ABOUT THE SPEAKER
Ian Bremmer - Political theorist
Ian Bremmer is the president and founder of Eurasia Group, a political risk research and consulting firm.

Why you should listen

Dubbed a "rising guru" in the field of political risk by The Economist, Ian Bremmer teaches classes on the discipline as global research professor at New York University and is a foreign affairs columnist and editor at large for Time magazine. His latest book, Superpower: Three Choices for America’s Role in the World, was published in May 2015.

Bremmer is credited with bringing the craft of political risk to financial markets. He created Wall Street's first global political risk index (GPRI), and he established political risk as an academic discipline. His definition of emerging markets -- "those countries where politics matter at least as much as economics for market outcomes" -- has become an industry standard. "G-Zero," his term for a global power vacuum in which no country is willing and able to set the international agenda, is widely accepted by policymakers and thought leaders.

Bremmer has published nine books including the national bestsellers Every Nation for Itself: Winners and Losers in a G-Zero World and The End of the Free Market: Who Wins the War Between States and Corporations? He is a regular columnist for the Financial Times and has written hundreds of articles for many leading publications. He appears regularly on CNBC, Fox, Bloomberg, CNN, the BBC and other networks.

Bremmer earned a PhD in political science from Stanford University in 1994 and was the youngest-ever national fellow at the Hoover Institution. In 2007, Bremmer was named a Young Global Leader of the World Economic Forum, where he is the founding chairman of the Global Agenda Council on Geopolitical Risk. He is the Harold J. Newman Distinguished Fellow in Geopolitics at the Asia Society Policy Institute and serves on the President's Council of the Near East Foundation, the Leadership Council for Concordia and the Board of Trustees of Intelligence Squared.

Bremmer grew up in Boston and currently lives in New York and Washington.

More profile about the speaker
Ian Bremmer | Speaker | TED.com
TEDxNewYork

Ian Bremmer: How the US should use its superpower status

Iam Bremmer: Hoe de VS hun status als grootmacht moeten gebruiken

Filmed:
1,014,028 views

Amerikanisatie en mondialisering hebben generaties lang vrijwel hetzelfde betekend. Maar de visie van de VS op de wereld -- en de visie van de wereld op de VS -- verandert. In een supersnelle uiteenzetting van de huidige stand van zaken in de internationale politiek bespreekt Ian Bremmer de uitdagingen in een wereld waarin één land (of alliantie) alleen de uitdagingen van mondiaal leiderschap niet aankan, en hij vraagt zich af of de VS klaar zijn om te leiden door het voorbeeld te geven, in plaats van met geweld.
- Political theorist
Ian Bremmer is the president and founder of Eurasia Group, a political risk research and consulting firm. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
When you come to TEDxTEDx,
you always think about technologytechnologie,
0
600
2696
Als je naar TEDx komt,
denk je aan technologie,
00:15
the worldwereld- changingveranderen,
becomingworden more innovativeinnovatief.
1
3320
2336
aan een veranderende,
steeds innovatievere wereld.
00:17
You think about the driverlesszonder stuurprogramma 's.
2
5680
1776
Je denkt aan bestuurderloosheid.
00:19
Everyone'sIeders talkingpratend
about driverlesszonder stuurprogramma 's carsauto's these daysdagen,
3
7480
3416
Iedereen heeft het tegenwoordig
over zelfrijdende auto's
00:22
and I love the conceptconcept
of a driverlesszonder stuurprogramma 's carauto,
4
10920
3096
en ik vind dat echt een geweldig concept.
00:26
but when I go in one, you know,
5
14040
3496
Maar als ik ooit in zo'n auto stap
00:29
I want it really slowlangzaam,
6
17560
1920
dan wil ik dat hij heel langzaam rijdt,
00:32
I want accesstoegang to the steeringstuurinrichting wheelwiel
and the brakerem, just in casegeval.
7
20240
4480
ik wil bij het stuur en de rem kunnen,
voor het geval dat.
Ik weet niet wat jullie denken, maar ik
ben niet klaar voor een zelfsturende bus.
00:37
I don't know about you,
but I am not readyklaar for a driverlesszonder stuurprogramma 's busbus.
8
25720
3520
00:42
I am not readyklaar for a driverlesszonder stuurprogramma 's airplanevliegtuig.
9
30560
2760
Of een zelfvliegend vliegtuig.
Wat te denken van
een bestuurderloze wereld?
00:46
How about a driverlesszonder stuurprogramma 's worldwereld-?
10
34520
2040
En ik vraag dat
00:50
And I askvragen you that
11
38000
1480
00:52
because we are increasinglyin toenemende mate in one.
12
40440
2640
omdat onze wereld dat steeds meer is.
00:56
It's not supposedvermeend to be that way.
13
44800
1976
Dat hoort niet zo te zijn.
00:58
We're numberaantal one,
14
46800
1776
Wij zijn nummer één,
01:00
the UnitedVerenigd StatesStaten is largegroot and in chargein rekening brengen.
15
48600
3896
de Verenigde Staten zijn groot en de baas.
01:04
AmericanizationVeramerikanisering and globalizationglobalisering
for the last severalverscheidene generationsgeneraties
16
52520
4816
Amerikanisatie en mondialisering
zijn de afgelopen generaties
01:09
have basicallyeigenlijk been the samedezelfde thing.
17
57360
2656
bijna uitwisselbaar geweest.
01:12
Right? WhetherOf it's
the WorldWereld TradeHandel OrganizationOrganisatie
18
60040
3816
Of het nu gaat om
de Wereldhandelsorganisatie,
01:15
or it's the IMFIMF, the WorldWereld BankBank,
19
63880
2336
het IMF, de Wereldbank,
het Bretton-Woods-akkoord over valuta --
01:18
the BrettonBretton WoodsWoods AccordAccord on currencyvaluta,
20
66240
1836
01:20
these were AmericanAmerikaanse institutionsinstellingen,
21
68100
1756
dit waren Amerikaanse instituties,
01:21
our valueswaarden, our friendsvrienden, our alliesBondgenoten,
our moneygeld, our standardsstandaarden.
22
69880
4616
onze waarden, onze vrienden,
onze geallieerden, ons geld, onze normen.
01:26
That was the way the worldwereld- workedwerkte.
23
74520
3080
Dat was hoe de wereld werkte.
01:30
So it's sortsoort of interestinginteressant,
if you want to look at how the US lookslooks,
24
78280
4896
Het is best interessant
om te kijken hoe de VS eruit zien:
01:35
here it is.
25
83200
1216
zo dus.
01:36
This is our viewuitzicht of how the worldwereld- is runrennen.
26
84440
3296
Dit is ons beeld van
hoe de wereld wordt geleid.
01:39
PresidentDe Voorzitter ObamaObama has got the redrood carpettapijt,
27
87760
2816
President Obama, op zijn rode loper,
01:42
he goesgaat down AirLucht ForceKracht One,
28
90600
1816
stapt uit Air Force One
01:44
and it feelsvoelt prettymooi good,
it feelsvoelt prettymooi comfortablecomfortabel.
29
92440
2536
en dat voelt best goed,
het voelt comfortabel.
01:47
Well, I don't know how manyveel of you
saw the ChinaChina tripreis last weekweek
30
95000
3616
Wie van jullie heeft vorige week
het China-bezoek gezien
01:50
and the G20.
31
98640
2056
en de G20?
01:52
Oh my God. Right?
32
100720
2216
Oh mijn God! Toch?
Dit is hoe we landden
01:54
This is how we landedgeland
33
102960
1656
01:56
for the mostmeest importantbelangrijk meetingvergadering
of the world's's werelds leadersleiders in ChinaChina.
34
104640
3496
op de belangrijkste bijeenkomst
van wereldleiders in China.
02:00
The NationalNationale SecurityVeiligheid AdvisorAdviseur
was actuallywerkelijk spewingspuwen expletiveskrachttermen
35
108160
3976
De Nationale Veiligheidsadviseur
stond de schelden op de landingsbaan.
02:04
on the tarmacasfalt --
36
112160
1816
02:06
no redrood carpettapijt,
37
114000
1416
Geen rode loper,
02:07
kindsoort of left out the bottombodem of the planevlak
38
115440
2656
hij stapte gewoon onder uit het vliegtuig
02:10
alonglangs with all the mediamedia
and everybodyiedereen elseanders.
39
118120
2800
samen met de media en alle anderen.
02:13
LaterLater on in the G20,
40
121920
1976
Later tijdens de G20 --
02:15
well, there's ObamaObama.
41
123920
1520
nou, daar staat Obama.
02:18
(LaughterGelach)
42
126360
1336
(Gelach)
02:19
HiHallo, GeorgeGeorge.
43
127720
1616
"Dag George."
02:21
HiHallo, NormanNorman.
44
129360
1200
"Hoi Norman."
02:24
They look like they're
about to get into a cagekooi matchbij elkaar passen, right?
45
132480
3736
Ze zien eruit alsof ze zo
een kooigevecht ingaan, toch?
02:28
And they did. It was 90 minutesnotulen long,
and they talkedgesproken about SyriaSyrië.
46
136240
3096
En dat deden ze ook.
90 minuten lang praatten ze over Syrië.
02:31
That's what PutinPoetin wanted to talk about.
47
139360
1896
Daar wilde Poetin over praten.
02:33
He's increasinglyin toenemende mate callingroeping the shotsshots.
48
141280
1736
Hij maakt steeds meer de dienst uit.
02:35
He's the one willinggewillig to do stuffspul there.
49
143040
2616
Hij is degene die daar
dingen wil aanpakken.
02:37
There's not a lot of mutualwederzijds like or trustvertrouwen,
50
145680
4176
Er is weinig wederzijdse
warmte of vertrouwen,
de Amerikanen vertellen
hem niet wat hij moet doen.
02:41
but it's not as if the AmericansAmerikanen
are tellingvertellen him what to do.
51
149880
2856
En wat als alle 20 samenkomen?
02:44
How about when the wholegeheel 20
are gettingkrijgen togethersamen?
52
152760
2336
Als alle leiders samen op het podium staan
02:47
SurelyZeker, when the leadersleiders are all onstageop het podium,
53
155120
1953
dan zullen de Amerikanen
wel orde op zaken stellen.
02:49
then the AmericansAmerikanen
are pullingtrekken theirhun weightgewicht.
54
157097
2079
Oh oh!
02:51
Uh-ohUh-oh.
55
159200
1416
02:52
(LaughterGelach)
56
160640
1760
(Gelach)
02:55
XiXI JinpingJinping seemslijkt fine.
57
163760
3096
Xi Jinping ziet er prima uit.
Angela Merkel
-- dat doet ze altijd --
02:58
AngelaAngela MerkelMerkel has -- she always does --
58
166880
1896
03:00
that look, she always does that.
59
168800
2376
die blik, zo kijkt ze altijd.
03:03
But PutinPoetin is tellingvertellen
TurkishTurks presidentpresident ErdoganErdogan what to do,
60
171200
3016
Maar Poetin vertelt
de Turkse president Erdogan wat te doen
03:06
and ObamaObama is like,
what's going on over there?
61
174240
4600
en Obama kijkt zo van:
"Hé, wat gebeurt daar?"
03:11
You see. And the problemprobleem is
it's not a G20,
62
179840
3336
Het probleem is namelijk:
dit is geen G20.
03:15
the problemprobleem is
63
183200
1216
Het probleem is
03:16
it's a G-ZeroG-nul worldwereld- that we liveleven in,
64
184440
2976
dat we in een G-nul-wereld leven:
03:19
a worldwereld- orderbestellen where there is
no singlesingle countryland or allianceAlliantie
65
187440
4416
een wereldorde waarbinnen
geen land of alliantie
03:23
that can meetontmoeten the challengesuitdagingen
of globalglobaal leadershipleiderschap.
66
191880
3376
zelfstandig kan voldoen
aan de eisen voor mondiaal leiderschap.
03:27
The G20 doesn't work,
67
195280
1880
De G20 werkt niet.
03:29
the G7, all of our friendsvrienden,
that's historygeschiedenis.
68
197880
3440
De G7 -- al onze vrienden --
is verleden tijd.
03:34
So globalizationglobalisering is continuingvoortgezette.
69
202000
2376
Dus mondialisering zet door.
03:36
GoodsGoederen and servicesdiensten and people
and capitalhoofdstad are movingin beweging acrossaan de overkant bordersborders
70
204400
3656
Goederen en diensten en mensen
en kapitaal bewegen over grenzen,
03:40
fastersneller and fastersneller than ever before,
71
208080
2016
sneller en sneller dan ooit tevoren,
03:42
but AmericanizationVeramerikanisering is not.
72
210120
3040
maar de amerikanisatie staat stil.
03:45
So if I've convincedovertuigd you of that,
73
213840
1616
Als ik jullie daarvan heb overtuigd,
03:47
I want to do two things
with the restrust uit of this talk.
74
215480
2736
kunnen we twee dingen doen
in de rest van deze talk.
03:50
I want to talk
about the implicationsimplicaties of that
75
218240
3456
Ik wil het met jullie hebben
over de implicaties hiervan,
03:53
for the wholegeheel worldwereld-.
76
221720
1256
voor de hele wereld.
03:55
I'll go around it.
77
223000
1536
Ik ga snel de wereld over.
03:56
And then I want to talk about
78
224560
1616
En daarna wil ik bespreken
03:58
what we think right here
79
226200
2896
wat wij daarvan vinden,
hier in de Verenigde Staten en New York.
04:01
in the UnitedVerenigd StatesStaten and in NewNieuw YorkYork.
80
229120
3416
04:04
So why? What are the implicationsimplicaties.
Why are we here?
81
232560
2616
Waarom? Wat zijn de implicaties?
Waarom zijn we hier?
04:07
Well, we're here
82
235200
1816
We zijn hier
04:09
because the UnitedVerenigd StatesStaten,
83
237040
3376
omdat de Verenigde Staten
04:12
we spentdoorgebracht two trillionbiljoen dollarsdollars
on warsoorlogen in IraqIrak and AfghanistanAfghanistan
84
240440
3816
twee triljoen dollar hebben uitgegeven
aan oorlogen in Irak en Afghanistan
die gefaald hebben.
04:16
that were failedmislukt.
85
244280
1216
Dat willen we niet meer.
04:17
We don't want to do that anymoremeer.
86
245520
1616
04:19
We have largegroot numbersgetallen
of middlemidden- and workingwerkend classesklassen
87
247160
3656
Er zijn grote groepen mensen
uit de midden- en arbeidersklasse
04:22
that feel like they'veze hebben not benefitedgeprofiteerd
from promisesbeloften of globalizationglobalisering,
88
250840
4096
die het idee hebben dat ze niet profiteren
van de beloftes van de mondialisering,
04:26
so they don't want to see it particularlyvooral.
89
254960
2040
dus zij hebben er genoeg van.
04:29
And we have an energyenergie revolutionrevolutie
90
257640
2656
En we hebben te maken
met een energierevolutie,
waardoor we OPEC en het Midden-Oosten
niet meer zo nodig hebben als voorheen.
04:32
where we don't need OPECOPEC
or the MiddleMidden EastEast the way we used to.
91
260320
3176
04:35
We produceproduceren all that right here
in the UnitedVerenigd StatesStaten.
92
263520
2456
We produceren dat nu
allemaal hier in de VS.
04:38
So the AmericansAmerikanen don't want
to be the globalglobaal sheriffSheriff for securityveiligheid
93
266000
5336
Dus Amerikanen willen niet meer
de mondiale sheriff voor veiligheid zijn,
04:43
or the architectarchitect of globalglobaal tradehandel.
94
271360
2296
of de architect van mondiale handel.
Amerikanen willen zelfs niet meer
de cheerleader van mondiale waarden zijn.
04:45
The AmericansAmerikanen don't want to even be
the cheerleadercheerleader of globalglobaal valueswaarden.
95
273680
3416
04:49
Well, then you look to EuropeEuropa,
96
277120
3656
Als je dan kijkt naar Europa --
04:52
and the mostmeest importantbelangrijk
allianceAlliantie in the worldwereld-
97
280800
2096
en de belangrijkste alliantie ter wereld
04:54
has been the transatlantictransatlantische relationshipverhouding.
98
282920
2736
was de trans-Atlantische relatie.
04:57
But it is now weakerzwakkere than it has been
at any pointpunt sincesinds WorldWereld WarOorlog IIII,
99
285680
4376
Maar die is nu zwakker dan ze
sinds de Tweede Wereldoorlog is geweest.
05:02
all of the crisescrises,
the BrexitBrexit conversationsconversaties,
100
290080
2576
Al die crises, de Brexit-conversaties,
05:04
the hedgingafdekking going on
betweentussen the FrenchFrans and the RussiansRussen,
101
292680
4096
de indekking die gaande is
tussen de Fransen en de Russen,
05:08
or the GermansDuitsers and the TurksTurken,
or the BritsBritten and the ChineseChinees.
102
296800
3600
of de Duitsers en de Turken,
of de Britten en de Chinezen.
China wil meer leiderschap,
05:13
ChinaChina does want to do more leadershipleiderschap.
103
301000
1936
05:14
They do, but only in the economiceconomisch spheregebied,
104
302960
3016
maar alleen op economisch vlak
05:18
and they want theirhun owneigen valueswaarden,
standardsstandaarden, currencyvaluta,
105
306000
3096
en ze willen hun
eigen normen en waarden en valuta
05:21
in competitionwedstrijd with that of the US.
106
309120
2096
in concurrentie met die van de VS.
05:23
The RussiansRussen want to do more leadershipleiderschap.
107
311240
1936
De Russen willen meer leiderschap.
Dat zie je in Oekraïne,
de Baltische staten, het Midden-Oosten,
05:25
You see that in UkraineOekraïne,
108
313200
2056
05:27
in the BalticOostzee statesstaten, in the MiddleMidden EastEast,
109
315280
2856
05:30
but not with the AmericansAmerikanen.
110
318160
1736
maar niet met de Amerikanen.
05:31
They want theirhun owneigen preferencesvoorkeuren and orderbestellen.
111
319920
2616
Ze willen hun eigen voorkeuren en orde.
05:34
That's why we are where we are.
112
322560
2896
Daarom zijn we waar we zijn.
05:37
So what happensgebeurt going forwardvooruit?
113
325480
3296
Dus wat gaat er nu gebeuren?
05:40
Let's startbegin easygemakkelijk,
114
328800
2136
Laten we simpel beginnen
05:42
with the MiddleMidden EastEast.
115
330960
1200
met het Midden-Oosten.
05:45
(LaughterGelach)
116
333160
1720
(Gelach)
05:48
You know, I left a little out,
117
336560
2616
Ik heb wat details weggelaten,
05:51
but you get the generalalgemeen ideaidee.
118
339200
3336
maar je snapt het idee.
05:54
Look, there are threedrie reasonsredenen
119
342560
1416
Er zijn drie redenen
05:56
why the MiddleMidden EastEast
has had stabilitystabiliteit suchzodanig as it is. Right?
120
344000
5056
waarom het Midden-Oosten
relatief stabiel is geweest.
06:01
One is because there was
a willingnessbereidheid to providevoorzien
121
349080
4096
Eén is dat de VS en haar bondgenoten
06:05
some levelniveau of militaryleger securityveiligheid
by the US and alliesBondgenoten.
122
353200
3376
bereid waren om een bepaald niveau
van militaire veiligheid te bieden.
06:08
NumberNummer two, it was easygemakkelijk to take
a lot of cheapgoedkoop moneygeld out of the groundgrond
123
356600
4656
Twee: het was eenvoudig om een boel
goedkoop geld uit de grond te halen,
06:13
because oilolie- was expensiveduur.
124
361280
1776
omdat olie duur was.
06:15
And numberaantal threedrie
125
363080
1336
En nummer drie:
06:16
was no matterer toe doen how badslecht the leadersleiders were,
the populationspopulaties were relativelynaar verhouding quiescentrustige.
126
364440
5096
hoe slecht de leiders ook waren,
de bevolking was redelijk berustend.
06:21
They didn't have the abilityvermogen,
and manyveel didn't have the will
127
369560
2776
Ze hadden noch de mogelijkheid noch de wil
06:24
to really risestijgen up againsttegen.
128
372360
1456
om in opstand te komen.
Maar ik kan jullie vertellen:
06:25
Well, I can tell you, in a G-ZeroG-nul worldwereld-,
129
373840
2536
in een G0-wereld zijn die drie dingen
steeds minder waar.
06:28
all threedrie of those things
are increasinglyin toenemende mate not truewaar,
130
376400
3616
06:32
and so failedmislukt statesstaten,
131
380040
2336
En dus: gefaalde staten,
terrorisme, vluchtelingen, enzovoorts.
06:34
terrorismterrorisme, refugeesvluchtelingen and the restrust uit.
132
382400
3216
06:37
Does the entiregeheel MiddleMidden EastEast fallvallen apartdeel?
133
385640
1936
Zal het hele Midden-Oosten ineenstorten?
06:39
No, the KurdsKoerden will do better,
and IraqIrak, IsraelIsraël, IranIran over time.
134
387600
3856
Nee, met de Koerden zal het goed komen.
En op den duur ook met Irak, Israël, Iran.
06:43
But generallyalgemeen speakingsprekend,
it's not a good look.
135
391480
2376
Maar over het algemeen
ziet het er niet goed uit.
06:45
OK, how about this guy?
136
393880
3376
Hoe zit het met deze gast?
06:49
He's playingspelen a poorarm handhand- very well.
137
397280
2456
Hij maakt goed gebruik
van beperkte middelen.
06:51
There's no questionvraag
he's hittingraken abovebovenstaand his weightgewicht.
138
399760
2896
Hij speelt zonder twijfel
boven zijn klasse.
06:54
But long termtermijn -- I didn't mean that.
139
402680
3256
Maar op de lange termijn --
nee, zo bedoelde ik dat niet!
06:57
But long termtermijn, long termtermijn,
140
405960
4296
Maar op de lange termijn,
als je denkt dat de Russen
07:02
if you think that the RussiansRussen
141
410280
1656
in het harnas zijn gejaagd
door de VS en Europa,
07:03
were antagonizedtegengewerkt by the US and EuropeEuropa
expandinguitbreiden NATONAVO right up to theirhun bordersborders
142
411960
5616
die NAVO uitbreidden
tot aan de Russische grens,
terwijl ze hadden beloofd
dat niet te doen,
07:09
when we said they weren'twaren niet going to,
143
417600
1646
07:11
and the EUEU encroachinginbreuk te maken them,
144
419270
2386
en door de oprukkende EU,
wacht dan maar eens tot de Chinezen
honderden miljarden dollars investeren
07:13
just wait untiltot the ChineseChinees
put hundredshonderden of billionsmiljarden of dollarsdollars
145
421680
3456
07:17
in everyelk countryland around RussiaRusland
they thought they had influenceinvloed in.
146
425160
3136
in ieder land rondom Rusland
waar zij invloed dachten te hebben.
07:20
The ChineseChinees are going to dominateheersen it.
The RussiansRussen are pickingpluk up the crumbskruimels.
147
428320
3656
De Chinezen gaan domineren.
De Russen krijgen slechts de kruimels.
In een G0-wereld worden dit
tien spannende jaren voor meneer Poetin.
07:24
In a G-ZeroG-nul worldwereld-, this is going to be
a very tensegespannen 10 yearsjaar for MrMijnheer. PutinPoetin.
148
432000
6360
(Gelach)
Maar het is niet
allemaal slecht nieuws.
07:33
It's not all badslecht. Right?
149
441040
2656
07:35
AsiaAsia actuallywerkelijk lookslooks a lot better.
150
443720
2256
Azië ziet er een stuk beter uit.
07:38
There are realecht leadersleiders acrossaan de overkant AsiaAsia,
151
446000
3176
Er zijn echte leiders in Azië.
07:41
they have a lot of politicalpolitiek stabilitystabiliteit.
152
449200
2376
Er is veel politieke stabiliteit.
Die leiders zitten er al een poos.
07:43
They're there for a while.
153
451600
1256
Meneer Modi in India,
07:44
MrMijnheer. ModiModi in IndiaIndia,
154
452880
2256
07:47
MrMijnheer. AbeAbe, who is probablywaarschijnlijk
about to get a thirdderde termtermijn writtengeschreven in
155
455160
3976
meneer Abe, die waarschijnlijk
binnenkort aan zijn derde termijn begint
voor de Japanse Liberale
Democratische Partij
07:51
in the LiberalLiberale DemocraticDemocratische PartyPartij in JapanJapan,
156
459160
1976
07:53
of courseCursus XiXI JinpingJinping
who is consolidatingconsolidatie van de enormousenorm powermacht,
157
461160
3136
en natuurlijk Xi Jinping,
die enorme macht consolideert --
07:56
the mostmeest powerfulkrachtig leaderleider in ChinaChina
158
464320
2336
de machtigste leider in China
07:58
sincesinds MaoMao.
159
466680
1656
sinds Mao.
08:00
Those are the threedrie
mostmeest importantbelangrijk economieseconomieën in AsiaAsia.
160
468360
3216
Dat zijn de drie belangrijkste
economieën in Azië.
08:03
Now look, there are problemsproblemen in AsiaAsia.
161
471600
1816
Maar er zijn ook problemen in Azië.
08:05
We see the sparringsparring
over the SouthSouth ChinaChina SeaZee.
162
473440
2656
We zien strubbelingen
om de Zuid-Chinese Zee.
08:08
We see that KimKim JongJong UnVerenigde Naties,
just in the last couplepaar of daysdagen,
163
476120
2696
We zien dat Kim Jong-Un
net een paar dagen geleden
08:10
testedgetest yetnog anothereen ander nuclearnucleair weaponwapen.
164
478840
3176
alweer een nucleair wapen heeft getest.
08:14
But the leadersleiders in AsiaAsia
do not feel the need
165
482040
4256
Maar de leiders in Azië
voelen niet de behoefte
08:18
to waveGolf the flagvlag,
166
486320
1536
om met de vlag te zwaaien,
08:19
to go xenophobicxenofobe,
167
487880
1816
om xenofobisch te worden,
08:21
to actuallywerkelijk allowtoestaan escalationescalatie
168
489720
3056
om echte escalatie toe te staan
08:24
of the geopoliticalgeopolitiek
and cross-bordergrensoverschrijdende tensionsspanningen.
169
492800
2496
van geopolitieke en
grensoverschrijdende spanningen.
08:27
They want to focusfocus on long-termlangetermijn
economiceconomisch stabilitystabiliteit and growthgroei.
170
495320
5376
Zij richten zich liever op economische
groei en stabiliteit op de lange termijn.
08:32
And that's what they're actuallywerkelijk doing.
171
500720
2000
En dat doen ze ook.
Laten we eens naar Europa kijken.
08:35
Let's turnbeurt to EuropeEuropa.
172
503600
1520
08:38
EuropeEuropa does look a little scaredbang
in this environmentmilieu.
173
506320
2576
Europa ziet er een beetje bang uit
in deze omgeving.
08:40
So much of what is happeninggebeurtenis
in the MiddleMidden EastEast
174
508920
2296
Veel van wat er gebeurt
in het Midden-Oosten
08:43
is washinghet wassen up quiteheel literallyletterlijk
ontonaar EuropeanEuropese shoreskusten.
175
511240
4736
spoelt letterlijk aan
op de Europese kusten.
08:48
You see BrexitBrexit and you see
the concernszorgen of populismpopulisme
176
516000
3775
Je ziet Brexit en je ziet
zorgen over populisme
08:51
acrossaan de overkant all of the EuropeanEuropese statesstaten.
177
519799
3577
in alle Europese staten.
08:55
Let me tell you that over the long termtermijn,
178
523400
2656
Ik kan je vertellen
dat op de lange termijn,
08:58
in a G-ZeroG-nul worldwereld-,
179
526080
1776
in een G0-wereld,
08:59
EuropeanEuropese expansionuitbreiding
will be seengezien to have goneweg too farver.
180
527880
3720
Europese uitbreiding
zal worden gezien als te ver gegaan.
09:04
EuropeEuropa wentgegaan right up to RussiaRusland,
wentgegaan right down to the MiddleMidden EastEast,
181
532520
3776
Europa ging helemaal naar Rusland
en naar het Midden-Oosten,
09:08
and if the worldwereld- were trulywerkelijk becomingworden
more flatvlak and more AmericanizedVeramerikaniseerd,
182
536320
4256
en als de wereld echt platter
en meer geamerikaniseerd zou worden,
zou dat minder een probleem zijn.
09:12
that would be lessminder of a problemprobleem,
183
540600
1576
Maar in een G0-wereld
hebben die landen bij Rusland
09:14
but in a G-ZeroG-nul worldwereld-,
those countrieslanden nearestdichtstbijzijnde RussiaRusland
184
542200
3496
09:17
and nearestdichtstbijzijnde the MiddleMidden EastEast
185
545720
1616
en vlakbij het Midden-Oosten
09:19
actuallywerkelijk have differentverschillend
economiceconomisch capabilitiesmogelijkheden,
186
547360
3376
andere economische vermogens,
09:22
differentverschillend socialsociaal stabilitystabiliteit
187
550760
1816
een andere sociale stabiliteit,
09:24
and differentverschillend politicalpolitiek preferencesvoorkeuren
and systemssystemen than corekern EuropeEuropa.
188
552600
4176
en andere politieke voorkeuren
en systemen dan kern-Europa.
09:28
So EuropeEuropa was ablein staat to trulywerkelijk expanduitbreiden
189
556800
3016
Dus Europa was in staat uit te groeien
09:31
underonder the G7,
190
559840
2056
onder de G7,
09:33
but underonder the G-ZeroG-nul,
EuropeEuropa will get smallerkleiner.
191
561920
2536
maar onder de G0 zal Europa krimpen.
09:36
CoreKern EuropeEuropa around GermanyDuitsland
and FranceFrankrijk and othersanderen
192
564480
4016
Kern-Europa rondom Duitsland
en Frankrijk en de anderen
09:40
will still work, be functionalfunctioneel,
stablestal, wealthyrijk, integratedgeïntegreerde.
193
568520
4056
zal nog steeds functioneren,
stabiel, rijk en geïntegreerd zijn.
09:44
But the peripheryperiferie,
194
572600
1416
Maar de periferie,
09:46
countrieslanden like GreeceGriekenland
and TurkeyTurkije and othersanderen,
195
574040
2456
landen als Griekenland,
Turkije en anderen,
09:48
will not look that good at all.
196
576520
2400
zullen er lang zo goed niet uitzien.
09:52
LatinLatijn AmericaAmerika, a lot of populismpopulisme,
197
580200
3376
In Latijns-Amerika zorgt
het vele populisme ervoor
09:55
madegemaakt the economieseconomieën not go so well.
198
583600
2016
dat de economieën niet zo goed draaien.
09:57
They had been more opposedgekant tegen
to the UnitedVerenigd StatesStaten for decadestientallen jaren.
199
585640
2856
De afgelopen decennia
keerden ze zich af van de VS,
10:00
IncreasinglySteeds meer, they're comingkomt eraan back.
200
588520
1936
maar nu komen ze steeds vaker terug.
10:02
We see that in ArgentinaArgentinië.
201
590480
1656
We zien dat in Argentinië.
10:04
We see it with the opennessopenheid in CubaCuba.
202
592160
1736
We zien dat met de openheid in Cuba.
10:05
We will see it in VenezuelaVenezuela
when MaduroMaduro fallsfalls.
203
593920
3216
We zullen dat zien
in Venezuela als Maduro valt.
10:09
We will see it in BrazilBrazilië
after the impeachmentimpeachment
204
597160
3016
We zullen het zien
in Brazilië na de afzetting
10:12
and when we finallyTenslotte see
a newnieuwe legitimaterechtmatig presidentpresident electedgekozen there.
205
600200
3880
en wanneer daar eindelijk een nieuwe
legitieme president wordt gekozen.
10:16
The only placeplaats you see
that is movingin beweging in anothereen ander directionrichting
206
604720
3096
De enige plek waar we
een beweging de andere kant op zien,
10:19
is the unpopularityimpopulariteit
of MexicanMexicaanse presidentpresident PePEña NietoNieto.
207
607840
3576
is de impopulariteit
van de Mexicaanse president Peña Nieto.
10:23
There you could actuallywerkelijk see
a slipuitglijden away from the UnitedVerenigd StatesStaten
208
611440
3856
Daar zouden we een beweging
weg van de VS kunnen zien
10:27
over the comingkomt eraan yearsjaar.
209
615320
1256
in de komende jaren.
10:28
The US electionverkiezing mattersaangelegenheden a lot
on that one, too.
210
616600
3016
De verkiezingen in de VS
zullen daar ook veel invloed op hebben.
10:31
(LaughterGelach)
211
619640
1320
(Gelach)
10:33
AfricaAfrika, right?
212
621600
1816
En Afrika dan?
10:35
A lot of people have said
it's going to be Africa'sAfricaâ™ s decadedecennium, finallyTenslotte.
213
623440
3216
Veel mensen zeggen dat het eindelijk
Afrika's decennium wordt.
10:38
In a G-ZeroG-nul worldwereld-,
it is absolutelyAbsoluut an amazingverbazingwekkend time
214
626680
3536
In een G0-wereld wordt het
absoluut een fantastische tijd
10:42
for a fewweinig AfricanAfrikaanse countrieslanden,
215
630240
1736
voor een paar Afrikaanse landen.
Die landen die goed geregeerd worden
en geürbaniseerd zijn,
10:44
those governedgeregeerd well
with a lot of urbanizationverstedelijking,
216
632000
2656
10:46
a lot of smartslim people,
womenvrouw really gettingkrijgen into the workforcepersoneelsbestand,
217
634680
3496
waar veel slimme mensen wonen,
vrouwen op de arbeidsmarkt komen
10:50
entrepreneurshipondernemerschap takingnemen off.
218
638200
1976
en ondernemerschap een vlucht neemt.
10:52
But for mostmeest of the countrieslanden in AfricaAfrika,
219
640200
2776
Maar voor de meeste landen in Afrika
10:55
it's going to be a lot more diceyDicey:
220
643000
1896
wordt het een stuk lastiger:
10:56
extremeextreem climateklimaat conditionsvoorwaarden,
221
644920
3016
extreme klimaatomstandigheden,
radicalisering uit zowel
de islam als het christendom,
10:59
radicalismradicalisme bothbeide from IslamIslam
and alsoook ChristianityChristendom,
222
647960
4216
11:04
very poorarm governancebestuur,
223
652200
1416
heel slecht bestuur,
11:05
bordersborders you can't defendverdedigen,
lots of forcedgedwongen migrationmigratie.
224
653640
3016
grenzen die niet te bewaken zijn,
veel gedwongen migratie.
11:08
Those countrieslanden can fallvallen off the mapkaart.
225
656680
2096
Die landen kunnen van de kaart vallen.
11:10
So you're really going to see
an extremeextreem segregationsegregatie going on
226
658800
3736
Dus je zult een enorme segregatie zien
11:14
betweentussen the winnerswinnaars
and the losersverliezers acrossaan de overkant AfricaAfrika.
227
662560
3336
tussen de winnaars
en de verliezers in Afrika.
11:17
FinallyTot slot, back to the UnitedVerenigd StatesStaten.
228
665920
3896
Tot slot, terug naar de Verenigde Staten.
11:21
What do I think about us?
229
669840
2616
Wat denk ik over onszelf?
11:24
Because there are a lot of upsetboos people,
230
672480
2736
Want er zijn een hoop boze mensen,
11:27
not here at TEDxTEDx, I know,
231
675240
2656
niet hier bij TEDx natuurlijk,
maar in de Verenigde Staten en mijn God,
11:29
but in the UnitedVerenigd StatesStaten, my God,
232
677920
1776
11:31
after 15 monthsmaanden of campaigningcampagne voeren,
we should be upsetboos.
233
679720
2456
na 15 maanden campagnevoeren
moeten we wel boos zijn.
11:34
I understandbegrijpen that.
234
682200
1976
Ik begrijp dat wel.
Veel mensen zijn boos,
ze zeggen: "Washington is kapot,
11:36
But a lot of people are upsetboos
because they say, "Washington'sWashingtons brokengebroken,
235
684200
3256
we vertrouwen het establishment niet,
we haten de media."
11:39
we don't trustvertrouwen the establishmentvestiging,
we hatehaat the mediamedia."
236
687480
2496
Man! Zelfs globalisten zoals ik
krijgen ervan langs.
11:42
HeckDeurklink, even globalistsglobalisten like me
are takingnemen it on the chinkin.
237
690000
4136
11:46
Look, I do think we have to recognizeherken,
238
694160
4616
Kijk, ik denk wel
dat we ons moeten realiseren,
11:50
my fellowkameraad campersCampers,
239
698800
2216
mijn mede-kampeerders,
11:53
that when you are beingwezen
chasedjoeg by the bearbeer,
240
701040
4416
dat wanneer je wordt
opgejaagd door de beer --
11:57
in the globalglobaal contextcontext,
you need not outrunOutrun the bearbeer,
241
705480
4296
in de mondiale context --
hoef je niet sneller te zijn dan de beer,
12:01
you need to only outrunOutrun
your fellowkameraad campersCampers.
242
709800
2616
je moet alleen sneller zijn
dan je mede-kampeerders.
12:04
(LaughterGelach)
243
712440
2080
(Gelach)
12:07
Now, I just told you
244
715720
2136
Ik heb jullie zonet verteld
12:09
about our fellowkameraad campersCampers.
245
717880
2096
over onze mede-kampeerders.
12:12
Right? And from that perspectiveperspectief,
246
720000
2936
En vanuit dat perspectief
12:14
we look OK.
247
722960
2016
doen wij het best aardig.
12:17
A lot of people in that contextcontext say,
248
725000
2016
In die context zeggen veel mensen:
12:19
"Let's go dollardollar.
Let's go NewNieuw YorkYork realecht estatelandgoed.
249
727040
3496
"We moeten dollars hebben!
Investeer in vastgoed in New York!
12:22
Let's sendsturen our kidskinderen
to AmericanAmerikaanse universitiesuniversiteiten."
250
730560
3056
We sturen onze kinderen
naar Amerikaanse universiteiten!"
12:25
You know, our neighborsburen are awesomegeweldig:
251
733640
2136
En onze buren zijn geweldig:
12:27
CanadaCanada, MexicoMexico
and two biggroot bodieslichamen of waterwater.
252
735800
2856
Canada, Mexico
en twee hele grote plassen water.
12:30
You know how much TurkeyTurkije
would love to have neighborsburen like that?
253
738680
4376
Turkije zou een moord doen
voor zulke buren.
12:35
Those are awesomegeweldig neighborsburen.
254
743080
2080
Wij hebben geweldige buren.
Terrorisme is een probleem
in de Verenigde Staten.
12:38
TerrorismTerrorisme is a problemprobleem
in the UnitedVerenigd StatesStaten.
255
746400
2296
12:40
God knowsweet we know it here in NewNieuw YorkYork.
256
748720
3296
God weet dat we
dat hier in New York ervaren hebben.
Maar in Europa is het probleem
veel groter dan in de VS.
12:44
But it's a much biggergroter problemprobleem
in EuropeEuropa than the US.
257
752040
2477
12:46
It's a much biggergroter problemprobleem
in the MiddleMidden EastEast
258
754541
2315
In het Midden-Oosten
is het probleem nog groter
12:48
than it is in EuropeEuropa.
259
756880
1576
dan in Europa.
12:50
These are factorsfactoren of largegroot magnitudeomvang.
260
758480
2136
Dat zijn factoren op grote schaal.
12:52
We just acceptedaanvaard 10,000 SyrianSyrische refugeesvluchtelingen,
and we're complainingklagen bitterlybitter about it.
261
760640
4976
Wij hebben 10.000 Syrische vluchtelingen
geaccepteerd en klagen steen en been.
12:57
You know why?
Because they can't swimzwemmen here.
262
765640
2816
Weet je waarom?
Omdat ze niet hierheen kunnen zwemmen.
13:00
Right? I mean, the TurksTurken would love
to have only 10,000 SyrianSyrische refugeesvluchtelingen.
263
768480
4696
De Turken zouden dat geweldig vinden,
slechts 10.000 vluchtelingen.
13:05
The JordaniansJordaniërs,
the GermansDuitsers, the BritsBritten. Right?
264
773200
3296
De Jordaniërs, de Duitsers,
de Britten ook, toch?
13:08
That's not the situationsituatie.
265
776520
1256
Dat is de situatie niet.
13:09
That's the realityrealiteit of the UnitedVerenigd StatesStaten.
266
777800
3176
Dat is de werkelijkheid
van de Verenigde Staten.
13:13
Now, that soundsklanken prettymooi good.
267
781000
2560
Dat klinkt toch aardig goed.
13:16
Here'sHier is the challengeuitdaging.
268
784440
2136
Maar hier komt de uitdaging.
In een G0-wereld moet je leiden
door het goede voorbeeld te geven.
13:18
In a G-ZeroG-nul worldwereld-, the way you leadlood
269
786600
3080
13:22
is by examplevoorbeeld.
270
790640
1576
13:24
If we know we don't want to be
the globalglobaal coppolitieagent anymoremeer,
271
792240
3016
Als we niet meer de mondiale
politie-agent willen zijn,
13:27
if we know we're not going to be
the architectarchitect of globalglobaal tradehandel,
272
795280
2953
als we niet meer de architect
van mondiale handel zijn,
of de cheerleader van mondiale waarden,
13:30
we're not going to be
the cheerleadercheerleader of globalglobaal valueswaarden,
273
798257
2599
kunnen we het niet meer doen
zoals we gewend zijn.
13:32
we're not going to do it
the way we used to,
274
800880
2096
De 21e eeuw verandert,
13:35
the 21stst centuryeeuw is changingveranderen,
275
803000
1381
13:36
we need to leadlood by examplevoorbeeld --
be so compellingdwingende
276
804405
2851
we moeten een voorbeeld zijn --
zo overtuigend zijn
13:39
that all these other people
are going to still say,
277
807280
2416
dat al die andere mensen
nog steeds zeggen:
ze zijn niet alleen snellere kampeerders.
13:41
it's not just they're fastersneller campersCampers.
278
809720
1816
Zelfs wanneer de beer ons niet opjaagt,
is dat een goede plek om te zijn.
13:43
Even when the bearbeer is not chasingachtervolgen us,
this is a good placeplaats to be.
279
811560
3096
13:46
We want to emulateemuleren them.
280
814680
1360
We willen hen nadoen.
13:48
The electionverkiezing processwerkwijze this yearjaar
is not provingbewijzen a good optionkeuze
281
816880
4440
Het verkiezingsproces dit jaar
is niet echt een goed voorbeeld
13:54
for leadingleidend by examplevoorbeeld.
282
822040
1680
van leiderschap.
Volgens Hillary Clinton
wordt het zoals de jaren 90.
13:56
HillaryHillary ClintonClinton sayszegt
it's going to be like the '90s.
283
824640
2456
13:59
We can still be
that cheerleadercheerleader on valueswaarden.
284
827120
2936
We kunnen nog steeds
die waarden-cheerleader zijn.
We kunnen die architect
van mondiale handel zijn.
14:02
We can still be
the architectarchitect of globalglobaal tradehandel.
285
830080
2496
We kunnen die mondiale sheriff zijn.
14:04
We can still be the globalglobaal sheriffSheriff.
286
832600
1696
14:06
And DonaldDonald TrumpTrump wants
to bringbrengen us back to the '30s.
287
834320
3080
En Donald Trump wil
ons terugbrengen naar de jaren 30.
14:10
He's sayinggezegde, "Our way or the highwaysnelweg.
You don't like it, lumpbrok it." Right?
288
838560
3936
Hij zegt: "Onze manier, of helemaal niet.
Graag of anders rot je maar op." Toch?
Geen van beiden herkent
de fundamentele waarheid van de G0:
14:14
NeitherNoch are recognizingherkennen
a fundamentalfundamenteel truthwaarheid of the G-ZeroG-nul,
289
842520
3856
14:18
whichwelke is that even thoughhoewel
the US is not in declineafwijzen,
290
846400
3776
ook al bevindt de VS zich
niet in een neergang,
14:22
it is gettingkrijgen objectivelyobjectief harderharder
291
850200
2536
het wordt objectief gezien moeilijker
14:24
for the AmericansAmerikanen to imposeleggen theirhun will,
292
852760
3176
voor Amerikanen om hun wil door te drukken
14:27
even have great influenceinvloed,
293
855960
1696
of zelfs grote invloed te hebben
14:29
on the globalglobaal orderbestellen.
294
857680
2000
op de mondiale orde.
14:32
Are we preparedbereid to trulywerkelijk leadlood by examplevoorbeeld?
295
860280
3896
Zijn we wel bereid
om een voorbeeld te zijn?
14:36
What would we have to do to fixrepareren this
296
864200
3056
Wat moeten we doen om dit te repareren,
14:39
after NovemberNovember,
297
867280
1216
na november,
nadat de nieuwe president begint?
14:40
after the nextvolgende presidentpresident comeskomt in?
298
868520
2176
14:42
Well, eithereen van beide we have to have
anothereen ander crisiscrisis that forceskrachten us to respondreageren.
299
870720
4656
Óf er is een crisis nodig
waar we op moeten reageren.
14:47
A depressiondepressie would do that.
300
875400
1656
Een depressie bijvoorbeeld,
14:49
AnotherEen ander globalglobaal financialfinancieel
crisiscrisis could do this.
301
877080
2176
of nog een mondiale financiële crisis,
of -- God verhoede -- nog een 9/11.
14:51
God forbidverbieden, anothereen ander 9/11 could do that.
302
879280
2016
14:53
Or, absentafwezig crisiscrisis,
303
881320
2456
Komt die crisis er niet,
dan zullen we moeten inzien
14:55
we need to see that the hollowinguitholling out,
the inequalityongelijkheid, the challengesuitdagingen
304
883800
6136
dat de uitholling, de ongelijkheid,
de uitdagingen die groeien
en groeien in de Verenigde Staten
15:01
that are growinggroeiend and growinggroeiend
in the UnitedVerenigd StatesStaten,
305
889960
2376
op zichzelf urgent genoeg zijn
15:04
are themselveszich urgentdringend enoughgenoeg
306
892360
2176
15:06
to forcedwingen our leadersleiders to changeverandering,
307
894560
2336
voor onze leiders om te moeten veranderen
15:08
and that we have those voicesstemmen.
308
896920
2456
en dat wij ze dat moeten vertellen.
15:11
ThroughDoor middel van our cellcel phonestelefoons, individuallyindividueel,
309
899400
1896
Via de telefoon,
individueel kunnen onze stemmen
hen overtuigen te veranderen.
15:13
we have those voicesstemmen
to compeldwingen them to changeverandering.
310
901320
3080
15:17
There is, of courseCursus, a thirdderde choicekeuze,
311
905480
1720
Er is natuurlijk nog een derde keus --
15:20
perhapsmisschien the mostmeest likelywaarschijnlijk one,
312
908200
1976
wellicht de meest waarschijnlijke --
15:22
whichwelke is that we do
neithernoch of those things,
313
910200
2696
dat we geen van deze dingen doen
15:24
and in fourvier yearsjaar time you invitenodig uit me back,
314
912920
2576
en dat jullie mij over vier jaar
nog eens uitnodigen
15:27
and I will give this speechtoespraak yetnog again.
315
915520
2200
en dat ik deze speech nog een keer geef.
15:30
Thank you very, very much.
316
918320
1856
Heel erg bedankt.
15:32
(ApplauseApplaus)
317
920200
3885
(Applaus)
Translated by Janny Ramakers
Reviewed by Peter Van de Ven

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ian Bremmer - Political theorist
Ian Bremmer is the president and founder of Eurasia Group, a political risk research and consulting firm.

Why you should listen

Dubbed a "rising guru" in the field of political risk by The Economist, Ian Bremmer teaches classes on the discipline as global research professor at New York University and is a foreign affairs columnist and editor at large for Time magazine. His latest book, Superpower: Three Choices for America’s Role in the World, was published in May 2015.

Bremmer is credited with bringing the craft of political risk to financial markets. He created Wall Street's first global political risk index (GPRI), and he established political risk as an academic discipline. His definition of emerging markets -- "those countries where politics matter at least as much as economics for market outcomes" -- has become an industry standard. "G-Zero," his term for a global power vacuum in which no country is willing and able to set the international agenda, is widely accepted by policymakers and thought leaders.

Bremmer has published nine books including the national bestsellers Every Nation for Itself: Winners and Losers in a G-Zero World and The End of the Free Market: Who Wins the War Between States and Corporations? He is a regular columnist for the Financial Times and has written hundreds of articles for many leading publications. He appears regularly on CNBC, Fox, Bloomberg, CNN, the BBC and other networks.

Bremmer earned a PhD in political science from Stanford University in 1994 and was the youngest-ever national fellow at the Hoover Institution. In 2007, Bremmer was named a Young Global Leader of the World Economic Forum, where he is the founding chairman of the Global Agenda Council on Geopolitical Risk. He is the Harold J. Newman Distinguished Fellow in Geopolitics at the Asia Society Policy Institute and serves on the President's Council of the Near East Foundation, the Leadership Council for Concordia and the Board of Trustees of Intelligence Squared.

Bremmer grew up in Boston and currently lives in New York and Washington.

More profile about the speaker
Ian Bremmer | Speaker | TED.com