ABOUT THE SPEAKER
Joseph Ravenell - Physician and men’s health advocate
Using unexpected channels like the pulpit and the barber’s chair, Dr. Joseph Ravenell delivers basic health care information to an at-risk demographic -- African-American men.

Why you should listen

Colorectal cancer and hypertension are the two leading causes of death among African-American males over 50, and yet these men remain underserved by basic diagnostic procedures such as blood pressure checks or cancer screening. By tapping the members of the African-American community most often trusted by men -- barbers and religious leaders -- Joseph Ravenell hopes to change that.

Working with New York University's Men's Health Initiative, Ravenell studies and implements community-based strategies to diagnose and treat these preventable and potentially deadly diseases, offering blood pressure readings at barbershops and health education at churches and mosques.

More profile about the speaker
Joseph Ravenell | Speaker | TED.com
TED2016

Joseph Ravenell: How barbershops can keep men healthy

Joseph Ravenell: Hoe kapperszaken mannen gezond kunnen houden

Filmed:
1,174,568 views

De kapperszaak kan een toevluchtsoord zijn voor zwarte mannen, een plaats voor eerlijke gesprekken en vertrouwen -- en zoals arts Joseph Ravenell suggereert, een goede plek om moeilijke onderwerpen over gezondheid aan te kaarten. Hij heeft zijn lokale kapperszaak omgevormd tot een plek waar wordt gepraat over medische problemen die statistisch gezien zwarte mannen vaker en ernstiger treffen, zoals een hoge bloeddruk. Het is een nieuwe aanpak van probleemoplossing met brede toepassingen. "Wat is jouw kapperszaak?", vraagt hij. "Waar is jouw plek waar mensen die zijn getroffen door een uniek probleem een unieke oplossing kunnen vinden?"
- Physician and men’s health advocate
Using unexpected channels like the pulpit and the barber’s chair, Dr. Joseph Ravenell delivers basic health care information to an at-risk demographic -- African-American men. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
What do you see?
0
2585
1391
Wat zie je?
00:17
MostDe meeste of you see a barbershopBarbershop,
1
5888
2880
De meesten van jullie
zien een kapperszaak.
00:20
but I see an opportunitykans:
2
8792
2888
Maar ik zie een mogelijkheid:
00:23
an opportunitykans for healthGezondheid,
3
11704
2725
een mogelijkheid voor gezondheid,
00:26
an opportunitykans for healthGezondheid equityeigen vermogen.
4
14453
2325
een mogelijkheid
voor gezondheidsgelijkheid.
00:30
For blackzwart menmannen, the barbershopBarbershop
is not just a placeplaats
5
18112
3690
Voor zwarte mannen is een kapperszaak
niet zomaar een plek
00:33
where you get your hairhaar- cutbesnoeiing
or your beardbaard trimmedbijgesneden.
6
21826
2722
waar je je haar laat knippen
of je baard laat trimmen.
00:37
No, it's much more than that.
7
25328
2014
Nee, het is veel meer dan dat.
00:40
HistoricallyHistorisch, the barbershopBarbershop
has been a safeveilig havenhaven for blackzwart menmannen.
8
28465
3731
In het verleden was de kapperszaak
een toevluchtsoord voor zwarte mannen.
00:45
It's a placeplaats where we go for friendshipvriendschap,
9
33364
3206
Het is een plek waar we
naartoe gaan voor vriendschap,
00:48
solidaritysolidariteit and solacetroost.
10
36594
2341
solidariteit en troost.
00:52
It's a placeplaats where we go
to get away from the stressspanning
11
40094
3593
Het is plek waar we naartoe gaan
om te ontsnappen aan de stress
00:55
of the grindgrind of work
12
43711
3247
van de sleur van het werk
00:58
and sometimessoms home life.
13
46982
1690
en soms de thuissituatie.
01:02
It's a placeplaats where we don't have to worryzorgen
14
50241
1961
Waar we ons geen zorgen hoeven te maken
01:04
about how we're beingwezen perceivedwaargenomen
by the outsidebuiten worldwereld-.
15
52226
2483
over hoe de buitenwereld ons ziet.
01:08
It's a placeplaats where we don't
feel threatenedbedreigd,
16
56233
3309
Het is een plek
waar we ons niet bedreigd
01:11
or threateningbedreigend.
17
59566
1341
of dreigend voelen.
01:15
It's a placeplaats of loyaltyloyaliteit and trustvertrouwen.
18
63082
2230
Het is een plek
van loyaliteit en vertrouwen.
01:18
For that reasonreden,
19
66335
2143
Om die reden,
01:20
it's one of the fewweinig placesplaatsen
where we can fearlesslyonbevreesd be ourselvesonszelf
20
68502
3899
is het een van de weinige plekken
waar we onverschrokken onszelf kunnen zijn
01:24
and just ... talk.
21
72425
2633
en gewoon kunnen ... praten.
01:28
The talk, the shopwinkel talk, the conversationgesprek,
22
76533
3001
Het gesprek, de praatjes, de gesprekken,
01:31
that is the essenceessence
of the blackzwart barbershopBarbershop.
23
79558
2641
dat is de essentie
van een zwarte kapperszaak.
01:35
I can rememberonthouden going to the barbershopBarbershop
with my dadpa as a kidkind.
24
83178
2878
Als kind ging ik met mijn vader
samen naar de kapper.
01:39
We wentgegaan to MrMijnheer. Mike'sMike's barbershopBarbershop
everyelk other SaturdayZaterdag.
25
87134
3428
Elke twee weken gingen we op zaterdag
naar meneer Mike's kapperszaak.
01:43
And like clockworkuurwerk,
the samedezelfde groupgroep of menmannen would be there
26
91530
3667
En je kon er gif op innemen
dat dezelfde groep er weer was,
01:47
everyelk time we wentgegaan,
27
95221
1721
elke keer als we kwamen,
01:48
eithereen van beide waitingaan het wachten on theirhun favoritefavoriete barberKapper
28
96966
2357
ofwel wachtend op hun favoriete kapper,
01:51
or just soakinginweken up the atmosphereatmosfeer.
29
99347
2643
ofwel enkel om de sfeer op te snuiven.
01:55
I can rememberonthouden the jovialjovial greetinggroet
that warmlyharte welcomedis ingenomen met us
30
103321
3848
Ik herinner me de joviale begroeting
die ons hartelijk verwelkomde
01:59
everyelk time we wentgegaan.
31
107193
1421
elke keer als we kwamen.
02:01
"Hey RevRev," they would say to my dadpa.
32
109677
3183
"Hey Rev", zeiden ze dan tegen mijn vader.
02:05
He's a locallokaal pastorpastoor,
and they treatedbehandelde him like a celebrityberoemdheid.
33
113726
2944
Hij is de lokale pastor en werd behandeld
als een bekendheid.
02:09
"Hey youngjong fellafella, how you doing?"
34
117923
2319
"Hey kereltje, hoe gaat het met je?"
02:12
they would say to me,
35
120266
1452
zeiden ze dan tegen mij,
02:13
makingmaking me feel just as specialspeciaal.
36
121742
2095
waardoor ik me net zo speciaal voelde.
02:17
I rememberonthouden the rangereeks
of the conversationsconversaties was immenseonmetelijk.
37
125118
4262
Ik herinner me gesprekken
over uiteenlopende onderwerpen
02:22
The menmannen would talk about politicspolitiek
and sportssport- and musicmuziek-
38
130173
4223
De mannen spraken
over politiek en sport en muziek
02:27
and worldwereld- newsnieuws, nationalnationaal newsnieuws,
39
135205
3547
en wereldnieuws, nationaal nieuws,
02:30
neighborhoodbuurt newsnieuws.
40
138776
1341
buurtnieuws.
02:33
There was some talk about womenvrouw
41
141064
1672
Er werd ook gepraat over vrouwen
02:36
and what it was like to be
a blackzwart man in AmericaAmerika.
42
144387
2627
en hoe het was als zwarte man
te leven in Amerika.
02:40
But manyveel timestijden they alsoook
talkedgesproken about healthGezondheid.
43
148585
2428
Maar vaak ging het ook over gezondheid.
02:45
The conversationsconversaties about healthGezondheid
were lengthylange and deepdiep.
44
153171
2778
De gesprekken over gezondheid
waren lang en diepgaand.
02:49
The menmannen oftenvaak recountedverhaalde
theirhun doctor'sarts recommendationsaanbevelingen
45
157395
3189
De mannen vertelden vaak
over het advies van hun dokters
02:52
to cutbesnoeiing saltzout in theirhun dietdieet
46
160608
2091
om minder zout te eten
02:54
or to eateten lessminder friedgebakken foodslevensmiddelen
47
162723
2721
of om minder gefrituurde voeding te eten
02:57
or to stop smokingroken
48
165468
2221
of om te stoppen met roken
02:59
or to reduceverminderen stressspanning.
49
167713
1509
of om stress te verminderen.
03:01
They talkedgesproken about the differentverschillend waysmanieren
you could reduceverminderen stressspanning,
50
169911
3421
Ze spraken over verschillende manieren
om stress te verminderen,
03:05
like simplifyingvereenvoudiging van one'séén is love life --
51
173356
2255
zoals het vereenvoudigen
van je liefdesleven --
03:08
(LaughterGelach)
52
176378
4464
(Gelach)
03:12
all waysmanieren to treattraktatie highhoog bloodbloed pressuredruk.
53
180866
3353
allemaal manieren om een hoge
bloeddruk te behandelen.
03:17
There's a lot of talk about
highhoog bloodbloed pressuredruk in the barbershopBarbershop.
54
185585
3236
In een kapperszaak wordt veel gesproken
over hoge bloeddruk.
03:22
That's because almostbijna 40 percentprocent
of blackzwart menmannen have it.
55
190261
4347
Dat komt omdat bijna 40 procent
van de zwarte mannen er aan lijdt.
03:28
That meansmiddelen that almostbijna
everyelk singlesingle blackzwart man
56
196140
3993
Dat betekent dat bijna elke zwarte man
03:32
eithereen van beide has highhoog bloodbloed pressuredruk
57
200157
1942
ofwel een hoge bloeddruk heeft,
03:34
or knowsweet a blackzwart man who has it.
58
202123
1960
ofwel een zwarte man kent die het heeft.
03:37
SometimesSoms, those conversationsconversaties
in the barbershopBarbershop
59
205940
3247
In de kapperszaak
gingen de gesprekken soms over
03:41
would be about what happensgebeurt
when highhoog bloodbloed pressuredruk
60
209211
2639
wat er zou gebeuren als de hoge bloeddruk
03:43
is not adequatelyvoldoende addressedaangesproken.
61
211874
1626
niet voldoende werd aangepakt.
03:47
"Say, did you hearhoren about JimmyJimmy?
He had a strokeberoerte."
62
215318
3770
"Heb je het gehoord over Jimmy?
Hij heeft een beroerte gehad."
03:53
"Did you hearhoren about EddieEddie?
He diedging dood last weekweek.
63
221612
4255
"Heb je het gehoord over Eddy?
Hij is vorige week overleden.
03:57
MassiveMassale hearthart- attackaanval.
64
225891
1688
Zware hartaanval.
03:59
He was 50."
65
227603
1192
Hij was 50."
04:02
More blackzwart menmannen diedood gaan from highhoog bloodbloed
pressuredruk than from anything elseanders,
66
230584
3919
Meer zwarte mannen sterven
aan een hoge bloeddruk dan wat anders,
04:06
even thoughhoewel decadestientallen jaren of medicalmedisch wisdomwijsheid
and sciencewetenschap have demonstratedgedemonstreerd
67
234527
4895
al hebben decennia van medische wijsheid
en wetenschap aangetoond
04:11
that deathdood from highhoog bloodbloed pressuredruk
can be preventedverhinderd
68
239446
3144
dat dood door hoge bloeddruk
voorkomen kan worden
04:14
with timelytijdige diagnosisdiagnose
and appropriategeschikt treatmentbehandeling.
69
242614
3355
door een tijdige diagnose
en een passende behandeling.
04:19
So why is highhoog bloodbloed pressuredruk
so differentiallydifferentieel deadlydodelijk for blackzwart menmannen?
70
247132
3853
Waarom is een hoge bloeddruk zo
differentieel dodelijk voor zwarte mannen?
04:24
Because too oftenvaak, highhoog bloodbloed pressuredruk
is eithereen van beide untreatedonbehandeld
71
252457
3910
Omdat hoge bloeddruk te vaak
ofwel onbehandeld,
04:28
or under-treatedonder behandeld in blackzwart menmannen,
72
256391
2641
ofwel onderbehandeld blijft
in zwarte mannen,
04:31
in partdeel because of our lowerlager engagementverloving
with the primaryprimair healthcaregezondheidszorg systemsysteem.
73
259056
4138
deels door onze lagere betrokkenheid
bij de eerstelijnsgezondheidszorg.
04:36
BlackZwart menmannen, in particularbijzonder
those with highhoog bloodbloed pressuredruk,
74
264558
3781
Zwarte mannen, in het bijzonder
diegenen met een hoge bloeddruk,
04:40
are lessminder likelywaarschijnlijk to have
a primaryprimair carezorg doctordoctor
75
268363
2104
hebben minder vaak een huisarts
04:42
than other groupsgroepen.
76
270491
1150
dan andere groepen.
04:44
But why?
77
272238
1172
Maar waarom?
04:46
Some of our earliestvroegste researchOnderzoek
on blackzwart men'sheren healthGezondheid
78
274381
3100
In de eerste onderzoeken
naar de gezondheid van de zwarte man
04:49
revealedonthuld that for manyveel, the doctor'sarts
officekantoor is associatedgeassocieerd with fearangst,
79
277505
4614
werd vastgesteld dat voor velen
de dokterspraktijk gelijk stond aan angst,
04:55
mistrustwantrouwen,
80
283090
1925
wantrouwen,
04:57
disrespectgebrek aan respect,
81
285039
2021
respectloosheid,
04:59
and unnecessaryonnodig unpleasantnessHenderson.
82
287084
2182
en onnodige onaangenaamheid.
05:03
The doctor'sarts officekantoor is only a placeplaats
that you go when you don't feel well.
83
291074
4253
De dokterspraktijk is een plek waar je
enkel naartoe gaat als je ziek bent.
05:07
And when you do go,
you mightmacht wait for hoursuur
84
295902
3290
En als je er bent,
moet je soms urenlang wachten
05:11
only to get the run-aroundrun-rond
85
299216
2349
om van het kastje naar de muur
gestuurd te worden
05:13
and to be evaluatedgeëvalueerd by
a stoicstoïcijnse figurefiguur in a whitewit coatjas
86
301589
4571
en geëvalueerd te worden
door een stoïcijns figuur in een witte jas
05:18
who only has 10 minutesnotulen to give you
87
306184
2627
die slechts tien minuten tijd heeft
05:20
and who doesn't valuewaarde the talk.
88
308835
2865
en geen waarde hecht aan het gesprek.
05:25
So it's no wonderwonder that some menmannen
don't want to be botheredlastig gevallen
89
313215
3468
Het is dus niet verwonderlijk
dat het sommige mannen niet interesseert
05:28
and skipoverspringen going to the doctordoctor altogetherover het geheel genomen,
90
316707
3296
en helemaal niet meer naar de dokter gaan,
05:32
especiallyvooral if they feel fine.
91
320027
2132
zeker niet wanneer ze zich goed voelen.
05:35
But hereinhierin liesleugens the problemprobleem.
92
323402
1939
Maar hierin schuilt het probleem.
05:38
You can feel just fine
93
326328
2121
Je kan je goed voelen
05:40
while highhoog bloodbloed pressuredruk ravagesverwoestingen
your mostmeest vitalvitaal organsorganen.
94
328473
3823
terwijl een hoge bloeddruk een aanslag
pleegt op je meest vitale organen.
05:46
This is DennyDenny MoeMoe,
95
334834
2667
Dit is Denny Moe,
05:49
ownereigenaar of DennyDenny Moe'sMoe's
SuperstarSuperstar BarbershopBarbershop in HarlemHarlem.
96
337525
3658
eigenaar van Denny Moe's
Superstar Barbershop in Harlem.
05:53
I've been luckyLucky enoughgenoeg to have DennyDenny
as my barberKapper for the last eightacht yearsjaar.
97
341738
3699
Ik heb het geluk dat Denny
al acht jaar mijn kapper is.
05:58
He said to me onceeen keer,
98
346540
1681
Hij zei me ooit:
06:00
"Hey DocDoc, you know,
99
348245
2049
"Hey doc, weet je,
06:02
lots of blackzwart menmannen trustvertrouwen theirhun barberskappers
more than they trustvertrouwen theirhun doctorsartsen."
100
350318
4396
veel zwarte mannen hebben meer vertrouwen
in hun kapper dan in hun dokter."
06:07
This was stunningstunning to me,
101
355879
2058
Dit verbaasde me,
06:09
at first,
102
357961
1165
aanvankelijk,
06:11
but not so much when you think about it.
103
359769
1920
maar niet meer eens je erover nadenkt.
06:14
BlackZwart menmannen have been with theirhun
currentactueel barberskappers
104
362871
2716
Zwarte mannen blijven gemiddeld
even lang bij hun huidige kapper,
06:17
on averagegemiddelde as long
as I've been with DennyDenny,
105
365611
2001
als ik bij Denny, ongeveer acht jaar.
06:19
about eightacht yearsjaar.
106
367636
1228
06:21
And blackzwart menmannen see theirhun barberskappers
about everyelk two weeksweken.
107
369674
4151
En zwarte mannen gaan ongeveer
elke twee weken naar de kapper.
06:26
Not only do you trustvertrouwen your barberKapper
with your look and with your stylestijl,
108
374841
4603
Niet enkel vertrouw je je kapper
je uiterlijk en je stijl toe,
06:31
but you alsoook trustvertrouwen him with your secretsgeheimen
and sometimessoms your life.
109
379468
3906
maar je vertrouwt ook je geheimen
en soms zelfs je leven aan hem toe.
06:37
DennyDenny, like manyveel barberskappers,
is more than just an artistartiest,
110
385191
3628
Denny, zoals vele kappers,
is meer dan gewoon een artiest,
06:40
a businessmanzakenman and confidantvertrouwenspersoon.
111
388843
2206
een zakenman en vertrouweling.
06:43
He's a leaderleider and a passionatehartstochtelijk advocatepleiten voor
for the well-beingwelzijn of his communitygemeenschap.
112
391906
4968
Hij is een leider en gepassioneerd
voorvechter voor het gemeenschapswelzijn.
06:50
The very first time I walkedwandelde
into DennyDenny Moe'sMoe's shopwinkel,
113
398969
2978
De eerste keer dat ik
Denny Moe's zaak binnenwandelde,
06:53
he wasn'twas niet just cuttingsnijdend hairhaar-.
114
401971
1482
knipte hij niet zomaar haar.
06:56
He was alsoook orchestratingorkestreren
a voterkiezer registrationregistratie driverijden
115
404445
3753
Hij had ook een kiezersregistratie opgezet
07:00
to give a voicestem to his customersklanten
and his communitygemeenschap.
116
408222
3897
om zijn klanten en gemeenschap
een stem te geven.
07:06
With this kindsoort of activismactivisme,
117
414000
2111
Met dit soort activisme
07:09
and communitygemeenschap investmentinvestering
that typifieskenmerkend voor the blackzwart barbershopBarbershop,
118
417206
4237
en gemeenschapsinvestering
dat een zwarte kapperszaak typeert,
07:13
of courseCursus the barbershopBarbershop
is a perfectperfect placeplaats
119
421467
3548
is de kapperszaak natuurlijk
een uitgelezen plek
07:17
to talk about highhoog bloodbloed pressuredruk and
other healthGezondheid concernszorgen in the communitygemeenschap.
120
425039
3913
om te praten over hoge bloeddruk
en andere gezondheidsproblemen.
07:21
First, the barbershopBarbershop is not
a medicalmedisch settingomgeving,
121
429944
4150
Ten eerste, de kapperszaak is
geen medische setting
07:26
and so it doesn't have
all the negativenegatief psychologicalpsychologisch baggagebagage
122
434118
3245
en draagt daarom geen negatieve
psychologische bagage met zich mee
07:29
that comeskomt alonglangs with that.
123
437387
1390
die eraan wordt gelinkt.
07:31
When you're in a barbershopBarbershop,
124
439428
2055
Wanneer je in een kapperszaak bent,
07:33
you're in your territorygebied,
and you're amongtussen friendsvrienden
125
441507
3429
ben je op je eigen terrein,
bij je vrienden
07:36
who sharedelen your historygeschiedenis,
126
444960
2262
die dezelfde geschiedenis, strijd
en gezondheidsproblemen hebben als jij.
07:39
your struggleworstelen and your healthGezondheid risksrisico's.
127
447246
3413
07:43
SecondTweede, because the barbershopBarbershop
is a placeplaats of connectionverbinding,
128
451308
4061
Ten tweede, omdat de kapperszaak
een plaats is van relaties,
07:47
loyaltyloyaliteit and trustvertrouwen,
129
455393
2502
loyaliteit en vertrouwen,
07:49
it's a placeplaats where you're more openOpen
to have a conversationgesprek about healthGezondheid
130
457919
3509
is het een plek waar je een meer open
gesprek kan voeren over gezondheid,
07:53
and especiallyvooral about highhoog bloodbloed pressuredruk.
131
461452
2023
en in het bijzonder over hoge bloeddruk.
07:56
After all,
132
464165
1470
Gesprekken over hoge bloeddruk
07:57
conversationsconversaties about highhoog bloodbloed pressuredruk
have all the elementselementen of great shopwinkel talk:
133
465659
4214
hebben tenslotte alle elementen
voor geweldige kapperszaakpraatjes:
08:03
stressspanning and highhoog bloodbloed pressuredruk,
134
471017
2601
stress en hoge bloeddruk,
08:05
foodeten and highhoog bloodbloed pressuredruk,
135
473642
2530
eten en hoge bloeddruk,
08:08
relationshipsrelaties and highhoog bloodbloed pressuredruk,
136
476196
2637
relaties en hoge bloeddruk,
08:10
and yes, what it's like
to be a blackzwart man in AmericaAmerika
137
478857
3935
en ja, wat het betekent om
een zwarte man in Amerika te zijn
08:14
and highhoog bloodbloed pressuredruk.
138
482816
1230
en hoge bloeddruk.
08:17
But you can do more than just talk
about highhoog bloodbloed pressuredruk
139
485846
3072
Maar je kan in een kapperszaak meer doen
dan enkel praten over hoge bloeddruk.
08:20
in the barbershopBarbershop.
140
488942
1239
08:22
You can concretelyconcreet take actionactie.
141
490675
2109
Je kan concreet actie ondernemen.
08:25
Here we have an opportunitykans to partnerpartner
with the DennyDenny Moe'sMoe's of the worldwereld-
142
493915
4758
We hebben hier de kans om een verbond aan
te gaan met de Denny Moe's van de wereld
08:30
and empowermachtigen communitiesgemeenschappen
to addressadres the healthGezondheid inequitiesongelijkheid
143
498697
4278
en gemeenschappen te stimuleren
om gezondheidsongelijkheid aan te kaarten
08:34
that uniquelyuniek affectaantasten it.
144
502999
1305
die enkel hen treffen.
08:37
When highhoog bloodbloed pressuredruk screeningdoorlichting
expandeduitgebreid from clinicsklinieken and hospitalsziekenhuizen
145
505364
3460
Toen de bloeddruk niet meer alleen
werd gemeten in ziekenhuizen en klinieken,
08:40
to communitiesgemeenschappen in the 1960s and '70s,
146
508848
3127
maar dat zijn weg vond
naar gemeenschappen in de jaren 60 en 70,
08:43
blackzwart physiciansartsen like
DrDr. EliEli SaundersSaunders in BaltimoreBaltimore
147
511999
3357
waren zwarte artsen,
zoals Dr. Eli Saunders in Baltimore
08:47
and DrDr. KeithKeith FerdinandFerdinand in NewNieuw OrleansOrleans
148
515380
2485
en Dr. Keith Ferdinand in New Orleans,
08:49
were at the forefrontvoorhoede of bringingbrengen
healthGezondheid promotionbevordering to communitygemeenschap hubshubs
149
517889
4075
pioniers door gezondheidsbevordering
naar gemeenschapscentra te brengen
08:53
in urbanstedelijk blackzwart neighborhoodsbuurten.
150
521988
1488
in zwarte, stedelijke buurten.
08:56
These pioneersPioniers pavedgeplaveid the way
for my professionalprofessioneel journeyreis
151
524409
4140
Deze pioniers hebben de weg vrij gemaakt
voor mijn professionele avontuur
09:00
with barbershopsbarbershops and healthGezondheid,
152
528573
1983
met kapperszaken en gezondheid,
09:02
whichwelke beganbegon in ChicagoChicago in medicalmedisch schoolschool-.
153
530580
3285
een avontuur dat begon tijdens
mijn studie geneeskunde in Chicago.
09:07
The very first researchOnderzoek projectproject
that I workedwerkte on as a medicalmedisch studentstudent
154
535372
3482
Het allereerste onderzoek waar ik
als student geneeskunde aan werkte,
09:10
was to help designontwerp
healthcaregezondheidszorg interventionsinterventies
155
538878
2500
was medische interventies helpen ontwerpen
09:13
that would appealin beroep gaan to blackzwart menmannen.
156
541402
2273
die zouden aanslaan bij zwarte mannen.
09:16
We conducteduitgevoerd about a dozendozijn focusfocus groupsgroepen
157
544844
2883
We hebben een twaalftal
focusgroepen onderzocht
09:19
with a broadbreed cross-sectiondwarsdoorsnede of blackzwart menmannen,
158
547751
3275
met een brede vertegenwoordiging
van zwarte mannen
09:23
and we learnedgeleerd that for them,
159
551050
2114
en we leerden dat voor hen
09:25
beingwezen healthygezond was as much about
beingwezen perceivedwaargenomen as healthygezond
160
553188
4383
gezond zijn evenzeer gaat over
gezond lijken als over je goed voelen
09:29
as it was about feelinggevoel healthygezond,
161
557595
2248
09:31
and that feelinggevoel good
wentgegaan handhand- in handhand- with looking good.
162
559867
4253
en dat je goed voelen
hand in hand gaat met er goed uitzien.
09:38
This work led to the developmentontwikkeling
of ProjectProject BrotherhoodBroederschap,
163
566009
3849
Dit werk heeft geleid tot de ontwikkeling
van project Brotherhood,
09:41
a communitygemeenschap clinickliniek foundedGesticht
by DrDr. EricEric WhitakerWhitaker
164
569882
2905
een gemeenschapskliniek
opgericht door Dr. Eric Whitaker
09:44
that providedvoorzien tailoredop maat
healthcaregezondheidszorg to blackzwart menmannen.
165
572811
2793
voor gezondheidszorg op maat
van zwarte mannen.
09:48
PartDeel of this tailoredop maat carezorg
166
576715
2008
Onderdeel van deze op maat gemaakte zorg
09:50
involvedbetrokken havingmet a barberKapper on the premisespand
167
578747
2801
was de aanwezigheid van een kapper
09:53
to rewardbeloning the menmannen who camekwam
for needednodig healthcaregezondheidszorg
168
581572
3603
om de mannen die voor
de gezondheidszorg kwamen
09:57
with a freegratis haircutkapsel,
169
585199
1965
te belonen met een gratis knipbeurt,
09:59
to let the menmannen know that we, too,
valuedwaardevol how they lookedkeek
170
587188
3946
om ze te laten zien dat wij het ook
belangrijk vonden hoe ze eruit zagen,
10:03
as well as how they feltvoelde,
171
591158
1870
niet alleen hoe ze zich voelden,
10:05
and that what was importantbelangrijk to them
was alsoook importantbelangrijk to us.
172
593052
4182
dat wat belangrijk was voor hen
ook belangrijk was voor ons.
10:10
But while there's only one
ProjectProject BrotherhoodBroederschap,
173
598320
3228
Maar terwijl er maar één
project Brotherhood bestaat,
10:13
there are thousandsduizenden of blackzwart barbershopsbarbershops
174
601572
3321
bestaan er duizenden zwarte kapperszaken
10:16
where the intersectionkruispunt of healthGezondheid
and haircutskapsels can be cultivatedgecultiveerd.
175
604917
4476
waar de kruising tussen gezondheid
en knipbeurten kan worden gestimuleerd.
10:22
The nextvolgende stop on my journeyreis
was DallasDallas, TexasTexas,
176
610782
3372
Mijn volgende halte was Dallas, Texas,
10:26
where we learnedgeleerd that barberskappers
were not only willinggewillig
177
614178
3017
waar we leerden dat kappers
niet alleen bereid
10:29
but fullygeheel ablein staat to rollrollen up
theirhun sleevesmouwen and participatedeelnemen
178
617219
4039
maar ook in staat waren deel te nemen
en hun handen uit de mouwen te steken
10:33
in deliveringhet leveren van needednodig healthGezondheid servicesdiensten
to improveverbeteren the healthGezondheid of theirhun customersklanten
179
621282
5524
om de nodige gezondheidszorg te geven
en de gezondheid te verbeteren
van hun klanten en hun buurt.
10:38
and theirhun communitygemeenschap.
180
626830
1254
10:40
We teamedsamen up with an amazingverbazingwekkend
cadrecadre of blackzwart barberskappers
181
628916
3473
We werkten samen met een
geweldige groep zwarte kappers
10:44
and taughtonderwezen them how
to measuremaatregel bloodbloed pressuredruk
182
632413
2144
en leerden hen om de bloeddruk te meten,
10:46
and how to counselraad theirhun customersklanten
183
634581
1781
en hoe klanten te adviseren
10:48
and referverwijzen them to doctorsartsen
184
636386
1827
en door te verwijzen naar de dokter
10:50
to help managebeheren highhoog bloodbloed pressuredruk.
185
638237
1844
om hoge bloeddruk te helpen beheersen.
10:52
The barberskappers were not only willinggewillig to do it
186
640977
2262
De kappers waren niet alleen bereidwillig
10:55
but they were damnvloek good at it.
187
643263
1468
maar ook zeer goed in hun taak.
10:57
Over a three-yeardrie jaar periodperiode,
188
645794
1954
Over een periode van drie jaar,
10:59
the barberskappers measuredafgemeten
thousandsduizenden of bloodbloed pressuresdruk
189
647772
2944
maten de kappers de bloeddruk
van duizenden mensen,
11:02
resultingAls gevolg in hundredshonderden of blackzwart menmannen
beingwezen referredgenoemd to doctorsartsen
190
650740
4801
resulterend in honderden zwarte mannen
die doorverwezen werden naar hun dokters
11:07
for medicalmedisch carezorg
of theirhun highhoog bloodbloed pressuredruk.
191
655565
3080
voor medische hulp
voor hun hoge bloeddruk.
11:11
These barber-doctorKapper-arts partnershipspartnerschappen
192
659232
2912
Deze kapper-doktersamenwerking
11:14
resultedresulteerde in a 20 percentprocent increasetoename
in the numberaantal of menmannen
193
662168
4484
heeft voor een stijging van 20 procent
gezorgd bij het aantal mannen
11:18
who were ablein staat to achievebereiken
targetdoel bloodbloed pressuredruk levelslevels
194
666676
2793
dat erin slaagde
hun bloeddrukniveau te doen dalen
11:21
and a three-pointdriepunts droplaten vallen, on averagegemiddelde,
195
669493
2460
en dit met gemiddeld drie punten,
11:23
in the bloodbloed pressuredruk of eachelk participantdeelnemer.
196
671977
2000
in de bloeddruk van elke deelnemer.
11:26
If we were to extrapolateextrapoleren
that threedrie pointpunt droplaten vallen
197
674421
2968
Als we deze daling van drie punten
kunnen uitbreiden
11:29
to everyelk singlesingle blackzwart man
with highhoog bloodbloed pressuredruk in AmericaAmerika,
198
677413
3405
naar elke zwarte man
met hoge bloeddruk in Amerika,
11:32
we would preventvoorkomen 800 hearthart- attacksaanvallen,
500 strokesberoertes and 900 deathssterfgevallen
199
680842
6247
dan zouden we 800 hartaanvallen,
500 beroertes en 900 sterfgevallen
11:39
from highhoog bloodbloed pressuredruk
200
687113
1858
door een hoge bloeddruk
kunnen vermijden
11:40
in just one yearjaar.
201
688995
1902
in slechts één jaar.
11:44
And our experienceervaring with barbershopsbarbershops
has been no differentverschillend in NewNieuw YorkYork CityStad,
202
692802
4222
Onze ervaringen met kapperszaken
bleek hetzelfde in New York,
11:49
where my journeyreis has currentlymomenteel led me.
203
697048
1849
waar ik op dit moment bezig ben.
11:51
With an incredibleongelooflijk teamteam
of diverseverschillend researchOnderzoek assistantsassistenten,
204
699722
3944
Dankzij ons geweldige team
van veelzijdige onderzoeksassistenten,
11:55
communitygemeenschap healthGezondheid workersarbeiders and volunteersvrijwilligers,
205
703690
3126
gemeenschapsgezondheidswerkers
en vrijwilligers,
11:58
we'vewij hebben been ablein staat to partnerpartner
with over 200 barbershopsbarbershops
206
706840
3401
werken wij nu samen
met meer dan 200 kapperszaken
12:02
and other trustedvertrouwd communitygemeenschap venueslocaties
207
710265
2484
en andere vertrouwde
gemeenschapsontmoetingsplaatsen
12:04
to reachberijk over 7,000 olderouder blackzwart menmannen.
208
712773
3261
om zo meer dan 7.000 oudere,
zwarte mannen te bereiken.
12:08
And we'vewij hebben offeredaangeboden highhoog bloodbloed pressuredruk
screeningdoorlichting and counselingcounseling
209
716564
2913
We hebben hun hoge bloeddruk gemeten
12:11
to eachelk and everyelk one of them.
210
719501
1436
en iedereen advies gegeven.
12:13
ThanksBedankt to DennyDenny MoeMoe
211
721810
1685
Dankzij Denny Moe
12:15
and the myriadmyriade other barberskappers
and communitygemeenschap leadersleiders
212
723519
3603
en de ontelbare andere kappers
en gemeenschapsleiders
12:19
who sharedgedeelde the visionvisie of opportunitykans
and empowermentempowerment '
213
727146
4944
die in dezelfde visie geloven
van kansen en emancipatie
12:24
to make a differenceverschil in theirhun communitiesgemeenschappen,
214
732114
2706
om een verschil te maken in hun buurt,
12:26
we'vewij hebben been ablein staat to not only
lowerlager bloodbloed pressuredruk
215
734844
2755
zijn we er niet enkel in geslaagd
de bloeddruk te verlagen
12:29
in our participantsdeelnemers,
216
737623
1460
van onze deelnemers,
12:31
but we'vewij hebben alsoook been ablein staat to impactbotsing
other healthGezondheid indicatorsindicatoren.
217
739107
3712
maar we hebben ook andere
gezondheidsindicators kunnen beïnvloeden.
12:38
So what do you see?
218
746300
1322
Dus, wat zie je?
12:41
What is your barbershopBarbershop?
219
749532
1670
Wat is jouw kapperszaak?
12:45
Where is that placeplaats for you
220
753694
2849
Waar is jouw plek
12:49
where people who are affectedgetroffen
by a uniqueuniek problemprobleem
221
757574
2929
waar mensen die door een uniek
probleem getroffen zijn
12:53
can meetontmoeten a uniqueuniek solutionoplossing?
222
761123
1785
een oplossing kunnen vinden?
12:57
When you find that placeplaats,
see the opportunitykans.
223
765567
4115
Wanneer je die plek vindt,
zie dan de mogelijkheid.
13:02
Thank you.
224
770603
1151
Dankjewel.
13:03
(ApplauseApplaus)
225
771778
3444
(Applaus)
Translated by Laura Van Driessche
Reviewed by Peter Van de Ven

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joseph Ravenell - Physician and men’s health advocate
Using unexpected channels like the pulpit and the barber’s chair, Dr. Joseph Ravenell delivers basic health care information to an at-risk demographic -- African-American men.

Why you should listen

Colorectal cancer and hypertension are the two leading causes of death among African-American males over 50, and yet these men remain underserved by basic diagnostic procedures such as blood pressure checks or cancer screening. By tapping the members of the African-American community most often trusted by men -- barbers and religious leaders -- Joseph Ravenell hopes to change that.

Working with New York University's Men's Health Initiative, Ravenell studies and implements community-based strategies to diagnose and treat these preventable and potentially deadly diseases, offering blood pressure readings at barbershops and health education at churches and mosques.

More profile about the speaker
Joseph Ravenell | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee