ABOUT THE SPEAKER
Chris Jordan - Artist
Chris Jordan runs the numbers on modern American life -- making large-format, long-zoom artwork from the most mindblowing data about our stuff.

Why you should listen

Photographer Chris Jordan trains his eye on American consumption. His 2003-05 series "Intolerable Beauty" examines the hypnotic allure of the sheer amount of stuff we make and consume every day: cliffs of baled scrap, small cities of shipping containers, endless grids of mass-produced goods.

His 2005 book In Katrina's Wake: Portraits of Loss from an Unnatural Disaster is a chilling, unflinching look at the toll of the storm. And his latest series of photographs, "Running the Numbers," gives dramatic life to statistics of US consumption. Often-heard factoids like "We use 2 million plastic bottles every 5 minutes" become a chilling sea of plastic that stretches beyond our horizon.

In April 2008, Jordan traveled around the world with National Geographic as an international eco-ambassador for Earth Day 2008.

More profile about the speaker
Chris Jordan | Speaker | TED.com
TED2008

Chris Jordan: Turning powerful stats into art

Chris Jordan skildrer noen sjokkerende statistikker

Filmed:
1,915,736 views

Kunstner Chris Jordan viser oss et arresterende syn på hvordan vestlig kultur ser ut. De enorme bildene hans skildrer noen nesten utenkelige statistikker -- som det forbausende antallet papirkopper vi bruker hver dag.
- Artist
Chris Jordan runs the numbers on modern American life -- making large-format, long-zoom artwork from the most mindblowing data about our stuff. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
My work is about the behaviorsatferd that we all engageengasjere in unconsciouslyubevisst,
0
0
5000
Mitt arbeid handler om atferd som vi alle deltar i ubevisst,
00:17
on a collectivekollektive levelnivå.
1
5000
2000
på et kollektivt nivå.
00:19
And what I mean by that, it's the behaviorsatferd
2
7000
2000
Og det jeg mener med det er atferd
00:21
that we're in denialbenektelse about,
3
9000
1000
som vi er i fornektelse om,
00:22
and the onesseg that operateoperere belowunder the surfaceflate of our dailydaglig awarenessbevissthet.
4
10000
6000
og de som opererer under overflaten av vår daglige bevissthet.
00:29
And as individualsenkeltpersoner, we all do these things, all the time, everydayhver dag.
5
17000
3000
Og som individer gjør vi alle disse tingene, hele tiden, hver dag.
00:32
It's like when you're mean to your wifekone
6
20000
2000
Det er som når man er slem mot sin kone
00:35
because you're madgal at somebodynoen elseellers.
7
23000
1000
fordi man er sint på noen andre.
00:37
Or when you drinkdrikke a little too much at a partyparti, just out of anxietyangst.
8
25000
3000
Eller når man drikker litt for mye på en fest, bare ut av angst.
00:40
Or when you overeatoverspise because your feelingsfølelser are hurtskade, or whateversamme det.
9
28000
5000
Eller når man overspiser fordi ens følelser er såret, eller hva som helst.
00:46
And when we do these kindsnill of things,
10
34000
2000
Og når vi gjør disse typer ting,
00:48
when 300 millionmillion people do unconsciousbevisstløs behaviorsatferd,
11
36000
4000
når 300 millioner mennesker har ubevisste atferder,
00:52
then it can addLegg til up to a catastrophickatastrofal consequencekonsekvens
12
40000
3000
kan det bygge seg opp til en katastrofal konsekvens
00:55
that nobodyingen wants, and no one intendedtiltenkt.
13
43000
2000
som ingen ønsker, og ingen hadde som hensikt.
00:57
And that's what I look at with my photographicfotografiske work.
14
45000
3000
Og det er det jeg ser på med mine fotografiske arbeider.
01:00
This is an imagebilde I just recentlynylig completedfullført, that is --
15
48000
4000
Dette er et bilde jeg nylig fullførte, som er --
01:04
when you standstå back at a distanceavstand,
16
52000
1000
når du står på avstand,
01:05
it looksutseende like some kindsnill of neo-Gothicneo-gotisk, cartoontegnefilm imagebilde
17
53000
3000
ser det ut som et slags neo-gotisk, tegneseriebilde
01:08
of a factoryfabrikk spewingspyr out pollutionforurensing.
18
56000
3000
av en fabrikk som spyr ut forurensning.
01:11
And as you get a little bitbit closernærmere,
19
59000
2000
Og ettersom du kommer litt nærmere,
01:14
it startsstarter looking like lots of pipesrør, like maybe a chemicalkjemisk plantanlegg,
20
62000
4000
begynner det ser ut som mange rør, kanskje som en kjemisk fabrikk,
01:18
or a refineryraffineri, or maybe a hellishjævli freewaymotorvei interchangeutveksling.
21
66000
3000
eller et raffineri, eller kanskje en helvetes motorveiutveksling.
01:22
And as you get all the way up closeLukk,
22
70000
1000
Og når man kommer helt på nært hold,
01:23
you realizeinnse that it's actuallyfaktisk madelaget of lots and lots of plasticplast cupskopper.
23
71000
4000
innser du at det faktisk er laget av masse plastkopper.
01:28
And in factfaktum, this is one millionmillion plasticplast cupskopper,
24
76000
2000
Og faktisk er dette en million plastkopper,
01:30
whichhvilken is the numberAntall of plasticplast cupskopper that are used on airlineflyselskap flightsflyreiser
25
78000
4000
som er antallet plastkopper som brukes på flyturer
01:35
in the UnitedUnited StatesStater everyhver sixseks hourstimer.
26
83000
1000
i USA hver sjette time.
01:36
We use fourfire millionmillion cupskopper a day on airlineflyselskap flightsflyreiser,
27
84000
4000
Vi bruker fire millioner kopper daglig på flyturer,
01:41
and virtuallyså og si noneingen of them are reusedpå nytt or recycledresirkulert.
28
89000
2000
og nesten ingen av dem blir gjenbrukt eller resirkulert.
01:43
They just don't do that in that industryindustri.
29
91000
2000
De bare gjør ikke det i den bransjen.
01:46
Now, that numberAntall is dwarfedoverskygget
30
94000
2000
Nå er dette tallet overskygget
01:48
by the numberAntall of paperpapir cupskopper we use everyhver day,
31
96000
2000
av antall papirkopper vi bruker hver dag,
01:51
and that is 40 millionmillion cupskopper a day for hotvarmt beveragesdrikkevarer,
32
99000
3000
og det er 40 millioner kopper om dagen for varme drikker,
01:54
mostmest of whichhvilken is coffeekaffe.
33
102000
1000
hvorav de fleste er kaffe.
01:55
I couldn'tkunne ikke fitpasse 40 millionmillion cupskopper on a canvaslerret,
34
103000
3000
Jeg fikk ikke plass til 40 millioner kopper på et lerret,
01:58
but I was ablei stand to put 410,000. That's what 410,000 cupskopper looksutseende like.
35
106000
4000
men jeg klarte å sette 410 000. Slik ser 410 000 kopper ut.
02:03
That's 15 minutesminutter of our cupkopp consumptionforbruk.
36
111000
1000
Det er 15 minutter av vårt koppforbruk.
02:04
And if you could actuallyfaktisk stackstable up that manymange cupskopper in realekte life,
37
112000
4000
Og hvis du faktisk kunne stable opp så mange kopper i det virkelige liv,
02:08
that's the sizestørrelse it would be.
38
116000
1000
er dette størrelsen det ville blitt.
02:09
And there's an hour'sTimes worthverdi of our cupskopper.
39
117000
2000
Og der er en times tid av våre kopper.
02:12
And there's a day'sdager worthverdi of our cupskopper.
40
120000
1000
Og der er en dag av våre kopper.
02:13
You can still see the little people way down there.
41
121000
2000
Du kan fortsatt se de små menneskene langt der nede.
02:15
That's as highhøy as a 42-story-historie buildingbygning,
42
123000
2000
Det er så høyt som en 42-etasjers bygning,
02:17
and I put the StatueStatuen of LibertyLiberty in there as a scaleskala referencehenvisning.
43
125000
4000
og jeg satte Frihetsgudinnen i det som en skalareferanse.
02:23
SpeakingSnakker of justicerettferdighet, there's anotheren annen phenomenonfenomen going on in our culturekultur
44
131000
3000
Når man snakker om rettferdighet, så er det et annen fenomen som skjer i vår kultur
02:26
that I find deeplydypt troublingproblema, and that is that AmericaAmerika, right now,
45
134000
3000
som jeg finner dypt urovekkende, og det er at USA, akkurat nå,
02:29
has the largeststørste percentageprosentdel of its populationbefolkning in prisonfengsel
46
137000
3000
har den største andelen av befolkningen i fengsel
02:32
of any countryland on EarthJorden.
47
140000
2000
av alle land på jorden.
02:35
One out of fourfire people, one out of fourfire humansmennesker in prisonfengsel
48
143000
3000
Én av fire personer, én av fire mennesker i fengsel
02:38
are AmericansAmerikanere, imprisonedfengslet in our countryland.
49
146000
4000
er amerikanere, fengslet i vårt land.
02:43
And I wanted to showforestilling the numberAntall.
50
151000
1000
Og jeg ville vise nummeret.
02:44
The numberAntall is 2.3 millionmillion AmericansAmerikanere were incarceratedfengslet in 2005.
51
152000
4000
Tallet er 2,3 millioner amerikanere som satt i fengsel i 2005.
02:48
And that's goneborte up sincesiden then, but we don't have the numberstall yetennå.
52
156000
2000
Og det er gått opp siden da, men vi har ikke tallene ennå.
02:50
So, I wanted to showforestilling 2.3 millionmillion prisonfengsel uniformsuniformer,
53
158000
3000
Så jeg ønsket å vise 2 300 000 fengselsuniformer,
02:54
and in the actualfaktiske printskrive ut of this piecestykke,
54
162000
3000
og i det faktiske trykket av dette verket,
02:57
eachHver uniformuniform is the sizestørrelse of a nickelnikkel on its edgekant.
55
165000
3000
er hver uniform på størrelse med en tiøring på kanten.
03:00
They're tinyliten. They're barelyknapt visiblesynlig as a piecestykke of materialmateriale,
56
168000
3000
De er bittesmå. De er knapt synlig som et stykke materiale,
03:03
and to showforestilling 2.3 millionmillion of them requirednødvendig a canvaslerret
57
171000
3000
og å vise 2 300 000 av dem krevde et lerret
03:07
that was largerstørre than any printerskriver in the worldverden would printskrive ut.
58
175000
2000
som var større enn noen skriver i verden ville skrive ut.
03:09
And so I had to dividedele opp it up into multipleflere panelspaneler
59
177000
2000
Så jeg måtte dele det opp i flere paneler
03:11
that are 10 feetføtter tallhøy by 25 feetføtter widebred.
60
179000
2000
som er 3 meter høye og 8 meter brede.
03:13
This is that piecestykke installedinstallert in a gallerygalleri in NewNye YorkYork --
61
181000
4000
Dette er det verket som er installert i et galleri i New York --
03:18
those are my parentsforeldre looking at the piecestykke.
62
186000
2000
det er mine foreldre som ser på verket.
03:20
(LaughterLatter)
63
188000
2000
(Latter)
03:23
EveryHver time I look at this piecestykke,
64
191000
1000
Hver gang jeg ser på dette stykket,
03:24
I always wonderlure på if my mom'smors whisperingwhispering to my dadpappa,
65
192000
2000
lurer jeg alltid på om min mor hvisker til min far,
03:26
"He finallyendelig foldedfoldet his laundryKlesvask."
66
194000
2000
"Han har endelig brettet klærne sine."
03:28
(LaughterLatter)
67
196000
1000
(Latter)
03:31
I want to showforestilling you some piecesbrikker now that are about addictionavhengighet.
68
199000
2000
Jeg vil vise dere noen verk nå som handler om avhengighet.
03:33
And this particularbestemt one is about cigarettesigarett addictionavhengighet.
69
201000
4000
Og akkurat denne handler om sigarettavhengighet.
03:37
I wanted to make a piecestykke that showsviser the actualfaktiske numberAntall of AmericansAmerikanere
70
205000
3000
Jeg ønsket å lage et verk som viser det faktiske antallet amerikanere
03:40
who die from cigarettesigarett smokingrøyke.
71
208000
2000
som dør av røyking.
03:42
More than 400,000 people die in the UnitedUnited StatesStater everyhver yearår
72
210000
3000
Mer enn 400.000 mennesker dør i USA hvert år
03:45
from smokingrøyke cigarettessigaretter.
73
213000
2000
av å røyke sigaretter.
03:47
And so, this piecestykke is madelaget up of lots and lots of boxesesker of cigarettessigaretter.
74
215000
4000
Så dermed, består dette stykket av masse sigarettesker.
03:51
And, as you slowlysakte stepskritt back,
75
219000
1000
Og, når man sakte tar et skritt tilbake,
03:52
you see that it's a paintingmaleri by VanVan GoghGogh, calledkalt "SkullSkallen with CigaretteSigarett."
76
220000
4000
ser man at det er et maleri av Van Gogh, kalt "Skjeletthode med sigarett."
03:56
It's a strangerar thing to think about, that on 9/11,
77
224000
4000
Det er en merkelig ting å tenke på, at den 11. september,
04:00
when that tragedytragedie happenedskjedde, 3,000 AmericansAmerikanere dieddøde.
78
228000
2000
da tragedien skjedde, døde 3000 amerikanere.
04:02
And do you rememberhuske the responserespons?
79
230000
2000
Og husker dere responsen?
04:05
It reverberatedreverberated around the worldverden,
80
233000
2000
Det gjenlød over hele verden,
04:07
and will continueFortsette to reverberateljome throughgjennom time.
81
235000
3000
og vil fortsette å gi gjenlyd gjennom tiden.
04:10
It will be something that we talk about in 100 yearsår.
82
238000
3000
Det vil være noe som vi snakker om i 100 år.
04:13
And yetennå on that samesamme day, 1,100 AmericansAmerikanere dieddøde from smokingrøyke.
83
241000
5000
Og ennå på samme dag, døde 1100 amerikanere av røyking.
04:18
And the day after that, anotheren annen 1,100 AmericansAmerikanere dieddøde from smokingrøyke.
84
246000
3000
Og dagen etter det, døde enda 1100 amerikanere av å røyke.
04:21
And everyhver singleenkelt day sincesiden then, 1,100 AmericansAmerikanere have dieddøde.
85
249000
3000
Og hver eneste dag siden da, har 1100 amerikanere dødd.
04:25
And todayi dag, 1,100 AmericansAmerikanere are dyingdøende from cigarettesigarett smokingrøyke.
86
253000
2000
Og i dag, dør 1100 amerikanere av røyking.
04:27
And we aren'ter ikke talkingsnakker about it -- we dismissavvise it.
87
255000
4000
Og vi snakker ikke om det -- vi avviser det.
04:32
The tobaccotobakk lobbylobby, it's too strongsterk.
88
260000
2000
Tobakklobbyen, den er for sterk.
04:34
We just dismissavvise it out of our consciousnessbevissthet.
89
262000
2000
Vi bare avfeier den, ut av vår bevissthet.
04:38
And knowingvite what we know about the destructivedestruktive powermakt of cigarettessigaretter,
90
266000
6000
Og i viten om hva vi vet om den ødeleggende kraften til sigaretter,
04:44
we continueFortsette to allowtillate our childrenbarn, our sonssønner and daughtersdøtre,
91
272000
4000
fortsetter vi å la våre barn, våre sønner og døtre,
04:48
to be in the presencetilstedeværelse of the influencespåvirkninger that startstart them smokingrøyke.
92
276000
3000
å være i nærvær av påvirkninger som får dem til å begynne å røyke.
04:51
And this is what the nextneste piecestykke is about.
93
279000
2000
Og dette er hva det neste verket handler om.
04:54
This is just lots and lots of cigarettessigaretter: 65,000 cigarettessigaretter,
94
282000
3000
Dette er bare masse sigaretter: 65 000 sigaretter,
04:57
whichhvilken is equallik to the numberAntall of teenagerstenåringer
95
285000
2000
som er lik antallet tenåringer
05:00
who will startstart smokingrøyke this monthmåned, and everyhver monthmåned in the U.S.
96
288000
3000
som vil begynne å røyke denne måneden, og hver måned i USA.
05:03
More than 700,000 childrenbarn in the UnitedUnited StatesStater agedaldrende 18 and underunder
97
291000
4000
Mer enn 700 000 barn i USA i alderen 18 og under
05:07
beginbegynne smokingrøyke everyhver yearår.
98
295000
2000
begynner å røyke hvert år.
05:09
One more strangerar epidemicepidemi in the UnitedUnited StatesStater
99
297000
5000
Enda en merkelig epidemi i USA
05:15
that I want to acquaintbli kjent you with
100
303000
2000
som jeg ønsker å gjøre dere kjent med
05:17
is this phenomenonfenomen of abusemisbruke and misusemisbruk of prescriptionresept drugsnarkotika.
101
305000
5000
er dette fenomenet rundt misbruk og uriktig bruk av reseptbelagte legemidler.
05:23
This is an imagebilde I've madelaget out of lots and lots of VicodinVicodin.
102
311000
4000
Dette er et bilde jeg har laget av masse Vicodin.
05:27
Well, actuallyfaktisk, I only had one VicodinVicodin
103
315000
2000
Vel, egentlig, så hadde jeg bare én Vicodin
05:29
that I scannedskannet lots and lots of timesganger.
104
317000
2000
som jeg skannet mange ganger.
05:31
(LaughterLatter)
105
319000
1000
(Latter)
05:32
And so, as you standstå back, you see 213,000 VicodinVicodin pillspiller,
106
320000
3000
Og så, når man går litt tilbake, ser man 213 000 Vicodin piller,
05:35
whichhvilken is the numberAntall of hospitalsykehus emergencynødsituasjon roomrom visitsbesøk
107
323000
3000
som er antall akutte sykehusbesøk
05:39
yearlyårlig in the UnitedUnited StatesStater,
108
327000
1000
årlig i USA,
05:40
attributabletilskrives to abusemisbruke and misusemisbruk of prescriptionresept painkillerssmertestillende
109
328000
5000
som skyldes misbruk og uriktig bruk av reseptbelagte smertestillende
05:45
and anti-anxietyanti-angst medicationsmedisiner.
110
333000
1000
og angstdempende medisiner.
05:46
One-thirdEn tredel of all druglegemiddel overdosesoverdoser in the U.S. --
111
334000
4000
En tredjedel av alle overdoser i USA --
05:50
and that includesinkluderer cocainekokain, heroinheroin, alcoholalkohol, everything --
112
338000
3000
og det inkluderer kokain, heroin, alkohol, alt --
05:53
one-thirden tredjedel of druglegemiddel overdosesoverdoser are prescriptionresept medicationsmedisiner.
113
341000
4000
en tredjedel av overdoser er reseptbelagte medisiner.
05:58
A strangerar phenomenonfenomen.
114
346000
1000
Et merkelig fenomen.
05:59
This is a piecestykke that I just recentlynylig completedfullført
115
347000
4000
Dette er et verk som jeg nettopp gjorde ferdig
06:03
about anotheren annen tragictragisk phenomenonfenomen. And that is the phenomenonfenomen,
116
351000
3000
om et annet tragisk fenomen. Og det er fenomenet
06:06
this growingvoksende obsessionbesettelse we have with breastbryst augmentationforstørrelse surgerykirurgi.
117
354000
4000
rundt denne økende besettelsen vi har med brystimplantater.
06:12
384,000 womenkvinner, AmericanAmerikanske womenkvinner, last yearår
118
360000
4000
384 000 kvinner, amerikanske kvinner, gikk i fjor
06:16
wentgikk in for electivevalgfag breastbryst augmentationforstørrelse surgerykirurgi.
119
364000
4000
inn for selvvalgt brystforstørrende kirurgi.
06:21
It's rapidlyhurtig becomingferd med å bli the mostmest popularpopulær highhøy schoolskole graduationeksamen giftgave,
120
369000
4000
Det er raskt på vei til å bli den mest populære videregående vitnemålsgaven,
06:25
givengitt to youngung girlsjenter who are about to go off to collegehøyskole.
121
373000
4000
gitt til unge jenter som er i ferd med å gå på høyskole.
06:31
So, I madelaget this imagebilde out of BarbieBarbie dollsdukker,
122
379000
3000
Så jeg laget dette bildet med Barbie-dukker,
06:34
and so, as you standstå back you see this kindsnill of floralblomster patternmønster,
123
382000
5000
og så, når du går litt unna ser du en slags floralmønster,
06:39
and as you get all the way back, you see 32,000 BarbieBarbie dollsdukker,
124
387000
4000
og hvis du går langt nok unna, ser du 32000 Barbie-dukker,
06:43
whichhvilken representsrepresenterer the numberAntall of breastbryst augmentationforstørrelse surgeriesoperasjoner
125
391000
3000
som representerer antallet brystforstørrende operasjoner
06:46
that are performedutføres in the U.S. eachHver monthmåned.
126
394000
2000
som er utført i USA hver måned.
06:48
The vastenorme majorityflertall of those are on womenkvinner underunder the agealder of 21.
127
396000
5000
De aller fleste av dem er på kvinner under 21 år.
06:54
And strangelymerkelig enoughnok, the only plasticplast surgerykirurgi
128
402000
2000
Og merkelig nok, den eneste plastiske kirurgi
06:56
that is more popularpopulær than breastbryst augmentationforstørrelse is liposuctionfettsuging,
129
404000
4000
som er mer populær enn brystforstørrelse er fettsuging,
07:00
and mostmest of that is beingå være doneferdig by menmenn.
130
408000
2000
og de fleste av disse blir gjort av menn.
07:02
Now, I want to emphasizeunderstreke that these are just exampleseksempler.
131
410000
4000
Nå ønsker jeg å understreke at dette bare er eksempler.
07:06
I'm not holdingholding these out as beingå være the biggeststørste issuesproblemer.
132
414000
3000
Jeg peker ikke disse ut som de største problemene.
07:09
They're just exampleseksempler.
133
417000
2000
De er bare eksempler.
07:12
And the reasongrunnen til that I do this, it's because I have this fearfrykt
134
420000
4000
Og grunnen til at jeg gjør dette, er det fordi jeg har denne frykten
07:16
that we aren'ter ikke feelingfølelse enoughnok as a culturekultur right now.
135
424000
3000
for at vi ikke "føler" nok som en kultur akkurat nå.
07:20
There's this kindsnill of anesthesiaanestesi in AmericaAmerika at the momentøyeblikk.
136
428000
3000
Det er en slags bedøvelse i Amerika for øyeblikket.
07:23
We'veVi har losttapt our senseføle of outrageraseri, our angersinne and our griefsorg
137
431000
8000
Vi har mistet vår følelse av raseri, vårt sinne og vår sorg
07:31
about what's going on in our culturekultur right now,
138
439000
2000
for hva som skjer i vår kultur akkurat nå,
07:33
what's going on in our countryland,
139
441000
1000
hva som skjer i landet vårt,
07:34
the atrocitiesgrusomhetene that are beingå være committedforpliktet in our namesnavnene around the worldverden.
140
442000
2000
de grusomhetene som blir begått i vårt navn rundt om i verden.
07:36
They'veDe har goneborte missingsavnet; these feelingsfølelser have goneborte missingsavnet.
141
444000
3000
De har forsvunnet, disse følelsene har forsvunnet.
07:40
Our culturalkulturell joyglede, our nationalnasjonal joyglede is nowhereingen steder to be seensett.
142
448000
3000
Våre kulturelle glede, vår nasjonale glede er ingen steder å se.
07:43
And one of the causesfører til of this, I think,
143
451000
3000
Og en av årsakene til dette, tror jeg,
07:47
is that as eachHver of us attemptsforsøk to buildbygge this newny kindsnill of worldviewverdensbilde,
144
455000
4000
er at hver av oss forsøker å bygge et nytt type verdensbilde,
07:51
this holopticalholoptical worldviewverdensbilde, this holographicholografisk imagebilde
145
459000
4000
dette holoptiske verdensbildet, dette holografiske bildet
07:55
that we're all tryingprøver to createskape in our mindsinn
146
463000
2000
som vi alle prøver å skape i vårt sinn
07:57
of the interconnectionsamtrafikk of things: the environmentalMiljø footprintsfotavtrykk
147
465000
3000
av sammenhengen i ting: de miljømessige fotavtrykkene
08:00
1,000 milesmiles away of the things that we buykjøpe;
148
468000
3000
1000 mil unna de tingene vi kjøper,
08:03
the socialsosial consequenceskonsekvenser 10,000 milesmiles away
149
471000
2000
de sosiale konsekvensene 10 000 mil unna
08:06
of the dailydaglig decisionsbeslutninger that we make as consumersforbrukere.
150
474000
3000
de daglige beslutningene som vi gjør som forbrukere.
08:09
As we try to buildbygge this viewutsikt,
151
477000
2000
I det vi prøver å bygge dette synet,
08:11
and try to educateutdanne ourselvesoss about the enormityuhyrlige of our culturekultur,
152
479000
3000
og forsøker å utdanne oss selv om omfanget av vår kultur,
08:14
the informationinformasjon that we have to work with is these giganticgigantisk numberstall:
153
482000
5000
er den informasjonen som vi må jobbe med disse gigantiske tallene:
08:20
numberstall in the millionsmillioner, in the hundredshundrevis of millionsmillioner,
154
488000
3000
tall i millioner, i hundrevis av millioner,
08:23
in the billionsmilliarder and now in the trillionsbillioner.
155
491000
2000
i milliardklassen og nå i billioner.
08:26
Bush'sBush newny budgetbudsjett is in the trillionsbillioner, and these are numberstall
156
494000
2000
Bushs nye budsjett er i billioner, og dette er tall
08:28
that our brainhjerne just doesn't have the abilityevnen to comprehendforstå.
157
496000
3000
hjernen vår bare ikke har evnen til å forstå.
08:32
We can't make meaningbetydning out of these enormousenorm statisticsstatistikk.
158
500000
4000
Vi kan ikke gjøre mening ut av disse enorme statistikkene.
08:36
And so that's what I'm tryingprøver to do with my work,
159
504000
3000
Så det er hva jeg prøver å gjøre med arbeidet mitt,
08:40
is to take these numberstall, these statisticsstatistikk
160
508000
1000
det er å ta disse tallene, disse statistikkene
08:41
from the raw languageSpråk of datadata, and to translateoversette them
161
509000
5000
fra det rå språket i data, og oversette dem
08:46
into a more universaluniversell visualvisuell languageSpråk, that can be feltfølte.
162
514000
3000
til et mer universelt visuelt språk, som kan føles.
08:49
Because my belieftro is, if we can feel these issuesproblemer,
163
517000
4000
Fordi min tro er, at hvis vi kan føle disse problemene,
08:53
if we can feel these things more deeplydypt,
164
521000
2000
hvis vi kan føle disse tingene dypere,
08:55
then they'llde vil mattersaken to us more than they do now.
165
523000
4000
så vil de bety mer for oss enn de gjør nå.
09:00
And if we can find that,
166
528000
1000
Og hvis vi kan finne det,
09:01
then we'llvi vil be ablei stand to find, withininnenfor eachHver one of us,
167
529000
4000
så vil vi kunne finne, i hver enkelt av oss,
09:06
what it is that we need to find to faceansikt the bigstor questionspørsmål,
168
534000
3000
hva det er vi må finne for å møte det store spørsmålet,
09:09
whichhvilken is: how do we changeendring?
169
537000
2000
som er: hvordan endrer vi oss?
09:12
That, to me, is the bigstor questionspørsmål that we faceansikt as a people right now:
170
540000
5000
Det, for meg er det store spørsmålet som vi står overfor som et folk akkurat nå:
09:17
how do we changeendring? How do we changeendring as a culturekultur,
171
545000
3000
hvordan endrer vi oss? Hvordan endrer vi oss som en kultur,
09:21
and how do we eachHver individuallyindividuelt take responsibilityansvar
172
549000
4000
og hvordan tar vi hver enkelt ansvar
09:25
for the one piecestykke of the solutionløsning that we are in chargelade of,
173
553000
3000
for den ene delen av løsningen som vi er ansvarlig for,
09:29
and that is our ownegen behavioroppførsel?
174
557000
1000
som er vår egen atferd?
09:30
My belieftro is that you don't have to make yourselfdeg selv baddårlig
175
558000
9000
Min tro er at man ikke trenger å gjøre seg ond
09:40
to look at these issuesproblemer.
176
568000
2000
for å se på disse problemstillingene.
09:42
I'm not pointingpeker the fingerfinger at AmericaAmerika in a blamingkritikk way.
177
570000
4000
Jeg peker ikke fingeren mot Amerika på en dømmende måte.
09:46
I'm simplyganske enkelt sayingordtak, this is who we are right now.
178
574000
2000
Jeg bare sier, at dette er hvem vi er akkurat nå.
09:48
And if there are things that we see
179
576000
2000
Og hvis det er ting vi ser
09:50
that we don't like about our culturekultur,
180
578000
1000
som vi ikke liker med vår kultur,
09:51
then we have a choicevalg.
181
579000
2000
da har vi et valg.
10:02
The degreegrad of integrityintegritet that eachHver of us can bringbringe to the surfaceflate,
182
590000
5000
Graden av integritet som hver av oss kan bringe til overflaten,
10:07
to bringbringe to this questionspørsmål, the depthdybde of characterkarakter that we can summoninnkalle,
183
595000
5000
for å bringe til dette spørsmålet, dybden av karakter som vi kan tilkalle,
10:14
as we showforestilling up for the questionspørsmål of how do we changeendring --
184
602000
3000
ettersom vi møter opp til spørsmålet om hvordan endrer vi oss --
10:17
it's alreadyallerede definingdefinere us as individualsenkeltpersoner and as a nationnasjon,
185
605000
6000
definerer det oss allerede som individer og som en nasjon,
10:25
and it will continueFortsette to do that, on into the futureframtid.
186
613000
3000
og det vil fortsette å gjøre det i fremtiden.
10:28
And it will profoundlydypt affectpåvirke the well-beingtrivsel, the qualitykvalitet of life
187
616000
7000
Og det vil dypt påvirke trivselen, livskvaliteten
10:35
of the billionsmilliarder of people
188
623000
1000
til milliarder av mennesker
10:36
who are going to inheritarve the resultsresultater of our decisionsbeslutninger.
189
624000
5000
som kommer til å arve resultatene av våre beslutninger.
10:45
I'm not speakingsnakker abstractlyabstrakt about this,
190
633000
1000
Jeg snakker ikke abstrakt om dette,
10:46
I'm speakingsnakker -- this is who we are in this roomrom,
191
634000
9000
jeg snakker -- dette er hvem vi er i dette rommet,
10:56
right now, in this momentøyeblikk.
192
644000
2000
akkurat nå, i dette øyeblikk.
10:58
Thank you and good afternoonettermiddag.
193
646000
4000
Takk og god ettermiddag.
11:03
(ApplauseApplaus)
194
651000
6000
(Applaus)
Translated by Tor Vegard Aksnes
Reviewed by Martin Hassel

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Chris Jordan - Artist
Chris Jordan runs the numbers on modern American life -- making large-format, long-zoom artwork from the most mindblowing data about our stuff.

Why you should listen

Photographer Chris Jordan trains his eye on American consumption. His 2003-05 series "Intolerable Beauty" examines the hypnotic allure of the sheer amount of stuff we make and consume every day: cliffs of baled scrap, small cities of shipping containers, endless grids of mass-produced goods.

His 2005 book In Katrina's Wake: Portraits of Loss from an Unnatural Disaster is a chilling, unflinching look at the toll of the storm. And his latest series of photographs, "Running the Numbers," gives dramatic life to statistics of US consumption. Often-heard factoids like "We use 2 million plastic bottles every 5 minutes" become a chilling sea of plastic that stretches beyond our horizon.

In April 2008, Jordan traveled around the world with National Geographic as an international eco-ambassador for Earth Day 2008.

More profile about the speaker
Chris Jordan | Speaker | TED.com