ABOUT THE SPEAKER
Sean M. Carroll - Physicist, cosmologist
A physicist, cosmologist and gifted science communicator, Sean Carroll is asking himself -- and asking us to consider -- questions that get at the fundamental nature of the universe.

Why you should listen

Sean Carroll is a theoretical physicist at Caltech in Pasadena, California, where he researches theoretical aspects of cosmology, field theory and gravitation -- exploring the nature of fundamental physics by studying the structure and evolution of the universe.

His book on cosmology and the arrow of time, From Eternity to Here: The Quest for the Ultimate Theory of Time, was published in 2010. He keeps a regular blog at Cosmic Variance.

More profile about the speaker
Sean M. Carroll | Speaker | TED.com
TEDxCaltech

Sean Carroll: Distant time and the hint of a multiverse

Шон Кэрролл: Далёкое время и намёк на мультивселенную

Filmed:
1,776,253 views

На TEDxCaltech космолог Шон Кэрролл штурмует – в увлекательном и наводящим на размышления путешествии через природу времени и вселенной – обманчиво простой вопрос: почему время вообще существует? Потенциальные ответы указывают на удивительный взгляд на природу вселенной и нашего места в ней.
- Physicist, cosmologist
A physicist, cosmologist and gifted science communicator, Sean Carroll is asking himself -- and asking us to consider -- questions that get at the fundamental nature of the universe. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
The universeвселенная
0
0
2000
Вселенная
00:17
is really bigбольшой.
1
2000
2000
очень велика.
00:19
We liveжить in a galaxyгалактика, the Milkyмолочный Way Galaxyгалактика.
2
4000
3000
Мы живем в галактике, в галактике Млечный Путь.
00:22
There are about a hundredсто billionмиллиард starsзвезды in the Milkyмолочный Way Galaxyгалактика.
3
7000
3000
В галактике Млечный Путь около ста миллиардов звёзд.
00:25
And if you take a cameraкамера
4
10000
2000
И если вы возьмёте фотокамеру,
00:27
and you pointточка it at a randomслучайный partчасть of the skyнебо,
5
12000
2000
направите её на любую часть неба
00:29
and you just keep the shutterзатвор openоткрытый,
6
14000
2000
и просто оставите затвор открытым,
00:31
as long as your cameraкамера is attachedприложенный to the Hubbleкочка SpaceКосмос TelescopeТелескоп,
7
16000
3000
если ваша фотокамера прикреплена к Космическому Телескопу Хабл,
00:34
it will see something like this.
8
19000
2000
она зафиксирует что-то вроде этого.
00:36
Everyкаждый one of these little blobsсгустки
9
21000
3000
Каждое из этих маленьких пятнышек –
00:39
is a galaxyгалактика roughlyгрубо the sizeразмер of our Milkyмолочный Way --
10
24000
2000
это галактика примерно того же размера, что и наш Млечный Путь –
00:41
a hundredсто billionмиллиард starsзвезды in eachкаждый of those blobsсгустки.
11
26000
3000
сто миллиардов звёзд в каждом из этих пятен.
00:44
There are approximatelyпримерно a hundredсто billionмиллиард galaxiesгалактики
12
29000
3000
В обозримой вселенной
00:47
in the observableнаблюдаемый universeвселенная.
13
32000
2000
примерно сто миллиардов галактик.
00:49
100 billionмиллиард is the only numberномер you need to know.
14
34000
2000
Вам надо выучить только одно это число – сто миллиардов.
00:51
The ageвозраст of the universeвселенная, betweenмежду now and the Bigбольшой Bangбах,
15
36000
3000
Возраст вселенной между настоящим моментом и Большим Взрывом –
00:54
is a hundredсто billionмиллиард in dogсобака yearsлет.
16
39000
2000
сто миллиардов в собачьих годах.
00:56
(LaughterСмех)
17
41000
2000
(Смех)
00:58
WhichКоторый tellsговорит you something about our placeместо in the universeвселенная.
18
43000
3000
Это кое-что говорит вам о нашем месте во вселенной.
01:01
One thing you can do with a pictureкартина like this is simplyпросто admireвосхищаться it.
19
46000
2000
Этой фотографией можно просто восхищаться.
01:03
It's extremelyочень beautifulкрасивая.
20
48000
2000
Она невероятно красива.
01:05
I've oftenдовольно часто wonderedзадавались вопросом, what is the evolutionaryэволюционный pressureдавление
21
50000
3000
Я часто размышлял, что это было за эволюционное давление,
01:08
that madeсделал our ancestorsпредки in the Veldtвельд adaptадаптироваться and evolveэволюционировать
22
53000
3000
которое заставило наших предков в вельде [южноафриканской степи] развиться до такой степени,
01:11
to really enjoyнаслаждаться picturesкартинки of galaxiesгалактики
23
56000
2000
чтобы наслаждаться фотографиями галактик:
01:13
when they didn't have any.
24
58000
2000
ведь у них не было таких фотографий.
01:15
But we would alsoтакже like to understandПонимаю it.
25
60000
2000
Но мы также хотели бы понять её.
01:17
As a cosmologistкосмолог, I want to askпросить, why is the universeвселенная like this?
26
62000
4000
Как космолог, я хочу спросить, почему вселенная такова?
01:21
One bigбольшой clueключ к разгадке we have is that the universeвселенная is changingизменения with time.
27
66000
3000
У нас есть одна большая подсказка – вселенная меняется со временем.
01:24
If you lookedсмотрел at one of these galaxiesгалактики and measuredизмеренный its velocityскорость,
28
69000
3000
Если бы вы взяли одну из этих галактик и измерили её скорость,
01:27
it would be movingперемещение away from you.
29
72000
2000
оказалось бы, что она удаляется от вас.
01:29
And if you look at a galaxyгалактика even fartherдальше away,
30
74000
2000
А если бы вы взяли более далёкую галактику,
01:31
it would be movingперемещение away fasterБыстрее.
31
76000
2000
оказалось бы, что она удаляется быстрее.
01:33
So we say the universeвселенная is expandingрасширяющийся.
32
78000
2000
Поэтому мы говорим, что вселенная расширяется.
01:35
What that meansозначает, of courseкурс, is that, in the pastмимо,
33
80000
2000
Это, конечно, означает, что в прошлом
01:37
things were closerближе togetherвместе.
34
82000
2000
всё было ближе друг к другу.
01:39
In the pastмимо, the universeвселенная was more denseплотный,
35
84000
2000
В прошлом вселенная была более плотная,
01:41
and it was alsoтакже hotterгорячее.
36
86000
2000
а также более горячая.
01:43
If you squeezeвыжимать things togetherвместе, the temperatureтемпература goesидет up.
37
88000
2000
Если вы сжимаете что-то, температура растёт.
01:45
That kindсвоего рода of makesмарки senseсмысл to us.
38
90000
2000
Это нам более-менее понятно.
01:47
The thing that doesn't make senseсмысл to us as much
39
92000
2000
Что нам не особенно понятно, это то,
01:49
is that the universeвселенная, at earlyрано timesраз, nearвозле the Bigбольшой Bangбах,
40
94000
3000
что вселенная на ранних этапах, вскоре после Большого Взрыва,
01:52
was alsoтакже very, very smoothгладкий; плавный.
41
97000
2000
была также очень и очень однородной.
01:54
You mightмог бы think that that's not a surpriseсюрприз.
42
99000
2000
Вы можете подумать, что в этом нет ничего удивительного.
01:56
The airвоздух in this roomкомната is very smoothгладкий; плавный.
43
101000
2000
Воздух в этой комнате очень однороден.
01:58
You mightмог бы say, "Well, maybe things just smoothedсглаженный themselvesсамих себя out."
44
103000
3000
Вы можете сказать, "Ну, возможно, вещи просто сами становятся однородными".
02:01
But the conditionsусловия nearвозле the Bigбольшой Bangбах are very, very differentдругой
45
106000
3000
Но условия вскоре после Большого Взрыва совершенно другие
02:04
than the conditionsусловия of the airвоздух in this roomкомната.
46
109000
2000
по сравнению с условиями воздуха в этой комнате.
02:06
In particularконкретный, things were a lot denserболее плотный.
47
111000
2000
А именно, плотность была гораздо выше.
02:08
The gravitationalгравитационный pullвытащить of things
48
113000
2000
Гравитационное притяжение
02:10
was a lot strongerсильнее nearвозле the Bigбольшой Bangбах.
49
115000
2000
было гораздо сильнее сразу после Большого Взрыва.
02:12
What you have to think about
50
117000
2000
Вы должны подумать о том,
02:14
is we have a universeвселенная with a hundredсто billionмиллиард galaxiesгалактики,
51
119000
2000
что у нас есть вселенная со ста миллиардами галактик,
02:16
a hundredсто billionмиллиард starsзвезды eachкаждый.
52
121000
2000
со ста миллиардами звёзд в каждой.
02:18
At earlyрано timesраз, those hundredсто billionмиллиард galaxiesгалактики
53
123000
3000
На ранних этапах эти сто миллиардов галактик
02:21
were squeezedвыжатый into a regionобласть about this bigбольшой --
54
126000
3000
были сжаты примерно до таких размеров –
02:24
literallyбуквально -- at earlyрано timesраз.
55
129000
2000
буквально, в древнейшие времена.
02:26
And you have to imagineпредставить doing that squeezingвыжимание
56
131000
2000
И представьте себе такое сжатие
02:28
withoutбез any imperfectionsнесовершенств,
57
133000
2000
без каких-либо дефектов,
02:30
withoutбез any little spotsпятна
58
135000
2000
без каких-либо уплотнений,
02:32
where there were a fewмало more atomsатомы than somewhereгде-то elseеще.
59
137000
2000
где было бы больше атомов, чем в других местах.
02:34
Because if there had been, they would have collapsedразвалился underпод the gravitationalгравитационный pullвытащить
60
139000
3000
Если бы уплотнения были, они бы сжались под действием гравитации
02:37
into a hugeогромный blackчерный holeдыра.
61
142000
2000
в огромную чёрную дыру.
02:39
Keepingхранение the universeвселенная very, very smoothгладкий; плавный at earlyрано timesраз
62
144000
3000
Сохранение однородности вселенной на ранних этапах –
02:42
is not easyлегко; it's a delicateнежный arrangementдоговоренность.
63
147000
2000
это непростая и тонкая вещь.
02:44
It's a clueключ к разгадке
64
149000
2000
Это признак того,
02:46
that the earlyрано universeвселенная is not chosenвыбранный randomlyслучайно.
65
151000
2000
что ранняя вселенная не появилась случайно.
02:48
There is something that madeсделал it that way.
66
153000
2000
Что-то сделало её такой.
02:50
We would like to know what.
67
155000
2000
Мы бы хотели знать что.
02:52
So partчасть of our understandingпонимание of this was givenданный to us by LudwigЛюдвиг BoltzmannБольцман,
68
157000
3000
Частично такое понимание нам дал Людвиг Больцман,
02:55
an Austrianавстриец physicistфизик in the 19thго centuryвека.
69
160000
3000
австрийский физик 19 века.
02:58
And Boltzmann'sБольцмана contributionвклад was that he helpedпомог us understandПонимаю entropyэнтропия.
70
163000
3000
Вклад Больцмана заключался в том, что он помог нам понять энтропию.
03:01
You've heardуслышанным of entropyэнтропия.
71
166000
2000
Вы слышали об энтропии.
03:03
It's the randomnessхаотичность, the disorderрасстройство, the chaoticnessхаотичность of some systemsсистемы.
72
168000
3000
Это случайность, беспорядочность и хаотичность в некоторых системах.
03:06
BoltzmannБольцман gaveдал us a formulaформула --
73
171000
2000
Больцман дал нам формулу,
03:08
engravedвыгравирован on his tombstoneнадгробная плита now --
74
173000
2000
которая теперь выбита на его могиле
03:10
that really quantifiesквантифицирует what entropyэнтропия is.
75
175000
2000
и которая действительно позволяет измерить энтропию.
03:12
And it's basicallyв основном just sayingпоговорка
76
177000
2000
По сути формула говорит нам,
03:14
that entropyэнтропия is the numberномер of waysпути
77
179000
2000
что энтропия – это число способов
03:16
we can rearrangeперестраивать the constituentsсоставляющие of a systemсистема so that you don't noticeуведомление,
78
181000
3000
перемещения элементов в системе так, чтобы это не было заметно,
03:19
so that macroscopicallyмакроскопически it looksвыглядит the sameодна и та же.
79
184000
2000
чтобы макроскопически она выглядела бы так же.
03:21
If you have the airвоздух in this roomкомната,
80
186000
2000
Если взять воздух в этой комнате,
03:23
you don't noticeуведомление eachкаждый individualиндивидуальный atomатом.
81
188000
3000
вы не замечаете каждый отдельный атом.
03:26
A lowнизкий entropyэнтропия configurationконфигурация
82
191000
2000
Конфигурация с низкой энтропией –
03:28
is one in whichкоторый there's only a fewмало arrangementsдоговоренности that look that way.
83
193000
2000
это когда лишь несколько вариантов расположения выглядят таким образом.
03:30
A highвысокая entropyэнтропия arrangementдоговоренность
84
195000
2000
Конфигурация с высокой энтропией –
03:32
is one that there are manyмногие arrangementsдоговоренности that look that way.
85
197000
2000
это та, где есть много вариантов расположения, которые выглядят таким образом.
03:34
This is a cruciallyпринципиально importantважный insightв поле зрения
86
199000
2000
Это критично важное понятие,
03:36
because it helpsпомогает us explainобъяснять
87
201000
2000
потому что оно помогает нам объяснить
03:38
the secondвторой lawзакон of thermodynamicsтермодинамика --
88
203000
2000
второй закон термодинамики –
03:40
the lawзакон that saysговорит that entropyэнтропия increasesувеличивается in the universeвселенная,
89
205000
3000
он гласит, что энтропия увеличивается во вселенной
03:43
or in some isolatedизолированный bitнемного of the universeвселенная.
90
208000
2000
и в каждой отдельной части вселенной.
03:45
The reasonпричина why entropyэнтропия increasesувеличивается
91
210000
2000
Энтропия увеличивается просто потому,
03:47
is simplyпросто because there are manyмногие more waysпути
92
212000
3000
что есть гораздо больше способов
03:50
to be highвысокая entropyэнтропия than to be lowнизкий entropyэнтропия.
93
215000
2000
быть в состоянии высокой энтропии, чем низкой.
03:52
That's a wonderfulзамечательно insightв поле зрения,
94
217000
2000
Это прекрасный прорыв в понимании,
03:54
but it leavesлистья something out.
95
219000
2000
но он кое-что не учитывает.
03:56
This insightв поле зрения that entropyэнтропия increasesувеличивается, by the way,
96
221000
2000
Кстати, именно понятие увеличения энтропии
03:58
is what's behindза what we call the arrowстрела of time,
97
223000
3000
стоит за тем, что мы называем осью времени,
04:01
the differenceразница betweenмежду the pastмимо and the futureбудущее.
98
226000
2000
разницей между прошлым и будущим.
04:03
Everyкаждый differenceразница that there is
99
228000
2000
Любая разница, какая есть
04:05
betweenмежду the pastмимо and the futureбудущее
100
230000
2000
между прошлым и будущем
04:07
is because entropyэнтропия is increasingповышение --
101
232000
2000
существует потому, что энтропия увеличивается –
04:09
the factфакт that you can rememberзапомнить the pastмимо, but not the futureбудущее.
102
234000
3000
тот факт, что вы можете помнить прошлое, но не будущее,
04:12
The factфакт that you are bornРодился, and then you liveжить, and then you dieумереть,
103
237000
3000
тот факт, что вы рождаетесь, потом живёте, и потом умираете,
04:15
always in that orderзаказ,
104
240000
2000
всегда в таком порядке, –
04:17
that's because entropyэнтропия is increasingповышение.
105
242000
2000
это потому что энтропия увеличивается.
04:19
BoltzmannБольцман explainedобъяснил that if you startНачало with lowнизкий entropyэнтропия,
106
244000
2000
Больцман объяснил, что если вы начинаете с низкой энтропией,
04:21
it's very naturalнатуральный for it to increaseувеличение
107
246000
2000
естественно, что она будет увеличиваться,
04:23
because there's more waysпути to be highвысокая entropyэнтропия.
108
248000
3000
потому что есть больше способов быть в высокой энтропии.
04:26
What he didn't explainобъяснять
109
251000
2000
Но он не объяснил,
04:28
was why the entropyэнтропия was ever lowнизкий in the first placeместо.
110
253000
3000
почему энтропия изначально была низкой.
04:31
The factфакт that the entropyэнтропия of the universeвселенная was lowнизкий
111
256000
2000
Тот факт, что энтропия вселенной была низкой,
04:33
was a reflectionотражение of the factфакт
112
258000
2000
было отражением факта,
04:35
that the earlyрано universeвселенная was very, very smoothгладкий; плавный.
113
260000
2000
что ранняя вселенная была очень и очень однородной.
04:37
We'dМы б like to understandПонимаю that.
114
262000
2000
Мы бы хотели понять это.
04:39
That's our jobработа as cosmologistsкосмологи.
115
264000
2000
Это наша задача как космологов.
04:41
UnfortunatelyК сожалению, it's actuallyна самом деле not a problemпроблема
116
266000
2000
К сожалению, мы уделяли
04:43
that we'veмы в been givingдающий enoughдостаточно attentionвнимание to.
117
268000
2000
недостаточно внимания этой проблеме.
04:45
It's not one of the first things people would say,
118
270000
2000
Этот вопрос – далеко не первое, что вы бы услышали,
04:47
if you askedспросил a modernсовременное cosmologistкосмолог,
119
272000
2000
если бы вы спросили современного космолога,
04:49
"What are the problemsпроблемы we're tryingпытаясь to addressадрес?"
120
274000
2000
какие проблемы мы пытаемся решить.
04:51
One of the people who did understandПонимаю that this was a problemпроблема
121
276000
2000
Одним из тех людей, которые понимали, что это проблема,
04:53
was RichardРичард FeynmanФейнман.
122
278000
2000
был Ричард Фейнман.
04:55
50 yearsлет agoтому назад, he gaveдал a seriesсерии of a bunchгроздь of differentдругой lecturesлекции.
123
280000
2000
50 лет назад он читал цикл различных лекций.
04:57
He gaveдал the popularпопулярный lecturesлекции
124
282000
2000
Он читал популярные лекции,
04:59
that becameстал "The Characterсимвол of Physicalфизический Lawзакон."
125
284000
2000
которые стали книгой "Характер физических законов".
05:01
He gaveдал lecturesлекции to CaltechКалифорнийский технологический институт undergradsстаршекурсники
126
286000
2000
Он читал лекции студентам КалТеха [Калифорнийского технологического института],
05:03
that becameстал "The FeynmanФейнман LecturesЛекции on Physicsфизика."
127
288000
2000
которые стали книгой "Фейнмановские лекции по физике"
05:05
He gaveдал lecturesлекции to CaltechКалифорнийский технологический институт graduateвыпускник studentsстуденты
128
290000
2000
Он читал лекции выпускникам КалТеха,
05:07
that becameстал "The FeynmanФейнман LecturesЛекции on Gravitationтяготение."
129
292000
2000
которые стали книгой "Фейнмановские лекции по гравитации".
05:09
In everyкаждый one of these booksкниги, everyкаждый one of these setsнаборы of lecturesлекции,
130
294000
3000
В каждой из этих книг, в каждом из этих циклов лекций
05:12
he emphasizedподчеркнул this puzzleголоволомка:
131
297000
2000
он подчеркивал эту загадку:
05:14
Why did the earlyрано universeвселенная have suchтакие a smallмаленький entropyэнтропия?
132
299000
3000
Почему у ранней вселенной была такая низкая энтропия?
05:17
So he saysговорит -- I'm not going to do the accentакцент --
133
302000
2000
И он говорит – я не буду имитировать акцент –
05:19
he saysговорит, "For some reasonпричина, the universeвселенная, at one time,
134
304000
3000
он говорит, "По какой-то причине вселенная когда-то имела
05:22
had a very lowнизкий entropyэнтропия for its energyэнергия contentсодержание,
135
307000
3000
слишком низкую энтропию для той энергии, которую она содержала,
05:25
and sinceпоскольку then the entropyэнтропия has increasedвырос.
136
310000
2000
и с того момента энтропия увеличивалась.
05:27
The arrowстрела of time cannotне могу be completelyполностью understoodпонимать
137
312000
3000
Мы не можем полностью понять ось времени,
05:30
untilдо the mysteryтайна of the beginningsистоки of the historyистория of the universeвселенная
138
315000
3000
пока загадка начала истории вселенной
05:33
are reducedуменьшенный still furtherв дальнейшем
139
318000
2000
не продвинется дальше
05:35
from speculationспекуляция to understandingпонимание."
140
320000
2000
от предположений к пониманию."
05:37
So that's our jobработа.
141
322000
2000
Так что, это наша задача.
05:39
We want to know -- this is 50 yearsлет agoтому назад, "Surelyконечно," you're thinkingмышление,
142
324000
2000
Это было 50 лет назад, и вы сейчас думаете:
05:41
"we'veмы в figuredфигурный it out by now."
143
326000
2000
"Наверняка мы это уже выяснили".
05:43
It's not trueправда that we'veмы в figuredфигурный it out by now.
144
328000
2000
Но это неправда, ничего мы не выяснили.
05:45
The reasonпричина the problemпроблема has gottenполученный worseхуже,
145
330000
2000
Проблема стала скорее ещё сложнее,
05:47
ratherскорее than better,
146
332000
2000
а не легче,
05:49
is because in 1998
147
334000
2000
потому что в 1998 году
05:51
we learnedнаучился something crucialключевой about the universeвселенная that we didn't know before.
148
336000
3000
мы узнали кое-что важное о вселенной, чего мы не знали прежде.
05:54
We learnedнаучился that it's acceleratingускоряющий.
149
339000
2000
Мы узнали, что она ускоряется.
05:56
The universeвселенная is not only expandingрасширяющийся.
150
341000
2000
Вселенная не только расширяется.
05:58
If you look at the galaxyгалактика, it's movingперемещение away.
151
343000
2000
Если вы посмотрите на галактику, – она удаляется.
06:00
If you come back a billionмиллиард yearsлет laterпозже and look at it again,
152
345000
2000
Если вы вернетесь через миллиард лет и посмотрите ещё раз,
06:02
it will be movingперемещение away fasterБыстрее.
153
347000
3000
то она будет удаляться быстрее.
06:05
IndividualИндивидуальный galaxiesгалактики are speedingпревышение скорости away from us fasterБыстрее and fasterБыстрее
154
350000
3000
Отдельные галактики уносятся от нас быстрее и быстрее.
06:08
so we say the universeвселенная is acceleratingускоряющий.
155
353000
2000
Поэтому мы говорим, что вселенная ускоряется.
06:10
UnlikeВ отличие от the lowнизкий entropyэнтропия of the earlyрано universeвселенная,
156
355000
2000
В отличие от низкой энтропии ранней вселенной,
06:12
even thoughхоть we don't know the answerответ for this,
157
357000
2000
хотя мы и не знаем ответа на этот вопрос,
06:14
we at leastнаименее have a good theoryтеория that can explainобъяснять it,
158
359000
2000
у нас хотя бы есть хорошая теория, которая может объяснить это,
06:16
if that theoryтеория is right,
159
361000
2000
если эта теория верна, –
06:18
and that's the theoryтеория of darkтемно energyэнергия.
160
363000
2000
это теория тёмной энергии. Это идея о том,
06:20
It's just the ideaидея that emptyпустой spaceпространство itselfсам has energyэнергия.
161
365000
3000
что пустое пространство само по себе обладает энергией.
06:23
In everyкаждый little cubicкубический centimeterсантиметр of spaceпространство,
162
368000
3000
В каждом маленьком кубическом сантиметре пространства,
06:26
whetherбудь то or not there's stuffматериал,
163
371000
2000
неважно, есть ли в нём хоть что-то,
06:28
whetherбудь то or not there's particlesчастицы, matterдело, radiationизлучение or whateverбез разницы,
164
373000
2000
неважно, есть ли в нём частицы, материя, излучение или что-либо ещё,
06:30
there's still energyэнергия, even in the spaceпространство itselfсам.
165
375000
3000
всегда есть энергия, даже в пространстве самом по себе.
06:33
And this energyэнергия, accordingв соответствии to EinsteinЭйнштейн,
166
378000
2000
И эта энергия, согласно Энштейну,
06:35
exertsприкладывает a pushОт себя on the universeвселенная.
167
380000
3000
оказывает отталкивающее давление на вселенную.
06:38
It is a perpetualбессрочный impulseимпульс
168
383000
2000
Это постоянный импульс,
06:40
that pushesвыталкивает galaxiesгалактики apartКроме from eachкаждый other.
169
385000
2000
который отталкивает галактики друг от друга.
06:42
Because darkтемно energyэнергия, unlikeВ отличие от matterдело or radiationизлучение,
170
387000
3000
Потому что тёмная энергия, в отличие от материи или излучения,
06:45
does not diluteразбавлять away as the universeвселенная expandsраскрываться.
171
390000
3000
не разбавляется по мере расширения вселенной.
06:48
The amountколичество of energyэнергия in eachкаждый cubicкубический centimeterсантиметр
172
393000
2000
Количество энергии в каждом кубическом сантиметре
06:50
remainsостатки the sameодна и та же,
173
395000
2000
остается тем же,
06:52
even as the universeвселенная getsполучает biggerбольше and biggerбольше.
174
397000
2000
даже по мере того, как вселенная становится больше и больше.
06:54
This has crucialключевой implicationsпоследствия
175
399000
3000
Этот имеет очень важные следствия
06:57
for what the universeвселенная is going to do in the futureбудущее.
176
402000
3000
о том, как вселенная будет вести себя в будущем.
07:00
For one thing, the universeвселенная will expandрасширять foreverнавсегда.
177
405000
2000
Одно из них – это то, что вселенная будет расширяться бесконечно.
07:02
Back when I was your ageвозраст,
178
407000
2000
Когда я был в вашем возрасте,
07:04
we didn't know what the universeвселенная was going to do.
179
409000
2000
мы не знали, как будет вести себя вселенная.
07:06
Some people thought that the universeвселенная would recollapseПовторное сжатие in the futureбудущее.
180
411000
3000
Некоторые считали, что вселенная в будущем снова сожмётся.
07:09
EinsteinЭйнштейн was fondлюбящий of this ideaидея.
181
414000
2000
Энштейну нравилась эта идея.
07:11
But if there's darkтемно energyэнергия, and the darkтемно energyэнергия does not go away,
182
416000
3000
Но если есть тёмная энергия, и тёмная энергия не исчезает,
07:14
the universeвселенная is just going to keep expandingрасширяющийся foreverнавсегда and ever and ever.
183
419000
3000
вселенная просто будет расширяться вечно.
07:17
14 billionмиллиард yearsлет in the pastмимо,
184
422000
2000
14 миллиардов лет в прошлом,
07:19
100 billionмиллиард dogсобака yearsлет,
185
424000
2000
100 миллиардов собачьих лет,
07:21
but an infiniteбесконечный numberномер of yearsлет into the futureбудущее.
186
426000
3000
но бесконечное число лет в будущем.
07:24
Meanwhileмежду тем, for all intentsнамерения and purposesцели,
187
429000
3000
Пока что, во всех отношениях
07:27
spaceпространство looksвыглядит finiteконечный to us.
188
432000
2000
пространство кажется нам конечным.
07:29
SpaceКосмос mayмай be finiteконечный or infiniteбесконечный,
189
434000
2000
Пространство может быть конечным или бесконечным,
07:31
but because the universeвселенная is acceleratingускоряющий,
190
436000
2000
но из-за того, что вселенная ускоряется,
07:33
there are partsчасти of it we cannotне могу see
191
438000
2000
есть части её, которые мы не можем увидеть,
07:35
and never will see.
192
440000
2000
и никогда не увидим.
07:37
There's a finiteконечный regionобласть of spaceпространство that we have accessдоступ to,
193
442000
2000
Есть конечный участок пространства, окруженный горизонтом,
07:39
surroundedокруженный by a horizonгоризонт.
194
444000
2000
к которому у нас есть доступ.
07:41
So even thoughхоть time goesидет on foreverнавсегда,
195
446000
2000
Поэтому хотя время и бесконечно,
07:43
spaceпространство is limitedограниченное to us.
196
448000
2000
пространство ограничено для нас.
07:45
Finallyв заключение, emptyпустой spaceпространство has a temperatureтемпература.
197
450000
3000
В конце концов, пустое пространство имеет температуру.
07:48
In the 1970s, StephenСтивен HawkingХокинг told us
198
453000
2000
В 1970-х годах Стивен Хокинг рассказал нам,
07:50
that a blackчерный holeдыра, even thoughхоть you think it's blackчерный,
199
455000
2000
что чёрная дыра, хоть вы и думаете, что она чёрная,
07:52
it actuallyна самом деле emitsизлучает radiationизлучение
200
457000
2000
вообще-то испускает излучение,
07:54
when you take into accountСчет quantumквант mechanicsмеханика.
201
459000
2000
если вы учитываете квантовую механику.
07:56
The curvatureкривизна of space-timeпространство-время around the blackчерный holeдыра
202
461000
3000
Искривление пространства-времени вокруг чёрной дыры
07:59
bringsприносит to life the quantumквант mechanicalмеханический fluctuationфлуктуация,
203
464000
3000
приводит в движение квантово-механическую флуктуацию,
08:02
and the blackчерный holeдыра radiatesизлучается.
204
467000
2000
и чёрная дыра испускает излучение.
08:04
A preciselyточно similarаналогичный calculationрасчет by HawkingХокинг and GaryGary GibbonsGibbons
205
469000
3000
В точности похожие вычисления Хокинга и Гари Гиббонса
08:07
showedпоказал that if you have darkтемно energyэнергия in emptyпустой spaceпространство,
206
472000
3000
показали, что если в пустом пространстве есть тёмная энергия,
08:10
then the wholeвсе universeвселенная radiatesизлучается.
207
475000
3000
то вся вселенная испускает излучение.
08:13
The energyэнергия of emptyпустой spaceпространство
208
478000
2000
Энергия пустого пространства
08:15
bringsприносит to life quantumквант fluctuationsколебание.
209
480000
2000
приводит в движение квантовые флуктуации.
08:17
And so even thoughхоть the universeвселенная will last foreverнавсегда,
210
482000
2000
И хотя вселенная будет существовать вечно,
08:19
and ordinaryобычный matterдело and radiationизлучение will diluteразбавлять away,
211
484000
3000
а обычная материя и излучение исчезнут,
08:22
there will always be some radiationизлучение,
212
487000
2000
всегда будет некоторое излучение,
08:24
some thermalтепловой fluctuationsколебание,
213
489000
2000
некоторые термические флуктуации,
08:26
even in emptyпустой spaceпространство.
214
491000
2000
даже в пустом пространстве.
08:28
So what this meansозначает
215
493000
2000
И это значит,
08:30
is that the universeвселенная is like a boxкоробка of gasгаз
216
495000
2000
что вселенная – как коробка с газом,
08:32
that lastsпродолжается foreverнавсегда.
217
497000
2000
которая существует вечно.
08:34
Well what is the implicationимпликация of that?
218
499000
2000
Каковы же следствия этого?
08:36
That implicationимпликация was studiedизучал by BoltzmannБольцман back in the 19thго centuryвека.
219
501000
3000
Следствия были изучены Больцманом в 19 веке.
08:39
He said, well, entropyэнтропия increasesувеличивается
220
504000
3000
Он сказал, что энтропия увеличивается,
08:42
because there are manyмногие, manyмногие more waysпути
221
507000
2000
потому что есть гораздо больше способов
08:44
for the universeвселенная to be highвысокая entropyэнтропия, ratherскорее than lowнизкий entropyэнтропия.
222
509000
3000
для вселенной иметь высокую энтропию, чем низкую.
08:47
But that's a probabilisticвероятностный statementзаявление.
223
512000
3000
Но это вероятностное утверждение.
08:50
It will probablyвероятно increaseувеличение,
224
515000
2000
Она, вероятно, увеличится,
08:52
and the probabilityвероятность is enormouslyчрезвычайно hugeогромный.
225
517000
2000
и вероятность этого громадна.
08:54
It's not something you have to worryбеспокоиться about --
226
519000
2000
Вам не стоит беспокоиться о том, что воздух
08:56
the airвоздух in this roomкомната all gatheringсбор over one partчасть of the roomкомната and suffocatingудушающий us.
227
521000
4000
вдруг соберётся в одной части этой комнаты, и мы задохнёмся.
09:00
It's very, very unlikelyвряд ли.
228
525000
2000
Это очень и очень маловероятно.
09:02
ExceptКроме if they lockedзапертый the doorsдвери
229
527000
2000
Но если бы заперли двери
09:04
and keptхранится us here literallyбуквально foreverнавсегда,
230
529000
2000
и оставили бы нас здесь буквально навечно,
09:06
that would happenслучаться.
231
531000
2000
это бы произошло.
09:08
Everything that is allowedпозволил,
232
533000
2000
Всё, что возможно,
09:10
everyкаждый configurationконфигурация that is allowedпозволил to be obtainedполученный by the moleculesмолекулы in this roomкомната,
233
535000
3000
каждая конфигурация, которую могут принять молекулы в этой комнате,
09:13
would eventuallyв итоге be obtainedполученный.
234
538000
2000
в конце концов будет достигнута.
09:15
So BoltzmannБольцман saysговорит, look, you could startНачало with a universeвселенная
235
540000
3000
И Больцман говорит, возможно, сначала вселенная
09:18
that was in thermalтепловой equilibriumравновесие.
236
543000
2000
находилась в температурном равновесии.
09:20
He didn't know about the Bigбольшой Bangбах. He didn't know about the expansionрасширение of the universeвселенная.
237
545000
3000
Он не знал о Большом Взрыве. Он не знал о расширении вселенной.
09:23
He thought that spaceпространство and time were explainedобъяснил by IsaacИсаак NewtonНьютон --
238
548000
3000
Он думал, что пространство и время были объяснены Исааком Ньютоном, –
09:26
they were absoluteабсолютный; they just stuckзастрял there foreverнавсегда.
239
551000
2000
они были абсолютными, они просто останутся вечно.
09:28
So his ideaидея of a naturalнатуральный universeвселенная
240
553000
2000
Поэтому его представление о естественной вселенной
09:30
was one in whichкоторый the airвоздух moleculesмолекулы were just spreadраспространение out evenlyравномерно everywhereвезде --
241
555000
3000
было таким, в котором молекулы воздуха были равномерно распределены везде,
09:33
the everything moleculesмолекулы.
242
558000
2000
молекулы всего.
09:35
But if you're BoltzmannБольцман, you know that if you wait long enoughдостаточно,
243
560000
3000
Но если вы Больцман, вы знаете, что если ждать достаточно долго,
09:38
the randomслучайный fluctuationsколебание of those moleculesмолекулы
244
563000
3000
случайные флуктуации этих молекул
09:41
will occasionallyвремя от времени bringприносить them
245
566000
2000
порой могут привести их в конфигурации
09:43
into lowerниже entropyэнтропия configurationsконфигурации.
246
568000
2000
с более низкой энтропией.
09:45
And then, of courseкурс, in the naturalнатуральный courseкурс of things,
247
570000
2000
И потом, конечно, в естественном течении вещей,
09:47
they will expandрасширять back.
248
572000
2000
они расширятся обратно.
09:49
So it's not that entropyэнтропия mustдолжен always increaseувеличение --
249
574000
2000
Так что энтропия не должна всегда увеличиваться –
09:51
you can get fluctuationsколебание into lowerниже entropyэнтропия,
250
576000
3000
могут быть флуктуации в более низкую энтропию,
09:54
more organizedорганизованная situationsситуации.
251
579000
2000
в более организованные ситуации.
09:56
Well if that's trueправда,
252
581000
2000
Итак, если это правда,
09:58
BoltzmannБольцман then goesидет ontoна inventвыдумывать
253
583000
2000
затем Больцману приходят в голову
10:00
two very modern-soundingсовременный звучащих ideasидеи --
254
585000
2000
две очень современно звучащие идеи –
10:02
the multiverseмультивселенной and the anthropicантропный principleпринцип.
255
587000
3000
мультивселенная и антропный принцип.
10:05
He saysговорит, the problemпроблема with thermalтепловой equilibriumравновесие
256
590000
2000
Он говорит, что проблема с температурным равновесием
10:07
is that we can't liveжить there.
257
592000
2000
в том, что мы не можем жить в нём.
10:09
RememberЗапомнить, life itselfсам dependsзависит on the arrowстрела of time.
258
594000
3000
Помните, сама жизнь зависит от оси времени.
10:12
We would not be ableв состоянии to processобработать informationИнформация,
259
597000
2000
Мы не смогли бы обрабатывать информацию,
10:14
metabolizeпреобразовывать, walkходить and talk,
260
599000
2000
метаболизировать, ходить и говорить,
10:16
if we livedжил in thermalтепловой equilibriumравновесие.
261
601000
2000
если бы мы жили в температурном равновесии.
10:18
So if you imagineпредставить a very, very bigбольшой universeвселенная,
262
603000
2000
Поэтому если вы представите очень большую вселенную,
10:20
an infinitelyбесконечно bigбольшой universeвселенная,
263
605000
2000
бесконечно большую вселенную
10:22
with randomlyслучайно bumpingнатыкаясь into eachкаждый other particlesчастицы,
264
607000
2000
со случайно сталкивающимися друг с другом частицами,
10:24
there will occasionallyвремя от времени be smallмаленький fluctuationsколебание in the lowerниже entropyэнтропия statesсостояния,
265
609000
3000
иногда будут случаться флуктуации в состояние с более низкой энтропией,
10:27
and then they relaxрасслабиться back.
266
612000
2000
и потом они будут развеиваться обратно.
10:29
But there will alsoтакже be largeбольшой fluctuationsколебание.
267
614000
2000
Но также будут и большие флуктуации.
10:31
OccasionallyВремя от времени, you will make a planetпланета
268
616000
2000
Иногда образуется планета,
10:33
or a starзвезда or a galaxyгалактика
269
618000
2000
или звезда, или галактика,
10:35
or a hundredсто billionмиллиард galaxiesгалактики.
270
620000
2000
или сто миллиардов галактик.
10:37
So BoltzmannБольцман saysговорит,
271
622000
2000
Поэтому, говорит Больцман,
10:39
we will only liveжить in the partчасть of the multiverseмультивселенной,
272
624000
3000
мы будем жить только в той части мультивселенной,
10:42
in the partчасть of this infinitelyбесконечно bigбольшой setзадавать of fluctuatingколеблющийся particlesчастицы,
273
627000
3000
в той части этого бесконечно большого набора флуктуирующих частиц,
10:45
where life is possibleвозможное.
274
630000
2000
где возможна жизнь.
10:47
That's the regionобласть where entropyэнтропия is lowнизкий.
275
632000
2000
Это участок, где энтропия низкая.
10:49
Maybe our universeвселенная is just one of those things
276
634000
3000
Может быть, наша вселенная – это одна из тех вещей,
10:52
that happensпроисходит from time to time.
277
637000
2000
которые случаются время от времени.
10:54
Now your homeworkдомашнее задание assignmentназначение
278
639000
2000
Итак, ваше домашнее задание –
10:56
is to really think about this, to contemplateсозерцать what it meansозначает.
279
641000
2000
крепко подумать обо всем этом, обдумать, что это значит.
10:58
Carlдеревенщина SaganСаган onceодин раз famouslyлихо said
280
643000
2000
Карл Саган однажды произнес известную фразу, –
11:00
that "in orderзаказ to make an appleяблоко pieпирог,
281
645000
2000
"для того, чтобы сделать яблочный пирог,
11:02
you mustдолжен first inventвыдумывать the universeвселенная."
282
647000
3000
надо создать вселенную."
11:05
But he was not right.
283
650000
2000
Но он был неправ.
11:07
In Boltzmann'sБольцмана scenarioсценарий, if you want to make an appleяблоко pieпирог,
284
652000
3000
В сценарии Больцмана, если вы хотите приготовить яблочный пирог,
11:10
you just wait for the randomслучайный motionдвижение of atomsатомы
285
655000
3000
вы просто ждёте, пока случайные движения атомов
11:13
to make you an appleяблоко pieпирог.
286
658000
2000
приготовят вам яблочный пирог.
11:15
That will happenслучаться much more frequentlyчасто
287
660000
2000
Это будет случаться гораздо чаще,
11:17
than the randomслучайный motionsдвижения of atomsатомы
288
662000
2000
чем случайные движения атомов,
11:19
makingизготовление you an appleяблоко orchardфруктовый сад
289
664000
2000
которые создадут вам яблоневый сад,
11:21
and some sugarсахар and an ovenдуховой шкаф,
290
666000
2000
немного сахара и духовку,
11:23
and then makingизготовление you an appleяблоко pieпирог.
291
668000
2000
и только потом яблочный пирог.
11:25
So this scenarioсценарий makesмарки predictionsпрогнозы.
292
670000
3000
Этот сценарий делает предсказания.
11:28
And the predictionsпрогнозы are
293
673000
2000
И предсказание таково,
11:30
that the fluctuationsколебание that make us are minimalминимальный.
294
675000
3000
что флуктуации, создающие нас, минимальны.
11:33
Even if you imagineпредставить that this roomкомната we are in now
295
678000
3000
Даже если представить, что комната, где мы находимся,
11:36
existsсуществует and is realреальный and here we are,
296
681000
2000
существует, и она настоящая, и вот мы здесь,
11:38
and we have, not only our memoriesвоспоминания,
297
683000
2000
и у нас есть не только воспоминания,
11:40
but our impressionвпечатление that outsideза пределами there's something
298
685000
2000
но и впечатление, что снаружи есть что-то,
11:42
calledназывается CaltechКалифорнийский технологический институт and the Unitedобъединенный Statesсостояния and the Milkyмолочный Way Galaxyгалактика,
299
687000
4000
что называется КалТех, США и галактика Млечный Путь,
11:46
it's much easierПолегче for all those impressionsвпечатления to randomlyслучайно fluctuateколебаться into your brainголовной мозг
300
691000
3000
этим впечатлением гораздо проще случайно флуктуировать в ваш мозг,
11:49
than for them actuallyна самом деле to randomlyслучайно fluctuateколебаться
301
694000
2000
чем случайно флуктуировать
11:51
into CaltechКалифорнийский технологический институт, the Unitedобъединенный Statesсостояния and the galaxyгалактика.
302
696000
3000
в настоящий КалТех, Соединенные Штаты и галактику.
11:54
The good newsНовости is that,
303
699000
2000
Хорошая новость состоит в том,
11:56
thereforeследовательно, this scenarioсценарий does not work; it is not right.
304
701000
3000
что, следовательно, этот сценарий не работает, он неверен.
11:59
This scenarioсценарий predictsпредсказывает that we should be a minimalминимальный fluctuationфлуктуация.
305
704000
3000
Этот сценарий предсказывает, что мы должны быть минимальной флуктуацией.
12:02
Even if you left our galaxyгалактика out,
306
707000
2000
Даже если забыть о нашей галактике,
12:04
you would not get a hundredсто billionмиллиард other galaxiesгалактики.
307
709000
2000
вы не получите сто миллиардов других галактик.
12:06
And FeynmanФейнман alsoтакже understoodпонимать this.
308
711000
2000
И Фейнман тоже понимал это.
12:08
FeynmanФейнман saysговорит, "From the hypothesisгипотеза that the worldМир is a fluctuationфлуктуация,
309
713000
4000
Фейнман говорит, "Из гипотезы о том, что мир – это флуктуация,
12:12
all the predictionsпрогнозы are that
310
717000
2000
единственное предсказание – это то,
12:14
if we look at a partчасть of the worldМир we'veмы в never seenвидели before,
311
719000
2000
что если мы посмотрим на часть мира, которую мы раньше не видели,
12:16
we will find it mixedсмешанный up, and not like the pieceкусок we'veмы в just lookedсмотрел at --
312
721000
2000
мы найдем её перемешанной, и не такой, как часть, на которую мы только что посмотрели, –
12:18
highвысокая entropyэнтропия.
313
723000
2000
в состоянии высокой энтропии.
12:20
If our orderзаказ were dueв связи to a fluctuationфлуктуация,
314
725000
2000
Если бы наш порядок происходил от флуктуации,
12:22
we would not expectожидать orderзаказ anywhereв любом месте but where we have just noticedзаметил it.
315
727000
2000
мы бы не ожидали увидеть порядок где-то еще, кроме как где мы его только что заметили.
12:24
We thereforeследовательно concludeзаключать the universeвселенная is not a fluctuationфлуктуация."
316
729000
4000
Таким образом, мы заключаем, что вселенная – это не флуктуация."
12:28
So that's good. The questionвопрос is then what is the right answerответ?
317
733000
3000
Хорошо. Тогда вопрос – что же является правильным ответом?
12:31
If the universeвселенная is not a fluctuationфлуктуация,
318
736000
2000
Если вселенная не флуктуация,
12:33
why did the earlyрано universeвселенная have a lowнизкий entropyэнтропия?
319
738000
3000
почему ранняя вселенная имела низкую энтропию?
12:36
And I would love to tell you the answerответ, but I'm runningБег out of time.
320
741000
3000
И я бы с удовольствием сообщил вам ответ, но у меня заканчивается время.
12:39
(LaughterСмех)
321
744000
2000
(Смех)
12:41
Here is the universeвселенная that we tell you about,
322
746000
2000
Вот вселенная, о которой мы вам рассказываем,
12:43
versusпротив the universeвселенная that really existsсуществует.
323
748000
2000
против вселенной, которая действительно существует –
12:45
I just showedпоказал you this pictureкартина.
324
750000
2000
я вам уже показывал ту картинку.
12:47
The universeвселенная is expandingрасширяющийся for the last 10 billionмиллиард yearsлет or so.
325
752000
2000
Вселенная расширяется последние 10 миллиардов лет или около того.
12:49
It's coolingохлаждение off.
326
754000
2000
Она охлаждается.
12:51
But we now know enoughдостаточно about the futureбудущее of the universeвселенная
327
756000
2000
Но сейчас мы знаем достаточно о будущем вселенной,
12:53
to say a lot more.
328
758000
2000
чтобы сказать гораздо больше.
12:55
If the darkтемно energyэнергия remainsостатки around,
329
760000
2000
Если тёмная энергия не рассеивается,
12:57
the starsзвезды around us will use up theirих nuclearядерной fuelтопливо, they will stop burningсжигание.
330
762000
3000
всё ядерное топливо в звёздах вокруг нас закончится, и они перестанут гореть.
13:00
They will fallпадать into blackчерный holesотверстия.
331
765000
2000
Они превратятся в чёрные дыры.
13:02
We will liveжить in a universeвселенная
332
767000
2000
Мы будем жить во вселенной,
13:04
with nothing in it but blackчерный holesотверстия.
333
769000
2000
в которой нет ничего, кроме чёрных дыр.
13:06
That universeвселенная will last 10 to the 100 yearsлет --
334
771000
4000
Эта вселенная будет существовать 10 в 100-й степени лет –
13:10
a lot longerдольше than our little universeвселенная has livedжил.
335
775000
2000
гораздо дольше, чем существовала наша маленькая вселенная.
13:12
The futureбудущее is much longerдольше than the pastмимо.
336
777000
2000
Будущее гораздо дольше, чем прошлое.
13:14
But even blackчерный holesотверстия don't last foreverнавсегда.
337
779000
2000
Но даже чёрные дыры не существуют вечно.
13:16
They will evaporateиспаряться,
338
781000
2000
Они испарятся,
13:18
and we will be left with nothing but emptyпустой spaceпространство.
339
783000
2000
и у нас останется только пустое пространство.
13:20
That emptyпустой spaceпространство lastsпродолжается essentiallyпо существу foreverнавсегда.
340
785000
4000
Это пустое пространство существует вечно.
13:24
HoweverОднако, you noticeуведомление, sinceпоскольку emptyпустой spaceпространство givesдает off radiationизлучение,
341
789000
3000
Но заметим, что поскольку пустое пространство испускает излучение,
13:27
there's actuallyна самом деле thermalтепловой fluctuationsколебание,
342
792000
2000
есть температурные флуктуации,
13:29
and it cyclesциклы around
343
794000
2000
которые циклически повторяют
13:31
all the differentдругой possibleвозможное combinationsкомбинации
344
796000
2000
все возможные различные комбинации
13:33
of the degreesстепени of freedomсвобода that existсуществовать in emptyпустой spaceпространство.
345
798000
3000
степеней свободы, которые существуют в пустом пространстве.
13:36
So even thoughхоть the universeвселенная lastsпродолжается foreverнавсегда,
346
801000
2000
Поэтому, хотя вселенная существует вечно,
13:38
there's only a finiteконечный numberномер of things
347
803000
2000
есть только конечное число вещей,
13:40
that can possiblyвозможно happenслучаться in the universeвселенная.
348
805000
2000
которые могут произойти во вселенной.
13:42
They all happenслучаться over a periodпериод of time
349
807000
2000
Они все происходят за период времени
13:44
equalравный to 10 to the 10 to the 120 yearsлет.
350
809000
3000
равный 10 в степени 10 в степени 120 лет.
13:47
So here'sвот two questionsвопросов for you.
351
812000
2000
Итак, у меня к вам два вопроса.
13:49
NumberЧисло one: If the universeвселенная lastsпродолжается for 10 to the 10 to the 120 yearsлет,
352
814000
3000
Первый: если вселенная существует 10 в степени 10 в степени 120 лет,
13:52
why are we bornРодился
353
817000
2000
почему мы рождаемся
13:54
in the first 14 billionмиллиард yearsлет of it,
354
819000
3000
в первые 14 миллиардов лет,
13:57
in the warmтепло, comfortableудобный afterglowпослесвечение of the Bigбольшой Bangбах?
355
822000
3000
в теплом, комфортном послесвечении после Большого Взрыва?
14:00
Why aren'tне we in emptyпустой spaceпространство?
356
825000
2000
Почему мы не в пустом пространстве?
14:02
You mightмог бы say, "Well there's nothing there to be livingживой,"
357
827000
2000
Вы можете сказать, "Ну, там нет ничего, в чём можно было бы жить",
14:04
but that's not right.
358
829000
2000
но это неправильно.
14:06
You could be a randomслучайный fluctuationфлуктуация out of the nothingnessничтожество.
359
831000
2000
Вы могли бы быть случайной флуктуацией из ничего.
14:08
Why aren'tне you?
360
833000
2000
Почему вы ею не являетесь?
14:10
More homeworkдомашнее задание assignmentназначение for you.
361
835000
3000
Это вам ещё одно домашнее задание.
14:13
So like I said, I don't actuallyна самом деле know the answerответ.
362
838000
2000
Итак, как я уже сказал, я вообще-то не знаю ответа.
14:15
I'm going to give you my favoriteлюбимый scenarioсценарий.
363
840000
2000
Я расскажу вам мой любимый сценарий.
14:17
EitherИли it's just like that. There is no explanationобъяснение.
364
842000
3000
Либо это просто так есть. Нет никакого объяснения.
14:20
This is a bruteскотина factфакт about the universeвселенная
365
845000
2000
Это просто жестокий факт вселенной,
14:22
that you should learnучить to acceptпринимать and stop askingпросить questionsвопросов.
366
847000
3000
который нужно научиться принимать как есть и не задавать вопросов.
14:26
Or maybe the Bigбольшой Bangбах
367
851000
2000
Или, возможно, Большой Взрыв –
14:28
is not the beginningначало of the universeвселенная.
368
853000
2000
это не начало вселенной.
14:30
An eggяйцо, an unbrokenнепрерывный eggяйцо, is a lowнизкий entropyэнтропия configurationконфигурация,
369
855000
3000
Не разбитое яйцо – это конфигурация с низким уровнем энтропии,
14:33
and yetвсе же, when we openоткрытый our refrigeratorхолодильник,
370
858000
2000
и тем не менее, когда мы открываем холодильник,
14:35
we do not go, "Hahха, how surprisingудивительный to find
371
860000
2000
мы не восклицаем, "Ха, как удивительно найти
14:37
this lowнизкий entropyэнтропия configurationконфигурация in our refrigeratorхолодильник."
372
862000
2000
эту конфигурацию с низким уровнем энтропии в нашем холодильнике."
14:39
That's because an eggяйцо is not a closedзакрыто systemсистема;
373
864000
3000
Это потому что яйцо – не закрытая система,
14:42
it comesвыходит out of a chickenкурица.
374
867000
2000
оно появляется из курицы.
14:44
Maybe the universeвселенная comesвыходит out of a universalуниверсальный chickenкурица.
375
869000
4000
Может быть, вселенная появляется из вселенской курицы.
14:48
Maybe there is something that naturallyестественно,
376
873000
2000
Может быть, есть что-то, что естественным образом,
14:50
throughчерез the growthрост of the lawsзаконы of physicsфизика,
377
875000
3000
через развитие законов физики,
14:53
givesдает riseподъем to universeвселенная like oursнаш
378
878000
2000
даёт начало вселенной вроде нашей
14:55
in lowнизкий entropyэнтропия configurationsконфигурации.
379
880000
2000
в конфигурации с низким уровнем энтропии.
14:57
If that's trueправда, it would happenслучаться more than onceодин раз;
380
882000
2000
Если это правда, то это бы случилось больше одного раза,
14:59
we would be partчасть of a much biggerбольше multiverseмультивселенной.
381
884000
3000
мы были бы частью еще более обширной мультивселенной.
15:02
That's my favoriteлюбимый scenarioсценарий.
382
887000
2000
Это мой любимый сценарий.
15:04
So the organizersорганизаторы askedспросил me to endконец with a boldжирный speculationспекуляция.
383
889000
3000
Организаторы попросили меня закончить смелым предположением.
15:07
My boldжирный speculationспекуляция
384
892000
2000
Моё смелое предположение –
15:09
is that I will be absolutelyабсолютно vindicatedдоказанный by historyистория.
385
894000
3000
что я буду полностью оправдан историей.
15:12
And 50 yearsлет from now,
386
897000
2000
И 50 лет спустя
15:14
all of my currentтекущий wildдикий ideasидеи will be acceptedпринято as truthsистины
387
899000
3000
все мои текущие сумасшедшие идеи будут приняты за истину
15:17
by the scientificнаучный and externalвнешний communitiesсообщества.
388
902000
3000
научным и прочими сообществами.
15:20
We will all believe that our little universeвселенная
389
905000
2000
Мы все будем считать, что наша маленькая вселенная –
15:22
is just a smallмаленький partчасть of a much largerбольше multiverseмультивселенной.
390
907000
3000
это только небольшая часть более обширной мультивселенной.
15:25
And even better, we will understandПонимаю what happenedполучилось at the Bigбольшой Bangбах
391
910000
3000
И даже лучше – мы поймём, что произошло во время Большого Взрыва
15:28
in termsсроки of a theoryтеория
392
913000
2000
в терминах теории,
15:30
that we will be ableв состоянии to compareсравнить to observationsнаблюдения.
393
915000
2000
которую мы сможем сравнить с наблюдениями.
15:32
This is a predictionпрогнозирование. I mightмог бы be wrongнеправильно.
394
917000
2000
Вот вам предсказание. Я могу ошибаться.
15:34
But we'veмы в been thinkingмышление as a humanчеловек raceраса
395
919000
2000
Но мы как человечество, много лет размышляли
15:36
about what the universeвселенная was like,
396
921000
2000
о том, какова наша вселенная
15:38
why it cameпришел to be in the way it did for manyмногие, manyмногие yearsлет.
397
923000
3000
и почему она стала такой, какой она стала.
15:41
It's excitingзахватывающе to think we mayмай finallyв конце концов know the answerответ somedayкогда-нибудь.
398
926000
3000
Очень волнующе думать, что когда-нибудь мы, возможно, узнаем ответ.
15:44
Thank you.
399
929000
2000
Спасибо.
15:46
(ApplauseАплодисменты)
400
931000
2000
(Аплодисменты)
Translated by Elena Tulinova
Reviewed by Andriy Prischenko

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sean M. Carroll - Physicist, cosmologist
A physicist, cosmologist and gifted science communicator, Sean Carroll is asking himself -- and asking us to consider -- questions that get at the fundamental nature of the universe.

Why you should listen

Sean Carroll is a theoretical physicist at Caltech in Pasadena, California, where he researches theoretical aspects of cosmology, field theory and gravitation -- exploring the nature of fundamental physics by studying the structure and evolution of the universe.

His book on cosmology and the arrow of time, From Eternity to Here: The Quest for the Ultimate Theory of Time, was published in 2010. He keeps a regular blog at Cosmic Variance.

More profile about the speaker
Sean M. Carroll | Speaker | TED.com