ABOUT THE SPEAKER
Nick Hanauer - Venture capitalist, author
Nick Hanauer has become an important voice in the raging debate on inequality — and his provocative argument is aimed at his fellow plutocrats.

Why you should listen

Nick Hanauer has founded, co-founded and funded more than 30 companies across a range of industries, with a pretty notable record of success. As a few highlights, he cofounded a company called aQuantive that sold to Microsoft for $6.4 billion, and was the first non-family investor in Amazon.

Meanwhile Hanauer, a “proud and unapologetic capitalist,” has also been looking closely at society’s growing inequality gap, and the consequences it holds for our shared destiny — and the ultimate fate of our democracies. In 2007, he and civic activist Eric Liu co-wrote the book The True Patriot, an examination of progressive patriotism. This was followed by 2011’s The Gardens of Democracy, also with Liu, a vision for “growing” good citizens.

In 2013, Hanauer published a commentary in Bloomberg BusinessWeek proposing a $15 minimum wage (a suggestion that Seattle acted on this year). Early in 2014, he and Eric Beinhocker published "Capitalism, Redefined." In the summer of 2014, Hanauer published a much-shared essay in Politico that suggests, if societal inequality is allowed to grow unchecked, modern societies could start looking an awful lot like pre-Revolutionary France.

He is working on a new book, due out in 2015.

More profile about the speaker
Nick Hanauer | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2014

Nick Hanauer: Beware, fellow plutocrats, the pitchforks are coming

Nick Hanauer: Cuidado, amigos plutocratas, as forquilhas estão a chegar

Filmed:
2,414,590 views

Nick Hanauer é um homem rico, um capitalista impenitente e tem algo a dizer aos colegas plutocratas: Acordem! A crescente desigualdade está prestes a empurrar as nossas sociedades para condições semelhantes à França pré-revolucionária. Ouçam o seu argumento sobre como um grande aumento no salário mínimo poderia fazer crescer a classe média, entregar prosperidade económica ... e evitar uma revolução.
- Venture capitalist, author
Nick Hanauer has become an important voice in the raging debate on inequality — and his provocative argument is aimed at his fellow plutocrats. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
You probablyprovavelmente don't know me,
0
1391
2279
Vocês provavelmente não me conhecem,
00:15
but I am one of those .01 percentersPercenters
1
3670
3344
mas eu faço parte daqueles 1%
00:19
that you hearouvir about and readler about,
2
7014
1943
de quem tanto ouvem falar,
00:20
and I am by any reasonablerazoável definitiondefinição a plutocratplutocrata.
3
8957
4065
e sou um plutocrata
por qualquer definição razoável .
00:25
And tonightesta noite, what I would like to do is speakfalar directlydiretamente
4
13022
3090
Hoje, gostaria de falar diretamente
00:28
to other plutocratsplutocratas, to my people,
5
16112
2306
para os outros plutocratas,
para a minha gente,
00:30
because it feelssente like it's time for us all
6
18418
2811
porque sinto que está na hora
00:33
to have a chatbate-papo.
7
21229
2076
de termos todos uma pequena conversa.
00:35
Like mosta maioria plutocratsplutocratas, I too am a proudorgulhoso
8
23305
2578
Como a maioria dos plutocratas,
também sou um orgulhoso
capitalista sem remorsos.
00:37
and unapologeticsem remorso capitalistcapitalista.
9
25883
2343
00:40
I have foundedfundado, cofoundedco-fundou or fundedfinanciado
10
28226
3537
Eu fundei, cofundei e financiei
00:43
over 30 companiesempresas acrossatravés a rangealcance of industriesindústrias.
11
31763
3530
mais de 30 empresas
em vários setores de atividade.
00:47
I was the first non-familynão-familiares investorcom investidores in AmazonAmazônia.comcom.
12
35293
3595
Fui o primeiro investidor empresarial
na Amazon.com.
00:50
I cofoundedco-fundou a companyempresa calledchamado aQuantiveaQuantive
13
38888
2721
Cofundei uma empresa chamada aQuantive
00:53
that we soldvendido to MicrosoftMicrosoft for 6.4 billionbilhão dollarsdólares.
14
41609
3870
que vendemos à Microsoft
por 6400 milhões de dólares.
00:57
My friendsamigos and I, we ownpróprio a bankbanco.
15
45479
2548
Os meus amigos e eu
somos donos de um banco.
01:00
I tell you this — (LaughterRiso) —
16
48027
2896
Estou a dizer isto...
(Risos)
01:02
unbelievableinacreditável, right?
17
50923
1247
Incrível, não é?
01:04
I tell you this to showexposição
18
52170
3210
Estou a dizer isto para vos mostrar
01:07
that my life is like mosta maioria plutocratsplutocratas.
19
55380
2763
que a minha vida é como
a da maioria dos plutocratas.
01:10
I have a broadamplo perspectiveperspectiva on capitalismcapitalismo
20
58143
3307
Tenho uma visão ampla
do capitalismo e dos negócios,
01:13
and businesso negócio,
21
61450
1800
01:15
and I have been rewardedrecompensado obscenelyobscenamente for that
22
63250
3790
e tenho sido extremamente
bem recompensado por isso
01:19
with a life that mosta maioria of you all
23
67040
2157
com uma vida que muitos de vocês
nem conseguem imaginar:
01:21
can't even imagineImagine:
24
69197
2259
01:23
multiplemúltiplo homescasas, a yachtiate, my ownpróprio planeavião,
25
71456
2701
múltiplas casas, um iate, avião privado,
01:26
etcetc.., etcetc.., etcetc..
26
74157
4127
etc., etc., etc.,
01:30
But let's be honesthonesto: I am not the
smartestmais inteligente personpessoa you've ever metconheceu.
27
78284
3262
Mas sejamos honestos: eu não sou
a pessoa mais inteligente do mundo.
01:33
I am certainlyCertamente not the hardestmais difícil workingtrabalhando.
28
81546
2404
Nem tão pouco sou o mais trabalhador.
01:35
I was a mediocremedíocre studentaluna.
29
83950
1973
Fui um estudante medíocre.
01:37
I'm not technicaltécnico at all.
30
85923
1218
Não sou um técnico.
01:39
I can't writeEscreva a wordpalavra of codecódigo.
31
87141
2498
Não consigo escrever uma linha de código.
01:41
TrulyVerdadeiramente, my successsucesso is the consequenceconsequência
32
89639
3133
Na verdade, o meu sucesso
é a consequência de uma incrível sorte,
01:44
of spectacularespetacular lucksorte,
33
92772
2448
01:47
of birthnascimento, of circumstancecircunstância and of timingcronometragem.
34
95220
4904
de nascença, de circunstância
e de oportunidade.
01:52
But I am actuallyna realidade prettybonita good at a couplecasal of things.
35
100124
4495
Mas sou bastante bom nalgumas coisas.
01:56
One, I have an unusuallyinvulgarmente highAlto tolerancetolerância for riskrisco,
36
104619
4644
Tenho uma tolerância ao risco
muito elevada,
02:01
and the other is I have a good sensesentido,
37
109263
2415
e tenho alguma sensatez,
02:03
a good intuitionintuição about what will happenacontecer in the futurefuturo,
38
111678
2625
uma boa intuição sobre o que
irá acontecer no futuro,
02:06
and I think that that intuitionintuição about the futurefuturo
39
114303
3283
e creio que essa intuição sobre o futuro
02:09
is the essenceessência of good entrepreneurshipEmpreendedorismo.
40
117586
3570
é a essência do bom empreendedorismo.
02:13
So what do I see in our futurefuturo todayhoje,
41
121156
2518
Então o que é que eu antevejo
para o futuro?
02:15
you askpergunte?
42
123674
2002
— perguntam vocês.
02:17
I see pitchforksforcados,
43
125676
1655
Vejo forquilhas,
02:19
as in angryBravo mobsmobs with pitchforksforcados,
44
127331
4790
multidões enfurecidas com forquilhas,
02:24
because while people like us plutocratsplutocratas
45
132121
5214
porque, enquanto pessoas
como nós plutocratas
02:29
are livingvivo beyondalém the dreamssonhos of avariceavareza,
46
137335
3531
estão a viver para além
dos sonhos e da avareza
02:32
the other 99 percentpor cento of our fellowcompanheiro citizenscidadãos
47
140866
2913
os outros 99% dos nossos concidadãos
02:35
are fallingqueda farthermais longe and farthermais longe behindatrás.
48
143779
2813
estão a ficar cada vez mais para trás.
02:38
In 1980, the toptopo one percentpor cento of AmericansAmericanos
49
146592
2488
Em 1980, os 1% dos americanos no topo
02:41
sharedcompartilhado about eightoito percentpor cento of nationalnacional [incomerenda],
50
149080
2478
partilhavam cerca de 8%
do rendimento nacional,
02:43
while the bottominferior 50 percentpor cento of AmericansAmericanos
51
151558
2674
enquanto os 50% dos americanos na base
02:46
sharedcompartilhado 18 percentpor cento.
52
154232
2543
partilhavam 18%.
02:48
ThirtyTrinta yearsanos latermais tarde, todayhoje, the toptopo one percentpor cento
53
156775
3352
Hoje, trinta anos depois, os 1% no topo
02:52
sharescompartilha over 20 percentpor cento of nationalnacional [incomerenda],
54
160127
3622
partilham mais de 20%
do rendimento nacional,
02:55
while the bottominferior 50 percentpor cento of AmericansAmericanos
55
163749
1901
enquanto os 50% dos americanos na base
02:57
sharecompartilhar 12 or 13.
56
165650
2914
partilham 12% ou 13%.
03:00
If the trendtendência continuescontinuou,
57
168564
2446
Se a tendência continuar,
03:03
the toptopo one percentpor cento will sharecompartilhar
58
171010
1480
os 1% no topo vão partilhar
mais de 30% do rendimento nacional
03:04
over 30 percentpor cento of nationalnacional [incomerenda]
59
172490
2306
03:06
in anotheroutro 30 yearsanos,
60
174796
1792
nos próximos 30 anos,
03:08
while the bottominferior 50 percentpor cento of AmericansAmericanos
61
176588
2280
enquanto os 50% dos americanos na base
03:10
will sharecompartilhar just sixseis.
62
178868
1739
vão partilhar apenas 6%.
03:12
You see, the problemproblema isn't that we have
63
180607
1996
Sabem, o problema
não é existir alguma desigualdade.
03:14
some inequalitydesigualdade.
64
182603
2081
03:16
Some inequalitydesigualdade is necessarynecessário
65
184684
2452
Alguma desigualdade é necessária
03:19
for a high-functioningalto funcionamento capitalistcapitalista democracydemocracia.
66
187136
3294
para uma democracia capitalista funcional.
03:22
The problemproblema is that inequalitydesigualdade
67
190430
1710
O problema é que a desigualdade
03:24
is at historichistórico highsaltos todayhoje
68
192140
3362
está hoje em máximos históricos
03:27
and it's gettingobtendo worsepior everycada day.
69
195502
3419
e a piorar a cada dia que passa.
03:30
And if wealthriqueza, powerpoder, and incomerenda
70
198921
2624
E se a riqueza, poder e rendimento
03:33
continuecontinuar to concentrateconcentrado
71
201545
1835
se continuarem a concentrar no topo,
03:35
at the very tippyTippy toptopo,
72
203380
2301
03:37
our societysociedade will changemudança
73
205681
1848
a nossa sociedade vai passar
03:39
from a capitalistcapitalista democracydemocracia
74
207529
1733
de uma democracia capitalista
03:41
to a neo-feudalistNeo-feudalist rentierdenominamos societysociedade
75
209262
3772
para uma sociedade rentista e neo-feudal
03:45
like 18th-centuryséculo xi FranceFrança.
76
213034
1985
como a França do século XVIII.
03:47
That was FranceFrança
77
215019
3194
Era assim a França
antes da revolução
03:50
before the revolutionrevolução
78
218213
1747
03:51
and the mobsmobs with the pitchforksforcados.
79
219960
2024
e das multidões com as forquilhas.
03:53
So I have a messagemensagem for my fellowcompanheiro plutocratsplutocratas
80
221984
2554
Tenho uma mensagem
para os meus amigos plutocratas
03:56
and zillionairesmultimilionários
81
224538
1822
e multimilionários
03:58
and for anyonealguém who livesvidas
82
226360
1474
e para todos os que vivem
dentro de uma bolha fechada:
03:59
in a gatedcondomínio fechado bubblebolha worldmundo:
83
227834
2236
04:02
WakeAcorda up.
84
230070
1351
Acordem.
04:03
WakeAcorda up. It cannotnão podes last.
85
231421
3720
Acordem. Isto não vai durar.
04:07
Because if we do not do something
86
235141
2019
Porque, se não fizermos nada
04:09
to fixconsertar the glaringgritantes economiceconômico inequitiesdesigualdades in our societysociedade,
87
237160
4331
para resolver as evidentes
desigualdades na nossa sociedade,
04:13
the pitchforksforcados will come for us,
88
241491
2745
as forquilhas vão virar-se contra nós,
04:16
for no freelivre and openaberto societysociedade can long sustainsustentar
89
244236
3948
pois nenhuma sociedade
aberta e livre
pode aguentar este tipo de crescimento
nas desigualdades económicas.
04:20
this kindtipo of risingAumentar economiceconômico inequalitydesigualdade.
90
248184
3004
04:23
It has never happenedaconteceu. There are no examplesexemplos.
91
251188
2922
Isso nunca aconteceu.
Não existem exemplos.
04:26
You showexposição me a highlyaltamente unequaldesigual societysociedade,
92
254110
1859
Mostrem-me uma sociedade
altamente desigual
04:27
and I will showexposição you a policepolícia stateEstado
93
255969
1479
e eu vou mostrar-vos
um estado policial ou uma revolta.
04:29
or an uprisingrevolta.
94
257448
1767
04:31
The pitchforksforcados will come for us
95
259215
2143
As forquilhas vão virar-se contra nós
04:33
if we do not addressendereço this.
96
261358
1911
se não resolvermos esta questão.
04:35
It's not a matterimportam of if, it's when.
97
263269
3848
Não é uma questão de se, mas de quando.
04:39
And it will be terribleterrivel when they come
98
267117
3633
E vai ser terrível para todos,
quando elas chegarem,
04:42
for everyonetodos,
99
270750
1451
04:44
but particularlyparticularmente for people like us plutocratsplutocratas.
100
272201
4984
mas particularmente para pessoas
como nós plutocratas.
04:49
I know I mustdevo soundsom like some liberalliberal do-gooderBom Samaritano.
101
277185
3420
Eu sei que devo soar
como um liberal qualquer.
04:52
I'm not. I'm not makingfazer a moralmoral argumentargumento
102
280605
2250
Mas não sou.
Não estou a argumentar
que a desigualdade económica está errada.
04:54
that economiceconômico inequalitydesigualdade is wrongerrado.
103
282855
3262
04:58
What I am arguingargumentando is that risingAumentar economiceconômico inequalitydesigualdade
104
286117
4286
Estou apenas a argumentar que
o crescimento da desigualdade económica
05:02
is stupidestúpido and ultimatelyem última análise self-defeatingderrotista.
105
290403
3521
é estúpido e, em última análise,
autodestrutivo.
05:05
RisingA subir inequalitydesigualdade doesn't just increaseaumentar our risksriscos
106
293924
3228
O crescimento da desigualdade
não só aumenta os riscos das forquilhas,
05:09
from pitchforksforcados,
107
297152
1868
05:11
but it's alsoAlém disso terribleterrivel for businesso negócio too.
108
299020
4567
mas é também terrível para as empresas.
05:15
So the modelmodelo for us richrico guys should be HenryHenry FordFord.
109
303587
3870
Por isso o modelo para nós, ricos,
deverá ser Henry Ford
05:19
When FordFord famouslyfamoso introducedintroduziu the $5 day,
110
307457
3813
Quando Ford estabeleceu o salário
em 5 dólares diários,
05:23
whichqual was twiceduas vezes the prevailingpredominante wagesalário at the time,
111
311270
2947
—o que era o dobro dos salários
existentes na altura —
05:26
he didn't just increaseaumentar the productivityprodutividade
112
314217
2070
não só aumentou a produtividade
das suas fábricas,
05:28
of his factoriesfábricas,
113
316287
1969
05:30
he convertedconvertido exploitedexploradas autoworkersAutoworkers who were poorpobre
114
318256
3397
como converteu trabalhadores
explorados e na pobreza
05:33
into a thrivingprosperando middlemeio classclasse who could now affordproporcionar
115
321653
2700
numa classe média próspera
que passou a poder comprar
os produtos que faziam.
05:36
to buyComprar the productsprodutos that they madefeito.
116
324353
3217
05:39
FordFord intuitedintuído what we now know is trueverdade,
117
327570
4290
Ford previu o que agora
sabemos ser a verdade,
05:43
that an economyeconomia is bestmelhor understoodEntendido as an ecosystemecossistema
118
331860
4001
que uma economia é melhor
compreendida como um ecossistema
05:47
and characterizedcaracterizado by the samemesmo kindstipos
119
335861
1919
e caracterizada pelo mesmo tipo
de circuito de retorno
05:49
of feedbackcomentários loopsloops de you find
120
337780
2560
que se encontram num ecossistema natural,
05:52
in a naturalnatural ecosystemecossistema,
121
340340
1740
05:54
a feedbackcomentários looploop betweenentre customersclientes and businessesnegócios.
122
342080
3938
um circuito de retorno
entre consumidores e empresas.
05:58
RaisingLevantando wagessalários increasesaumenta demandexigem,
123
346018
3106
Salários mais altos aumentam a procura,
06:01
whichqual increasesaumenta hiringcontratação,
124
349124
2081
o que aumenta a contratação,
06:03
whichqual in turnvirar increasesaumenta wagessalários
125
351205
2081
que, por sua vez, aumenta os salários,
06:05
and demandexigem and profitslucros,
126
353286
2630
a procura e os lucros,
06:07
and that virtuousvirtuoso cycleciclo of increasingaumentando prosperityprosperidade
127
355916
4844
e esse ciclo virtuoso
de crescimento da prosperidade
06:12
is preciselyprecisamente what is missingausência de
128
360760
2149
é precisamente o que está a faltar
06:14
from today'shoje economiceconômico recoveryrecuperação de.
129
362909
4995
na recuperação da economia atual.
06:19
And this is why we need to put behindatrás us
130
367904
4618
É por isso que precisamos
de deixar para trás
06:24
the trickle-downtrickle-down policiespolíticas that so dominatedominar
131
372522
3708
o tipo de políticas "conta-gotas"
que dominam ambos os partidos políticos
06:28
bothambos politicalpolítico partiesfestas
132
376230
1797
06:30
and embraceabraço something I call middle-outmédio-para fora economicseconomia.
133
378027
3405
e adotar algo a que chamo
economia "de classe média".
06:33
Middle-outMédio-para fora economicseconomia rejectsrejeita
134
381432
2535
A economia "de classe média" rejeita
06:35
the neoclassicalneoclássico economiceconômico ideaidéia
135
383967
2317
as ideias da economia neoclássica
06:38
that economieseconomias are efficienteficiente, linearlinear, mechanisticmecanicista,
136
386284
4197
de que as economias são eficientes,
lineares, mecanistas,
06:42
that they tendtende towardsem direção equilibriumequilíbrio and fairnessJustiça,
137
390481
3127
que tendem para o equilíbrio
e para a justiça,
06:45
and insteadem vez de embracesabraça the 21st-centuryséculo XX ideaidéia
138
393608
3438
e, em vez disso, adota a ideia do séc. XXI
06:49
that economieseconomias are complexcomplexo, adaptiveadaptável,
139
397046
3774
de que as economias
são complexas, adaptativas,
06:52
ecosystemicecossistêmicos,
140
400820
2002
ecossistémicas,
06:54
that they tendtende away from
equilibriumequilíbrio and towardem direção a inequalitydesigualdade,
141
402822
3348
que tendem para o desequilíbrio
e para a desigualdade,
06:58
that they're not efficienteficiente at all
142
406170
1750
que não são de todo eficientes
06:59
but are effectiveeficaz if well managedgerenciou.
143
407920
3285
mas que são eficazes se forem bem geridas.
07:03
This 21st-centuryséculo XX perspectiveperspectiva
144
411205
3271
Esta perspetiva do século XXI
07:06
allowspermite you to clearlyclaramente see that capitalismcapitalismo
145
414476
2664
permite ver claramente
que o capitalismo não funciona
através da distribuição eficiente
07:09
does not work by [efficientlyeficientemente] allocatingatribuição de
146
417140
3287
07:12
existingexistir resourcesRecursos.
147
420427
2440
dos recursos existentes.
07:14
It workstrabalho by [efficientlyeficientemente] creatingcriando newNovo solutionssoluções
148
422867
5998
Funciona com a criação eficiente
de novas soluções
07:20
to humanhumano problemsproblemas.
149
428865
1255
para os problemas humanos.
07:22
The geniusgênio of capitalismcapitalismo
150
430120
2209
A genialidade do capitalismo
07:24
is that it is an evolutionaryevolutivo solution-findingsolução de avarias systemsistema.
151
432329
4882
é ser um sistema evolutivo
para encontrar soluções.
07:29
It rewardsrecompensas people for solvingresolvendo
other people'spovos problemsproblemas.
152
437211
5951
Recompensa as pessoas por resolverem
os problemas de outras pessoas.
07:35
The differencediferença betweenentre a poorpobre societysociedade
153
443162
2947
A diferença entre uma sociedade pobre
e uma sociedade rica,
07:38
and a richrico societysociedade, obviouslyobviamente,
154
446109
2317
obviamente, é o número de soluções
07:40
is the degreegrau to whichqual that societysociedade
155
448426
2938
que essa sociedade gerou
07:43
has generatedgerado solutionssoluções in the formFormato
156
451364
1933
07:45
of productsprodutos for its citizenscidadãos.
157
453297
2859
na forma de produtos
para os seus cidadãos.
07:48
The sumsoma of the solutionssoluções
158
456156
1821
A soma das soluções
07:49
that we have in our societysociedade
159
457977
1991
que temos na nossa sociedade
07:51
really is our prosperityprosperidade, and this explainsexplica
160
459968
2374
é o espelho da nossa prosperidade,
e isso explica porque é que empresas
como a Google e a Amazon,
07:54
why companiesempresas like GoogleGoogle and AmazonAmazônia
161
462342
2283
07:56
and MicrosoftMicrosoft and AppleApple
162
464625
2363
a Microsoft e a Apple,
07:58
and the entrepreneursempresários who createdcriada those companiesempresas
163
466988
2902
e os empresários
que criaram essas empresas
08:01
have contributedcontribuído so much
164
469890
3560
tiveram um contributo tão significativo
08:05
to our nation'sa nação prosperityprosperidade.
165
473450
2706
para a prosperidade da nossa nação.
08:08
This 21st-centuryséculo XX perspectiveperspectiva
166
476156
2800
Esta perspetiva do século XXI
08:10
alsoAlém disso makesfaz com que clearClaro
167
478956
2589
também torna claro
08:13
that what we think of as economiceconômico growthcrescimento
168
481545
2445
que o que pensamos ser
o crescimento económico
08:15
is bestmelhor understoodEntendido as
169
483990
1947
é melhor compreendido como o ritmo
08:17
the ratetaxa at whichqual we solveresolver problemsproblemas.
170
485937
2494
a que nós resolvemos problemas.
08:20
But that ratetaxa is totallytotalmente dependentdependente uponsobre
171
488431
3418
Mas este ritmo está totalmente dependente
08:23
how manymuitos problemproblema solverssolucionadores
172
491849
3577
de quantos solucionadores de problemas
08:27
diversediverso, ablecapaz problemproblema solverssolucionadores — we have,
173
495426
2486
— diversos e capazes — nós temos,
08:29
and thusportanto how manymuitos of our fellowcompanheiro citizenscidadãos
174
497912
2733
e, assim, quantos dos nossos concidadãos
08:32
activelyativamente participateparticipar,
175
500645
2225
participam ativamente,
08:34
bothambos as entrepreneursempresários who can offeroferta solutionssoluções,
176
502870
3650
como empresários
que oferecem soluções,
08:38
and as customersclientes who consumeconsumir them.
177
506520
3642
e como consumidores que os consomem.
08:42
But this maximizingmaximizando a participationparticipação thing
178
510162
4118
Mas esta maximização da participação
08:46
doesn't happenacontecer by accidentacidente.
179
514280
1619
não acontece por acaso.
08:47
It doesn't happenacontecer by itselfem si.
180
515899
1969
Não acontece por si só.
08:49
It requiresexige effortesforço and investmentinvestimento,
181
517868
3729
Requer esforço e investimento,
08:53
whichqual is why all
182
521597
2430
e é por isso que todas as democracias
capitalistas mais prósperas
08:56
highlyaltamente prosperouspróspera capitalistcapitalista democraciesdemocracias
183
524027
3231
08:59
are characterizedcaracterizado by massivemaciço investmentsinvestimentos
184
527258
2549
são caracterizadas
por grandes investimentos
09:01
in the middlemeio classclasse and the infrastructurea infraestrutura
185
529807
2565
na classe média e nas infraestruturas
09:04
that they dependdepender on.
186
532372
2868
das quais esta depende.
09:07
We plutocratsplutocratas need to get this
187
535240
1999
Nós, plutocratas, precisamos
de colocar atrás das costas
09:09
trickle-downtrickle-down economicseconomia thing behindatrás us,
188
537239
3139
este conceito de economia "a conta-gotas",
09:12
this ideaidéia that the better we do,
189
540378
1906
esta ideia de que,
quanto melhor nós estivermos,
09:14
the better everyonetodos elseoutro will do.
190
542284
2667
melhor os outros estarão também.
09:16
It's not trueverdade. How could it be?
191
544951
3920
Isso não é verdade.
Como poderia ser?
09:20
I earnGanhe 1,000 timesvezes the medianmediana wagesalário,
192
548871
4128
Eu ganho mil vezes o salário médio,
09:24
but I do not buyComprar 1,000 timesvezes as much stuffcoisa,
193
552999
2925
mas não compro mil vezes mais coisas,
09:27
do I?
194
555924
1064
pois não?
09:28
I actuallyna realidade boughtcomprou two pairspares of these pantscalças,
195
556988
3188
Por acaso comprei
dois pares destas calças,
09:32
what my partnerparceiro MikeMike callschamadas
196
560176
1934
a que o meu sócio Mike chama
09:34
my managerGerente pantscalças.
197
562110
1515
"calças de administrador".
09:35
I could have boughtcomprou 2,000 pairspares,
198
563625
2936
Podia ter comprado 2000 pares,
09:38
but what would I do with them? (LaughterRiso)
199
566561
3066
mas o que é que ia fazer com elas?
(Risos)
09:41
How manymuitos haircutscortes de cabelo can I get?
200
569627
3029
Quantos cortes de cabelo posso fazer?
09:44
How oftenfrequentemente can I go out to dinnerjantar?
201
572656
3705
Com que frequência posso ir jantar fora?
09:48
No matterimportam how wealthyrico a fewpoucos plutocratsplutocratas get,
202
576361
4073
Não importa quão ricos
alguns plutocratas ficam,
09:52
we can never drivedirigir a great nationalnacional economyeconomia.
203
580434
3544
nunca poderemos impulsionar
uma grande economia nacional.
09:55
Only a thrivingprosperando middlemeio classclasse can do that.
204
583978
5693
Só uma classe média próspera o pode fazer.
10:01
There's nothing to be donefeito,
205
589671
1697
"Não há nada a fazer",
10:03
my plutocratplutocrata friendsamigos mightpoderia say.
206
591368
4141
poderão afirmar os meus
amigos plutocratas.
10:07
HenryHenry FordFord was in a differentdiferente time.
207
595509
3204
"Henry Ford viveu numa época diferente".
10:10
Maybe we can't do some things.
208
598713
2274
Talvez não possamos fazer algumas coisas.
10:12
Maybe we can do some things.
209
600987
2936
Talvez possamos fazer outras.
10:15
JuneJunho de 19, 2013,
210
603923
3861
Em 19 de Junho de 2013,
10:19
BloombergBloomberg publishedPublicados an articleartigo I wroteescrevi calledchamado
211
607784
3433
Bloomberg publicou um artigo
escrito por mim, intitulado
10:23
"The CapitalistCapitalista’s CaseCaso for a $15 MinimumMínimo WageSalário."
212
611217
4933
"A Defesa de um Capitalista
para um Salário Mínimo de 15 dólares."
10:28
The good people at ForbesForbes magazinerevista,
213
616150
2922
A boa gente da revista Forbes,
10:31
amongentre my biggestmaior admirersadmiradores,
214
619072
2198
entre os meus maiores admiradores,
10:33
calledchamado it "NickNick Hanauer'sA Hanauer near-insaneperto-insano proposalproposta."
215
621270
4720
chamaram-lhe
"A proposta quase-louca de Nick Hanauer."
10:37
And yetainda, just 350 daysdias
216
625990
3229
No entanto, apenas 350 dias
10:41
after that articleartigo was publishedPublicados,
217
629219
2576
depois da publicação do artigo,
10:43
Seattle'sDe Seattle MayorPrefeito EdEd MurrayMurray signedassinado into lawlei
218
631795
2949
o presidente da câmara de Seattle
assinou uma lei,
10:46
an ordinancePortaria raisingcriando the minimummínimo wagesalário in SeattleSeattle
219
634744
3766
um decreto que aumentava
o salário mínimo em Seattle
10:50
to 15 dollarsdólares an hourhora,
220
638510
1688
para 15 dólares por hora,
10:52
more than doubleDuplo
221
640198
1440
mais do dobro do salário de 7,25 dólares
10:53
what the prevailingpredominante federalFederal $7.25 ratetaxa is.
222
641638
4692
que prevalece a nível federal.
10:58
How did this happenacontecer,
223
646330
1780
Como é que isto aconteceu?
11:00
reasonablerazoável people mightpoderia askpergunte.
224
648110
2085
— podem perguntar as pessoas razoáveis.
11:02
It happenedaconteceu because a groupgrupo of us
225
650195
1668
Aconteceu porque um grupo de nós
relembrou à classe média
11:03
remindedlembrou the middlemeio classclasse
226
651863
1364
11:05
that they are the sourcefonte
227
653227
1651
que eles são a fonte
do crescimento e prosperidade
11:06
of growthcrescimento and prosperityprosperidade in capitalistcapitalista economieseconomias.
228
654878
3666
das economias capitalistas.
11:10
We remindedlembrou them that when
workerstrabalhadores have more moneydinheiro,
229
658544
3566
Relembrámos-lhe que, quando
os trabalhadores têm mais dinheiro,
11:14
businessesnegócios have more customersclientes,
230
662110
1712
as empresas têm mais clientes,
11:15
and need more employeesempregados.
231
663822
1982
e precisam de mais funcionários.
11:17
We remindedlembrou them that when businessesnegócios
232
665804
2686
Relembrámos à classe média
11:20
paypagamento workerstrabalhadores a livingvivo wagesalário,
233
668490
2720
que, quando as empresas
pagam um salário digno,
11:23
taxpayerscontribuintes are relievedaliviado of the burdencarga
234
671210
1892
os contribuintes são aliviados do fardo
11:25
of fundingfinanciamento the povertypobreza programsprogramas
235
673102
1710
de financiar programas de pobreza,
11:26
like foodComida stampsselos and medicalmédico assistanceassistência
236
674812
2902
como vales de refeição
e assistência médica
11:29
and rentaluguel assistanceassistência
237
677714
1710
e subsídios à habitação
11:31
that those workerstrabalhadores need.
238
679424
2396
de que esses trabalhadores necessitam.
11:33
We remindedlembrou them that low-wagebaixos salários workerstrabalhadores
239
681820
2964
Relembrámos-lhe que
trabalhadores com baixos salários
11:36
make terribleterrivel taxpayerscontribuintes,
240
684784
2326
são péssimos contribuintes,
11:39
and that when you raiselevantar the minimummínimo wagesalário
241
687110
2018
e que, quando aumentamos
o salário mínimo
11:41
for all businessesnegócios,
242
689128
2125
para todas as empresas,
11:43
all businessesnegócios benefitbeneficiar
243
691253
1667
todas as empresas beneficiam
11:44
yetainda all can competecompetir.
244
692920
2731
e todas podem competir.
11:47
Now the orthodoxIgreja Ortodoxa reactionreação, of coursecurso,
245
695651
1721
Mas a reação ortodoxa, claro,
11:49
is raisingcriando the minimummínimo wagesalário costscusta jobsempregos. Right?
246
697372
3803
é que aumentar o salário mínimo
diminui os empregos.
11:53
Your politician'spolítico always echoingecoando
247
701175
2588
Os nossos políticos estão sempre a falar
11:55
that trickle-downtrickle-down ideaidéia by sayingdizendo things like,
248
703763
3092
desta ideia "conta-gotas"
dizendo coisas como:
11:58
"Well, if you raiselevantar the pricepreço of employmentemprego,
249
706855
2093
"Bem, se aumentarmos
o preço do emprego,
12:00
guessacho what happensacontece? You get lessMenos of it."
250
708948
2792
"adivinhem o que acontece?
Vamos ter menos empregos."
12:03
Are you sure?
251
711740
2430
Têm a certeza?
12:06
Because there's some contraveningtransgredido evidenceevidência.
252
714170
3653
Porque existem
algumas provas em contrário.
12:09
SinceDesde 1980, the wagessalários of CEOsCEOs in our countrypaís
253
717823
4759
Desde 1980, os salários
dos diretores, no nosso país,
12:14
have gonefoi from about 30 timesvezes the medianmediana wagesalário
254
722582
2268
passaram de 30 vezes
o salário médio
12:16
to 500 timesvezes.
255
724850
2272
para 500 vezes mais.
12:19
That's raisingcriando the pricepreço of employmentemprego.
256
727122
3168
Isso é um aumento
do preço da contratação.
12:22
And yetainda, to my knowledgeconhecimento,
257
730290
2972
No entanto, que eu tenha conhecimento,
12:25
I have never seenvisto a companyempresa
258
733262
2172
eu nunca vi nenhuma empresa
12:27
outsourceterceirizar its CEO'sDo CEO jobtrabalho, automateautomatizar theirdeles jobtrabalho,
259
735434
3746
entregar a terceiros
o trabalho de um diretor,
nem automatizar o seu trabalho
12:31
exportexportar the jobtrabalho to ChinaChina.
260
739180
2087
ou exportar o trabalho dele para a China.
12:33
In factfacto, we appearaparecer to be employingempregando
261
741267
2026
De facto, parece que estamos a empregar
12:35
more CEOsCEOs and seniorSenior managersgerentes than ever before.
262
743293
3222
mais diretores e gestores séniores
do que antes.
12:38
So too for technologytecnologia workerstrabalhadores
263
746515
4190
O mesmo se aplica aos trabalhadores
na área da tecnologia
e na área dos serviços financeiros,
12:42
and financialfinanceiro servicesServiços workerstrabalhadores,
264
750705
1826
12:44
who earnGanhe multiplesmúltiplos of the medianmediana wagesalário
265
752531
2618
que ganham múltiplas vezes o salário médio
12:47
and yetainda we employempregar more and more of them,
266
755149
2005
e, mesmo assim, empregamos cada vez mais,
12:49
so clearlyclaramente you can raiselevantar the pricepreço of employmentemprego
267
757154
4896
por isso podemos claramente aumentar
o preço da contratação
12:54
and get more of it.
268
762050
2041
e tirar mais partido dela.
12:56
I know that mosta maioria people
269
764091
2584
Eu sei que a maioria das pessoas
12:58
think that the $15 minimummínimo wagesalário
270
766675
1722
pensa que um salário mínimo de 15 dólares
13:00
is this insaneinsano, riskyarriscado economiceconômico experimentexperimentar.
271
768397
3915
é uma experiência económica
arriscada e insana.
13:04
We disagreediscordar.
272
772312
1898
Nós não concordamos.
13:06
We believe that the $15 minimummínimo wagesalário
273
774210
2474
Nós acreditamos
que o salário mínimo de 15 dólares,
13:08
in SeattleSeattle
274
776684
1266
em Seattle,
13:09
is actuallyna realidade the continuationcontinuação
275
777950
1853
é, na verdade, a continuação
13:11
of a logicallógico economiceconômico policypolítica.
276
779803
2708
de uma política económica coerente.
13:14
It is allowingpermitindo our citycidade
277
782511
1960
Está a permitir à nossa cidade
13:16
to kickpontapé your city'scidade assbunda.
278
784471
2735
superar todas as outras.
13:19
Because, you see,
279
787206
1759
Isto porque o estado de Washington
13:20
WashingtonWashington stateEstado already has
280
788965
1712
já tem o salário mínimo mais alto
13:22
the highestmais alto minimummínimo wagesalário
281
790677
1493
13:24
of any stateEstado in the nationnação.
282
792170
1699
de qualquer outro estado na nação.
13:25
We paypagamento all workerstrabalhadores $9.32,
283
793869
2261
Nós pagamos a todos
os trabalhadores 9,32 dólares,
13:28
whichqual is almostquase 30 percentpor cento more
284
796130
1843
o que é quase mais 30%
13:29
than the federalFederal minimummínimo of 7.25,
285
797973
2558
que o salário mínimo federal de 7,25,
13:32
but cruciallycrucialmente, 427 percentpor cento more
286
800531
3953
mas, crucialmente, 427% mais
13:36
than the federalFederal tippedcom ponta minimummínimo of 2.13.
287
804484
3586
que o mínimo federal de 2,13,
para trabalhadores que recebem gorjetas
13:40
If trickle-downtrickle-down thinkerspensadores were right,
288
808070
2616
Se os pensadores "a conta-gotas"
tivessem razão,
13:42
then WashingtonWashington stateEstado should
have massivemaciço unemploymentdesemprego.
289
810686
3112
então o estado de Washington
deveria ter um desemprego maciço.
13:45
SeattleSeattle should be slidingdeslizando into the oceanoceano.
290
813798
2680
Seattle deveria estar
a deslizar para o abismo.
13:48
And yetainda, SeattleSeattle
291
816478
3023
No entanto, Seattle
13:51
is the fastest-growingmais rápido crescimento biggrande citycidade in the countrypaís.
292
819501
3898
é a grande cidade com maior
crescimento do país.
13:55
WashingtonWashington stateEstado is generatinggerando smallpequeno businesso negócio jobsempregos
293
823399
4117
O estado de Washington está a gerar
empregos em pequenas empresas
13:59
at a highersuperior ratetaxa than any other majorprincipal stateEstado
294
827516
2621
a uma taxa maior do que qualquer
outro grande estado na nação.
14:02
in the nationnação.
295
830137
1856
14:03
The restaurantrestaurante businesso negócio in SeattleSeattle? BoomingCrescendo.
296
831993
3904
O setor da restauração em Seattle?
Floresce.
14:07
Why? Because the fundamentalfundamental lawlei of capitalismcapitalismo is,
297
835897
4388
Porquê? Porque a lei fundamental
do capitalismo é:
quando os trabalhadores
têm mais dinheiro,
14:12
when workerstrabalhadores have more moneydinheiro,
298
840285
1615
14:13
businessesnegócios have more customersclientes
299
841900
1526
as empresas têm mais clientes
14:15
and need more workerstrabalhadores.
300
843426
2257
e precisam de mais trabalhadores.
14:17
When restaurantsrestaurantes paypagamento restaurantrestaurante workerstrabalhadores enoughsuficiente
301
845683
3151
Quando os restaurantes pagam
o suficiente aos seus trabalhadores
14:20
so that even they can affordproporcionar to eatcomer in restaurantsrestaurantes,
302
848834
3622
para que até estes tenham dinheiro
para ir comer aos restaurantes,
14:24
that's not badmau for the restaurantrestaurante businesso negócio.
303
852456
2665
isso não é mau para
o negócio da restauração.
14:27
That's good for it,
304
855121
1699
É bom,
14:28
despiteapesar de what some restaurateursrestauradores maypode tell you.
305
856820
4579
apesar do que alguns restaurantes
possam afirmar.
14:33
Is it more complicatedcomplicado than I'm makingfazer out?
306
861399
2058
Será mais complicado do que faço parecer?
14:35
Of coursecurso it is.
307
863457
997
É claro que sim.
14:36
There are a lot of dynamicsdinâmica at playToque.
308
864454
1868
Há muitas dinâmicas em jogo.
14:38
But can we please stop insistinginsistindo
309
866322
2242
Mas, por favor, podemos parar de insistir
14:40
that if low-wagebaixos salários workerstrabalhadores earnGanhe a little bitpouco more,
310
868564
2801
que, se os salários mais baixos aumentarem
14:43
unemploymentdesemprego will skyrocketfoguete
311
871365
1508
o desemprego vai crescer
14:44
and the economyeconomia will collapsecolapso?
312
872873
1328
e a economia vai colapsar?
14:46
There is no evidenceevidência for it.
313
874201
2609
Não há provas disso.
14:48
The mosta maioria insidiousinsidioso thing
314
876810
1231
A coisa mais insidiosa
14:50
about trickle-downtrickle-down economicseconomia
315
878041
1847
sobre a economia "a conta-gotas"
14:51
is not the claimafirmação that if the richrico get richermais rico,
316
879888
2302
não é a ideia de que.
se os ricos ficarem mais ricos,
14:54
everyonetodos is better off.
317
882190
1537
todos ficamos melhor.
14:55
It is the claimafirmação madefeito by those who opposeopor-se
318
883727
3061
É a afirmação feita
por aqueles que se opõem
14:58
any increaseaumentar in the minimummínimo wagesalário
319
886788
1902
a qualquer aumento do salário mínimo
15:00
that if the poorpobre get richermais rico,
320
888690
1855
dizendo que, se os pobres ficarem ricos,
15:02
that will be badmau for the economyeconomia.
321
890545
2217
isso vai ser mau para a economia.
15:04
This is nonsenseAbsurdo.
322
892762
1980
É um disparate.
15:06
So can we please dispensedispensar with this rhetoricretórica
323
894742
3865
Assim, por favor, podemos
parar com essa retórica
15:10
that saysdiz that richrico guys like me
324
898607
2343
que diz que foram as pessoas ricas como eu
15:12
and my plutocratplutocrata friendsamigos
325
900950
2854
e os meus amigos plutocratas
15:15
madefeito our countrypaís?
326
903804
2573
que fizeram o nosso país?
15:18
We plutocratsplutocratas know,
327
906377
2075
Nós, plutocratas, sabemos
15:20
even if we don't like to admitAdmitem it in publicpúblico,
328
908452
1624
— mesmo que não gostemos de admitir —
15:22
that if we had been bornnascermos somewherealgum lugar elseoutro,
329
910076
2669
que, se tivéssemos nascido noutro lugar,
15:24
not here in the UnitedUnidos StatesEstados-Membros,
330
912745
1897
que não aqui nos EUA,
15:26
we mightpoderia very well be just some dudecara standingparado barefootdescalço
331
914642
2860
estaríamos certamente como
qualquer outro indivíduo de pé descalço
15:29
by the sidelado of a dirtsujeira roadestrada sellingvendendo fruitfruta.
332
917502
3150
a vender fruta na estrada.
15:32
It's not that they don't have good
entrepreneursempresários in other placeslocais,
333
920652
2531
Não é que não existam bons
empresários noutros lugares,
15:35
even very, very poorpobre placeslocais.
334
923183
2025
mesmo em locais muito pobres,
15:37
It's just that that's all
335
925208
1552
mas o facto de isso ser tudo
15:38
that those entrepreneurs'dos empresários customersclientes can affordproporcionar.
336
926760
4536
o que os clientes desses
empresários podem comprar.
15:43
So here'saqui está an ideaidéia for a newNovo kindtipo of economicseconomia,
337
931296
4599
Por isso, aqui fica uma ideia
para um novo tipo de economia,
15:47
a newNovo kindtipo of politicspolítica
338
935895
1547
um novo tipo de política
15:49
that I call newNovo capitalismcapitalismo.
339
937442
2887
a que eu chamo "novo capitalismo".
15:52
Let's acknowledgereconhecer that capitalismcapitalismo
340
940329
2472
Vamos reconhecer que o capitalismo
15:54
beatsbatidas the alternativesalternativas,
341
942801
1797
é melhor que as alternativas
15:56
but alsoAlém disso that the more people we includeincluir,
342
944598
3997
mas também que, quanto mais
pessoas incluirmos,
16:00
bothambos as entrepreneursempresários and as customersclientes,
343
948595
3524
tanto empresários como clientes,
16:04
the better it workstrabalho.
344
952119
2160
melhor o sistema funciona.
16:06
Let's by all meanssignifica shrinkencolher the sizeTamanho of governmentgoverno,
345
954279
3786
Vamos, por todos os meios,
diminuir o tamanho do governo,
16:10
but not by slashingcortando the povertypobreza programsprogramas,
346
958065
2719
não através da eliminação
de programas de pobreza,
mas garantindo que os trabalhadores
ganhem o suficiente
16:12
but by ensuringgarantindo that workerstrabalhadores are paidpago enoughsuficiente
347
960784
2017
16:14
so that they actuallyna realidade don't need those programsprogramas.
348
962801
3322
para não necessitarem desses programas.
16:18
Let's investinvestir enoughsuficiente in the middlemeio classclasse
349
966123
2917
Vamos investir o suficiente
na classe média
16:21
to make our economyeconomia fairermais justa and more inclusiveinclusive,
350
969040
3193
para tornar a nossa economia
mais justa e inclusiva,
16:24
and by fairermais justa, more trulyverdadeiramente competitivecompetitivo,
351
972233
3934
e com uma competitividade
mais justa, mais leal
16:28
and by more trulyverdadeiramente competitivecompetitivo,
352
976167
1762
e com uma competitividade mais leal,
16:29
more ablecapaz to generategerar the solutionssoluções
353
977929
2816
mais capaz de gerar as soluções
16:32
to humanhumano problemsproblemas
354
980745
1472
para os problemas humanos
16:34
that are the trueverdade driversdrivers of growthcrescimento and prosperityprosperidade.
355
982217
5630
que são os verdadeiros condutores
do crescimento e da prosperidade.
16:39
CapitalismCapitalismo is the greatestmaior socialsocial technologytecnologia
356
987847
3273
O capitalismo é a maior tecnologia social
16:43
ever inventedinventado
357
991120
1469
jamais inventada
16:44
for creatingcriando prosperityprosperidade in humanhumano societiessociedades,
358
992589
2862
para a criação de prosperidade
nas sociedades humanas,
16:47
if it is well managedgerenciou,
359
995451
1734
se for bem gerido,
16:49
but capitalismcapitalismo, because of the fundamentalfundamental
360
997185
3171
mas o capitalismo, devido às dinâmicas
fundamentais e multiplicativas
16:52
multiplicativemultiplicativo dynamicsdinâmica of complexcomplexo systemssistemas,
361
1000356
2765
de sistemas complexos,
16:55
tendstende towardsem direção, inexorablyinexoravelmente, inequalitydesigualdade,
362
1003121
3528
tende inevitavelmente para a desigualdade,
16:58
concentrationconcentração and collapsecolapso.
363
1006649
4421
para a concentração e para o colapso.
17:03
The work of democraciesdemocracias
364
1011070
2448
A função das democracias
17:05
is to maximizemaximizar o the inclusioninclusão of the manymuitos
365
1013518
4503
é maximizar a inclusão de todos
17:10
in orderordem to createcrio prosperityprosperidade,
366
1018021
2977
por forma a criar prosperidade,
17:12
not to enablehabilitar the fewpoucos to accumulateacumular moneydinheiro.
367
1020998
3922
não permitir a uns poucos
acumular dinheiro.
17:16
GovernmentGoverno does createcrio prosperityprosperidade and growthcrescimento,
368
1024920
3100
O governo pode criar
prosperidade e crescimento,
17:20
by creatingcriando the conditionscondições that allowpermitir
369
1028020
3226
estabelecendo as condições
que permitem aos empresários
e aos seus clientes prosperarem.
17:23
bothambos entrepreneursempresários and theirdeles customersclientes
370
1031246
2891
17:26
to thriveprosperar.
371
1034137
1845
17:27
BalancingBalanceamento de the powerpoder of capitalistscapitalistas like me
372
1035982
3184
Equilibrar o poder de capitalistas como eu
17:31
and workerstrabalhadores isn't badmau for capitalismcapitalismo.
373
1039166
3172
e dos trabalhadores
não é mau para o capitalismo.
17:34
It's essentialessencial to it.
374
1042338
1800
É essencial.
17:36
ProgramsProgramas like a reasonablerazoável minimummínimo wagesalário,
375
1044138
2666
Programas como salários mínimos razoáveis,
17:38
affordableacessível healthcarecuidados de saúde,
376
1046804
2014
cuidados de saúde acessíveis,
17:40
paidpago sickdoente leavesair,
377
1048818
1303
baixa por doença, remunerada,
17:42
and the progressiveprogressivo taxationtributação necessarynecessário
378
1050121
3419
e uma tributação progressiva
necessária para pagar
as infraestruturas importantes,
17:45
to paypagamento for the importantimportante infrastructurea infraestrutura
379
1053540
2196
17:47
necessarynecessário for the middlemeio classclasse like educationEducação, R and D,
380
1055736
4051
para a classe média,
como a educação, I & D,
17:51
these are indispensableindispensável toolsFerramentas
381
1059787
2566
são ferramentas indispensáveis
17:54
shrewdsagaz capitalistscapitalistas should embraceabraço
382
1062353
2109
que os capitalistas astutos
deveriam adotar
17:56
to drivedirigir growthcrescimento, because no one benefitsbenefícios from it
383
1064462
3986
para impulsionar o crescimento,
porque ninguém beneficia disso
18:00
like us.
384
1068448
1646
como nós.
18:02
ManyMuitos economistseconomistas would have you believe
385
1070094
2248
Muitos economistas querem fazer crer
18:04
that theirdeles fieldcampo is an objectiveobjetivo scienceCiência.
386
1072342
3080
que a sua área de atuação
é uma ciência objetiva.
18:07
I disagreediscordar, and I think that it is equallyigualmente
387
1075422
2847
Eu discordo, e penso que é igualmente
18:10
a toolferramenta that humanshumanos use
388
1078269
2069
uma ferramenta que os seres humanos usam
18:12
to enforcereforçar and encodecodificar
389
1080338
1889
para reforçar e codificar
18:14
our socialsocial and moralmoral preferencespreferências and prejudicespreconceitos
390
1082227
3576
as nossas preferências
e preconceitos sociais e morais
18:17
about statusstatus and powerpoder,
391
1085803
3902
sobre estatuto e poder.
18:21
whichqual is why plutocratsplutocratas like me
392
1089705
2277
É por isso que plutocratas como eu
18:23
have always needednecessário to find persuasivepersuasivo storieshistórias
393
1091982
4006
precisam sempre de encontrar
histórias persuasivas
18:27
to tell everyonetodos elseoutro
394
1095988
1674
para dizer a todos os outros
18:29
about why our relativerelativo positionsposições
395
1097662
4114
o porquê de as nossas posições relativas
18:33
are morallymoralmente righteousjusto and good for everyonetodos:
396
1101776
4132
serem corretas moralmente
e positivas para todos:
18:37
like, we are indispensableindispensável, the jobtrabalho creatorscriadores,
397
1105908
4275
Tal como: nós somos indispensáveis,
os criadores de empregos,
18:42
and you are not;
398
1110183
2362
e vocês não são;
18:44
like, taximposto cutscortes for us createcrio growthcrescimento,
399
1112545
3386
tal como: menos impostos para nós
criam crescimento,
18:47
but investmentsinvestimentos in you
400
1115931
2014
mas os investimentos em vocês
18:49
will balloonbalão our debtdívida
401
1117945
1676
fazem subir a nossa dívida
18:51
and bankruptfalido our great countrypaís;
402
1119621
2508
e levam à falência o nosso grande país;
18:54
that we matterimportam;
403
1122129
1868
nós somos importantes
18:55
that you don't.
404
1123997
2351
e vocês não.
18:58
For thousandsmilhares of yearsanos, these storieshistórias were calledchamado
405
1126348
2643
Durante milhares de anos,
estas histórias chamavam-se
19:00
divinedivino right.
406
1128991
1448
"direitos divinos".
19:02
TodayHoje, we have trickle-downtrickle-down economicseconomia.
407
1130439
4254
Hoje, temos a economia "a conta-gotas".
19:06
How obviouslyobviamente, transparentlyde forma transparente self-servingauto-serviço
408
1134693
3883
Tudo isto é óbvia
e transparentemente egoísta
19:10
all of this is.
409
1138576
1594
19:12
We plutocratsplutocratas need to see
410
1140170
2782
Nós, plutocratas, precisamos de ver
19:14
that the UnitedUnidos StatesEstados-Membros of AmericaAmérica madefeito us,
411
1142952
2353
que foram os Estados Unidos da América
que nos fizeram,
19:17
not the other way around;
412
1145305
1684
e não o contrário;
19:18
that a thrivingprosperando middlemeio classclasse is the sourcefonte
413
1146989
2838
que uma classe média próspera
é a fonte das economias capitalistas
mais prósperas,
19:21
of prosperityprosperidade in capitalistcapitalista economieseconomias,
414
1149827
2296
19:24
not a consequenceconsequência of it.
415
1152123
2639
e não uma consequência disso.
19:26
And we should never forgetesqueço
416
1154762
2691
E nunca nos devemos esquecer
19:29
that even the bestmelhor of us in
the worstpior of circumstancescircunstâncias
417
1157453
3695
que até os melhores de nós,
nas piores circunstâncias,
19:33
are barefootdescalço by the sidelado of a dirtsujeira roadestrada sellingvendendo fruitfruta.
418
1161148
5734
podemos ficamr descalços
e a vender fruta à beira da estrada.
19:38
FellowCompanheiro plutocratsplutocratas, I think it maypode be time for us
419
1166882
2614
Caros plutocratas, penso que chegou a hora
19:41
to recommitrenovar o compromisso to our countrypaís,
420
1169496
2203
de nos comprometermos com o nosso país,
19:43
to commitcometer to a newNovo kindtipo of capitalismcapitalismo
421
1171699
2562
e de nos dedicarmos
a uma nova forma de capitalismo
19:46
whichqual is bothambos more inclusiveinclusive and more effectiveeficaz,
422
1174261
4354
que seja mais inclusiva e mais eficaz,
19:50
a capitalismcapitalismo that will ensuregarantir
423
1178615
2058
um capitalismo que garanta
19:52
that America'sDo América economyeconomia remainspermanece
424
1180673
3161
que a economia americana permanece
19:55
the mosta maioria dynamicdinâmico and prosperouspróspera in the worldmundo.
425
1183834
3386
como a mais dinâmica e próspera do mundo.
19:59
Let's secureSecure the futurefuturo for ourselvesnós mesmos,
426
1187220
2160
Vamos garantir o futuro para nós mesmos,
20:01
our childrencrianças and theirdeles childrencrianças.
427
1189380
2734
para os nossos filhos e os filhos deles.
20:04
Or alternativelyalternativamente, we could do nothing,
428
1192114
3048
Ou, como alternativa,
podemos não fazer nada,
20:07
hideocultar in our gatedcondomínio fechado communitiescomunidades
429
1195162
2081
podemo-nos esconder
nos nossos condomínios
20:09
and privateprivado schoolsescolas,
430
1197243
2857
e escolas privadas,
20:12
enjoyapreciar our planesaviões and yachtsiates
431
1200100
2036
desfrutar dos aviões e iates
20:14
— they're funDiversão
432
1202136
2340
— eles são divertidos —
20:16
and wait for the pitchforksforcados.
433
1204476
1811
e esperar pelas forquilhas.
20:18
Thank you.
434
1206287
1523
Obrigado.
20:19
(ApplauseAplausos)
435
1207810
1647
(Aplausos)
Translated by Catarina Mendes
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nick Hanauer - Venture capitalist, author
Nick Hanauer has become an important voice in the raging debate on inequality — and his provocative argument is aimed at his fellow plutocrats.

Why you should listen

Nick Hanauer has founded, co-founded and funded more than 30 companies across a range of industries, with a pretty notable record of success. As a few highlights, he cofounded a company called aQuantive that sold to Microsoft for $6.4 billion, and was the first non-family investor in Amazon.

Meanwhile Hanauer, a “proud and unapologetic capitalist,” has also been looking closely at society’s growing inequality gap, and the consequences it holds for our shared destiny — and the ultimate fate of our democracies. In 2007, he and civic activist Eric Liu co-wrote the book The True Patriot, an examination of progressive patriotism. This was followed by 2011’s The Gardens of Democracy, also with Liu, a vision for “growing” good citizens.

In 2013, Hanauer published a commentary in Bloomberg BusinessWeek proposing a $15 minimum wage (a suggestion that Seattle acted on this year). Early in 2014, he and Eric Beinhocker published "Capitalism, Redefined." In the summer of 2014, Hanauer published a much-shared essay in Politico that suggests, if societal inequality is allowed to grow unchecked, modern societies could start looking an awful lot like pre-Revolutionary France.

He is working on a new book, due out in 2015.

More profile about the speaker
Nick Hanauer | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee