Joseph Ravenell: How barbershops can keep men healthy
Джозеф Рейвнелл: Как парикмахерские могут сохранить мужчинам здоровье
Using unexpected channels like the pulpit and the barber’s chair, Dr. Joseph Ravenell delivers basic health care information to an at-risk demographic -- African-American men. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
к здравоохранению.
is not just a place
это не просто место,
or your beard trimmed.
или побрить бороду.
has been a safe haven for black men.
чернокожих парикмахерская — это убежище.
to get away from the stress
by the outside world.
feel threatened,
where we can fearlessly be ourselves
где мы можем без страха быть самими собой
of the black barbershop.
парикмахерская.
with my dad as a kid.
в парикмахерскую с отцом.
every other Saturday.
каждую вторую субботу.
the same group of men would be there
как мы приходили туда,
that warmly welcomed us
которые радушно сопровождали
приветствовали они моего отца.
and they treated him like a celebrity.
относились, как к знаменитости.
особое отношение к себе.
of the conversations was immense.
был необычайно широк.
and sports and music
a black man in America.
быть чернокожим в Америке.
talked about health.
were lengthy and deep.
были долгими и глубокими.
their doctor's recommendations
советы врачей:
you could reduce stress,
снятия стресса,
с высоким давлением.
high blood pressure in the barbershop.
о высоком давлении.
of black men have it.
от этого страдают.
every single black man
каждый чернокожий мужчина
in the barbershop
заходили о том,
when high blood pressure
He had a stroke."
Он перенёс инфаркт».
He died last week.
Он умер на прошлой неделе.
pressure than from anything else,
высокого давления, чем от других недугов,
and science have demonstrated
мудрости медицины и науки показывают,
can be prevented
давления можно предотвратить
and appropriate treatment.
и соответствующим лечением.
so differentially deadly for black men?
смертельно именно для чернокожих мужчин?
is either untreated
мужчины его либо не лечат,
with the primary healthcare system.
малого участия в системе здравоохранения.
those with high blood pressure,
особенно у тех,
нет семейного врача,
a primary care doctor
категориями населения.
on black men's health
о здоровье чернокожих мужчин
office is associated with fear,
ассоциируется со страхом,
that you go when you don't feel well.
только тогда, когда тебе плохо.
you might wait for hours
то иногда приходится часами ждать
a stoic figure in a white coat
don't want to be bothered
почему некоторые предпочитают
your most vital organs.
жизненно важные органы.
Superstar Barbershop in Harlem.
«Denny Moe's Superstar» в Гарлеме.
as my barber for the last eight years.
Денни был моим парикмахером.
more than they trust their doctors."
парикмахерам больше, чем врачам».
current barbers
ходит к своему парикмахеру
as I've been with Denny,
about every two weeks.
ходят к парикмахеру каждые две недели.
with your look and with your style,
свою причёску и свой стиль,
and sometimes your life.
а порой и свою жизнь.
is more than just an artist,
не только художник,
for the well-being of his community.
благополучия в своей общине.
into Denny Moe's shop,
a voter registration drive
по регистрации избирателей,
and his community.
своим клиентам и своей общине.
отличающим парикмахерские для чернокожих,
that typifies the black barbershop,
is a perfect place
это идеальное место для разговора
other health concerns in the community.
медицинских вопросах, волнующих общину.
a medical setting,
больничной атмосферы,
all the negative psychological baggage
and you're among friends
is a place of connection,
это место единения,
to have a conversation about health
к беседе о здоровье
have all the elements of great shop talk:
есть все черты отличной салонной беседы:
to be a black man in America
чернокожим в Америке
about high blood pressure
чем просто обсудить высокое давление
with the Denny Moe's of the world
с другими Денни Мо по всему миру
to address the health inequities
устранить специфическое для них
к системе здравоохранения.
expanded from clinics and hospitals
проверка артериального давления
а не только в клиниках и больницах,
Dr. Eli Saunders in Baltimore
такие как доктор Эли Сондерс из Балтимора
health promotion to community hubs
пропагандировать здоровье
for my professional journey
для моего профессионального пути,
в медицинской школе в Чикаго.
над которым я работал как студент-медик,
that I worked on as a medical student
healthcare interventions
по охране здоровья,
чернокожего населения
being perceived as healthy
как чувствовать себя здоровым,
здорового человека;
went hand in hand with looking good.
от здорового внешнего вида.
of Project Brotherhood,
вылилась в проект «Братство»:
by Dr. Eric Whitaker
под руководством доктора Эрика Вайтекера,
healthcare to black men.
на охране здоровья чернокожего населения.
на территории больницы
for needed healthcare
обратившихся за медицинской помощью,
valued how they looked
одинаково важно, как они выглядят
was also important to us.
Project Brotherhood,
парикмахерских для чернокожих,
and haircuts can be cultivated.
красоты и здоровья.
was Dallas, Texas,
был Даллас, штат Техас,
were not only willing
не только хотят,
their sleeves and participate
принять участие
to improve the health of their customers
медицинских услуг на благо своим клиентам
cadre of black barbers
превосходных чернокожих парикмахеров
артериальное давление,
to measure blood pressure
с высоким кровяным давлением.
thousands of blood pressures
being referred to doctors
были направлены к врачам
of their high blood pressure.
артериального давления.
и врачами
in the number of men
target blood pressure levels
до необходимого уровня,
в среднем на три единицы
that three point drop
with high blood pressure in America,
страдающего высоким давлением,
500 strokes and 900 deaths
500 инсультов и 900 смертей,
has been no different in New York City,
к аналогичным результатам в Нью-Йорке,
of diverse research assistants,
разносторонних исследователей,
в сфере здравоохранения
with over 200 barbershops
с более чем 200 парикмахерскими
которые пользуются доверием,
с 7 000 пожилых чернокожих мужчин.
screening and counseling
измерить кровяное давление
and community leaders
парикмахеров и лидеров общин,
and empowerment
о расширении возможностей,
в своих общинах,
lower blood pressure
показателей артериального давления
other health indicators.
by a unique problem
see the opportunity.
не упусти́те свою возможность.
ABOUT THE SPEAKER
Joseph Ravenell - Physician and men’s health advocateUsing unexpected channels like the pulpit and the barber’s chair, Dr. Joseph Ravenell delivers basic health care information to an at-risk demographic -- African-American men.
Why you should listen
Colorectal cancer and hypertension are the two leading causes of death among African-American males over 50, and yet these men remain underserved by basic diagnostic procedures such as blood pressure checks or cancer screening. By tapping the members of the African-American community most often trusted by men -- barbers and religious leaders -- Joseph Ravenell hopes to change that.
Working with New York University's Men's Health Initiative, Ravenell studies and implements community-based strategies to diagnose and treat these preventable and potentially deadly diseases, offering blood pressure readings at barbershops and health education at churches and mosques.
Joseph Ravenell | Speaker | TED.com