ABOUT THE SPEAKER
Mia Birdsong - Family activist
Mia Birdsong advocates for strong communities and the self-determination of everyday people.

Why you should listen

Mia Birdsong has spent more than 20 years fighting for the self-determination and pointing out the brilliant adaptations of everyday people. In her current role as co-director of Family Story, she is updating this nation's outdated picture of the family in America (hint: rarely 2.5 kids and two heterosexual parents living behind a white picket fence). Prior to launching Family Story, Birdsong was the vice president of the Family Independence Initiative, an organization that leverages the power of data and stories to illuminate and accelerate the initiative low-income families take to improve their lives.

Birdsong, whose 2015 TED talk "The story we tell about poverty isn't true" has been viewed more than 1.5 million times, has been published in the Stanford Social Innovation Review, Slate, Salon and On Being. She speaks on economic inequality, race, gender and building community at universities and conferences across the country. She co-founded Canerow, a resource for people dedicated to raising children of color in a world that reflects the spectrum of who they are.  

Birdsong is also modern Renaissance woman. She has spent time organizing to abolish prisons, teaching teenagers about sex and drugs, interviewing literary luminaries like Edwidge Danticat, David Foster Wallace and John Irving, and attending births as a midwifery apprentice. She is a graduate of Oberlin College, an inaugural Ascend Fellow of The Aspen Institute and a New America California Fellow. She sits on the Board of Directors of Forward Together.

More profile about the speaker
Mia Birdsong | Speaker | TED.com
TEDWomen 2015

Mia Birdsong: The story we tell about poverty isn't true

Mia Birdsong: Ons verhaal over armoede is niet waar

Filmed:
1,859,803 views

Iedereen in de wereld wil een eind maken aan armoede. Volgens Mia Birdsong kunnen we dat het best doen met behulp van de vaardigheden, de inzet en het initiatief waarmee arme mensen iedere dag zelf hun strijd aangaan. Ze vraagt ons om ons beeld van arme mensen te herbezien: Ze zijn misschien arm, maar er is niets mis met ze.
- Family activist
Mia Birdsong advocates for strong communities and the self-determination of everyday people. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
For the last 50 yearsjaar,
0
841
2182
In de laatste vijftig jaar
00:15
a lot of smartslim, well-resourcedgoed toegeruste people --
some of you, no doubttwijfel --
1
3047
5591
hebben een hoop slimme, rijke mensen
-- vast ook sommigen onder jullie --
00:20
have been tryingproberen to figurefiguur out
how to reduceverminderen povertyarmoede
2
8662
3302
geprobeerd de armoede
in de Verenigde Staten aan te pakken.
00:23
in the UnitedVerenigd StatesStaten.
3
11988
1219
00:26
People have createdaangemaakt and investedinvesteerde
millionsmiljoenen of dollarsdollars
4
14180
3964
Er zijn non-profit organisaties opgericht
waar miljoenen dollars in zijn gestoken
00:30
into non-profitnon-profit organizationsorganisaties
5
18168
2217
00:32
with the missionmissie of helpinghelpen
people who are poorarm.
6
20409
3190
met als doel arme mensen te helpen.
00:36
They'veZe hebben createdaangemaakt think tankstanks
7
24249
1886
Er zijn denktanks in het leven geroepen
00:38
that studystudie issueskwesties like educationonderwijs,
jobbaan creationschepping and asset-buildingactief-gebouw,
8
26159
5254
om aspecten als opleiding, werkgelegenheid
en vermogensopbouw te bestuderen
00:43
and then advocatedbepleit for policiesbeleid to supportondersteuning
our mostmeest marginalizedgemarginaliseerde communitiesgemeenschappen.
9
31437
4775
en om beleid ter ondersteuning
van de minstbedeelde groepen te bepleiten.
00:48
They'veZe hebben writtengeschreven booksboeken and columnskolommen
and givengegeven passionatehartstochtelijk speechestoespraken,
10
36736
3634
Ze hebben boeken en columns geschreven
en gedreven speeches gegeven
00:52
decryingdecrying the wealthrijkdom gapkloof
that is leavingverlaten more and more people
11
40394
3771
waarin ze van leer trokken
tegen de welvaartskloof
die steeds meer mensen vastketent
op de bodem van de inkomensschaal.
00:56
entrenchedingeworteld at the bottombodem endeinde
of the incomeinkomen scaleschaal.
12
44189
3100
01:00
And that effortinspanning has helpedgeholpen.
13
48069
1576
Dat heeft geholpen.
01:02
But it's not enoughgenoeg.
14
50161
1412
Maar het is niet genoeg.
01:04
Our povertyarmoede ratesprijzen haven'thebben niet changedveranderd
that much in the last 50 yearsjaar,
15
52101
3733
Sinds we vijftig jaar geleden
die strijd met de armoede zijn aangegaan,
01:07
sincesinds the WarOorlog on PovertyArmoede was launchedgelanceerd.
16
55858
2103
zijn onze armoedecijfers
niet veel veranderd.
01:10
I'm here to tell you
17
58576
2151
Ik kom jullie vandaag vertellen
dat we de krachtigste
en meest voor de hand liggende hulpbron
01:12
that we have overlookedover het hoofd gezien
the mostmeest powerfulkrachtig and practicalpraktisch resourcehulpbron.
18
60751
5427
over het hoofd hebben gezien.
01:18
Here it is:
19
66775
1710
En wel:
01:20
people who are poorarm.
20
68509
1693
mensen die leven in armoede.
01:23
Up in the left-handlinkerhand cornerhoek
is JobanaJobana, SintiaSintia and BerthaBertha.
21
71382
4012
Linksboven zie je
Jobana, Sintia en Bertha.
Ze kennen elkaar
sinds hun kinderen klein waren,
01:27
They metleerde kennen when they all had smallklein childrenkinderen,
22
75925
2009
01:29
throughdoor a parentingouderschap classklasse
at a familyfamilie resourcehulpbron centercentrum
23
77958
2837
van een ouderschapscursus
bij een steunpunt voor gezinnen
01:32
in SanSan FranciscoFrancisco.
24
80819
1184
in San Francisco.
01:34
As they grewgroeide togethersamen
as parentsouders and friendsvrienden,
25
82800
3619
Ze groeiden naar elkaar toe,
als ouders en als vrienden.
01:38
they talkedgesproken a lot about how hardhard it was
26
86443
2016
Ze praatten over hoe moeilijk het was
om geld te verdienen
als je kleine kinderen hebt.
01:40
to make moneygeld when your kidskinderen are little.
27
88483
2222
01:42
ChildKind carezorg is expensiveduur,
28
90729
1682
De zorg voor een kind kostte meer
01:44
more than they'dze zouden earnverdienen in a jobbaan.
29
92435
1755
dan ze met een baan konden verdienen.
01:46
TheirHun husbandsechtgenoten workedwerkte,
30
94214
1160
Hun mannen werkten,
01:47
but they wanted to contributebijdragen
financiallyfinancieel, too.
31
95398
2476
maar zij wilden financieel
ook wat bijdragen.
01:49
So they hatchedgearceerde a planplan.
32
97898
1739
Dus maakten ze een plan.
01:51
They startedbegonnen a cleaningschoonmaak businessbedrijf.
33
99661
1885
Ze begonnen een schoonmaakbedrijf.
01:54
They plasteredgepleisterd neighborhoodsbuurten with flyersflyers
34
102091
2344
Ze hingen de buurt vol brochures,
01:56
and handedhanded businessbedrijf cardskaarten out
to theirhun familiesgezinnen and friendsvrienden,
35
104459
2873
deelden visitekaartjes uit
aan familie en vrienden,
01:59
and soonspoedig, they had clientsclients callingroeping.
36
107356
1884
en al snel kwamen er klanten.
02:01
Two of them would cleanschoon
the officekantoor or househuis
37
109597
3065
Twee van hen deden het schoonmaakwerk
02:04
and one of them would watch the kidskinderen.
38
112686
1866
en de derde zorgde voor de kinderen.
02:06
They'dZij zouden rotatedraaien who'dwie had cleanedschoongemaakt
and who'dwie had watch the kidskinderen.
39
114576
2915
Ze wisselden af wie schoonmaakte
en wie bij de kinderen bleef.
02:09
(LaughsLacht) It's awesomegeweldig, right?
40
117515
2213
Geweldig, toch?
02:11
(LaughterGelach)
41
119752
1214
(Gelach)
02:12
And they splitspleet the moneygeld threedrie waysmanieren.
42
120990
1852
Ze deelden het geld met z'n drieën.
02:14
It was not a full-timefull time gigGig,
43
122866
1301
Het was geen voltijdbaan,
02:16
no one could watch
the little onesdegenen all day.
44
124191
2231
niemand kon de hele dag
op de kinderen passen.
02:18
But it madegemaakt a differenceverschil
for theirhun familiesgezinnen.
45
126446
2514
Maar het hielp hun gezinnen wel.
02:22
ExtraExtra moneygeld to paybetalen for billsbiljetten
when a husband'sechtgenoot work hoursuur were cutbesnoeiing.
46
130049
5027
Extra geld te besteden
wanneer hun man minder werk kon krijgen.
02:27
MoneyGeld to buykopen the kidskinderen clotheskleren
as they were growinggroeiend.
47
135100
3278
Geld om kleren te kopen
voor groeiende kinderen.
02:30
A little extraextra moneygeld in theirhun pocketspockets
48
138402
1919
Wat extra geld op zak
02:32
to make them feel some independenceonafhankelijkheid.
49
140345
2494
waarmee ze zich
wat onafhankelijker voelden.
02:34
Up in the top-rightrechts boven cornerhoek
is TheresaTheresa and her daughterdochter, BriannaBrianna.
50
142863
4129
Rechtsboven zie je Theresa
en haar dochter Brianna.
02:39
BriannaBrianna is one of those kidskinderen
51
147016
1915
Brianna is zo'n kind
02:40
with this sparklysparkly, infectiousbesmettelijke,
outgoinguitgaande personalitypersoonlijkheid.
52
148955
4810
met zo'n aanstekelijk,
sprankelend, open karakter.
02:45
For examplevoorbeeld, when RosieRosie,
53
153789
1712
Toen bijvoorbeeld Rosie,
een meisje dat alleen maar Spaans sprak,
02:47
a little girlmeisje who spokespaak only SpanishSpaans,
movedverhuisd in nextvolgende doordeur-,
54
155525
3156
naast hun kwam wonen,
02:50
BriannaBrianna, who spokespaak only EnglishEngels,
55
158705
2148
leende Brianna, die alleen Engels sprak,
haar moeders tablet,
02:52
borrowedgeleend her mother'smoeder tabletTablet PC
and foundgevonden a translationvertaling appapp
56
160877
3585
en zocht ze een vertaal app
zodat ze konden communiceren.
02:56
so the two of them could communicatecommuniceren.
57
164486
1780
02:58
(LaughterGelach)
58
166290
1102
(Gelach)
02:59
I know, right?
59
167416
1182
Mooi toch?
03:00
Rosie'sRosie's familyfamilie creditscredits BriannaBrianna
with helpinghelpen RosieRosie to learnleren EnglishEngels.
60
168622
3903
Rosie's familie is Brianna dankbaar
omdat ze Rosie zo helpt Engels te leren.
03:05
A fewweinig yearsjaar agogeleden,
61
173192
1885
Een paar jaar geleden
03:07
BriannaBrianna startedbegonnen to struggleworstelen academicallyacademisch.
62
175101
2787
begon Brianna wat te sukkelen op school.
03:10
She was growinggroeiend frustratedgefrustreerd
and kindsoort of withdrawningetrokken
63
178312
4415
Ze raakte gefrustreerd
en in zichzelf gekeerd,
03:14
and actingacteren out in classklasse.
64
182751
2248
en ze stelde zich aan in de klas.
03:17
And her mothermoeder was heartbrokengebroken hart
over what was happeninggebeurtenis.
65
185023
3830
Het deed haar moeder veel pijn.
03:21
Then they foundgevonden out that she was going
to have to repeatherhaling secondtweede graderang
66
189697
3262
Toen bleef ze ook nog zitten
in de tweede klas;
03:24
and BriannaBrianna was devastatedverwoest.
67
192983
2013
Brianna was er helemaal stuk van.
03:27
Her mothermoeder feltvoelde hopelesshopeloos
and overwhelmedoverweldigd and alonealleen
68
195020
5171
Haar moeder voelde zich overdonderd
en wist zich geen raad,
03:32
because she knewwist that her daughterdochter
was not gettingkrijgen the supportondersteuning she needednodig,
69
200215
3504
want ze wist dat haar dochter
niet de steun kreeg die ze nodig had,
maar ze wist niet
hoe ze haar moest helpen.
03:35
and she did not know how to help her.
70
203743
1938
03:37
One afternoonmiddag, TheresaTheresa was catchingvangen up
with a groupgroep of friendsvrienden,
71
205705
3564
Op een middag praatte Theresa wat bij
met een aantal vrienden
03:41
and one of them said,
72
209293
1559
toen een van hen vroeg:
03:42
"TheresaTheresa, how are you?"
73
210876
1936
"Theresa, hoe gaat het met je?"
03:45
And she burstuitbarsting into tearstranen.
74
213344
1714
En ze begon te huilen.
03:47
After she sharedgedeelde her storyverhaal,
one of her friendsvrienden said,
75
215804
3341
Nadat ze haar verhaal had gedaan,
zei een van haar vriendinnen:
03:51
"I wentgegaan throughdoor the exactexact samedezelfde thing
with my sonzoon about a yearjaar agogeleden."
76
219169
3277
"Ik had vorig jaar
precies hetzelfde met mijn zoon."
03:54
And in that momentmoment,
77
222470
1151
Op dat moment realiseerde Theresa zich
03:55
TheresaTheresa realizedrealiseerde
that so much of her struggleworstelen
78
223645
2257
dat een groot deel van haar probleem was
03:57
was not havingmet anybodyiemand
to talk with about it.
79
225926
2502
dat ze er met niemand over kon praten.
04:00
So she createdaangemaakt a supportondersteuning groupgroep
for parentsouders like her.
80
228984
3347
Dus richtte ze een steungroep op
voor ouders zoals zijzelf.
04:05
The first meetingvergadering was her
and two other people.
81
233101
3334
De eerste bijeenkomst
bestond uit haarzelf en nog twee mensen.
04:08
But wordwoord spreadverspreiding, and soonspoedig
20 people, 30 people
82
236459
3041
Maar het raakte bekend
en al gauw kwamen er 20, 30 mensen
04:11
were showingtonen up for these
monthlymaandelijks meetingsvergaderingen that she put togethersamen.
83
239524
3375
naar de maandelijkse bijeenkomsten
die ze organiseerde.
04:14
She wentgegaan from feelinggevoel helplesshulpeloos
84
242923
2217
Terwijl ze zich eerst machteloos voelde,
kwam ze er nu achter
04:17
to realizinghet realiseren van how capablein staat she was
of supportingondersteuning van her daughterdochter,
85
245164
3629
dat ze prima in staat was
haar dochter te helpen
04:20
with the supportondersteuning of other people
who were going throughdoor the samedezelfde struggleworstelen.
86
248817
3681
met de steun van anderen
die hetzelfde probleem hadden.
04:24
And BriannaBrianna is doing fantasticfantastisch --
she's doing great academicallyacademisch
87
252522
3037
Met Brianna gaat het fantastisch,
zowel op school als thuis.
04:27
and sociallymaatschappelijk.
88
255583
1177
04:29
That in the middlemidden- is my man BaakirBaakir,
89
257834
3386
Daar in het midden, dat is Baakir.
04:33
standingstaand in frontvoorkant of
BlackStarBlackStar BooksBoeken and CaffeCaffe,
90
261244
2845
Hij staat voor de ingang van
BlackStar Books and Caffe,
04:36
whichwelke he runsruns out of partdeel of his househuis.
91
264113
2585
dat hij runt vanuit
een deel van zijn huis.
04:38
As you walklopen in the doordeur-,
92
266722
1575
Als je binnenkomt,
04:40
BaakirBaakir greetsbegroet you
with a "WelcomeWelkom blackzwart home."
93
268321
3384
begroet Baakir je met:
"Wat wil je, zwarte? Koffie?"
04:43
(LaughterGelach)
94
271729
2778
(Gelach)
04:46
OnceEenmaal insidebinnen, you can orderbestellen
some AlgiersAlgiers jerkeikel chickenkip,
95
274531
4043
Op het menu staan idiote Algierse kip,
04:50
perhapsmisschien a veganveganistisch walnutWalnut burgerhamburger,
96
278598
2523
een veganistische walnoot-burger,
04:53
or jiveJive turkeyTurkije sammichsammich.
97
281145
2350
of een senwich met bargoense kalkoen.
04:55
And that's sammichsammich -- not sandwichbelegd broodje.
98
283519
2893
Senwich, ja? Geen sandwich.
04:58
You mustmoet finishaf hebben your mealmaaltijd
with a buttermilkkarnemelk droplaten vallen,
99
286436
4231
Na je eten krijg je
een karnemelk-bolletje,
05:02
whichwelke is severalverscheidene stepsstappen abovebovenstaand a donutdonut holegat
100
290691
2358
veel lekkerder dan een donut-hole
05:05
and madegemaakt from a very secretgeheim familyfamilie reciperecept.
101
293073
2687
en gemaakt volgens geheim familierecept.
05:08
For realecht, it's very secretgeheim,
he won'tzal niet tell you about it.
102
296197
2817
En het is echt geheim, hè,
hij vertelt het je echt niet.
05:11
But BlackStarBlackStar is much more than a cafCAFé.
103
299464
3233
Maar BlackStar is veel meer dan een café.
05:15
For the kidskinderen in the neighborhoodbuurt,
104
303046
1605
De kinderen in de buurt
05:16
it's a placeplaats to go after schoolschool-
to get help with homeworkhuiswerk.
105
304675
3005
komen er na school
en krijgen hulp bij hun huiswerk.
05:19
For the grown-upsvolwassenen, it's where they go
106
307704
1793
De volwassenen komen er
voor de nieuwtjes uit de buurt
05:21
to find out what's going on
in the neighborhoodbuurt
107
309521
2203
en om bij te praten met vrienden.
05:23
and catchvangst up with friendsvrienden.
108
311748
1357
05:25
It's a performanceprestatie venuelocatie.
109
313129
1477
Je kunt er ook optreden.
05:26
It's a home for poetsdichters,
musiciansmusici and artistskunstenaars.
110
314630
3330
Het is een pleisterplaats voor dichters,
muzikanten en artiesten.
05:30
BaakirBaakir and his partnerpartner NicoleNicole,
111
318424
2184
Baakir en zijn partner Nicole,
05:32
with theirhun babybaby girlmeisje strappedvastgebonden to her back,
112
320632
2140
met hun dochtertje
in een tuigje op haar rug,
05:34
are there in the mixmengen of it all,
113
322796
1554
zijn het stralende middelpunt.
05:36
servingportie up a cupkop of coffeekoffie,
114
324374
2071
Ze serveren koffie,
05:38
teachingonderwijs a childkind how to playspelen MancalaMancala,
115
326469
2140
leren een kind op de Mancala te spelen
05:40
or paintingschilderij a signteken
for an upcomingAankomende communitygemeenschap eventevenement.
116
328633
3055
of schilderen een bord voor
een komende buurtmanifestatie.
05:44
I have workedwerkte with and learnedgeleerd
from people just like them
117
332182
4246
Al meer dan 20 jaar werk ik met,
en leer ik van, mensen zoals zij.
05:48
for more than 20 yearsjaar.
118
336452
1641
05:50
I have organizedgeorganiseerd
againsttegen the prisongevangenis systemsysteem,
119
338117
2843
Ik heb actie gevoerd
tegen het gevangenissysteem,
05:52
whichwelke impactsimpacts poorarm folksmensen,
120
340984
2333
een systeem dat de arme bevolking,
05:55
especiallyvooral blackzwart, indigenousinheems
and LatinoLatino folksmensen,
121
343341
2544
met name de zwarte, Spaanstalige
en autochtone bevolking,
05:57
at an alarmingalarmerende ratetarief.
122
345909
1428
in groten getale raakt.
05:59
I have workedwerkte with youngjong people
who manifestmanifesteren hopehoop and promisebelofte,
123
347758
3515
Ik heb gewerkt met jonge mensen
die zich hoopvol opstellen,
06:03
despiteondanks beingwezen at the effecteffect of racistracist
disciplinediscipline practicespraktijken in theirhun schoolsscholen,
124
351297
4409
ondanks dat ze op school
worden gediscrimineerd
06:07
and policePolitie violencegeweld in theirhun communitiesgemeenschappen.
125
355730
2436
en ondanks het gewelddadig
optreden van de politie.
06:10
I have learnedgeleerd from familiesgezinnen
126
358605
1886
Ik heb geleerd van families
06:12
who are unleashingontketenen
theirhun ingenuityvindingrijkheid and tenacityvasthoudendheid
127
360515
3682
die hun onverzettelijkheid
en hun vindingrijkheid aanwenden
06:16
to collectivelycollectief createcreëren
theirhun owneigen solutionsoplossingen.
128
364221
2190
om samen tot oplossingen te komen.
06:18
And they're not just focusedgefocust on moneygeld.
129
366435
2104
En ze zijn niet alleen uit op geld.
06:20
They're addressingadressering educationonderwijs,
housinghuisvesting, healthGezondheid, communitygemeenschap --
130
368911
3696
Ze pakken het onderwijs aan, huisvesting,
gezondheid, gemeenschapswerk,
06:24
the things that we all carezorg about.
131
372631
2198
de dingen die we
allemaal belangrijk vinden.
06:28
EverywhereOveral I go,
132
376260
1383
Overal waar ik kom,
06:29
I see people who are brokekapot gegaan but not brokengebroken.
133
377667
3134
zie ik mensen die arm zijn,
maar waar niets mis mee is.
06:33
I see people who are strugglingworstelen
to realizerealiseren theirhun good ideasideeën,
134
381263
3819
Ik zie mensen die proberen
hun goede ideeën te realiseren
06:37
so that they can createcreëren
a better life for themselveszich,
135
385106
2568
om een beter leven te creëren
voor zichzelf, hun gezin,
en hun gemeenschap.
06:39
theirhun familiesgezinnen, theirhun communitiesgemeenschappen.
136
387698
2538
06:43
JobanaJobana, SintiaSintia, BerthaBertha, TheresaTheresa
and BaakirBaakir are the ruleregel,
137
391316
6488
Jobana, Sintia, Bertha, Theresa
en Baakir zijn de regel,
06:49
not the shinyglanzend exceptionuitzondering.
138
397828
1616
niet de uitzondering.
06:51
I am the exceptionuitzondering.
139
399923
1330
Ik ben de uitzondering.
06:54
I was raisedverheven by a quietlyzachtjes fiercewoest
singlesingle mothermoeder in RochesterRochester, NewNieuw YorkYork.
140
402540
4569
Ik ben opgevoed
door een gedreven alleenstaande
moeder in Rochester, New York.
Ik nam de bus naar een school
in een buitenwijk, vanuit een wijk
06:59
I was bussedbussed to a schoolschool-
in the suburbsbuitenwijken, from a neighborhoodbuurt
141
407625
2942
07:02
that manyveel of my classmatesklasgenoten
and theirhun parentsouders consideredbeschouwd dangerousgevaarlijk.
142
410591
3887
die mijn klasgenootjes en hun ouders
als gevaarlijk beschouwden.
07:06
At eightacht, I was a latchkeylatchkey kidkind.
143
414502
1995
Op mijn achtste was ik
al een huissleutelkind.
07:08
I'd get myselfmezelf home after schoolschool- everyelk day
and do homeworkhuiswerk and choresklusjes,
144
416933
4408
Ik ging 's middags zelf naar huis,
deed mijn huiswerk en huishoudelijk werk
07:13
and wait for my mothermoeder to come home.
145
421365
1986
en wachtte tot mijn moeder thuiskwam.
07:15
After schoolschool-, I'd go to the cornerhoek storeop te slaan
146
423375
2192
Na school kocht ik in de winkel op de hoek
een blik Chef Boyardee ravioli,
07:17
and buykopen a can of ChefChef-kok BoyardeeBoyardee ravioliRavioli,
147
425591
2502
07:20
whichwelke I'd heatwarmte up on the stovefornuis
as my afternoonmiddag snacksnack.
148
428117
2623
wat ik dan warm maakte
op het fornuis als een middagsnack.
07:23
If I had a little extraextra moneygeld,
I'd buykopen a HostessGastvrouw FruitFruit PieTaart.
149
431145
2807
Als ik wat meer geld had
kocht ik een Hostess fruittaart.
07:25
(LaughterGelach)
150
433976
1001
(Gelach)
07:27
CherryCherry.
151
435001
1151
Kersen.
Niet zo lekker als een karnemelk-bolletje.
07:28
Not as good as a buttermilkkarnemelk droplaten vallen.
152
436176
1654
07:29
(LaughterGelach)
153
437854
1001
Toen ik klein was waren we arm.
07:30
We were poorarm when I was a kidkind.
154
438879
1694
07:32
But now, I owneigen a home
in a quicklysnel gentrifyinggentrifying neighborhoodbuurt
155
440597
3793
Maar nu bezit ik een huis
in een snelgroeiende yuppen-wijk
07:36
in OaklandOakland, CaliforniaCalifornië.
156
444414
1529
in Oakland, California.
07:38
I've builtgebouwd a careercarrière.
157
446363
1647
Ik heb carrière gemaakt.
07:40
My husbandman is a businessbedrijf ownereigenaar.
158
448375
2445
Mijn man heeft een eigen bedrijf.
07:43
I have a retirementpensioen accountaccount.
159
451605
1764
Ik bouw een pensioen op.
07:46
My daughterdochter is not even allowedtoegestaan
to turnbeurt on the stovefornuis
160
454305
2577
Mijn dochter mag het fornuis
niet eens zelf aandoen,
07:48
unlesstenzij there's a grown-upvolwassen at home
161
456906
1579
mits er een volwassene thuis is,
07:50
and she doesn't have to,
162
458509
1158
en dat hoeft ze ook niet,
07:51
because she does not have to have
the samedezelfde kindsoort of self-reliancezelfredzaamheid
163
459691
3263
want ze hoeft niet zo zelfstandig te zijn
als ik op haar leeftijd wel moest zijn.
07:54
that I had to at her ageleeftijd.
164
462978
1793
07:56
My kids'Kids raviolisraviolis are organicbiologisch
165
464795
2204
De ravioli van mijn kinderen is organisch,
07:59
and fullvol of things
like spinachspinazie and ricottaRicotta,
166
467023
2907
en zit vol met dingen
als spinazie en ricotta,
08:01
because I have the luxuryluxe of choicekeuze
167
469954
2323
want ik heb het voorrecht
te kunnen kiezen wat mijn kinderen eten.
08:04
when it comeskomt to what my childrenkinderen eateten.
168
472301
1918
08:06
I am the exceptionuitzondering,
169
474243
2100
Ik ben de uitzondering,
08:08
not because I'm more talentedgetalenteerd than BaakirBaakir
170
476367
2332
niet omdat ik meer talent heb dan Baakir
08:10
or my mothermoeder workedwerkte any harderharder
than JobanaJobana, SintiaSintia or BerthaBertha,
171
478723
3882
of omdat mijn moeder harder werkte
dan Jobana, Sintia of Bertha,
of meer van me hield dan Theresa.
08:14
or caredverzorgd any more than TheresaTheresa.
172
482629
1957
08:17
MarginalizedGemarginaliseerde communitiesgemeenschappen are fullvol
of smartslim, talentedgetalenteerd people,
173
485395
5106
Gemarginaliseerde groepen staan bol
van slimme, talentvolle mensen,
08:22
hustlinghosselen and workingwerkend and innovatinginnoveren,
174
490525
2314
werkend, regelend, innoverend,
08:24
just like our mostmeest reveredvereerd
and mostmeest rewardedbeloond CEOsCEO 's.
175
492863
3941
net zoals onze meest gevierde,
onze meest gewaardeerde CEO's.
08:28
They are fullvol of people
tappingaftakking into theirhun resilienceveerkracht
176
496828
2633
Het zit er vol mensen
die hun veerkracht gebruiken
om iedere dag op te staan,
de kinderen naar school te helpen
08:31
to get up everyelk day,
get the kidskinderen off to schoolschool-
177
499485
2502
08:34
and go to jobsjobs that don't paybetalen enoughgenoeg,
178
502011
1986
en werk te gaan doen dat te weinig betaalt
08:36
or get educationsopleidingen
that are puttingzetten them in debtschuld.
179
504021
2468
of een studie te volgen
die ze in de schulden steekt.
08:38
They are fullvol of people applyingtoepassen
theirhun savvysavvy intelligenceintelligentie-
180
506850
4804
Het zit er vol mensen
die hun intelligentie aanwenden
08:43
to stretchrekken a minimumminimum wagevoeren paychecksalaris,
181
511678
2387
om het maximale te halen uit hun weekloon
08:46
or balancebalans a jobbaan and a sidekant hustlehustle
to make endsloopt af meetontmoeten.
182
514089
3187
of om twee baantjes tegelijk
in de lucht te houden.
08:49
They are fullvol of people
doing for themselveszich and for othersanderen,
183
517627
3775
Het zit er vol met mensen die bezig zijn
voor zichzelf en voor anderen,
08:53
whetherof it's pickingpluk up medicationgeneesmiddel
for an elderlyouderen neighborbuurman,
184
521426
3504
of het nou gaat om het ophalen
van medicijnen voor een bejaarde buur,
08:56
or lettingverhuur a siblingbroer/zus borrowlenen some moneygeld
to paybetalen the phonetelefoon billBill,
185
524954
3734
of het lenen van geld aan een familielid
voor het betalen van een rekening,
09:00
or just watchingkijken out
for the neighborhoodbuurt kidskinderen
186
528712
2243
of alleen maar het in de gaten houden
van de buurtkinderen vanaf de stoep.
09:02
from the frontvoorkant stoopStoop.
187
530979
1208
09:05
I am the exceptionuitzondering
because of luckgeluk and privilegevoorrecht,
188
533259
3387
Ik ben de uitzondering,
door geluk en privilege,
09:08
not hardhard work.
189
536670
1285
niet door hard werken.
09:09
And I'm not beingwezen modestbescheiden
or self-deprecatingzelfspot --
190
537979
2338
Niet dat ik mezelf onderschat hoor:
09:12
I am amazingverbazingwekkend.
191
540341
1151
ik ben geweldig!
09:13
(LaughterGelach)
192
541516
1218
(Gelach)
09:14
But mostmeest people work hardhard.
193
542758
1614
De meeste mensen werken hard.
09:16
HardHarde work is the commongemeenschappelijk
denominatornoemer in this equationvergelijking,
194
544830
4169
Hard werken hebben we met elkaar gemeen.
09:21
and I'm tiredmoe of the storyverhaal we tell
195
549023
2369
Ik word zo moe van dat verhaal
09:23
that hardhard work leadsleads to successsucces,
196
551416
2608
dat hard werken je successen brengt,
09:26
because that allowstoestaat --
197
554048
1537
want daardoor --
09:27
Thank you.
198
555609
1190
Dank je wel.
09:28
(ApplauseApplaus)
199
556823
3491
(Applaus)
09:33
... because that storyverhaal allowstoestaat those of us
who make it to believe we deserveverdienen it,
200
561509
4613
-- daardoor denken degenen
die succes hebben, dat ze dat verdienen,
09:38
and by implicationimplicatie,
201
566146
1233
en dat dus degenen die niet slagen
daar ook geen recht op hebben.
09:39
those who don't make it don't deserveverdienen it.
202
567403
2233
09:42
We tell ourselvesonszelf,
in the back of our mindsgeesten,
203
570175
2203
Stiekem denken we,
maar soms zeggen we het ook hardop:
09:44
and sometimessoms in the frontvoorkant of our mouthsmonden,
204
572402
2275
09:46
"There mustmoet be something a little wrongfout
with those poorarm people."
205
574701
3037
"Er moet iets niet helemaal goed zijn
met die arme mensen."
09:49
We have a widebreed rangereeks of beliefsovertuigingen
206
577762
1492
We hebben allerlei theorieën
09:51
about what that something wrongfout is.
207
579278
2185
over wat er precies mis is met ze.
09:53
Some people tell the storyverhaal
that poorarm folksmensen are lazylui freeloadersFreeloaders
208
581487
3284
Sommigen zeggen dat arme mensen
gewoon luie uitvreters zijn,
09:56
who would cheatbedriegt and lieliggen
to get out of an honesteerlijk day'sdag work.
209
584795
3182
die onder gewoon eerlijk werk
proberen uit te komen.
10:00
OthersAnderen preferverkiezen the storyverhaal
that poorarm people are helplesshulpeloos
210
588287
2913
Anderen zien arme mensen
liever als hulpeloze gevallen,
10:03
and probablywaarschijnlijk had neglectfulachteloos parentsouders
that didn't readlezen to them enoughgenoeg,
211
591224
3281
waarschijnlijk vroeger verwaarloosd
door ouders die niet genoeg voorlazen,
10:06
and if they were just told what to do
212
594529
2209
en als iemand ze nou maar
op het rechte pad zou zetten,
10:08
and showngetoond the right pathpad,
213
596762
1257
10:10
they could make it.
214
598043
1241
zou het wel goed komen.
10:11
For everyelk storyverhaal I hearhoren demonizingdemonizing
low-incomelaag inkomen singlesingle mothersmoeders
215
599917
6139
Voor ieder demoniserend geluid dat ik hoor
over arme alleenstaande moeders
of afwezige vaders --
10:18
or absenteeafwezige fathersvaders,
216
606080
1349
10:19
whichwelke is how people
mightmacht think of my parentsouders,
217
607453
2742
zoals mensen mijn ouders
wellicht zouden zien--
10:22
I've got 50 that tell a differentverschillend storyverhaal
about the samedezelfde people,
218
610219
4862
heb ik er 50 die over diezelfde mensen
een heel ander verhaal vertellen,
10:27
showingtonen up everyelk day and doing theirhun bestbeste.
219
615105
2910
over iedere dag aanwezig zijn
en hard werken.
10:30
I'm not sayinggezegde that some
of the negativenegatief storiesverhalen aren'tzijn niet truewaar,
220
618491
3716
Ik zeg niet dat sommige
van die negatieve verhalen niet waar zijn,
10:34
but those storiesverhalen allowtoestaan us
to not really see who people really are,
221
622231
6364
maar die verhalen zorgen ervoor
dat we niet zien wie mensen echt zijn
10:40
because they don't paintverf a fullvol pictureafbeelding.
222
628619
2187
want ze geven ons niet
het volledige beeld.
10:43
The quarter-truthskwartaal-waarheden and limitedbeperkt
plotplot lineslijnen have us convincedovertuigd
223
631249
3849
Die karikaturen en halve waarheden
overtuigen ons ervan
10:47
that poorarm people are a problemprobleem
that needsbehoefte aan fixingvaststelling.
224
635122
3258
dat arme mensen een probleem zijn
dat moet worden opgelost.
10:51
What if we recognizederkend
that what's workingwerkend is the people
225
639570
4269
Het wordt tijd dat we inzien
dat die mensen wel werken,
10:55
and what's brokengebroken is our approachnadering?
226
643863
2554
maar dat het onze aanpak is
die niet werkt.
10:58
What if we realizedrealiseerde that the expertsexperts
we are looking for,
227
646441
3525
Als we ons eens realiseerden
dat de deskundigen die we zoeken
11:01
the expertsexperts we need to followvolgen,
228
649990
1796
met goede ideeën hiervoor,
11:03
are poorarm people themselveszich?
229
651810
1921
de arme mensen zelf zijn.
11:05
What if, insteadin plaats daarvan of imposingindrukwekkend solutionsoplossingen,
230
653755
3003
Wat als we in plaats van
oplossingen op te leggen,
we gewoon eens wat brandstof zouden geven
11:08
we just addedtoegevoegd firebrand
231
656782
2099
11:10
to the already-burningal branden flamevlam
that they have?
232
658905
2944
aan hun vuurtje dat al brandt?
11:13
Not directingRegie --
233
661873
2157
Niet de weg wijzen --
11:16
not even empoweringempowerment --
234
664054
2590
zelfs niet in staat stellen --
11:18
but just fuelingtanken theirhun initiativeinitiatief.
235
666668
2229
nee, gewoon hun initiatief steunen.
11:22
Just northnoorden of here,
236
670000
1357
Iets ten noorden van hier
11:23
we have an examplevoorbeeld
of what this could look like:
237
671381
3167
is er een goed voorbeeld
van hoe dat er uit zou kunnen zien:
11:26
SiliconSilicium ValleyVallei.
238
674572
1250
Silicon Valley.
11:28
A wholegeheel ventureonderneming capitalhoofdstad industryindustrie
has growngegroeid up around the beliefgeloof
239
676497
4174
Er is een hele durfkapitaalsector
gegroeid rondom de overtuiging
11:32
that if people have good ideasideeën
and the desireverlangen to manifestmanifesteren them,
240
680695
4288
dat als mensen een goed idee hebben
dat ze willen uitvoeren,
11:37
we should give them lots
and lots and lots of moneygeld.
241
685007
3997
dat je ze dan bakken en bakken
met geld moet toestoppen.
11:41
(LaughterGelach)
242
689028
1122
(Gelach)
11:42
Right? But where is our strategystrategie
for TheresaTheresa and BaakirBaakir?
243
690174
3841
Toch? Maar waar is onze strategie
voor Theresa en Baakir?
11:47
There are no incubatorsincubators for them,
244
695127
2296
Voor hen zijn er geen kweekvijvers,
11:49
no acceleratorsversnellers, no fellowshipsbeurzen.
245
697447
2709
geen aanjagers, geen beurzen.
11:52
How are JobanaJobana, SintiaSintia and BerthaBertha
really all that differentverschillend
246
700577
3675
In hoeverre doen Jobana,
Sintia en Bertha dan onder
11:56
from the MarkMark ZuckerbergsZuckerbergs of the worldwereld-?
247
704276
2638
voor de Mark Zuckerbergs van deze wereld?
11:58
BaakirBaakir has experienceervaring and a trackspoor recordrecord.
248
706938
2984
Baakir heeft ervaring
en kan goeie resultaten laten zien.
12:01
I'd put my moneygeld on him.
249
709946
1709
Ik zou mijn geld op hem inzetten.
12:04
So, consideroverwegen this an invitationuitnodiging
to rethinkheroverwegen a flawedgebrekkig strategystrategie.
250
712649
6756
Zie dit als een uitnodiging
om een falende aanpak te herbezien.
12:12
Let's graspgrijpen this opportunitykans
251
720190
2770
Laten we deze gelegenheid gebruiken
12:14
to let go of a tiredmoe, faultydefecte narrativeverhaal
252
722984
3817
om een eind te maken
aan een achterhaald verhaal,
12:18
and listen and look for truewaar storiesverhalen,
253
726825
3037
en om ons open te stellen
voor de echte verhalen,
12:21
more beautifullymooi complexcomplex storiesverhalen,
254
729886
2013
mooiere complexe verhalen,
12:23
about who marginalizedgemarginaliseerde people
and familiesgezinnen and communitiesgemeenschappen are.
255
731923
4845
over wie die gemarginaliseerde mensen,
families en gemeenschappen echt zijn.
12:31
I'm going to take a minuteminuut
to speakspreken to my people.
256
739149
3123
Laat ik me even
tot mijn eigen mensen richten.
12:39
We cannotkan niet wait
257
747986
1460
We kunnen niet wachten
12:41
for somebodyiemand elseanders to get it right.
258
749470
2380
tot iemand anders het komt regelen.
12:45
Let us rememberonthouden what we are capablein staat of;
259
753136
3156
Laten we niet vergeten wat we kunnen;
12:48
all that we have builtgebouwd
with bloodbloed, sweatzweet and dreamsdromen;
260
756316
3869
alles wat we hebben gebouwd
met bloed, zweet en dromen;
12:52
all the cogsKPV that keep turningdraaien;
261
760209
1779
alle tandwielen die blijven draaien,
12:54
and the people keptgehouden afloatdrijven
because of our backbreakingslopende work.
262
762012
3672
en mensen die het redden
dankzij ons harde werken.
12:57
Let us rememberonthouden that we are magicmagie.
263
765708
2358
Blijf geloven in het wonder wat we zijn.
13:00
If you need some inspirationinspiratie
to jogJOG your memorygeheugen,
264
768677
2920
Als je wat inspiratie nodig hebt,
fris dan je geheugen wat op:
13:03
readlezen OctaviaOctavia Butler'sButlers
"ParableGelijkenis of the SowerZaaier."
265
771621
2970
lees Octavia Butlers
'Parable of the Sower';
13:06
Listen to ReverendDominee King'sKing's
"LetterBrief from BirminghamBirmingham JailGevangenis."
266
774615
3389
luister naar dominee King's
'Letter from Birmingham Jail';
13:10
Listen to SuheirSuheir HammadHammad recitereciteren
"First WritingSchrijven SinceSinds,"
267
778028
4620
luister naar Suheir Hammads
voordracht van 'First Writing Since'
13:14
or EsperanzaEsperanza SpaldingSpalding
performuitvoeren "BlackZwart GoldGoud."
268
782672
3049
of naar Esperanza Spaldings
uitvoering van 'Black Gold';
13:17
SetInstellen your gazeblik uponop the artkunst
of KehindeKehinde WileyWiley
269
785745
2648
bekijk het werk van Kehinde Wiley
13:20
or FaviannaFavianna RodriguezRodriguez.
270
788417
1854
of Faviana Rogriguez.
13:22
Look at the handshanden of your grandmothergrootmoeder
271
790914
5585
Kijk naar de handen van je grootmoeder --
13:28
or into the eyesogen of someoneiemand who loveshoudt you.
272
796523
2672
of in de ogen van iemand die van je houdt.
13:32
We are magicmagie.
273
800386
1868
We zijn magisch.
13:35
IndividuallyIndividueel, we don't have
a lot of wealthrijkdom and powermacht,
274
803087
2870
Individueel hebben we
niet veel geld of macht,
13:37
but collectivelycollectief, we are unstoppableniet te stuiten.
275
805981
3507
maar samen zijn we onstuitbaar.
13:42
And we spendbesteden a lot of our time and energyenergie
276
810114
2271
We steken veel tijd en energie
in het mobiliseren van die macht
13:44
organizingorganiserende our powermacht to demandvraag naar changeverandering
from systemssystemen that were not madegemaakt for us.
277
812409
6199
om verandering af te dwingen
in systemen die ons onvriendelijk zijn.
In plaats van te proberen de structuur
van de huidige methodes te veranderen,
13:51
InsteadIn plaats daarvan of tryingproberen to alterwijzigen
the fabrickleding stof of existingbestaand waysmanieren,
278
819489
3581
13:55
let's weaveweven and cutbesnoeiing some fiercewoest newnieuwe clothdoek.
279
823094
2777
moeten we komen met iets revolutionairs.
13:58
Let's use some of our
substantialwezenlijk collectivecollectief powermacht
280
826355
3490
Laten we onze gezamenlijke macht gebruiken
14:01
towardin de richting van inventinguitvinden and bringingbrengen to life
281
829869
1972
om een systeem te bedenken en creëren
dat wèl werkt voor ons.
14:03
newnieuwe waysmanieren of beingwezen that work for us.
282
831865
2947
14:07
DesmondDesmond TutuTutu talksgesprekken
about the conceptconcept of ubuntuUbuntu,
283
835423
4935
Desmond Tutu heeft het
over het 'ubuntu'-concept,
14:12
in the contextcontext of SouthSouth Africa'sAfricaâ™ s
TruthWaarheid and ReconciliationVerzoening processwerkwijze
284
840382
3655
in de context van het Waarheids-
en Verzoeningsproces in Zuid-Afrika
dat ze gestart zijn
na de afschaffing van de apartheid.
14:16
that they embarkedbegonnen on after apartheidapartheid.
285
844061
2293
14:18
He sayszegt it meansmiddelen,
286
846378
2335
Hij zegt dat het betekent:
14:20
"My humanityde mensheid is caughtgevangen up,
is inextricablyonlosmakelijk boundgebonden up, in yoursde jouwe;
287
848737
5526
"Mijn menselijkheid is
onlosmakelijk verbonden met de jouwe;
14:26
we belongbehoren to a bundlebundel of life."
288
854287
4546
wij zijn onderdeel van
een bundel van leven."
14:32
A bundlebundel of life.
289
860381
2187
Een bundel van leven.
14:36
The TruthWaarheid and ReconciliationVerzoening processwerkwijze
290
864019
1788
Het Waarheids- en Verzoeningsproces
14:37
startedbegonnen by elevatingverheffen
the voicesstemmen of the unheardongehoord.
291
865831
3650
is begonnen met de ongehoorden
een stem te geven.
14:42
If this countryland is going to liveleven up to its
promisebelofte of libertyvrijheid and justicegerechtigheid for all,
292
870068
5941
Als ons land z'n belofte wil waarmaken
van vrijheid en gerechtigheid
voor iedereen
14:48
then we need to elevateverheffen
the voicesstemmen of our unheardongehoord,
293
876033
3089
zullen we de ongehoorden
een stem moeten geven,
14:51
of people like JobanaJobana,
SintiaSintia and BerthaBertha,
294
879146
3481
mensen als Jobana, Sintia en Bertha,
14:54
TheresaTheresa and BaakirBaakir.
295
882651
2467
Theresa and Baakir.
14:57
We mustmoet leveragehefboomwerking theirhun solutionsoplossingen
and theirhun ideasideeën.
296
885809
2985
We moeten hun oplossingen
en ideeën ondersteunen.
15:01
We mustmoet listen to theirhun truewaar storiesverhalen,
297
889437
3130
We moeten luisteren
naar hun echte verhalen,
15:04
theirhun more beautifullymooi complexcomplex storiesverhalen.
298
892591
2650
hun mooiere complexe verhalen.
15:07
Thank you.
299
895956
1160
Dankjewel.
15:09
(ApplauseApplaus)
300
897140
5844
(Applaus)
Translated by Peter Van de Ven
Reviewed by Desiree Kramer

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mia Birdsong - Family activist
Mia Birdsong advocates for strong communities and the self-determination of everyday people.

Why you should listen

Mia Birdsong has spent more than 20 years fighting for the self-determination and pointing out the brilliant adaptations of everyday people. In her current role as co-director of Family Story, she is updating this nation's outdated picture of the family in America (hint: rarely 2.5 kids and two heterosexual parents living behind a white picket fence). Prior to launching Family Story, Birdsong was the vice president of the Family Independence Initiative, an organization that leverages the power of data and stories to illuminate and accelerate the initiative low-income families take to improve their lives.

Birdsong, whose 2015 TED talk "The story we tell about poverty isn't true" has been viewed more than 1.5 million times, has been published in the Stanford Social Innovation Review, Slate, Salon and On Being. She speaks on economic inequality, race, gender and building community at universities and conferences across the country. She co-founded Canerow, a resource for people dedicated to raising children of color in a world that reflects the spectrum of who they are.  

Birdsong is also modern Renaissance woman. She has spent time organizing to abolish prisons, teaching teenagers about sex and drugs, interviewing literary luminaries like Edwidge Danticat, David Foster Wallace and John Irving, and attending births as a midwifery apprentice. She is a graduate of Oberlin College, an inaugural Ascend Fellow of The Aspen Institute and a New America California Fellow. She sits on the Board of Directors of Forward Together.

More profile about the speaker
Mia Birdsong | Speaker | TED.com