgyvenamasis carepriežiūra for those fewnedaug childrenvaikai with extremelylabai complexkompleksas needsporeikiai.
164
517906
4649
institucinę globą tiems keliems vaikams su ypatingai kompleksiniais poreikiais.
08:58
AcrossVisoje EuropeEuropoje, a movementjudėjimas is growingauga to shiftpamainą the focussutelkti dėmesį
165
522555
4537
Visoje Europoje kyla judėjimas, siekiantis nukreipti dėmesį
09:02
and transferperduoti the resourcesištekliai from largedidelis institutionsinstitucijos
166
527092
2836
ir resursus nuo institucijų,
09:05
that providenumatyti poorprastas qualitykokybė carepriežiūra to community-basedbendruomenės servicespaslaugos
167
529928
3960
teikiančių prastos kokybės globos paslaugas, į bendruomenines paslaugas,
09:09
that protectapsaugoti childrenvaikai from harmžala and allowleisti them to developplėtoti
168
533888
2725
kurios apsaugo vaikus nuo žalos ir leidžia jiems
09:12
to their fullpilnas potentialpotencialus. When I first startedprasidėjo to work in RomaniaRumunija
169
536613
3827
pilnavertiškai vystytis. Kai pradėjau dirbti Rumunijoje
09:16
nearlybeveik 20 yearsmetai agoprieš, there were 200,000 childrenvaikai livinggyvenimas
170
540440
3776
beveik prieš 20 metų, ten buvo 200 000 vaikų, gyvenančių
09:20
in institutionsinstitucijos, and more enteringįeiti everykiekvienas day.
171
544216
3561
institucijose, ir kiekvieną dieną atvykdavo naujų.
09:23
Now, there are lessmažiau than 10,000, and
172
547777
2311
Šiuo metu jų yra mažiau nei 10 000 ir
09:25
familyšeima supportparama servicespaslaugos are providedjeigu acrossvisoje the countryŠalis.
173
550088
3448
pagalbos šeimoms paslaugos teikiamos visoje šalyje.
09:29
In MoldovaMoldova, despitenepaisant extremeekstremalios povertyskurdas and the terriblebaisi effectsefektai
174
553536
3786
Moldovoje, nepaisant didžiulio skurdo ir sunkių
09:33
of the globalpasaulinis financialfinansinis crisiskrizė, the numbersnumeriai of childrenvaikai
175
557322
2992
pasaulinės finansų krizės pasekmių, vaikų skaičius
09:36
in institutionsinstitucijos has reducedsumažintas by more than 50 percentproc
176
560314
2784
institucijose sumažėjo daugiau nei 50 procentų
09:38
in the last fivepenki yearsmetai, and the resourcesištekliai are beingesamas
177
563098
3216
per paskutinius penkerius metus, o resursai perskirstomi
09:42
redistributedperskirstyti to familyšeima supportparama servicespaslaugos and inclusiveimtinai schoolsmokyklos.
178
566314
4653
pagalbos šeimai paslaugoms ir visiems vaikams pritaikytoms mokykloms.
09:46
ManyDaug countriesšalyse have developedišsivysčiusios nationalnacionalinis actionveiksmas plansplanai for changekeisti.
179
570967
3230
Dauguma šalių parengė nacionalinius veiksmų planus pokyčiams įgyvendinti.
09:50
The EuropeanEuropos CommissionKomisija and other majorpagrindinis donorsdonorų
180
574197
2521
Europos Komisija ir kiti didieji donorai
09:52
are findingrasti waysbūdai to divertperadresavimas moneypinigai from institutionsinstitucijos
181
576718
3480
randa būdų nukreipti lėšas nuo institucijų
09:56
towardslink familyšeima supportparama, empoweringįgalinimas communitiesbendruomenės
182
580198
2996
į paramą šeimai, įgalinant bendruomenes
09:59
to look after their ownsavo childrenvaikai.
183
583194
2729
rūpintis savo vaikais.
10:01
But there is still much to be donepadaryta to endgalas the systematicsistemingai
184
585923
2803
Tačiau dar reikia labai daug ką nuveikti, kad sisteminė
10:04
institutionalizationinstitucionalizacija of childrenvaikai.
185
588726
2368
vaikų institucionalizacija liautųsi.
10:06
Awareness-raisingInformuotumo didinimas is requiredreikalaujama at everykiekvienas levellygis of societyvisuomenė.
186
591094
3069
Švietimo reikia visai visuomenei.
10:10
People need to know the harmžala that institutionsinstitucijos causepriežastis to childrenvaikai,
187
594163
3524
Žmonės turi žinoti, kokią žalą institucijos daro vaikams,
10:13
and the better alternativesalternatyvos that existegzistuoja.
188
597687
2960
ir apie geresnes alternatyvas, kurios egzistuoja.
10:16
If we know people who are planningplanavimas to supportparama orphanagesvaikų namuose,
189
600647
2964
Jeigu žinome žmones, planuojančius paremti vaikų namus,
10:19
we should convinceįtikinti them to supportparama familyšeima servicespaslaugos insteadvietoj to.
190
603611
4042
mes turime juos įtikinti geriau paremti paslaugas šeimoms.
10:23
TogetherKartu, this is the one formforma of childvaikas abusepiktnaudžiavimas
191
607653
3262
Tuo pačiu, tai ta prievartos prieš vaikus forma,
10:26
that we could eradicateišnaikinti in our lifetimegyvenimas.
192
610915
2864
kurią mes savo laikmečiu galime išnaikinti.
10:29
Thank you. (ApplausePlojimai)
193
613779
2592
Ačiū. (Plojimai)
10:32
(ApplausePlojimai)
194
616371
4000
(Plojimai)
Translated by Meta Adutaviciute
Reviewed by Ieva G

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Georgette Mulheir - CEO, Lumos
Georgette Mulheir is a pioneer for the movement to end child abuse in the form of orphanages.

Why you should listen

We know that the early years of a person's life are critical for social and cognitive development, and that the adults present during that time have a strong influence on this growth -- so why is it so common for society to separate child and parent? Why are 1 million children across Europe and Central Asia living in large orphanages, which are harmful to their health and psyches? Georgette Mulheir wants to put an end to this practice. She works tirelessly as the CEO of Lumos, an NGO founded by JK Rowling dedicated to ending worldwide systematic institutionalization. For the past 20 years Mulheir has worked primarily in Central and Eastern Europe to shift resources away from orphanages and toward alternate family services, such as foster care and day support. Since she started working in Romania in 1993, the landscape there has improved dramatically -- from 200,000 children in orphanages to 20,000.

More profile about the speaker
Georgette Mulheir | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee