ABOUT THE SPEAKER
Jeff Skoll - Producer
Jeff Skoll was the first president of eBay; he used his dot-com fortune to found the film house Participant Productions, making movies to inspire social change, including Syriana; Good Night, and Good Luck; Murderball; An Inconvenient Truth ...

Why you should listen

Jeff Skoll was eBay's employee number 2 and president number 1. He left with a comfortable fortune and a desire to spend his money helping others.

The Skoll Foundation, established in 1999, invests in, connects and celebrates social entrepreneurs -- offering grants to people who build businesses, schools and services for communities in need. Every year, it presents the Skoll World Forum on Social Entrepreneurship at Oxford, and runs Social Edge, a networking site for social entrepreneurs.

His production company, Participant Productions, is what Skoll calls a "pro-social media company," making features and documentaries that address social and political issues and drive real change. His film North Country, for example, is credited with influencing the signing of the 2005 Violence Against Women Act. Participant's blockbuster doc, An Inconvenient Truth, is required viewing in classrooms around the world, and has unquestionably changed the debate around climate change. Other Participant films include The Kite RunnerThe VisitorFood Inc.The Cove, and the recent Earth Day release, Oceans.

More profile about the speaker
Jeff Skoll | Speaker | TED.com
TED2007

Jeff Skoll: My journey into movies that matter

Jeff Skoll tworzy filmy, które zmieniają świat.

Filmed:
815,189 views

Producent filmowy Jeff Skoll ("Niewygodna prawda") opowiada o swojej wytwórni filmowej Participant Productions i o ludziach, którzy zainspirowali go do czynienia dobra.
- Producer
Jeff Skoll was the first president of eBay; he used his dot-com fortune to found the film house Participant Productions, making movies to inspire social change, including Syriana; Good Night, and Good Luck; Murderball; An Inconvenient Truth ... Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
I've actuallytak właściwie been waitingczekanie by the phonetelefon
0
0
3000
Od kilku już lat czekam
00:28
for a call from TEDTED for yearslat.
1
3000
3000
na telefon od TEDa.
00:31
And in factfakt, in 2000, I was readygotowy to talk about eBayeBay, but no call.
2
6000
5000
W 2000 byłem gotów mówić o eBayu.. lecz nikt nie zadzwonił.
00:37
In 2003, I was readygotowy to do a talk
3
12000
3000
W 2003 byłem gotów mówić o Fundacji Skolla
00:40
about the SkollSkoll FoundationFundacja and socialspołeczny entrepreneurshipprzedsiębiorczość. No call.
4
15000
4000
i przedsiębiorczości społecznej. Nikt nie zadzwonił.
00:47
In 2004, I startedRozpoczęty ParticipantUczestnik ProductionsProdukcje
5
22000
2000
W 2004 założyłem firmę Participant Productions
00:49
and we had a really good first yearrok, and no call.
6
24000
3000
i nasz pierwszy rok był naprawdę udany, a nikt nie zadzwonił.
00:52
And finallywreszcie, I get a call last yearrok,
7
27000
3000
W końcu w zeszłym roku zadzwonili
00:56
and then I have to go up after J.J. AbramsAbrams.
8
31000
2000
i musiałem występować zaraz po J.J. Abramsie.
00:58
(LaughterŚmiech)
9
33000
2000
(Śmiech)
01:01
You've got a cruelokrutny sensesens of humorhumor, TEDTED.
10
36000
1000
Ted ma okrutne poczucie humoru.
01:02
(LaughterŚmiech)
11
37000
2000
(Śmiech)
01:04
When I first movedprzeniósł to HollywoodHollywood from SiliconKrzemu ValleyDolina,
12
39000
4000
Gdy po raz pierwszy przeprowadziłem się do Hollywood z Doliny Krzemowej,
01:08
I had some misgivingswątpliwości.
13
43000
1000
miałem złe przeczucie.
01:09
But I founduznany that there were some advantagesZalety to beingistota in HollywoodHollywood.
14
44000
3000
Ale odkryłem, że mieszkanie w Hollywood ma swoje dobre strony.
01:13
(LaughterŚmiech)
15
48000
1000
(Śmiech)
01:14
And, in factfakt, some advantagesZalety to owningposiadanie your ownwłasny mediagłoska bezdźwięczna companyfirma.
16
49000
4000
Tak jak posiadanie własnej firmy medialnej.
01:21
And I alsorównież founduznany that HollywoodHollywood and SiliconKrzemu ValleyDolina
17
56000
2000
Odkryłem też, że Hollywood i Dolinę Krzemową
01:23
have a lot more in commonpospolity than I would have dreamedśnić.
18
58000
2000
łączy o wiele więcej niż mógłbym sobie wymarzyć.
01:26
HollywoodHollywood has its sexseks symbolssymbolika, and the ValleyDolina has its sexseks symbolssymbolika.
19
61000
3000
Hollywood ma swoje symbole seksu, Dolina Krzemowa także.
01:29
(LaughterŚmiech)
20
64000
1000
(Śmiech)
01:31
HollywoodHollywood has its rivalriesrywalizacje, and the ValleyDolina has its rivalriesrywalizacje.
21
66000
2000
W Hoolywood panuje rywalizacja, w Dolinie także.
01:35
HollywoodHollywood gathersgromadzi around powermoc tablestabele,
22
70000
1000
Hollywood ma swoje miejsce obrad,
01:37
and the ValleyDolina gathersgromadzi around powermoc tablestabele.
23
72000
2000
a Dolina ma swoje.
01:39
So it turnedobrócony out there was a lot more in commonpospolity
24
74000
2000
Również okazuje się, że łączy je więcej
01:41
than I would have dreamedśnić.
25
76000
1000
niż mógłbym sobie wymarzyć.
01:43
But I'm actuallytak właściwie here todaydzisiaj to tell a storyfabuła.
26
78000
3000
Dzisiaj chciałem opowiedzieć pewną historię.
01:46
And partczęść of it is a personalosobisty storyfabuła. When ChrisChris invitedzaproszony me to speakmówić,
27
81000
5000
Część tej historii jest osobista. Gdy Chris zadzwonił do mnie
01:51
he said, people think of you as a bitkawałek of an enigmaenigma,
28
86000
2000
powiedział mi, że dla ludzi jestem zagadką
01:53
and they want to know what drivesdyski you a bitkawałek.
29
88000
2000
i chcą się dowiedzieć, co mną kieruje.
01:56
And what really drivesdyski me is a visionwizja of the futureprzyszłość
30
91000
2000
Kieruje mną przede wszystkim wizja przyszłości,
01:59
that I think we all sharedzielić.
31
94000
1000
którą wszyscy dzielimy.
02:00
It's a worldświat of peacepokój and prosperitydobrobytu and sustainabilityzrównoważony rozwój.
32
95000
4000
Świat pokoju, dostatku i równowagi.
02:04
And when we heardsłyszał a lot of the presentationsprezentacje
33
99000
5000
Wysłuchaliśmy wielu prezentacji
02:09
over the last couplepara of daysdni,
34
104000
1000
przez ostatnie kilka dni.
02:10
EdEd WilsonWilson and the pictureskino of JamesJames NachtweyNachtwey,
35
105000
4000
np. Eda Wilsona, widzieliśmy też zdjęcia Jamesa Nachtwey'a.
02:14
I think we all realizedrealizowany how fardaleko we have to go
36
109000
2000
Myślę, że zobaczyliśmy jak daleko nam
02:16
to get to this newNowy versionwersja of humanityludzkość
37
111000
1000
do tej nowej wersji człowieczeństwa,
02:17
that I like to call "HumanityLudzkości 2.0."
38
112000
2000
którą lubię nazywać "Człowieczeństwo wersja 2.0".
02:20
And it's alsorównież something that residesznajduje się in eachkażdy of us,
39
115000
5000
To coś, co jest częścią każdego z nas
02:25
to closeblisko what I think
40
120000
1000
i może pokonać dwa największe problemy
02:26
are the two bigduży calamitieskatastrofy in the worldświat todaydzisiaj.
41
121000
3000
współczesnego świata.
02:30
One is the gapszczelina in opportunityokazja --
42
125000
3000
Pierwszy problem to brak perspektyw,
02:33
this gapszczelina that PresidentPrezydent ClintonClinton last night
43
128000
3000
który prezydent Clinton nazwał
02:36
callednazywa unevennierówna, unfairnieuczciwe and unsustainableniezrównoważone --
44
131000
3000
nierównym i niesprawiedliwym.
02:39
and, out of that, comespochodzi povertyubóstwo and illiteracyanalfabetyzm and diseasechoroba
45
134000
3000
Brak perspektyw pociąga za sobą biedę, analfabetyzm i choroby
02:42
and all these evilszło that we see around us.
46
137000
2000
i całe inne zło, które widzimy dookoła.
02:45
But perhapsmoże the other, biggerwiększy gapszczelina is what we call the hopenadzieja gapszczelina.
47
140000
4000
Jeszcze gorszy jest brak nadziei.
02:50
And someonektoś, at some pointpunkt, cameoprawa ołowiana witrażu up with this very badzły ideapomysł
48
145000
3000
Ktoś kiedyś wymyślił, że zwykły człowiek
02:53
that an ordinaryzwykły individualindywidualny couldn'tnie mógł make a differenceróżnica in the worldświat.
49
148000
3000
nie jest w stanie zmienić czegokolwiek na świecie.
02:57
And I think that's just a horribleokropny thing.
50
152000
2000
Uważam to za okropne przekonanie.
02:59
And so chapterrozdział one really beginszaczyna się todaydzisiaj, with all of us,
51
154000
4000
I tak rozpoczynamy Rozdział Pierwszy,
03:03
because withinw ciągu eachkażdy of us is the powermoc to
52
158000
3000
ponieważ w każdym z nas tkwi siła,
03:07
equalrówny those opportunityokazja gapsluki and to closeblisko the hopenadzieja gapsluki.
53
162000
3000
aby pokonać brak perspektyw i nadziei.
03:10
And if the menmężczyźni and womenkobiety of TEDTED
54
165000
2000
I jeśli społeczność TED nie jest w stanie niczego zmienić na świecie,
03:12
can't make a differenceróżnica in the worldświat, I don't know who can.
55
167000
2000
to nie wiem kto może tego dokonać.
03:15
And for me, a lot of this startedRozpoczęty when I was youngermniejszy
56
170000
3000
Jeśli chodzi o mnie to gdy byłem młodszy,
03:18
and my familyrodzina used to go campingCamping in upstateUpstate NewNowy YorkYork.
57
173000
3000
moja rodzina jeździła na campingi na północ stanu Nowy Jork.
03:22
And there really wasn'tnie było much to do there for the summerlato,
58
177000
2000
Nie było tam wiele do roboty w wakacje,
03:24
exceptz wyjątkiem get beatenbity up by my sistersiostra or readczytać booksksiążki.
59
179000
3000
nie licząc bijatyk z siostrą i czytania książek.
03:28
And so I used to readczytać authorsautorski like JamesJames MichenerMichener
60
183000
3000
Czytałem takich autorów jak James Michener,
03:31
and JamesJames ClavellClavell and AynAyn RandRand.
61
186000
2000
James Clavell i Ayn Rand.
03:33
And theirich storieshistorie madezrobiony the worldświat seemwydać się a very smallmały
62
188000
4000
Ich historie sprawiły, że poczułem
03:37
and interconnectedpołączone placemiejsce.
63
192000
2000
jakim małym i wewnętrznie połączonym miejscem jest nasz świat.
03:39
And it struckpowalony me that if I could writepisać storieshistorie
64
194000
3000
I doszło do mnie, że gdybym ja mógł pisać takie historie
03:43
that were about this worldświat as beingistota smallmały and interconnectedpołączone,
65
198000
2000
o małym i ściśle połączonym świecie,
03:45
that maybe I could get people interestedzainteresowany in the issuesproblemy
66
200000
4000
wtedy mógłbym zainteresować ludzi sprawami,
03:49
that affectedafektowany us all, and maybe engageangażować them to make a differenceróżnica.
67
204000
3000
które dotykają nas wszystkich. Być może zachęcić ich do czynienia zmian.
03:53
I didn't think that was necessarilykoniecznie the bestNajlepiej way to make a livingżycie,
68
208000
3000
Nie uważałem tego, za najlepszy sposób na zarabianie na życie,
03:57
so I decidedzdecydowany to go on a pathścieżka to becomestają się financiallymaterialnie independentniezależny,
69
212000
4000
dlatego postanowiłem najpierw zadbać o niezależność finansową,
04:01
so I could writepisać these storieshistorie as quicklyszybko as I could.
70
216000
2000
by móc zacząć pisać te historie możliwie najszybciej.
04:05
I then had a bitkawałek of a wake-upBudzenie call when I was 14.
71
220000
3000
Gdy miałem 14 lat dostałem od życia kubeł zimnej wody.
04:08
And my dadtata cameoprawa ołowiana witrażu home one day
72
223000
2000
Mój tata wrócił do domu pewnego dnia
04:10
and announcedogłosił that he had cancernowotwór, and it lookedspojrzał prettyładny badzły.
73
225000
3000
i oznajmił, że choruje na raka i rokowania nie są za dobre.
04:14
And what he said was, he wasn'tnie było so much afraidprzestraszony that he mightmoc dieumierać,
74
229000
4000
Powiedział wtedy, że nie tyle boi się śmierci, co tego,
04:18
but that he hadn'tnie miał doneGotowe the things that he wanted to with his life.
75
233000
4000
że nigdy nie zrobił ze swoim życiem tego, czego chciał.
04:23
And knockKnock on wooddrewno, he's still aliveżywy todaydzisiaj, manywiele yearslat laterpóźniej.
76
238000
4000
Odpukać w niemalowane drewno, po wielu latach tata wciąż żyje.
04:27
But for a youngmłody man that madezrobiony a realreal impressionwrażenie on me,
77
242000
3000
Na mnie, jako młodego człowieka, zrobiło to jednak ogromne wrażenie:
04:30
that one never knowswie how much time one really has.
78
245000
3000
świadomość tego, że nikt nie wie ile czasu mu zostało.
04:33
So I setzestaw out in a hurrypośpiech. I studiedbadane engineeringInżynieria.
79
248000
4000
Szybko przystąpiłem więc do działania. Zacząłem studiować inżynierię.
04:38
I startedRozpoczęty a couplepara of businessesbiznes
80
253000
2000
Otworzyłem kilka biznesów,
04:40
that I thought would be the ticketbilet to financialbudżetowy freedomwolność.
81
255000
2000
które uznałem, że mogą mi dać niezależność finansową.
04:43
One of those businessesbiznes was a computerkomputer rentalWynajem businessbiznes
82
258000
3000
Jednym z nich była firma wynajmująca komputery
04:46
callednazywa MicrosFirma MICROS on the MovePrzenieść,
83
261000
1000
Micros on the Move (Komputery w ruchu),
04:47
whichktóry is very well namedo imieniu,
84
262000
1000
która to nazwa świetnie pasowała,
04:48
because people kepttrzymane stealingkradzież the computerskomputery.
85
263000
2000
gdyż komputery były wciąż kradzione.
04:50
(LaughterŚmiech)
86
265000
1000
(Śmiech)
04:51
So I figuredwzorzysty I neededpotrzebne to learnuczyć się a little bitkawałek more about businessbiznes,
87
266000
4000
Uznałem, że muszę nauczyć się więcej o prowadzeniu biznesu,
04:55
so I wentposzedł to StanfordStanford BusinessBiznes SchoolSzkoła and studiedbadane there.
88
270000
2000
dlatego udałem się do szkoły Stanford Business School.
04:58
And while I was there, I madezrobiony friendsprzyjaciele with a fellowfacet
89
273000
3000
Tam zaprzyjaźniłem się z Pierrem Omidyar,
05:01
namedo imieniu PierrePierre OmidyarOmidyar, who is here todaydzisiaj. And PierrePierre, I apologizeprzepraszać
90
276000
3000
który jest tu dzisiaj z nami. Pierre, przepraszam cię za to -
05:04
for this. This is a photozdjęcie from the oldstary daysdni.
91
279000
2000
to zdjęcie z dawnych lat.
05:07
And just after I'd graduatedukończył, PierrePierre cameoprawa ołowiana witrażu to me
92
282000
2000
Zaraz po zakończeniu szkoły, Pierre zainteresował mnie
05:09
with this ideapomysł to help people
93
284000
2000
pomysłem na to, aby pomóc ludziom
05:11
buykupować and sellSprzedać things onlineonline with eachkażdy other.
94
286000
1000
kupować i sprzedawać online.
05:13
And with the wisdommądrość of my StanfordStanford degreestopień,
95
288000
2000
Mając wiedzę wyniesioną ze Stanford,
05:15
I said, "PierrePierre, what a stupidgłupi ideapomysł."
96
290000
2000
powiedziałem mu: "Pierre, co za głupi pomysł".
05:17
(LaughterŚmiech)
97
292000
1000
(Śmiech)
05:18
And needlessnie trzeba chyba wspominać to say, I was right.
98
293000
1000
Nie trzeba chyba dodawać, że miałem rację.
05:19
(LaughterŚmiech)
99
294000
1000
(Śmiech)
05:21
But right after that, PierrePierre -- in '96, PierrePierre and I left our full-timepełny etat jobsOferty pracy
100
296000
4000
Lecz potem w 1996, Pierre i ja rzuciliśmy pełnoetatową pracę,
05:25
to buildbudować eBayeBay as a companyfirma. And the restodpoczynek of that storyfabuła, you know.
101
300000
4000
by tworzyć firmę eBay. Resztę tej historii znacie.
05:30
The companyfirma wentposzedł publicpubliczny two yearslat laterpóźniej
102
305000
1000
Firma weszła na giełdę dwa lata temu,
05:32
and is todaydzisiaj one of the bestNajlepiej knownznany companiesfirmy in the worldświat.
103
307000
2000
a dzisiaj jest jedną z najbardziej znanych firm na świecie.
05:35
HundredsSetki of millionsmiliony of people use it in hundredssetki of countrieskraje, and so on.
104
310000
4000
Setki milionów ludzi z setki różnych państw korzystają z eBay'a.
05:39
But for me, personallyosobiście, it was a realreal changezmiana.
105
314000
4000
Dla mnie osobiście była to wielka zmiana.
05:43
I wentposzedł from livingżycie in a housedom with fivepięć guys in PaloPalo AltoAlto
106
318000
4000
Od mieszkania z pięcioma facetami w Palo Alto,
05:47
and livingżycie off theirich leftoversresztki,
107
322000
1000
jedząc to, co mi zostawią,
05:48
to all of a suddennagły havingmający all kindsrodzaje of resourceszasoby.
108
323000
4000
po posiadanie wszelkiego rodzaju środków.
05:52
And I wanted to figurepostać out how I could
109
327000
2000
Zastanawiałem się wtedy, jak mogę
05:54
take the blessingbłogosławieństwo of these resourceszasoby and sharedzielić it with the worldświat.
110
329000
4000
wykorzystać to co otrzymałem i podzielić się tym ze światem.
05:58
And around that time, I metspotkał JohnJohn GardnerGardner,
111
333000
3000
Wtedy poznałem Johna Gardnera,
06:01
who is a remarkableznakomity man.
112
336000
1000
który jest naprawdę niezwykłym człowiekiem.
06:03
He was the architectarchitekt of the Great SocietySpołeczeństwo programsprogramy
113
338000
4000
Był twórcą programów Great Society (Wspaniałe Społeczeństwo)
06:07
underpod LyndonLyndon JohnsonJohnson in the 1960s.
114
342000
2000
za prezydentury Lyndona Johnsona w latach 60.
06:09
And I askedspytał him what he feltczułem was the bestNajlepiej thing I could do,
115
344000
3000
Spytałem się go, co według niego najlepiej zrobić,
06:12
or anyonektokolwiek could do, to make a differenceróżnica
116
347000
2000
aby zmienić coś na dłuższą metę,
06:14
in the long-termdługoterminowy issuesproblemy facingokładzina humanityludzkość.
117
349000
3000
jeśli chodzi o problemy dotykające ludzkość.
06:18
And JohnJohn said, "BetZakład on good people doing good things.
118
353000
3000
Odpowiedział: "Wspierać dobrych ludzi czyniących dobro".
06:22
BetZakład on good people doing good things."
119
357000
2000
"Wspierać dobrych ludzi czyniących dobro".
06:24
And that really resonatedrezonował with me.
120
359000
1000
I to do mnie przemówiło.
06:26
I startedRozpoczęty a foundationfundacja
121
361000
2000
Założyłem fundację, by wspierać
06:28
to betZakład on these good people doing good things.
122
363000
2000
dobrych ludzi czyniących dobro.
06:30
These leadingprowadzący, innovativeinnowacyjne, nonprofitniedochodowy folksludzie,
123
365000
3000
Tych czołowych, nowatorskich, nienastawionych na zarobki ludzi,
06:33
who are usingza pomocą businessbiznes skillsumiejętności in a very leverageddźwignia way
124
368000
3000
którzy wykorzystują swoje zdolności biznesowe,
06:36
to solverozwiązać socialspołeczny problemsproblemy.
125
371000
2000
aby wywrzeć nacisk i rozwiązywać problemy społeczne.
06:38
People todaydzisiaj we call socialspołeczny entrepreneursprzedsiębiorców.
126
373000
2000
Ludzi, których nazywamy dzisiaj przedsiębiorcami społecznymi.
06:41
And to put a facetwarz on it, people like MuhammadMuhammad YunusYunus,
127
376000
2000
Mówiąc konkretniej to ludzie tacy jak Mohammed Yunus,
06:43
who startedRozpoczęty the GrameenGrameen BankBank,
128
378000
2000
który założył Grameen Bank,
06:45
has liftedwzniesiony 100 millionmilion people plusplus out of povertyubóstwo around the worldświat,
129
380000
4000
pomógł ponad 100 milionom ludzi na świecie wyjść z biedy
06:49
wonwygrał the NobelLaureat Nagrody Nobla PeacePokoju PrizeNagrody.
130
384000
1000
i zdobył Nagrodę Nobla.
06:50
But there's alsorównież a lot of people that you don't know.
131
385000
3000
Wielu takich ludzi jest wciąż nieznanych.
06:53
FolksLudzie like AnnAnn CottonBawełna, who startedRozpoczęty a groupGrupa callednazywa CAMFEDCAMFED in AfricaAfryka,
132
388000
4000
Takich jak Ann Cotton, która założyła grupę CAMFED w Afryce,
06:57
because she feltczułem girls'dziewczyny' educationEdukacja was laggingOtulina.
133
392000
3000
ponieważ uznała, że edukacja dziewcząt jest zaniedbywana.
07:00
And she startedRozpoczęty it about 10 yearslat agotemu,
134
395000
2000
Grupę tą założyła 10 lat temu,
07:02
and todaydzisiaj, she educateskształci over a quarterjedna czwarta millionmilion AfricanAfrykańska girlsdziewczyny.
135
397000
5000
a dzisiaj korzysta z niej ponad ćwierć miliona afrykańskich dziewcząt.
07:07
And somebodyktoś like DrDr. VictoriaVictoria HaleHale,
136
402000
3000
Takich jak dr Victoria Hale, która założyła
07:10
who startedRozpoczęty the world'srecyrodycyjstwo diecystwo recyrodycyjstwo diecystwo recy sektorcy first nonprofitniedochodowy pharmaceuticalfarmaceutyczny companyfirma,
137
405000
3000
pierwszą firmę farmaceutyczną non-profit.
07:13
and whosektórego first drugnarkotyk will be fightingwalczący visceraltrzewnej leishmaniasisLeiszmanioza,
138
408000
6000
Pierwszy ich lek będzie zwalczać leiszmaniozę trzewną
07:19
alsorównież knownznany as blackczarny fevergorączka.
139
414000
2000
znaną również jako czarna gorączka.
07:21
And by 2010, she hopesnadzieje to eliminatewyeliminować this diseasechoroba,
140
416000
3000
Chciałaby do 2010 roku wyeliminować tą chorobę,
07:24
whichktóry is really a scourgeplagi in the developingrozwijanie worldświat.
141
419000
3000
która jest plagą w rozwijającym się świecie.
07:27
And so this is one way to betZakład
142
422000
2000
To jeden ze sposobów wspierania
07:29
on good people doing good things.
143
424000
1000
dobrych ludzi czyniących dobro.
07:30
And a lot of this comespochodzi togetherRazem in a philosophyfilozofia of changezmiana
144
425000
4000
Wszystko to łączy filozofia czynienia zmian
07:34
that I find really is powerfulpotężny.
145
429000
3000
i uważam to za bardzo potężne narzędzie.
07:38
It's what we call, "InvestInwestować, connectpołączyć and celebrateświętować."
146
433000
2000
Nazywamy to "inwestuj, łącz i celebruj".
07:40
And investinwestować: if you see good people doing good things,
147
435000
3000
Inwestuj, gdy widzisz dobrych ludzi czyniących dobro.
07:43
investinwestować in them. InvestInwestować in theirich organizationsorganizacje,
148
438000
2000
Inwestuj w ich organizacje.
07:45
or in businessbiznes. InvestInwestować in these folksludzie.
149
440000
2000
W ich biznes, inwestuj w nich samych.
07:48
ConnectingPodłączanie them togetherRazem throughprzez conferenceskonferencje --
150
443000
2000
Łączenie ich poprzez organizowanie konferencji
07:50
like a TEDTED -- bringsprzynosi so manywiele powerfulpotężny connectionsznajomości,
151
445000
3000
takich jak TED skutkuje nawiązaniem wielu ważnych kontaktów.
07:53
or throughprzez the WorldŚwiat ForumForum on SocialSpołeczne EntrepreneurshipPrzedsiębiorczość
152
448000
3000
Bądź przez Światowe Forum Społecznej Przedsiębiorczości,
07:56
that my foundationfundacja does at OxfordOxford everykażdy yearrok.
153
451000
3000
które organizuje moja fundacja co roku w Oxfordzie.
07:59
And celebrateświętować them: tell theirich storieshistorie,
154
454000
3000
Promowanie ich, opowiadanie ich historii,
08:02
because not only are there good people doing good work,
155
457000
2000
ponieważ oni nie są tylko dobrymi ludźmi czyniącymi dobro,
08:04
but theirich storieshistorie can help closeblisko these gapsluki of hopenadzieja.
156
459000
4000
ale ich historie mogą pomóc w przezwyciężeniu braku perspektyw.
08:09
And it was this last partczęść of the missionmisja, the celebrateświętować partczęść,
157
464000
3000
I to właśnie dzięki tej ostatniej części misji - promowaniu -
08:12
that really got me back to thinkingmyślący when I was a kiddziecko
158
467000
4000
zacząłem znowu myśleć o tym, że jako dziecko
08:16
and wanted to tell storieshistorie to get people involvedzaangażowany
159
471000
2000
chciałem opowiadać historie, aby zaangażować ludzi
08:18
in the issuesproblemy that affectoddziaływać us all.
160
473000
2000
w sprawy, które dotyczą nas wszystkich.
08:20
And a lightlekki bulbżarówka wentposzedł off,
161
475000
2000
I zapaliła się w mojej głowie żarówka:
08:22
whichktóry was, first, that I didn't actuallytak właściwie have to do the writingpisanie myselfsiebie, I could find writerspisarze.
162
477000
5000
nie muszę przecież pisać sam, mogę znaleźć pisarzy.
08:27
And then the nextNastępny lightlekki bulbżarówka was, better than just writingpisanie,
163
482000
3000
Następnym pomysłem było, że zamiast pisać
08:30
what about filmfilm and TVTELEWIZOR, to get out to people in a bigduży way?
164
485000
4000
może by zrobić film i zaangażować telewizję, aby dotrzeć do ludzi na dużą skalę?
08:34
And I thought about the filmsfilmy that inspirednatchniony me,
165
489000
2000
Pomyślałem o filmach, które zainspirowały mnie.
08:36
filmsfilmy like "GandhiGandhi" and "Schindler'sSchindlera ListListy."
166
491000
3000
Filmy takie jak "Gandhi" czy "Lista Schindlera".
08:39
And I wonderedzastanawiałem się who was doing these kindsrodzaje of filmsfilmy todaydzisiaj.
167
494000
3000
I zastanowiłem się, kto robi takie filmy obecnie.
08:42
And there really wasn'tnie było a specifickonkretny companyfirma
168
497000
3000
I nie znalazłem żadnej konkretnej firmy,
08:45
that was focusedskupiony on the publicpubliczny interestzainteresowanie.
169
500000
2000
która koncentrowałaby się na interesach publicznych.
08:48
So, in 2003, I startedRozpoczęty to make my way around LosLos AngelesAngeles
170
503000
5000
Dlatego w 2003 roku pojechałem do Los Angeles,
08:53
to talk about the ideapomysł of a pro-socialPro-społeczne mediagłoska bezdźwięczna companyfirma
171
508000
3000
aby porozmawiać o pomyśle na prospołeczną firmę medialną
08:56
and I was metspotkał with a lot of encouragementzachęty.
172
511000
3000
i mój pomysł spotkał się z dużym poparciem.
08:59
One of the lineskwestia of encouragementzachęty
173
514000
3000
Słowa zachęty, które wciąż słyszałem
09:02
that I heardsłyszał over and over was,
174
517000
2000
brzmiały tak:
09:04
"The streetsulice of HollywoodHollywood are litteredściółką with the carcassestusz of people like you,
175
519000
4000
"Ulice w Hollywood są pełne szkieletów ludzi takich jak ty,
09:08
who think you're going to come to this townmiasto and make movieskino."
176
523000
3000
którzy myślą, że przyjadą do tego miasta i będą robić filmy".
09:11
And then of coursekurs, there was the other adageprzysłowie.
177
526000
2000
Inni za to mówili:
09:13
"The surestnajpewniejszą way to becomestają się a millionaireMilioner
178
528000
2000
"Najpewniejszą drogą do tego, aby zostać milionerem
09:15
is to startpoczątek by beingistota a billionairemiliarder and go into the moviefilm businessbiznes."
179
530000
3000
jest najpierw zostanie bilionerem i wkroczenie do przemysłu filmowego".
09:18
(LaughterŚmiech)
180
533000
2000
(Śmiech)
09:20
UndeterredNiezłomnie, in JanuaryStycznia of 2004, I startedRozpoczęty ParticipantUczestnik ProductionsProdukcje
181
535000
5000
Niezrażony tym, w styczniu 2004 roku, założyłem firmę Participant Productions,
09:25
with the visionwizja to be a globalświatowy mediagłoska bezdźwięczna companyfirma
182
540000
3000
mając wizję stworzenia globalnej firmy medialnej
09:28
focusedskupiony on the publicpubliczny interestzainteresowanie.
183
543000
1000
koncentrującej się na interesie publicznym.
09:30
And our missionmisja is to produceprodukować entertainmentzabawa
184
545000
2000
Naszą misją jest dostarczanie rozrywki,
09:32
that createstworzy and inspiresinspiruje socialspołeczny changezmiana.
185
547000
2000
która tworzy i inspiruje zmiany społeczne.
09:34
And we don't just want people to see our movieskino
186
549000
3000
Nie chcemy, aby ludzie tylko oglądali nasze filmy,
09:37
and say, that was funzabawa, and forgetzapomnieć about it.
187
552000
2000
mówili, że były zabawne i zapominali o nich.
09:39
We want them to actuallytak właściwie get involvedzaangażowany in the issuesproblemy.
188
554000
2000
Chcemy ich faktycznie zaangażować w te sprawy.
09:42
In 2005, we launcheduruchomiona our first slateŁupek of filmsfilmy,
189
557000
3000
W 2005 roku wypuściliśmy naszą pierwszą partię filmów:
09:45
"MurderMorderstwo BallPiłka," "NorthPółnoc CountryKraj," "SyrianaSyriana"
190
560000
3000
"Murder Ball - gra o życie", "Daleka północ", "Syriana"
09:48
and "Good Night and Good LuckSzczęście."
191
563000
1000
i "Good Night and Good Luck".
09:49
And much to my surpriseniespodzianka, they were noticedzauważyłem.
192
564000
2000
I ku mojemu zdziwieniu zostały one zauważone.
09:52
We endedzakończyło się up with 11 OscarOscar nominationsnominacje for these filmsfilmy.
193
567000
3000
Zdobyliśmy 11 nominacji do Oskara za te filmy.
09:56
And it turnedobrócony out to be a prettyładny good yearrok for this guy.
194
571000
3000
To był naprawdę dobry rok dla tego faceta.
09:59
PerhapsByć może more importantlyco ważne,
195
574000
1000
Co ważniejsze być może to to,
10:00
tenskilkadziesiąt of thousandstysiące of people joinedDołączył the advocacyrzecznictwo programsprogramy
196
575000
4000
że dziesiątki tysięcy ludzi przyłączyło się
10:04
and the activismaktywizm programsprogramy
197
579000
2000
do programów wsparcia i aktywizmu,
10:06
that we createdstworzony to go around the movieskino.
198
581000
2000
które stworzyliśmy wokół tych filmów.
10:08
And we had an onlineonline componentskładnik of that,
199
583000
3000
Częścią tych programów była aktywność online
10:11
our communityspołeczność sectsekty callednazywa ParticipateWziąć udział.netnetto.
200
586000
2000
pod postacią społeczności internetowej Participate.net.
10:13
But with our socialspołeczny sectorsektor partnerswzmacniacz, like the ACLUACLU and PBSPBS and the
201
588000
5000
Z pomocą naszych partnerów z sektora społecznego takich jak
10:18
SierraSierra ClubKlub and the NRDCNRDC, oncepewnego razu people saw the filmfilm,
202
593000
3000
ACLU, PBS, Sierra Club czy NRDC, gdy ludzie obejrzeli film,
10:21
there was actuallytak właściwie something they could do to make a differenceróżnica.
203
596000
3000
mogliśmy zrobić coś, aby dokonać jakiejś zmiany.
10:25
One of these filmsfilmy in particularszczególny, callednazywa "NorthPółnoc CountryKraj," was actuallytak właściwie
204
600000
5000
Jeden z tych filmów, mianowicie "Daleka północ"
10:31
kinduprzejmy of a boxpudełko officegabinet disasterkatastrofa.
205
606000
1000
okazał się totalną klapą w kinach.
10:33
But it was a filmfilm that starredoznaczone gwiazdką CharlizeCharlize TheronTheron
206
608000
3000
Jednak w filmie tym grała Charlize Theron
10:36
and it was about women'skobiet rightsprawa, women'skobiet empowermentupodmiotowienie,
207
611000
2000
i opowiadał on o prawach kobiet i ich uprawomocnieniu,
10:39
domestickrajowy violenceprzemoc and so on.
208
614000
2000
przemocy domowej i innych problemach.
10:41
And we releasedwydany the filmfilm at the samepodobnie time that
209
616000
3000
Wprowadziliśmy ten film na ekrany w momencie,
10:44
the CongressKongres was debatingdebata the renewalodnowienie of the ViolencePrzemocy AgainstPrzeciwko WomenKobiety ActUstawy.
210
619000
5000
gdy Kongres debatował nad przedłużeniem obowiązywania ustawy o przemocy wobec kobiet.
10:49
And with screeningspokazy on the HillHill, and discussionsdyskusje,
211
624000
3000
Dzięki pokazom w Kapitolu i dyskusjom,
10:52
and with our socialspołeczny sectorsektor partnerswzmacniacz,
212
627000
2000
i partnerom z sektora społecznego,
10:54
like the NationalKrajowe OrganizationOrganizacja of WomenKobiety,
213
629000
2000
takim jak Narodowa Organizacja Kobiet,
10:57
the filmfilm was widelyszeroko crediteddopisane
214
632000
2000
film wpłynął na pozytywne rozpatrzenie
10:59
with influencingwpływ na the successfuludany renewalodnowienie of the actdziałać.
215
634000
4000
przedłużenia obowiązywania ustawy.
11:03
And that to me, spokeprzemówił volumeskłęby, because it's --
216
638000
4000
Według mnie, to duża rzecz, ponieważ
11:07
the filmfilm startedRozpoczęty about a true-lifeprawdziwe storyfabuła
217
642000
2000
film wpłynął na rzeczywiste życie.
11:09
about a womankobieta who was harassedprześladowani, suedpozwany her employerpracodawca,
218
644000
4000
Film o kobiecie napastowanej, która pozywa swojego szefa,
11:13
led to a landmarkpunkt orientacyjny casewalizka that led to the EqualRówne OpportunityOkazja ActUstawy,
219
648000
3000
co stało się kamieniem milowym w tworzeniu ustawy o równych szansach,
11:16
and the ViolencePrzemocy AgainstPrzeciwko WomenKobiety ActUstawy and othersinni.
220
651000
2000
ustawy o przemocy wobec kobiet i innych ustaw.
11:18
And then the moviefilm about this personosoba doing these things,
221
653000
3000
I ten film, o kobiecie dokonującej tego wszystkiego,
11:21
then led to this greaterwiększy renewalodnowienie.
222
656000
3000
doprowadził do przedłużenia obowiązującej ustawy.
11:25
And so again,
223
660000
1000
Także powtarzam:
11:26
it goesidzie back to bettingzakłady on good people doing good things.
224
661000
3000
wszystkie opiera się na stawianiu na dobrych ludzi czyniących dobro.
11:30
SpeakingMówiąc of whichktóry, our fellowfacet TEDsterTeda, AlAl --
225
665000
3000
A mówiąc o dobrych ludziach, chcę powiedzieć o Alu,
11:33
I first saw AlAl do his slideślizgać się showpokazać presentationprezentacja
226
668000
3000
członku TEDa, którego prezentacje na temat globalnego ocieplenia
11:36
on globalświatowy warmingogrzewanie in MayMoże of 2005.
227
671000
3000
widziałem po raz pierwszy w maju w 2005 roku.
11:40
At that pointpunkt, I thought I knewwiedziałem something about globalświatowy warmingogrzewanie.
228
675000
3000
Myślałem wtedy, że już coś wiem na ten temat.
11:43
I thought it was a 30 to 50 yearrok problemproblem.
229
678000
2000
Myślałem, że dopiero za 30-50lat stanie się to problemem.
11:45
And after we saw his slideślizgać się showpokazać,
230
680000
2000
Po obejrzeniu jego prezentacji,
11:47
it becamestał się clearjasny that it was much more urgentpilne.
231
682000
2000
doszło do mnie, że problem ten jest o wiele bardziej palący.
11:50
And so right afterwardspotem, I metspotkał backstageza kulisami with AlAl, and
232
685000
4000
Od razu potem poznałem na zapleczu Ala
11:54
with LawrenceLawrence BenderBender, who was there, and LaurieLaurie DavidDavid,
233
689000
2000
i Lawrence'a Bendera, który też tam był i Laurie'ego Davida,
11:56
and DavisDavis GuggenheimGuggenheima,
234
691000
2000
a także Davisa Guggenheima,
11:58
who was runningbieganie documentariesfilmy dokumentalne for ParticipantUczestnik at the time.
235
693000
4000
który w tym czasie kręcił dokumenty dla Participant.
12:02
And with Al'sAl's blessingbłogosławieństwo, we decidedzdecydowany on the spotmiejsce to turnskręcać it into a filmfilm,
236
697000
4000
Za zgodą Ala, od razu zdecydowaliśmy wtedy nakręcić o tym film,
12:06
because we feltczułem that we could get the messagewiadomość out there
237
701000
3000
ponieważ czuliśmy, że w ten sposób przesłanie trafi do ludzi szybciej,
12:09
fardaleko more quicklyszybko than havingmający AlAl go around the worldświat,
238
704000
4000
niż jakby Al miał jeździć po całym świecie,
12:13
speakingmówienie to audiencesodbiorców of 100 or 200 at a time.
239
708000
2000
przemawiając do widowni złożonej ze 100 czy 200 ludzi.
12:15
And you know, there's anotherinne adageprzysłowie in HollywoodHollywood,
240
710000
3000
Jest też inne powiedzenie w Hollywood, mówiące,
12:18
that nobodynikt knowswie nothing about anything.
241
713000
2000
że nikt nic nie wie o niczym.
12:20
And I really thought this was going to be
242
715000
2000
Myślałem, że będzie to inicjatywa
12:22
a straight-to-PBSprosto do PBS charitablecharytatywne initiativeinicjatywa.
243
717000
4000
tylko charytatywna, która ukaże się przez PBS (Publiczna Usługa Nadawcza).
12:26
And so it was a great shockzaszokować to all of us
244
721000
3000
To było dla nas szokiem,
12:29
when the filmfilm really capturedschwytany the publicpubliczny interestzainteresowanie,
245
724000
3000
gdy filmem zainteresowała się opinia publiczna,
12:32
and todaydzisiaj is mandatoryobowiązkowe viewingoglądanie in schoolsszkoły in EnglandAnglia and ScotlandSzkocja,
246
727000
4000
a dzisiaj jest filmem obowiązkowym w szkołach w Anglii i Szkocji
12:36
and mostwiększość of ScandinaviaScandinavia.
247
731000
2000
i w większości szkół skandynawskich.
12:38
We'veMamy sentwysłane 50,000 DVDsPłyty DVD to highwysoki schoolszkoła teachersnauczyciele in the U.S.
248
733000
6000
Wysłaliśmy 50,000 DVD to szkół średnich w USA
12:44
and it's really changedzmienione the debatedebata on globalświatowy warmingogrzewanie.
249
739000
4000
i naprawdę zmieniło to wygląd dyskusji o globalnym ociepleniu.
12:48
It was alsorównież a prettyładny good yearrok for this guy.
250
743000
2000
Ten rok był także bardzo dobry dla tego faceta.
12:50
We now call AlAl the GeorgeGeorge ClooneyClooney of globalświatowy warmingogrzewanie.
251
745000
3000
Ala nazywamy teraz George'em Clooneyem globalnego ocieplenia.
12:53
(LaughterŚmiech)
252
748000
2000
(Śmiech)
12:55
And for ParticipantUczestnik, this is just the startpoczątek.
253
750000
4000
A dla firmy Participant - to był dopiero początek.
12:59
Everything we do lookswygląda at the majorpoważny issuesproblemy in the worldświat.
254
754000
2000
Wszystko co robimy wiąże się z poważnymi problemami świata.
13:01
And we have 10 filmsfilmy in productionprodukcja right now,
255
756000
3000
Kręcimy obecnie 10 filmów,
13:04
and dozensdziesiątki othersinni in developmentrozwój.
256
759000
2000
a dziesiątki innych są w fazie przygotowania.
13:07
I'll quicklyszybko talk about a fewkilka comingprzyjście up.
257
762000
2000
Pomówmy szybko, o kilku nadchodzących filmach.
13:09
One is "CharlieCharlie Wilson'sWilsona WarWojny," with TomTom HanksPasma and JuliaJulia RobertsRoberts.
258
764000
4000
Jednym z nich jest "Wojna Charliego Wilsona" z Tomem Hanksem i Julią Roberts.
13:13
And it's the trueprawdziwe storyfabuła of CongressmanKongresmen CharlieCharlie WilsonWilson, and
259
768000
3000
To prawdziwa historia kongresmena Charliego Wilsona,
13:16
how he fundedfinansowane the TalibanTalibowie to fightwalka the RussiansRosjanie in AfghanistanAfganistan.
260
771000
5000
i tego jak finansował talibów, by ci walczyli z Rosjanami w Afganistanie.
13:21
And we're alsorównież doing a moviefilm callednazywa "The KiteLatawiec RunnerRunner,"
261
776000
2000
Kręcimy także film "Chłopiec z latawcem"
13:23
basedna podstawie on the bookksiążka "The KiteLatawiec RunnerRunner," alsorównież about AfghanistanAfganistan.
262
778000
4000
oparty na książce pt."Chłopiec z latawcem", także o Afganistanie.
13:27
And we think oncepewnego razu people see these filmsfilmy,
263
782000
1000
Sądzimy, że gdy ludzie zobaczą te filmy,
13:28
they'lloni to zrobią have a much better understandingzrozumienie of that partczęść of the worldświat
264
783000
3000
o wiele lepiej zrozumieją tę część świata
13:31
and the MiddleŚrodkowy EastWschód in generalgenerał.
265
786000
2000
i ogólnie Bliski Wschód.
13:33
We premieredpremiera a filmfilm callednazywa "The ChicagoChicago 10" at SundanceSundance this yearrok.
266
788000
4000
Przedstawiliśmy w tym roku na festiwalu Sundance film "Chicago 10".
13:37
It's basedna podstawie on the protestersProtestujący at the DemocraticDemokratycznej ConventionKonwencji in 1968,
267
792000
4000
Mówi on o protestujących na Konwencji Demokratów w 1968,
13:41
AbbyAbby HoffmanHoffman and crewzałoga,
268
796000
2000
o Abby'm Hoffmanie i załodze.
13:43
and, again, a storyfabuła about a smallmały groupGrupa of individualsosoby prywatne
269
798000
3000
To historia o małej grupie jednostek,
13:47
who did make changezmiana in the worldświat.
270
802000
2000
której udało się coś zmienić na świecie.
13:49
And a documentaryfilm dokumentalny that we're doing on JimmyJimmy CarterCarter
271
804000
4000
Jest też dokument o Jimmy'm Carterze
13:53
and his Mid-EastŚredni-Wschód peacepokój effortsstarania over the yearslat.
272
808000
2000
i jego wieloletnich staraniach o pokój na Bliskim Wschodzie.
13:55
And in particularszczególny, we'vemamy been followingnastępujący him on his recentniedawny bookksiążka tourwycieczka,
273
810000
5000
W sposób szczególny przyglądamy się promocji jego ostatniej książki,
14:00
whichktóry, as manywiele of you know, has been very non-controversialkontrowersyjny --
274
815000
3000
która jak wielu z was wie, jest bardzo niekontrowersyjna.
14:03
(LaughterŚmiech)
275
818000
1000
(Śmiech)
14:04
-- whichktóry is really badzły for gettinguzyskiwanie people to come see a moviefilm.
276
819000
3000
Co nie jest dobrą rzeczą, gdy chce się aby ludzie poszli zobaczyć film.
14:07
In closingzamknięcie, I'd like to say that everybodywszyscy has the opportunityokazja
277
822000
4000
Podsumowując, chciałbym powiedzieć, że każdy ma szansę
14:11
to make changezmiana in theirich ownwłasny way.
278
826000
2000
zmienić coś we własnym zakresie.
14:13
And all the people in this roompokój
279
828000
3000
I wszyscy ludzie zgromadzeni tutaj
14:16
have doneGotowe so throughprzez theirich businessbiznes liveszyje,
280
831000
2000
uczynili to poprzez swoją działalność
14:18
or theirich philanthropicfilantropijny work, or theirich other interestszainteresowania.
281
833000
3000
lub pracę dobroczynną lub innymi sposobami.
14:22
And one thing that I've learnednauczyli
282
837000
1000
I jeśli nauczyłem się jednej rzeczy,
14:24
is that there's never one right way to make changezmiana.
283
839000
2000
to tego, że nie ma jednej drogi, by coś zmienić.
14:26
One can do it as a techtech personosoba, or as a financefinanse personosoba,
284
841000
3000
Można być fachowcem albo sponsorem,
14:29
or a nonprofitniedochodowy personosoba, or as an entertainmentzabawa personosoba,
285
844000
4000
albo wolontariuszem, albo pracować w branży rozrywkowej,
14:33
but everykażdy one of us is all of those things and more.
286
848000
4000
jednak każdy z nas, jest tym wszystkim i czymś więcej.
14:37
And I believe if we do these things,
287
852000
3000
Wierzę, że robiąc te rzeczy,
14:40
we can closeblisko the opportunityokazja gapsluki, we can closeblisko the hopenadzieja gapsluki.
288
855000
4000
możemy pokonać brak perspektyw. Brak nadziei.
14:44
And I can imaginewyobrażać sobie, if we do this,
289
859000
2000
Jeśli to uczynimy,
14:46
the headlinesnagłówki in 10 yearslat mightmoc readczytać something like these:
290
861000
3000
może za 10 lat zobaczymy nagłówki w gazetach typu:
14:51
"NewNowy AIDSAIDS CasesPrzypadkach in AfricaAfryka FallUpadek to ZeroZero,"
291
866000
3000
"Brak nowych zachorowań na AIDS w Afryce",
14:54
"U.S. ImportsPrzywóz its Last BarrelBeczka of OilOlej" --
292
869000
3000
"USA importuje ostatnią baryłkę ropy naftowej".
14:57
(ApplauseAplauz)
293
872000
2000
(Oklaski)
14:59
-- "IsraelisIzraelczycy and PalestiniansPalestyńczycy CelebrateŚwiętować
294
874000
4000
"Izraelici i Palestyńczycy świętują 10 lat
15:03
10 YearsLata of PeacefulSpokojnej CoexistenceWspółistnienie."
295
878000
2000
pokojowego współistnienia".
15:05
(ApplauseAplauz)
296
880000
3000
(Oklaski)
15:08
And I like this one, "SnowŚnieg Has ReturnedZwrócone to KilimanjaroKilimandżaro."
297
883000
2000
Lubię zwłaszcza ten: "Kilimandżaro znowu w śniegu".
15:10
(LaughterŚmiech)
298
885000
1000
(Śmiech)
15:13
And finallywreszcie, an eBayeBay listingAukcja for one well-traveleddobrze podróżował slideślizgać się showpokazać,
299
888000
5000
I w końcu, dostępny na eBayu pokaz slajdów, który przemierzył wiele kilometrów,
15:19
now obsoleteprzestarzały, museummuzeum piecekawałek. Please contactkontakt AlAl GoreGore.
300
894000
4000
teraz już przestarzały, przedmiot muzealny - kontaktować się z Alem Gorem.
15:25
And I believe that, workingpracujący togetherRazem,
301
900000
2000
Wierzę, że pracując razem,
15:28
we can make all of these things happenzdarzyć.
302
903000
1000
możemy wszystko to urzeczywistnić.
15:30
And I want to thank you all for havingmający me here todaydzisiaj.
303
905000
1000
Chciałbym podziękować wam wszystkim, za to że mogłem tu być.
15:32
It's been a realreal honorhonor. Thank you.
304
907000
1000
To był prawdziwy zaszczyt. Dziękuje.
15:33
(ApplauseAplauz)
305
908000
2000
(Oklaski)
15:36
Oh, thank you.
306
911000
4000
Oh, dziękuję.
Translated by Justyna Marcinek
Reviewed by Marek Kasiak

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jeff Skoll - Producer
Jeff Skoll was the first president of eBay; he used his dot-com fortune to found the film house Participant Productions, making movies to inspire social change, including Syriana; Good Night, and Good Luck; Murderball; An Inconvenient Truth ...

Why you should listen

Jeff Skoll was eBay's employee number 2 and president number 1. He left with a comfortable fortune and a desire to spend his money helping others.

The Skoll Foundation, established in 1999, invests in, connects and celebrates social entrepreneurs -- offering grants to people who build businesses, schools and services for communities in need. Every year, it presents the Skoll World Forum on Social Entrepreneurship at Oxford, and runs Social Edge, a networking site for social entrepreneurs.

His production company, Participant Productions, is what Skoll calls a "pro-social media company," making features and documentaries that address social and political issues and drive real change. His film North Country, for example, is credited with influencing the signing of the 2005 Violence Against Women Act. Participant's blockbuster doc, An Inconvenient Truth, is required viewing in classrooms around the world, and has unquestionably changed the debate around climate change. Other Participant films include The Kite RunnerThe VisitorFood Inc.The Cove, and the recent Earth Day release, Oceans.

More profile about the speaker
Jeff Skoll | Speaker | TED.com