ABOUT THE SPEAKER
John Delaney - Oceanographer
John Delaney leads the team that is building a cabled network of deep-ocean sensors that will study, over time and space, the way the ocean's complex processes interact. By networking the ocean to gather data, he's helping to revolutionize ocean science.

Why you should listen

John Delaney studies the physical, chemical and biological interactions found in the mid-ocean ridge system, specifically on the deep-sea volcanoes along the Juan de Fuca Ridge in the northeast Pacific Ocean. It's a complex, changeable world (that's also quite hard to get to). As part of the NSF's Ocean Observatories Initiative, Delaney is spearheading a bold new plan to gather unprecedented amounts of oceanic data.

Starting this year, Delaney and his team at the University of Washington are implanting robotic sensor arrays along the Juan de Fuca Ridge and other ocean sites, on the ocean floor and throughout the water column, all linked to the Internet via submarine electro-optical cables. The system will document and measure once-inaccessible phenomena such as erupting volcanoes, migration patterns, submarine slumps, undersea earthquakes and storms -- and it will feed that data into ever-richer computer models of ocean behavior.

More profile about the speaker
John Delaney | Speaker | TED.com
Mission Blue Voyage

John Delaney: Wiring an interactive ocean

John Delaney: Conexiunile unui ocean interactiv

Filmed:
369,359 views

Oceanograful John Delaney construieşte o reţea de camere şi senzori de înaltă rezoluţie cu ajutorul căreia va transforma oceanul într-un laborator interactiv -- o explozie de date importante cu privire la lumea oceanelor.
- Oceanographer
John Delaney leads the team that is building a cabled network of deep-ocean sensors that will study, over time and space, the way the ocean's complex processes interact. By networking the ocean to gather data, he's helping to revolutionize ocean science. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
For a momentmoment, what I need to do
0
1000
2000
Pentru moment, ceea ce trebuie să fac
00:18
is projectproiect something on the screenecran of your imaginationimaginație.
1
3000
3000
este să proiectez ceva pe ecranul imaginației dumneavoastră.
00:23
We're in 17thlea centurysecol JapanJaponia
2
8000
2000
Suntem în Japonia secolului 17
00:25
on the westvest coastcoastă,
3
10000
3000
pe coasta de vest,
00:28
and a little, wizenedsfrijit monkcălugăr
4
13000
3000
şi un călugăr înţelept și gârbovit de vreme
00:31
is hurryinggrăbindu-se alongde-a lungul, nearaproape midnightmiezul nopţii,
5
16000
3000
se grăbește agale cu începerea nopții
00:34
to the crestcreasta of a smallmic hilldeal.
6
19000
3000
către creasta unui deal mic.
00:37
He arrivessosește on the smallmic hilldeal,
7
22000
2000
Ajunge pe micuțul deal
00:39
drippingse scurge with waterapă.
8
24000
2000
foarte obosit.
00:41
He standsstanduri there,
9
26000
2000
Stă pe vârf,
00:43
and he looksarată acrosspeste at the islandinsulă, SadoSpataru.
10
28000
3000
şi se uită în depărtare către insulă, Sado.
00:46
And he scansscanările acrosspeste the oceanocean, and he looksarată at the skycer.
11
31000
3000
Împrejmuieşte cu privirea oceanul, şi se uită la cer.
00:51
Then he saysspune to himselfse, very quietlyin liniste,
12
36000
3000
Atunci işi spune, foarte incet,
00:55
"[TurbulentTurbulente the seamare,]
13
40000
3000
"[Marea turbulentă,]
00:58
[StretchingSe întinde acrosspeste to SadoSpataru]
14
43000
3000
[întinsă împrejurul insulei Sado]
01:01
[The MilkyLăptos Way]."
15
46000
3000
[Calea Lactee]"
01:04
BashoBasho was a brilliantSclipitor man.
16
49000
2000
Basho a fost un om foarte inteligent.
01:08
He said more with lessMai puțin
17
53000
2000
El a spus extrem de multe lucruri cu cuvinte puține,
01:10
than any humanuman
18
55000
2000
mult mai multe decât orice om
01:12
that I have ever readcitit or talkeda vorbit to.
19
57000
3000
despre care am citit sau vorbit cu el.
01:16
BashoBasho, in 17 syllablessilabe,
20
61000
3000
Basho, în 17 silabe,
01:19
juxtaposedjuxtapuse
21
64000
3000
a juxtapus
01:22
a turbulentturbulent oceanocean
22
67000
2000
un ocean turbulent
01:24
drivencondus by a stormfurtună now pasttrecut,
23
69000
3000
condus de către o furtună care doar ce a trecut,
01:28
and capturedcapturat the almostaproape
24
73000
3000
și a capturat aproape toată
01:31
impossibleimposibil beautyfrumuseţe
25
76000
3000
frumuseţea imposibilă
01:34
of our home galaxygalaxie
26
79000
3000
a galaxiei noastre
01:37
with millionsmilioane of starsstele,
27
82000
4000
cu milioane de stele,
01:41
probablyprobabil hundredssute and hundredssute of -- who knowsștie how manymulți -- planetsplanete,
28
86000
3000
probabil sute şi sute -- cine ştie sigur câte -- planete,
01:44
maybe even an oceanocean
29
89000
2000
poate chiar şi un ocean
01:46
that we will probablyprobabil call SylviaSylvia in time.
30
91000
3000
pe care probabil o să îl denumim Sylvia în timp.
01:52
As he was nearingse apropie his deathmoarte,
31
97000
3000
Pe pragul morţii,
01:55
his disciplesucenicii and followersadepţi
32
100000
3000
discipolii şi ucenicii săi
01:58
keptținut askingcer him,
33
103000
2000
continuau să îl întrebe,
02:00
"What's the secretsecret?
34
105000
2000
"Care este secretul?
02:02
How can you
35
107000
2000
Cum poţi
02:04
make haikuHaiku poemspoezii so beautifulfrumoasa so easilyuşor?"
36
109000
3000
să scrii poeme haiku atât de frumoase aşa de uşor?"
02:09
And towardspre the endSfârşit, he said,
37
114000
3000
Pe când sfârşitul era aproape, el a spus:
02:14
"If you would know the pinePIN treecopac,
38
119000
3000
"Daca ai cunoaşte pinul,
02:17
go to the pinePIN treecopac."
39
122000
3000
atunci te-ai duce la pin."
02:20
That was it.
40
125000
2000
Şi asta a fost tot.
02:22
(LaughterRâs)
41
127000
3000
(Râsete)
02:25
SylviaSylvia has said we musttrebuie sa use
42
130000
2000
Sylvia a spus că trebuie să folosim
02:27
everyfiecare capacitycapacitate we have
43
132000
3000
orice capacitate pe care o avem
02:30
in orderOrdin to know the oceansoceane.
44
135000
2000
pentru a ajunge să cunoaştem oceanele.
02:32
If we would know the oceansoceane,
45
137000
2000
Dacă am fi cunoscut oceanele,
02:34
we musttrebuie sa go to the oceansoceane.
46
139000
2000
atunci trebuia să mergem la oceane.
02:36
And what I'd like to talk to you todayastăzi about, a little bitpic,
47
141000
3000
Şi ceea ce aş dori să vorbesc puţin cu voi astăzi
02:39
is really transformingtransformare
48
144000
3000
transformă
02:42
the relationshiprelaţie, or the interplayinteracţiune,
49
147000
3000
relaţiile și interconectarea
02:45
betweenîntre humansoameni and oceansoceane
50
150000
2000
dintre oameni şi oceane
02:47
with a newnou capabilitycapacitate
51
152000
3000
cu o nouă capabilitate
02:50
that is not at all routinerutină yetinca.
52
155000
2000
care nu este încă absolut apropiată unei rutine.
02:52
I hopesperanţă it will be.
53
157000
2000
Dar eu sper să ajungem acolo.
02:55
There are a fewpuțini keycheie pointspuncte.
54
160000
2000
Sunt câteva puncte cheie.
02:57
One of them is the oceansoceane are centralcentral
55
162000
2000
Unul dintre ele - oceanele - care sunt esenţiale
02:59
to the qualitycalitate of life on earthPământ.
56
164000
3000
calităţii vieţii pe pământ.
03:03
AnotherUn alt is that there are boldîndrăzneţ, newnou waysmoduri
57
168000
3000
Altul - sunt multe metode noi şi îndrăzneţe
03:06
of studyingstudiu oceansoceane
58
171000
2000
de a studia oceanele
03:08
that we have not used well yetinca.
59
173000
3000
pe care nu le-am folosit încă.
03:11
And the last is that these boldîndrăzneţ, newnou waysmoduri
60
176000
2000
Ultimul este că aceste metode noi şi indrăzneţe
03:13
that we are exploringexplorarea
61
178000
2000
pe care le explorăm
03:15
as a communitycomunitate
62
180000
2000
ca şi o comunitate
03:17
will transformtransforma the way we look at our planetplanetă, our oceansoceane,
63
182000
3000
vor transforma modul în care privim planeta noastră, oceanele noastre,
03:20
and eventuallyîn cele din urmă how we manageadministra
64
185000
2000
şi eventual cum vom reuşi un management bun
03:22
probablyprobabil the entireîntreg planetplanetă, for what it's worthin valoare de.
65
187000
3000
probabil al întregii planete.
03:27
So what scientistsoamenii de știință do when they beginÎNCEPE
66
192000
2000
Deci, ceea ce oamenii de ştiinţă vor face
03:29
is to startstart with the systemsistem.
67
194000
2000
este să înceapă cu un sistem.
03:31
They definedefini what the systemsistem is.
68
196000
2000
Ei definesc ceea ce este un sistem.
03:33
The systemsistem isn't ChesapeakeChesapeake BayBay.
69
198000
2000
Acest sistem nu este golful Chesapeake Bay.
03:35
It's not the KurilKurile arcarc. It's not even the entireîntreg PacificPacific.
70
200000
3000
Nu este Caro Arc. Nu este nici măcar intregul Pacific.
03:38
It's the wholeîntreg planetplanetă,
71
203000
2000
Este chiar planeta întreagă,
03:40
the entireîntreg planetplanetă, continentscontinente and oceansoceane togetherîmpreună.
72
205000
3000
planeta întreagă, continente și oceane împreună.
03:43
That's the systemsistem.
73
208000
2000
Acesta este sistemul.
03:45
And basicallype scurt, our challengeprovocare
74
210000
2000
În principiu, scopul nostru
03:47
is to optimizeoptimiza the benefitsbeneficii
75
212000
3000
este să optimizăm beneficiile
03:50
and mitigateatenuarea the risksriscuri
76
215000
2000
şi să minimizăm riscurile
03:52
of livingviaţă on a planetplanetă that's drivencondus by only two processesprocese,
77
217000
3000
de a trăi pe o planetă care este condusă doar de două procese,
03:55
two sourcessurse of energyenergie,
78
220000
2000
două surse de energie,
03:57
one of whichcare is solarsolar,
79
222000
2000
una dintre ele este cea solară,
03:59
that drivesunități the windsvânturi, the wavesvaluri,
80
224000
2000
care conduce vânturile, valurile,
04:01
the cloudsnori, the stormsfurtuni and photosynthesisfotosinteză.
81
226000
3000
norii, furtunile și fotosinteza.
04:04
The secondal doilea one is internalintern energyenergie.
82
229000
2000
Al doilea proces este energia internă.
04:06
And these two warrăzboi againstîmpotriva one anothero alta
83
231000
2000
Aceste două procese sunt într-o luptă una cu alta
04:08
almostaproape continuouslycontinuu.
84
233000
2000
aproape non stop.
04:10
MountainMunte rangesgamele, platefarfurie tectonicstectonică,
85
235000
2000
Liniile muntoase, plăcile tectonice,
04:12
movesmișcări the continentscontinente around, formsformulare oreminereu depositsdepozite.
86
237000
3000
mută continentele, formează depozite de cărbune.
04:15
VolcanoesVulcani erupterupe.
87
240000
2000
Vulcanii erup.
04:17
That's the planetplanetă that we livetrăi on.
88
242000
2000
Asta este planeta pe care trăim.
04:19
It's immenselyimens complexcomplex.
89
244000
2000
Este de o complexitate inimaginabilă.
04:21
Now I don't expectaştepta all of you to see all the detailsDetalii here,
90
246000
2000
Acum nu mă aştept ca toţi să vedeţi toate detaliile aici,
04:23
but what I want you to see is
91
248000
2000
dar ceea ce eu doresc să vedeţi
04:25
this is about 10 percentla sută
92
250000
3000
este aproximativ 10%
04:28
of the processesprocese that operatea functiona withinîn
93
253000
2000
dintre toate procesele care operează
04:30
the oceansoceane almostaproape continuouslycontinuu,
94
255000
2000
aproape necontenit în oceane,
04:32
and have for the last 4 billionmiliard yearsani.
95
257000
3000
şi care operează la fel, de 4 miliarde de ani.
04:35
This is a systemsistem that's been around a very long time.
96
260000
3000
Acesta este un sistem care a fost aici de foarte multă vreme.
04:38
And these have all co-evolvedco-a evoluat.
97
263000
2000
Şi astea toate au evoluat împreună.
04:40
What do I mean by that?
98
265000
2000
Ce urmăresc prin asta?
04:42
They interactinteracționa with one anothero alta constantlymereu.
99
267000
3000
Ele interacţionează unul cu altul în mod constant.
04:45
All of them interactinteracționa with one anothero alta.
100
270000
3000
Toate interacționează unul cu altul.
04:48
So the complexitycomplexitate of this systemsistem that we're looking at,
101
273000
3000
Aşadar complexitatea acestui sistem pe care îl analizăm
04:51
the one drivencondus by the sunsoare --
102
276000
2000
acela condus de către soare --
04:53
uppersuperior portionporţiune, mostlyMai ales --
103
278000
2000
cel puțin partea superioară --
04:55
and the lowerinferior portionporţiune is partlyparţial drivencondus
104
280000
2000
şi partea inferioară este condusă parţial
04:57
by the inputintrare from heatcăldură belowde mai jos
105
282000
2000
de către căldura degajată de interior
04:59
and by other processesprocese.
106
284000
2000
si de către alte procese.
05:01
This is very, very importantimportant
107
286000
2000
Asta este extrem de important
05:03
because this is the systemsistem, this is the cruciblecreuzet,
108
288000
2000
deoarece acesta este sistemul, acesta este cel răspunzător,
05:05
out of whichcare life on the planetplanetă camea venit,
109
290000
3000
datorită acestui sistem a apărut viaţa pe planeta noastră .
05:08
and it's now time for us to understanda intelege it.
110
293000
3000
Şi acum a venit clipa să înţelegem și noi sistemul.
05:11
We musttrebuie sa understanda intelege it.
111
296000
3000
Trebuie neapărat să îl înţelegem.
05:14
That's one of the themestematică that SylviaSylvia remindsreamintește us about:
112
299000
2000
Aceasta este una din temele pe care Sylvia ni le aminteşte;
05:16
understanda intelege this oceanocean of oursa noastra,
113
301000
3000
înţelegerea acestui ocean al nostru,
05:19
this basicde bază life supporta sustine systemsistem,
114
304000
3000
acest sistem de bază al existenţei vieţii,
05:22
the dominantdominant life supporta sustine systemsistem on the planetplanetă.
115
307000
3000
sistemul dominant al susținerii vieţii pe Pământ.
05:26
Look at this complexitycomplexitate here.
116
311000
2000
Să privim asupra complexităţii de mai sus.
05:28
This is only one variablevariabila.
117
313000
2000
Aceasta este singura variabilă.
05:30
If you can see the complexitycomplexitate,
118
315000
2000
Dacă puteţi vedea complexitatea,
05:32
you can see how
119
317000
2000
puteţi vedea cum
05:34
tinyminuscul, little eddiesEddies
120
319000
3000
minusculele curente
05:37
and largemare eddiesEddies and the motionmişcare --
121
322000
2000
marile curente şi mişcarea --
05:39
this is just seamare surfacesuprafaţă temperaturetemperatura,
122
324000
2000
aceasta este doar temperatura mării la suprafaţă,
05:41
but it's immenselyimens complicatedcomplicat.
123
326000
2000
dar este de o complexitate inimaginabilă.
05:43
Now a layerstrat in,
124
328000
2000
Avansând,
05:45
the other two or threeTrei hundredsută processesprocese
125
330000
2000
restul de două sau trei sute de procese
05:47
that are all interactinginteracționând,
126
332000
2000
toate interacţionează,
05:49
partlyparţial as a functionfuncţie of temperaturetemperatura, partlyparţial as a functionfuncţie of all the other factorsfactori,
127
334000
3000
o parte ca o funcţie a temperaturii, altă parte ca o funcție a restului de factori,
05:52
and you've got a really complicatedcomplicat systemsistem.
128
337000
2000
şi, ajungem deja la un sistem chiar foarte complicat.
05:54
That's our challengeprovocare, is to understanda intelege,
129
339000
3000
Aceasta este provocarea noastră, să înţelegem,
05:57
understanda intelege this systemsistem in newnou and phenomenalfenomenal waysmoduri.
130
342000
3000
să înţelegem sistemul și căile sale fenomenale.
06:00
And there's an urgencyurgenţă to this.
131
345000
3000
Şi chiar este o urgenţă să facem lucrul acesta.
06:03
PartParte of the urgencyurgenţă comesvine from the factfapt
132
348000
2000
O parte din urgenţă derivă din faptul
06:05
that, of orderOrdin, a billionmiliard people on the planetplanetă currentlyîn prezent
133
350000
3000
că, un miliard de oameni de pe planeta noastră, ca și ordin de marime, sunt
06:08
are undernourishedsubnutriţie or starvingflămând.
134
353000
3000
momentan subnutriţi sau subdezvoltaţi.
06:11
And partparte of the issueproblema
135
356000
2000
O parte a problemei
06:13
is for CodyCody --
136
358000
3000
este pentru Cody --
06:16
who'scine here,
137
361000
2000
care este acolo --
06:18
16 yearsani oldvechi --
138
363000
2000
un copil de 16 ani --
06:20
and I have permissionpermisiune to relayReleu this numbernumăr.
139
365000
3000
şi am permisiunea să rostesc acest număr.
06:23
When he, 40 yearsani from now,
140
368000
3000
Atunci când el, 40 de ani mai târziu,
06:26
is the agevârstă of NancyNancy BrownBrown,
141
371000
2000
va avea vârsta lui Nancy Brown,
06:28
there are going to be
142
373000
3000
el o sa ajungă să coexiste
06:31
anothero alta two and a halfjumătate billionmiliard people on the planetplanetă.
143
376000
3000
cu încă alţi două miliarde şi jumătate de locuitori pe planetă.
06:35
We can't solverezolva all the problemsProbleme
144
380000
3000
Noi nu putem rezolva toate problemele
06:38
by looking only at the oceansoceane,
145
383000
2000
doar uitându-ne la oceane,
06:40
but if we don't understanda intelege
146
385000
2000
dar dacă noi nu înţelegem
06:42
the fundamentalfundamental life supporta sustine systemsistem of this planetplanetă
147
387000
2000
sistemul fundamental de susținere a vieţii pe această planetă
06:44
much more thoroughlycomplet than we do now,
148
389000
2000
mult mai aprofundat decât ceea ce facem acum,
06:46
then the stressessubliniază that we will facefață,
149
391000
2000
atunci nivelul de stres la care o să ajungem,
06:48
and that CodyCody will facefață,
150
393000
2000
și nivelul de stres la care Cody o să ajungă,
06:50
and even NancyNancy, who'scine going to livetrăi tillpână she's 98,
151
395000
3000
și chiar și Nancy, care o să trăiască până la vârsta de 98 de ani,
06:53
will have really problemsProbleme copingcopiind.
152
398000
3000
o să aibă probleme reale de adaptare.
06:58
All right, let's talk about anothero alta perspectiveperspectivă
153
403000
2000
În regulă, haideți să vorbim despre o altă perspectivă
07:00
on the importanceimportanţă of the oceansoceane.
154
405000
3000
în legătură cu importanța oceanelor.
07:03
Look at this diagramdiagramă, whichcare is showingarătând
155
408000
3000
Priviți aceasta diagramă care ilustrează
07:06
warmcald watersapă in redroșu,
156
411000
2000
apele calde în roșu,
07:08
coolmisto watersapă in bluealbastru,
157
413000
2000
apele reci în albastru,
07:10
and on the continentscontinente, what you're seeingvedere in brightluminos greenverde,
158
415000
3000
și pe continente, ceea ce vedeți în verde deschis,
07:13
is the growthcreştere of vegetationvegetație,
159
418000
2000
este creșterea vegetației,
07:15
and in oliveoliv greenverde, the diebackDieback of vegetationvegetație.
160
420000
2000
și în verde măsliniu, moartea vegetației.
07:17
And in the lowerinferior left handmână cornercolţ there's a clockceas tickingticăit away
161
422000
3000
Și în colțul inferior din stânga este un ceas care ticăie
07:20
from 1982 to 1998
162
425000
2000
din 1982 spre 1998
07:22
and then cyclingCiclism again.
163
427000
2000
și apoi din nou de la început.
07:25
What you'llveți see is that the rhythmsritmuri
164
430000
2000
Ceea ce veți vedea este că ritmurile
07:27
of growthcreştere, of vegetationvegetație --
165
432000
3000
de creștere ale vegetației -
07:30
a subsetsubgrup of whichcare is foodalimente on the continentscontinente --
166
435000
2000
din care o parte, o reprezintă alimentele pe continente -
07:32
is directlydirect tiedlegat de to the rhythmsritmuri
167
437000
2000
sunt direct legate de ritmurile
07:34
of the seamare surfacesuprafaţă temperaturestemperaturile.
168
439000
3000
temperaturilor suprafeței mării.
07:37
The oceansoceane controlControl,
169
442000
2000
Oceanele controlează,
07:39
or at leastcel mai puţin significantlysemnificativ influenceinfluență,
170
444000
3000
sau cel puțin influențează semnificativ,
07:42
correlatecorela with,
171
447000
2000
corelând asta cu
07:44
the growthcreştere patternsmodele and the droughtseceta patternsmodele
172
449000
2000
ritmurile de creștere și ritmurile de secetă
07:46
and the rainploaie patternsmodele on the continentscontinente.
173
451000
2000
și ritmurile ploilor pe continente.
07:48
So people in KansasKansas, in a wheatgrâu fieldcamp in KansasKansas,
174
453000
3000
Așadar oamenii din Kansas, pe un câmp de grâu din Kansas,
07:51
need to understanda intelege that the oceansoceane
175
456000
2000
trebuie să înțeleagă faptul ca oceanele
07:53
are centralcentral to them as well.
176
458000
2000
sunt importante și pentru ei.
07:55
AnotherUn alt complexitycomplexitate: this is the agevârstă of the oceansoceane.
177
460000
3000
O altă complexitate: aceasta este era oceanelor.
07:58
I'm going to layerstrat in on toptop of this
178
463000
2000
Voi adăuga deasupra de asta,
08:00
the tectonictectonice platesplăci.
179
465000
3000
plăcile tectonice.
08:03
The agevârstă of the oceanocean, the tectonictectonice platesplăci,
180
468000
3000
Era oceanului, plăcile tectonice,
08:06
gives risecreştere to a totallyintru totul newnou phenomenonfenomen
181
471000
2000
duc la apariția unui fenomen complet nou
08:08
that we have heardauzit about
182
473000
2000
despre care am mai auzit
08:10
in this conferenceconferinţă.
183
475000
2000
în această conferință.
08:12
And I shareacțiune with you some very high-definitionînaltă definiţie videovideo
184
477000
3000
Și împărtășesc cu dumneavoastră niște imagini video de înaltă definiție
08:15
that we collectedadunat in realreal time.
185
480000
3000
pe care le-am înregistrat în timp real.
08:18
SecondsSecunde after this videovideo was takenluate,
186
483000
3000
La câteva secunde după înregistrarea acestui video,
08:21
people in BeijingBeijing,
187
486000
2000
oameni din Beijing,
08:23
people in SydneySydney, people in AmsterdamAmsterdam,
188
488000
2000
oameni din Sydney, oameni din Amsterdam,
08:25
people in WashingtonWashington D.C. were watchingvizionarea this.
189
490000
3000
oameni din Washington D.C. îl vedeau.
08:28
Now you've heardauzit of hydrothermaloxid de zircon ventsVents,
190
493000
2000
Ați mai auzit de izvoarele hidrotermale,
08:30
but the other discoverydescoperire
191
495000
2000
dar cealaltă descoperire
08:32
is that deepadâncime belowde mai jos the seamare floorpodea,
192
497000
3000
este faptul că adânc, sub fundul mării,
08:35
there is vastvast reservoirrezervor of microbialmicrobian activityactivitate,
193
500000
3000
există un mare rezervor cu activitate microbiană
08:38
whichcare we have only just discovereddescoperit
194
503000
2000
pe care abia l-am descoperit
08:40
and we have almostaproape no way to studystudiu.
195
505000
3000
și pe care nu avem aproape nici o modalitate de a-l studia.
08:43
Some people have estimatedestimativ
196
508000
2000
Unele persoane au estimat
08:45
that the biomassbiomasă
197
510000
2000
că biomasa
08:47
tiedlegat de up in these microbesmicrobi
198
512000
2000
prinsă în acești microbi
08:49
livingviaţă in the poursrevarsă and the cracksfisuri
199
514000
2000
care trăiesc între porii și crăpăturile
08:51
of the seamare floorpodea and belowde mai jos
200
516000
3000
fundului oceanului și sub acesta
08:54
rivalrival the totaltotal amountCantitate of livingviaţă biomassbiomasă
201
519000
2000
rivalizează cu cantitatea totală a biomasei prezente
08:56
at the surfacesuprafaţă of the planetplanetă.
202
521000
2000
la suprafața planetei.
08:58
It's an astonishinguimitor insightînțelegere,
203
523000
2000
Este o descoperire uimitoare.
09:00
and we have only foundgăsite out about this recentlyrecent.
204
525000
2000
Și abia am aflat despre asta recent.
09:02
This is very, very excitingemoționant.
205
527000
3000
Este foarte, foarte interesant.
09:05
It mayMai be the nextUrmător → rainforestpădure tropicală,
206
530000
3000
Ar putea fi următoarea pădure tropicală,
09:08
in termstermeni of pharmaceuticalsproduse farmaceutice.
207
533000
2000
în ceea ce privește produsele farmaceutice.
09:10
We know little or nothing about it.
208
535000
3000
Știm foarte puțin sau nimic despre asta.
09:14
Well, MarcelMarcel ProustProust has this wonderfulminunat sayingzicală
209
539000
3000
Ei bine, Marcel Proust are această vorbă minunată
09:17
that, "The realreal voyagecălătorie of discoverydescoperire
210
542000
2000
că "Adevărata călătorie a descoperirii
09:19
consistsconstă not so much in seekingcăutare newnou territoryteritoriu,
211
544000
3000
nu constă atât de mult în a căuta teritorii noi,
09:22
but possiblyeventual in havingavând newnou setsseturi of eyesochi,"
212
547000
3000
cât posibilitatea de a privi cu ochi noi,"
09:25
newnou waysmoduri of seeingvedere things,
213
550000
2000
noi maniere de a vedea lucrurile,
09:27
a newnou mindsetmod de gândire.
214
552000
2000
o nouă mentalitate.
09:29
And manymulți of you remembertine minte
215
554000
2000
Și mulți dintre voi își amintesc
09:31
the earlydin timp stagesetape of oceanographyoceanografie,
216
556000
2000
stagiile incipiente ale oceanografiei,
09:33
when we had to use what we had at our fingertipsvârfurile degetelor.
217
558000
3000
când trebuia să folosim ceea ce aveam la mână.
09:36
And it wasn'tnu a fost easyuşor. It wasn'tnu a fost easyuşor in those dayszi.
218
561000
3000
Și nu era ușor. Nu era ușor în acele vremuri.
09:39
Some of you remembertine minte this, I'm sure.
219
564000
3000
Unii dintre voi își amintesc asta, sunt sigur.
09:44
And now, we have an entireîntreg suiteSuită of toolsunelte
220
569000
3000
Iar acum, avem o întreagă suită de unelte
09:47
that are really prettyfrumos powerfulputernic --
221
572000
2000
care sunt destul de puternice -
09:49
shipsnave, satellitessateliți, mooringsloc de acostare.
222
574000
3000
nave, sateliți, dane de acostare.
09:53
But they don't quitedestul de cuta taia it. They don't quitedestul de give us what we need.
223
578000
3000
Dar nu sunt tocmai pe măsură. Nu ne dau chiar ceea ce avem nevoie.
09:56
And the programprogram that I wanted to talk to you about
224
581000
2000
Și programul despre care vroiam să vă vorbesc
09:58
just a little bitpic here,
225
583000
2000
doar un pic acum
10:00
was fundedfinanțat, and it involvesimplică autonomousautonom vehiclesvehicule
226
585000
3000
a fost creat, și implică vehicule autonome
10:03
like the one runningalergare acrosspeste the basebaza of this imageimagine.
227
588000
3000
similare cu acesta care trece în josul acestei imagini.
10:06
ModelingModelare: on the right handmână sidelatură,
228
591000
3000
Modelare: în partea dreaptă
10:09
there's a very complexcomplex computationalcomputațională modelmodel.
229
594000
3000
este un model complex de calcul.
10:12
On the left handmână sidelatură, there's a newnou typetip of mooringAcostare,
230
597000
2000
În partea stângă este un nou tip de dană de acostare,
10:14
whichcare I'll showspectacol you in just a secondal doilea.
231
599000
2000
pe care vi-l voi arăta într-un moment.
10:16
And on the basisbază
232
601000
2000
Și la baza
10:18
of severalmai mulți pointspuncte,
233
603000
2000
mai multor lucruri,
10:20
the oceansoceane are complexcomplex, and they're centralcentral to the life on earthPământ.
234
605000
3000
oceanele sunt complexe, și sunt punctul central al vieții pe Pământ.
10:23
They are changingschimbare rapidlyrapid, but not predictablyprevizibil.
235
608000
3000
Se schimbă rapid, dar nu sunt previzibile.
10:26
And the modelsmodele that we need to predictprezice the futureviitor
236
611000
2000
Și modelele de care avem nevoie pentru a prezice viitorul
10:28
do not have enoughdestul datadate to refinerafinare them.
237
613000
2000
nu au suficiente date pentru a le rafina.
10:30
The computationalcomputațională powerputere
238
615000
2000
Puterea calculului
10:32
is amazinguimitor.
239
617000
2000
este uimitoare.
10:34
But withoutfără datadate, those modelsmodele
240
619000
2000
Însa fără date, aceste modele
10:36
will never ever be predicteda prezis.
241
621000
2000
nu vor fi niciodată prezise.
10:38
And that's what we really need.
242
623000
2000
Și asta este ceea ce avem nevoie cu adevărat.
10:40
For a varietyvarietate of reasonsmotive they're dangerouspericulos,
243
625000
2000
Din mai multe motive sunt periculoase,
10:42
but we feel that OOITRAIAN,
244
627000
2000
dar credem că OOI,
10:44
this OceanOcean ObservatoryObservatorul InitiativeIniţiativa,
245
629000
2000
această Inițiativă pentru Observarea Oceanului,
10:46
whichcare the NationalNaţionale ScienceStiinta FoundationFundaţia
246
631000
2000
pe care Fundația Natională pentru Știință
10:48
has begunînceput to fundfond,
247
633000
2000
a început să-i pună bazele,
10:50
has the potentialpotenţial to really transformtransforma things.
248
635000
2000
are potențialul de a transforma cu adevărat lucrurile.
10:52
And the goalpoartă of the programprogram is to
249
637000
2000
Și obiectivul programului este de a
10:54
launchlansa an eraeră of scientificștiințific discoverydescoperire
250
639000
2000
lansa o eră a descoperirilor științifice
10:56
and understandingînţelegere
251
641000
2000
și înțelegerea acestora,
10:58
acrosspeste and withinîn the oceanocean basinsbazine,
252
643000
2000
de-a lungul și înăuntrul bazinelor oceanelor,
11:00
utilizingutilizarea widelype scară largă accessibleaccesibil,
253
645000
3000
utilizând teleprezența interactivă
11:03
interactiveinteractiv telepresenceTeleprezenta.
254
648000
3000
foarte accesibilă.
11:06
It's a newnou worldlume.
255
651000
2000
Este o nouă lume.
11:08
We will be presentprezent throughoutde-a lungul
256
653000
2000
Vom fi prezenți
11:10
the volumevolum of the oceanocean, at will,
257
655000
3000
în tot volumul oceanului, oricând,
11:13
communicatingcomunicarea in realreal time.
258
658000
2000
comunicând în timp real.
11:15
And this is what the systemsistem involvesimplică,
259
660000
2000
Și asta este ceea ce implică sistemul,
11:17
a numbernumăr of sitessite-uri in the southernsudic hemisphereemisfera sudică,
260
662000
3000
un număr de locații în emisfera sudică,
11:20
shownafișate in those circlescerc.
261
665000
2000
ilustrate în aceste cercuri.
11:22
And in the northernde Nord hemisphereemisfera sudică there are fourpatru sitessite-uri.
262
667000
2000
Iar în emisfera nordica sunt patru locații.
11:24
I won'tnu va talk a lot about mostcel mai of them right here,
263
669000
3000
Nu voi vorbi prea mult despre majoritatea lor acum.
11:27
but the one on the westvest coastcoastă, that's in the boxcutie,
264
672000
2000
Dar cel de pe coasta de vest, care este în chenar,
11:29
is calleddenumit the regionalregional scalescară nodesnoduri.
265
674000
3000
se numește nodul regional la scară.
11:32
It was onceo singura data calleddenumit NeptuneNeptun.
266
677000
2000
Și a fost numit odată Neptun.
11:34
And let me showspectacol you what's behindin spate it.
267
679000
3000
Și permiteți-mi să vă arăt ceea ce este în spatele lui.
11:37
FiberFibra: next-generationurmător-generation way of communicatingcomunicarea.
268
682000
3000
Fibra, modul următoarei generații de a comunica.
11:40
You can see the coppercupru tipsSfaturi on these things.
269
685000
3000
Puteți vedea capetele din cupru ale acestora.
11:43
You can transmittransmite powerputere,
270
688000
2000
Poți transmite energie,
11:45
but the bandwidthlățime de bandă is in those tinyminuscul, little threadsfire
271
690000
3000
dar lărgimea de bandă este în aceste fire mici, mici
11:48
smallermai mic than the hairpăr on your headcap in diameterdiametru.
272
693000
3000
mai mici în diametru decât firul de păr.
11:51
And this particularspecial seta stabilit here
273
696000
3000
Și acest set special de aici
11:54
can transmittransmite something of the orderOrdin of
274
699000
2000
poate transmite echivalentul a
11:56
threeTrei to fivecinci terabitsterabits perpe secondal doilea.
275
701000
3000
trei până la cinci terabiți pe secundă.
11:59
This is phenomenalfenomenal bandwidthlățime de bandă.
276
704000
2000
Este o lărgime de bandă fenomenală.
12:01
And this is what the planetplanetă looksarată like.
277
706000
2000
Și astfel arată planeta.
12:03
We are alreadydeja laceddantelat up
278
708000
2000
Suntem deja legați
12:05
as if we're in a fiberfibră opticoptic corsetcorset, if you like.
279
710000
3000
ca și cum am fi într-un corset de fibră optică.
12:08
This is what it looksarată like.
280
713000
2000
Așa arată.
12:10
And the cablescabluri go really continentcontinent to continentcontinent.
281
715000
3000
Iar cablurile ajung într-adevăr de la un continent la altul.
12:13
It's a very powerfulputernic systemsistem,
282
718000
2000
Este un sistem foarte puternic
12:15
and mostcel mai of our communicationscomunicații consistconsta of it.
283
720000
2000
și majoritatea comunicațiilor noastre se realizează astfel.
12:17
So this is the systemsistem that I'm talkingvorbind about,
284
722000
2000
Deci acesta este sistemul despre care vă vorbesc,
12:19
off the westvest coastcoastă. It's coincidentcoincide with the tectonictectonice platefarfurie,
285
724000
3000
de pe coasta de vest - coincide cu placa tectonică,
12:22
the JuanJuan dede FucaFuca tectonictectonice platefarfurie.
286
727000
2000
placa tectonică Juan de Fuca.
12:24
And it's going to deliverlivra abundantabundent powerputere
287
729000
2000
Și va furniza electricitate abundentă
12:26
and unprecedentedfără precedent bandwidthlățime de bandă
288
731000
2000
și o lățime de bandă fără precedent
12:28
acrosspeste this entireîntreg volumevolum --
289
733000
2000
de-a lungul acestui întreg volum -
12:30
in the overlyingdeasupra oceanocean,
290
735000
2000
în oceanul de deasupra,
12:32
on the seamare floorpodea and belowde mai jos the seamare floorpodea.
291
737000
2000
pe fundul mării și sub acesta.
12:34
BandwidthLăţime de bandă and powerputere
292
739000
2000
Lărgime de bandă și electricitate
12:36
and a widelarg varietyvarietate of processesprocese
293
741000
2000
și o mare varietate de procese
12:38
that will be operatingoperare.
294
743000
2000
care vor opera.
12:40
This is what one of those primaryprimar nodesnoduri looksarată like,
295
745000
2000
Așa arată unul din principalele noduri.
12:42
and it's like a subsub stationstatie with powerputere and bandwidthlățime de bandă
296
747000
3000
Și este ca o sub-stație cu energie și lățime de bandă
12:45
that can spreadrăspândire out over an areazonă the sizemărimea of SeattleSeattle.
297
750000
3000
care se poate întinde peste o zonă de mărimea orașului Seattle.
12:49
And the kinddrăguț of scienceştiinţă that can be doneTerminat
298
754000
2000
Și tipul de știință care poate fi folosită,
12:51
will be determineddeterminat by a varietyvarietate of scientistsoamenii de știință who want to be involvedimplicat
299
756000
3000
va fi determinată de o serie de oameni de știință care doresc să fie implicați
12:54
and can bringaduce the instrumentationinstrumentaţie to the tablemasa.
300
759000
3000
și care pot aduce instrumentația în joc.
12:57
They will bringaduce it and linklegătură it in.
301
762000
2000
Le vor aduce și le vor relaționa.
12:59
It'llAcesta va be, in a sensesens, like havingavând time on a telescopetelescop,
302
764000
3000
Va fi, într-un fel, ca și cum ai avea închiriat propriul tău telescop,
13:02
exceptcu exceptia you'llveți have your ownpropriu portport.
303
767000
3000
doar ca vei avea propriul tău canal.
13:05
ClimateClima changeSchimbare, oceanocean acidificationacidifiere,
304
770000
2000
Schimbările de climă, acidifierea oceanului,
13:07
dissolveddizolvat oxygenoxigen,
305
772000
2000
oxigenul dizolvat,
13:09
carboncarbon cycleciclu, coastalde coastă upwellingmişcări,
306
774000
2000
ciclul carbonului, mareele,
13:11
fishingpescuit dynamicsdinamică --
307
776000
2000
dinamica pescuitului -
13:13
the fulldeplin spectrumspectru of
308
778000
2000
întregul spectru al
13:15
earthPământ scienceştiinţă and oceanocean scienceştiinţă
309
780000
2000
științelor naturii și a oceanului
13:17
simultaneouslysimultan in the samela fel volumevolum.
310
782000
2000
în mod simultan în același volum.
13:19
So anyoneoricine comingvenire alongde-a lungul latermai tarziu
311
784000
2000
Astfel încât oricine ar veni mai târziu
13:21
simplypur şi simplu accessesaccesează the databaseBază de date
312
786000
3000
poate accesa baza de date
13:24
and can drawa desena down the informationinformație they need
313
789000
2000
și poate descărca informația de care are nevoie
13:26
about anything that has takenluate placeloc.
314
791000
2000
despre tot ceea ce s-a întâmplat.
13:28
And this is just the first of these.
315
793000
3000
Iar acesta este doar primul din ele.
13:31
In conjunctionconjuncție with our CanadianCanadian colleaguescolegii, we'vene-am seta stabilit this up.
316
796000
3000
În cooperare cu colegii noștri canadieni am creat asta.
13:34
Now I want to take you into the calderaCaldera.
317
799000
2000
Acum vreau să vă duc înăuntrul calderei.
13:36
On the left handmână sidelatură there
318
801000
2000
În partea stângă acolo
13:38
is a largemare volcanovulcan calleddenumit AxialAxiale SeamountSeamount.
319
803000
3000
este un mare vulcan numit Axial Seamount.
13:41
And we're going to go down into the AxialAxiale SeamountSeamount
320
806000
2000
Și vom coborî înăuntrul lui
13:43
usingutilizând animationanimaţie.
321
808000
2000
utilizând animația.
13:45
Here'sAici este what this systemsistem is going to look like
322
810000
2000
Iată cum va arăta sistemul
13:47
that we are fundedfinanțat to buildconstrui at this pointpunct.
323
812000
3000
pe care am fost finanțați să-l construim în momentul de față.
13:50
Very powerfulputernic.
324
815000
2000
Foarte puternic.
13:52
That's an elevatorLift that's constantlymereu movingin miscare up and down,
325
817000
2000
Acela este un lift care se mișcă în jos și în sus în mod constant,
13:54
but it can be controlleddirijat by the folksoameni buni on landteren
326
819000
3000
dar poate fi controlat de pe uscat
13:57
who are responsibleresponsabil for it.
327
822000
2000
de cei responsabili pentru a o face.
13:59
Or they can transfertransfer controlControl
328
824000
2000
Sau pot transfera controlul
14:01
to someonecineva in IndiaIndia or ChinaChina
329
826000
2000
cuiva în India sau China,
14:03
who can take over for a while,
330
828000
2000
care îl pot prelua pentru ceva timp.
14:05
because it's all going to be directlydirect connectedconectat
331
830000
2000
Pentru că totul va fi conectat direct
14:07
throughprin the InternetInternet.
332
832000
2000
prin Internet.
14:09
There will be massivemasiv amountssume of datadate flowingcurgere ashorepe uscat,
333
834000
3000
Vor fi cantități uriașe de date trimise spre țărm,
14:12
all availabledisponibil to anyoneoricine who has any interestinteres in usingutilizând it.
334
837000
3000
toate disponibile oricui interesat în a le utiliza.
14:15
This is going to be much more powerfulputernic
335
840000
2000
Va fi mult mai puternic
14:17
than havingavând a singlesingur shipnavă
336
842000
2000
decât a avea un singur vapor
14:19
in a singlesingur locationLocație,
337
844000
2000
într-un singur loc
14:21
then movemișcare to a newnou locationLocație.
338
846000
2000
și apoi să se mute la o altă locație.
14:23
We're flyingzbor acrosspeste the calderaCaldera floorpodea.
339
848000
3000
Zburăm deasupra fundului calderei.
14:27
There is a numbernumăr of roboticrobotizate systemssisteme.
340
852000
2000
Există o serie de sisteme robotice.
14:29
There's camerascamere that can be turnedîntoarse on and off at your will,
341
854000
3000
Sunt camere care pot fi pornite și oprite după libera vointă,
14:32
if those are your experimentsexperimente.
342
857000
2000
dacă așa sunt experimentele voastre.
14:34
The kindstipuri of systemssisteme that will be down there,
343
859000
2000
Tipurile de sisteme care vor fi acolo,
14:36
the kindstipuri of instrumentsinstrumente that will be on the seamare floorpodea,
344
861000
3000
tipurile de instrumente care vor fi pe fundul mării,
14:39
consistconsta of -- if you can readcitit them there --
345
864000
2000
constau în - dacă le puteți citi acolo -
14:41
there's camerascamere, there's pressurepresiune sensorssenzori,
346
866000
2000
acolo sunt camere, acolo sunt senzori de mișcare,
14:43
fluorometersfluorometers, there's seismometersseismometre.
347
868000
2000
fluorometri, seismografe.
14:45
It's a fulldeplin spectrumspectru of toolsunelte.
348
870000
2000
Este un întreg spectru de instrumente.
14:47
Now, that moundmovilă right there
349
872000
2000
Acum, acea movilă de acolo,
14:49
actuallyde fapt looksarată like this.
350
874000
2000
de fapt arată așa.
14:51
This is what it actuallyde fapt looksarată like.
351
876000
3000
Așa arată de fapt.
14:54
And this is the kinddrăguț of activityactivitate
352
879000
2000
Și aceasta este tipul de activitate
14:56
that we can see with high-definitionînaltă definiţie videovideo,
353
881000
2000
pe care o putem vedea în filmări video de înaltă definiție,
14:58
because the bandwidthlățime de bandă of these cablescabluri
354
883000
3000
pentru că lățimea de bandă a acestor cabluri
15:01
is so hugeimens
355
886000
2000
este atât de mare
15:03
that we could have fivecinci to 10
356
888000
2000
încât am putea avea de la cinci până la zece
15:05
stereostereo HDHD systemssisteme
357
890000
2000
sisteme HD stereo (High Definition / Înaltă Definiție)
15:07
runningalergare continuouslycontinuu
358
892000
2000
funcționând continuu
15:09
and, again, directeddirijat throughprin roboticrobotizate techniquestehnici from landteren.
359
894000
3000
și, din nou, controlate prin tehnici robotice de pe uscat.
15:14
Very, very powerfulputernic.
360
899000
3000
Foarte, foarte puternice.
15:17
And these are the things that we're fundedfinanțat to do todayastăzi.
361
902000
2000
Iar acestea sunt lucrurile pentru care suntem finanțați să le facem astăzi.
15:19
So what can we actuallyde fapt do tomorrowMâine?
362
904000
2000
Deci ce putem face de fapt mâine?
15:21
We're about to ridecălătorie the waveval
363
906000
2000
Suntem pe cale să ne lăsăm purtați de valul
15:23
of technologicaltehnologic opportunityoportunitate.
364
908000
3000
oportunităților tehnologice.
15:26
There are emergingîn curs de dezvoltare technologiestehnologii throughoutde-a lungul
365
911000
3000
Există tehnologii în dezvoltare
15:29
the fieldcamp around oceanographyoceanografie,
366
914000
2000
în domeniul adiacent oceanografiei,
15:31
whichcare we will incorporatesă includă into oceanographyoceanografie,
367
916000
2000
pe care le vom încorpora în oceanografie,
15:33
and throughprin that convergenceconvergenţă,
368
918000
2000
și prin acea convergență
15:35
we will transformtransforma oceanographyoceanografie into something even more magicalmagic.
369
920000
3000
vom transforma oceanografia în ceva chiar mai magic.
15:39
RoboticsRobotica systemssisteme are just incredibleincredibil these dayszi,
370
924000
3000
Sistemele robotice sunt incredibile în ziua de azi,
15:42
absolutelyabsolut incredibleincredibil.
371
927000
2000
absolut incredibile.
15:44
And we will be bringingaducere roboticsRobotica of all sortsfelul
372
929000
2000
Și vom aduce toate tipurile de robotică
15:46
into the oceanocean.
373
931000
2000
în ocean.
15:49
NanotechnologyNanotehnologia: this is a smallmic generatorgenerator.
374
934000
2000
Nanotehnologia: acesta este un mic generator.
15:51
It's smallermai mic than a postagepoştale stamptimbru,
375
936000
2000
Este mai mic decât un timbru poștal
15:53
and it can generateGenera powerputere just by beingfiind
376
938000
2000
și poate genera energie fiind doar
15:55
attachedatașat to your shirtcămaşă as you movemișcare.
377
940000
2000
atașat la cămașa ta în timp ce te miști.
15:57
Just as you movemișcare, it generatesgenerează powerputere.
378
942000
3000
Când te miști, generează electricitate.
16:00
There are manymulți kindstipuri of things that can be used in the oceanocean, continuouslycontinuu.
379
945000
3000
Există multe lucruri care pot fi folosite în ocean mereu.
16:05
ImagingImagistica: ManyMulte of you know a good dealafacere more about this typetip of thing than I,
380
950000
3000
Reprezentările grafice: mulți dintre voi știu mult mai mult decât mine despre asta.
16:08
but stereostereo imagingimagistica at fourpatru timesori the definitiondefiniție
381
953000
3000
Însa reprezentările grafice stereo cu o definiție de patru ori mai mare
16:11
that we have in HDHD
382
956000
2000
decât cea pe care o avem prin HD
16:13
will be routinerutină withinîn fivecinci yearsani.
383
958000
2000
vor fi o rutină în cinci ani.
16:15
And this is the magicmagie one.
384
960000
2000
Iar aici este magia.
16:17
As a resultrezultat of the humanuman genomegenomului processproces,
385
962000
2000
Ca rezultat al evoluției genomului uman,
16:19
we are in a situationsituatie where
386
964000
2000
suntem într-o situație în care
16:21
eventsevenimente that take placeloc in the oceanocean --
387
966000
3000
evenimentele care au loc în ocean -
16:24
like an eruptingerupe volcanovulcan, or something of that sortfel --
388
969000
2000
de exemplu un vulcan în erupție sau ceva de genul acesta -
16:26
can actuallyde fapt be sampledeşantion.
389
971000
2000
pot fi de fapt incluse într-un eșantion.
16:28
We pumppompa the fluidlichid throughprin one of these systemssisteme,
390
973000
3000
Pompăm lichidul prin unul dintre aceste sisteme
16:31
and we presspresa the buttonbuton,
391
976000
2000
apăsăm un buton
16:33
and it's analyzedanalizate for the genomicgenomice charactercaracter.
392
978000
2000
și este analizat pentru caracterul genomic.
16:35
And that's transmittedtransmis back to landteren immediatelyimediat.
393
980000
3000
Iar acesta este transmis imediat pe uscat.
16:38
So in the volumevolum of the oceanocean,
394
983000
2000
Astfel încât în volumul oceanului
16:40
we will know, not just the physicsfizică and the chemistrychimie,
395
985000
3000
vom ști nu doar fizica și chimia.
16:43
but the basebaza of the foodalimente chainlanţ
396
988000
2000
Dar baza lanțului alimentar
16:45
will be transparenttransparent to us
397
990000
2000
va fi transparentă pentru noi
16:47
with datadate on a continuouscontinuu basisbază.
398
992000
3000
cu date furnizate constant.
16:50
GridGrilă computingtehnica de calcul: the powerputere of gridgrilă computerscalculatoare
399
995000
2000
Rețeaua de calculatoare: puterea rețelei de calculatoare
16:52
is going to be just amazinguimitor here.
400
997000
2000
va fi absolut uimitoare aici.
16:54
We will sooncurând be usingutilizând gridgrilă computingtehnica de calcul
401
999000
2000
Vom utiliza în curând rețele de calculatoare
16:56
to do prettyfrumos much everything, like adjustregla the datadate
402
1001000
3000
pentru a face aproape orice, de exemplu ajustarea datelor,
16:59
and everything
403
1004000
2000
și tot ceea ce
17:01
that goesmerge with the datadate.
404
1006000
2000
are de-a face cu datele.
17:03
The powerputere generationgeneraţie will come from the oceanocean itselfîn sine.
405
1008000
3000
Generarea de electricitate va veni chiar din ocean.
17:06
And the nextUrmător → generationgeneraţie fiberfibră
406
1011000
2000
Și următoarea generație de fibră
17:08
will be simplypur şi simplu magicmagie.
407
1013000
2000
va fi pur și simplu magică.
17:10
It's fardeparte beyonddincolo what we currentlyîn prezent have.
408
1015000
3000
Va fi mult mai mult decât ceea ce avem acum.
17:13
So the presenceprezenţă of the powerputere
409
1018000
2000
Astfel încât prezența energiei
17:15
and the bandwidthlățime de bandă in the environmentmediu inconjurator
410
1020000
2000
și lățimea de bandă din mediul înconjurător
17:17
will allowpermite all of these newnou technologiestehnologii
411
1022000
2000
va permite tuturor acestor noi tehnologii
17:19
to convergeconverg in a mannermanieră that is just unprecedentedfără precedent.
412
1024000
3000
să se combine de o manieră absolut fără precedent.
17:22
So withinîn fivecinci to sevenȘapte yearsani,
413
1027000
2000
Deci în cinci sau șapte ani
17:24
I see us havingavând
414
1029000
2000
vom avea
17:26
a capacitycapacitate to be completelycomplet presentprezent
415
1031000
2000
o capacitate pentru a fi complet prezenți
17:28
throughoutde-a lungul the oceanocean
416
1033000
2000
prin tot oceanul
17:30
and have all of that connectedconectat to the InternetInternet,
417
1035000
2000
și vom conecta toate acestea la Internet,
17:32
so we can reacha ajunge manymulți, manymulți folksoameni buni.
418
1037000
3000
pentru ca mulți, mulți să o poată accesa.
17:35
DeliveringLivrarea the powerputere and the bandwidthlățime de bandă into the oceanocean
419
1040000
3000
Livrarea energiei și a lățimii de bandă în ocean
17:38
will dramaticallydramatic accelerateaccelera adaptationadaptare.
420
1043000
3000
va accelera dramatic adaptarea.
17:41
Here'sAici este an exampleexemplu.
421
1046000
2000
Să vă dau un exemplu.
17:43
When earthquakescutremure take placeloc, massivemasiv amountssume
422
1048000
2000
Când are loc un cutremur, mari cantități
17:45
of these newnou microbesmicrobi we'vene-am never seenvăzut before
423
1050000
2000
de acești noi microbi pe care nu i-am mai văzut niciodată
17:47
come out of the seamare floorpodea.
424
1052000
2000
se desprind de pe fundul mării.
17:49
We have a way of addressingabordarea that,
425
1054000
2000
Avem o manieră de a trata asta,
17:51
a newnou way of addressingabordarea that.
426
1056000
3000
o nouă formă.
17:54
We'veNe-am determineddeterminat from the earthquakecutremur activityactivitate that you're seeingvedere here
427
1059000
3000
Am determinat din activitatea vulcanică pe care o vedeți aici
17:57
that the toptop of that volcanovulcan is eruptingerupe,
428
1062000
3000
că vârful vulcanului erupe,
18:00
so we deployimplementa the troopstrupele.
429
1065000
2000
așa că trimitem trupe.
18:02
What are the troopstrupele? The troopstrupele are the autonomousautonom vehiclesvehicule, of coursecurs.
430
1067000
3000
Ce sunt aceste trupe? Sunt vehicule autonome, desigur.
18:05
And they flya zbura into the eruptingerupe volcanovulcan.
431
1070000
3000
Și zboară în vulcanul în erupție.
18:08
They sampleprobă the fluidsfluide comingvenire out of the seamare floorpodea
432
1073000
2000
Ele iau mostre din fluidul care iese din scoarța pământului de pe fundul mării
18:10
duringpe parcursul an eruptioneruptie,
433
1075000
2000
în timpul unei erupții,
18:12
whichcare have the microbesmicrobi that have never been
434
1077000
2000
ce conțin microbii pe care nu au mai fost niciodată
18:14
to the surfacesuprafaţă of the planetplanetă before.
435
1079000
2000
la suprafața planetei înainte.
18:16
They ejectScoate it to the surfacesuprafaţă where it floatsflotoare,
436
1081000
2000
Le scot la suprafață unde plutesc
18:18
and it is pickedales up
437
1083000
2000
și sunt recolectate
18:20
by an autonomousautonom airplaneavion,
438
1085000
3000
de avioane autonome,
18:23
and it's broughtadus back to the laboratorylaborator
439
1088000
3000
și aduse la laborator
18:26
withinîn 24 hoursore of the eruptioneruptie.
440
1091000
2000
în 24 de ore de la erupție.
18:28
This is doablegreu de realizat. All the piecesbucăți are there.
441
1093000
3000
Este realizabil. Toate piesele sunt acolo.
18:34
A laboratorylaborator: manymulți of you heardauzit what happeneds-a întâmplat
442
1099000
2000
Un laborator: mulți dintre voi ați auzit ce s-a întâmplat
18:36
on 9/7.
443
1101000
2000
în ziua de 7 septembrie.
18:38
Some doctorsmedici in NewNoi YorkYork CityCity removedîndepărtat
444
1103000
2000
Niște doctori în New York i-au îndepărtat
18:40
the gallbladdervezica biliara of a womanfemeie in FranceFranţa.
445
1105000
3000
vezica biliară unei femei din Franța.
18:44
We could do work on the seamare floorpodea that would be stunninguluitor,
446
1109000
2000
Am putea face lucruri pe fundul mării care ar fi uimitoare.
18:46
and it would be on livetrăi TVTV,
447
1111000
2000
Și ar fi pe TV în timp real,
18:48
if we have interestinginteresant things to showspectacol.
448
1113000
3000
dacă avem lucruri interesante de arătat.
18:51
So we can bringaduce an entirelyîn întregime newnou telepresenceTeleprezenta
449
1116000
3000
Deci putem aduce o teleprezență cu totul nouă
18:54
to the worldlume, throughoutde-a lungul the oceanocean.
450
1119000
3000
lumii, de pe întreg cuprinsul oceanului.
18:57
This -- I've shownafișate you seamare floorpodea --
451
1122000
2000
V-am arătat fundul mării.
18:59
but so the goalpoartă here is realreal time interactioninteracţiune
452
1124000
2000
Dar obiectivul aici sunt interacțiunile în timp real
19:01
with the oceansoceane from anywhereoriunde on earthPământ.
453
1126000
3000
cu oceanele de oriunde din lume.
19:06
It's going to be amazinguimitor.
454
1131000
3000
Va fi uimitor.
19:09
And as I go here,
455
1134000
2000
Și cum am ajuns la finalul prezentării,
19:11
I just want to showspectacol you what we can bringaduce into classroomssălile de clasă,
456
1136000
3000
vreau doar să vă arăt ce putem aduce în sălile de curs,
19:14
and indeedintr-adevar, what we can bringaduce into your pocketbuzunar.
457
1139000
3000
și într-adevăr, chiar în buzunarul vostru.
19:20
ManyMulte of you don't think of this yetinca,
458
1145000
2000
Mulți dintre voi nu se gândesc încă la asta,
19:22
but the oceanocean will be in your pocketbuzunar.
459
1147000
2000
dar oceanul va fi în buzunarul vostru.
19:24
It won'tnu va be long. It won'tnu va be long.
460
1149000
3000
Nu mai durează mult. Nu mai durează mult.
19:28
So let me leavepărăsi you then
461
1153000
3000
Vă voi lăsa acum pe final
19:31
with a fewpuțini wordscuvinte
462
1156000
2000
cu câteva cuvinte
19:33
from anothero alta poetpoetul, if you'llveți forgiveiartă me.
463
1158000
3000
ale altui poet, dacă îmi permiteți.
19:39
In 1943,
464
1164000
2000
În anul 1943
19:41
T.S. EliotEliot wrotea scris the "FourPatru QuartetsCvartete."
465
1166000
2000
T.S. Eliot a scris "Patru cuartete."
19:43
He woncastigat the NobelNobel PrizePremiul for literatureliteratură
466
1168000
2000
A câștigat Premiul Nobel pentru Literatură
19:45
in 1948.
467
1170000
2000
în 1948.
19:48
In "Little GiddingGidding" he saysspune --
468
1173000
2000
în "Little Gidding" spune -
19:50
speakingvorbitor I think for the humanuman racerasă,
469
1175000
2000
vorbind cred pentru rasa umană,
19:52
but certainlycu siguranță for the TEDTED ConferenceConferinta and SylviaSylvia --
470
1177000
3000
dar cu siguranță pentru Conferința TED și Silvia -
19:56
"We shalltrebuie not ceaseÎncetează from explorationexplorare,
471
1181000
3000
"Nu ne vom opri din explorare,
19:59
and the endSfârşit of all our exploringexplorarea
472
1184000
2000
iar sfârșitul explorărilor noastre
20:01
will be to arriveajunge where we starteda început
473
1186000
2000
va fi atunci când vom ajunge de unde am pornit
20:03
and know the placeloc for the first time,
474
1188000
3000
și să cunoaștem acel loc pentru prima dată,
20:06
arriveajunge throughprin the unknownnecunoscut rememberedamintit gatePoartă
475
1191000
3000
să ajungem prin poarta amintită necunoscută
20:09
where the last of earthPământ left to discoverdescoperi
476
1194000
3000
unde ultimul lucru de pe pământ rămas nedescoperit
20:12
is that whichcare was the beginningînceput.
477
1197000
3000
este ceea ce era începutul.
20:15
At the sourcesursă of the longestcea mai lungă riverrâu
478
1200000
3000
La sursa celui mai lung râu
20:18
the voicevoce of a hiddenascuns waterfallcascadă
479
1203000
3000
vocea unei cascade ascunse
20:21
not knowncunoscut because not lookedprivit for,
480
1206000
4000
necunoscute, pentru că nu se căutase,
20:25
but heardauzit, halfjumătate heardauzit
481
1210000
4000
dar auzită, pe jumătate
20:29
in the stillnessliniştea beneathsub the wavesvaluri of the seamare."
482
1214000
4000
în tăcerea de sub valurile mării”.
20:33
Thank you.
483
1218000
2000
Va mulțumesc.
20:35
(ApplauseAplauze)
484
1220000
7000
(Aplauze)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
John Delaney - Oceanographer
John Delaney leads the team that is building a cabled network of deep-ocean sensors that will study, over time and space, the way the ocean's complex processes interact. By networking the ocean to gather data, he's helping to revolutionize ocean science.

Why you should listen

John Delaney studies the physical, chemical and biological interactions found in the mid-ocean ridge system, specifically on the deep-sea volcanoes along the Juan de Fuca Ridge in the northeast Pacific Ocean. It's a complex, changeable world (that's also quite hard to get to). As part of the NSF's Ocean Observatories Initiative, Delaney is spearheading a bold new plan to gather unprecedented amounts of oceanic data.

Starting this year, Delaney and his team at the University of Washington are implanting robotic sensor arrays along the Juan de Fuca Ridge and other ocean sites, on the ocean floor and throughout the water column, all linked to the Internet via submarine electro-optical cables. The system will document and measure once-inaccessible phenomena such as erupting volcanoes, migration patterns, submarine slumps, undersea earthquakes and storms -- and it will feed that data into ever-richer computer models of ocean behavior.

More profile about the speaker
John Delaney | Speaker | TED.com