ABOUT THE SPEAKER
Eames Demetrios - Artist
Eames Demetrios is the creator of Kcymaerxthaere, a parallel universe coexisting with our world. He is the grandson of the legendary husband-and-wife design team Charles and Ray Eames.

Why you should listen

The Kcymaerxthaere is "a global work of three-dimensional fiction" that overlays alternative stories onto the physical world. Eames Demetrios, the project's Geographer-at-Large, travels the world exploring stories of imaginary peoples, movements, even physical laws -- and then memorializing these stories on bronze plaques. Kymaerica, which Demetrios references in the talk, is one area within Kcymaerxthaere.

Demetrios is the grandson of Charles and Ray Eames, the design team whose classic chairs, photographs and films epitomize the boundless creativity of the midcentury modern period. Demetrios is active in preserving the Eames legacy, as principal of the Eames Office, a clearinghouse of resources for researching, shopping and exploring the work of these legendary creative people. Demetrios was instrumental in creating the interactive version of the Eames' groundbreaking film Powers of Ten and making the film A Gathering of Elephants

 

More profile about the speaker
Eames Demetrios | Speaker | TED.com
TED2007

Eames Demetrios: The design genius of Charles + Ray Eames

Гений дизайна Чарльза и Рэй Имз

Filmed:
774,167 views

Чарльз и Рэй Имз - легендарный дуэт дизайнеров - создавали фильмы, дома, книги и современную для середины прошлого века мебель. Их внук, Димитриус Имз, показывает нам редкие фильмы и архивные видиозаписи, весело и с любовью отдавая дань уважения их творчеству.
- Artist
Eames Demetrios is the creator of Kcymaerxthaere, a parallel universe coexisting with our world. He is the grandson of the legendary husband-and-wife design team Charles and Ray Eames. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
CharlesЧарльз and Rayлуч were a teamкоманда. They were husbandмуж and wifeжена.
0
0
3000
Чарльз и Рэй были командой. Они были мужем и женой.
00:15
DespiteНесмотря the Newновый YorkЙорк Times'Времена and Vanityсуета сует Fair'sКрасивого bestЛучший effortsусилия recentlyв последнее время,
1
3000
3000
Несмотря на все недавние усилия журналов "Нью-Йорк Таймс" и "Ярмарка тщеславия"-
00:18
they're not brothersбратья. (LaughterСмех)
2
6000
2000
они не были братьями. (Смех)
00:20
And they were a lot of funвесело.
3
8000
2000
Они были очень весёлыми ребятами.
00:22
You know, Rayлуч was the one who woreносил the ampersandsамперсанды in the familyсемья.
4
10000
2000
В их семье знак "&" носила Рэй.
00:24
(LaughterСмех)
5
12000
3000
(Смех)
00:27
We are going to focusфокус on CharlesЧарльз todayCегодня, because it is Charles'Charles' 100thго birthdayдень рождения.
6
15000
3000
Сегодня в центре внимания будет Чарльз, потому что это его 100-летний юбилей.
00:30
But when I speakговорить of him, I'm really speakingГоворящий of bothи то и другое of them as a teamкоманда.
7
18000
3000
Но, говоря о нём, я говорю о них двоих как о настоящей команде.
00:33
Here'sВот CharlesЧарльз when he was threeтри. So he would be 100 this Juneиюнь.
8
21000
3000
Вот Чарльз, когда ему было три года. В июнe ему бы исполнилось 100 лет.
00:36
We have a lot of coolкруто celebrationsпразднования that we're going to do.
9
24000
2000
Мы готовим множество классных мероприятий, чтобы это отпраздновать.
00:38
The thing about theirих work
10
26000
2000
Что касается их работы,
00:40
is that mostбольшинство people come to the doorдверь of furnitureмебель --
11
28000
2000
то большинство людей узнают о ней, открывая для себя их мебель:
00:42
I suspectподозреваемый you probablyвероятно recognizeпризнать this chairстул
12
30000
2000
подозреваю, вы наверняка узнаете этот стул,
00:44
and some of the othersдругие I'm going to showпоказать you.
13
32000
2000
как и несколько других, которые я собираюсь вам показать.
00:46
But we're going to first enterвойти throughчерез the doorдверь of the Bigбольшой Topверхний.
14
34000
3000
Но, для начала, давайте приоткроем дверь Большого Цирка.
01:09
The wholeвсе thing about this, thoughхоть, is that, you know, why am I showingпоказ it?
15
57000
2000
Зачем же это я вам всё это показываю?
01:11
Is it because CharlesЧарльз and Rayлуч madeсделал this filmфильм?
16
59000
2000
Может, потому что Чарльз и Рэй сняли этот фильм?
01:13
This is actuallyна самом деле a trainingобучение filmфильм for a clownклоун collegeколледж that they had.
17
61000
4000
На самом деле, это учебный фильм для их собственной школы клоунов.
01:17
They alsoтакже practicedпрактиковали a clownклоун actакт when the futureбудущее of furnitureмебель
18
65000
3000
К тому же, они занимались клоунадой, когда будущее мебели
01:20
was not nearlyоколо as auspiciousблагоприятный as it turnedоказалось out to be.
19
68000
3000
ещё не было таким многообещающим, каким оно впоследствии оказалось.
01:23
There is a pictureкартина of CharlesЧарльз. So let's watch the nextследующий clipклип.
20
71000
4000
Вот, например, одна из фотографий Чарльза. Давайте посмотрим следующий отрывок.
01:27
The filmфильм that we're about to see is a filmфильм they madeсделал for the MoscowМосква World'sМир FairСправедливая.
21
75000
4000
Отрывок из фильма, который мы сейчас посмотрим, они подготовили для Всемирной Выставки в Москве.
01:31
Videoвидео: This is the landземельные участки.
22
79000
2000
Видео: "Это - Земля.
01:33
It has manyмногие contrastsконтрасты.
23
81000
2000
У неё много контрастов.
01:35
It is roughгрубый and it is flatквартира.
24
83000
4000
Она неровная и ровная.
01:39
In placesмест it is coldхолодно.
25
87000
2000
Местами - холодная.
01:41
In some it is hotгорячий.
26
89000
2000
Местами - жаркая.
01:58
Too much rainдождь fallsпадения on some areasрайоны,
27
106000
3000
В одних краях на неё выпадает слишком много осадков.
02:01
and not enoughдостаточно on othersдругие.
28
109000
2000
А в других - недостаточно.
02:05
But people liveжить on this landземельные участки.
29
113000
3000
Но на этой земле живут люди.
02:08
And, as in RussiaРоссия,
30
116000
2000
И, как в России,
02:10
they are drawnвничью togetherвместе into townsгорода and citiesгорода.
31
118000
4000
они собираются вместе в городах и посёлкax.
02:14
Here is something of the way they liveжить.
32
122000
4000
Вот, примерно, как они живут ".
02:18
EamesЭймс DemetriosДимитрия: Now, this is a filmфильм that was hardlyедва ever seenвидели in the Unitedобъединенный Statesсостояния.
33
126000
2000
Димитриус Имз: Вряд ли этот фильм кто-либо видел в США.
02:20
It was on sevenсемь screensэкраны and it was 200 feetноги acrossчерез.
34
128000
4000
Фильм проецировали одновременно на семи экранах шириной в 60 метров.
02:24
And it was at the heightвысота of the ColdХолодно Warвойна.
35
132000
2000
Это был самый разгар Холодной Войны.
02:26
The Nixon-KhrushchevНиксон-Хрущев KitchenКухня Debateобсуждение
36
134000
2000
"Кухонные дебаты" между Никсоном и Хрущёвым
02:28
happenedполучилось about 50 feetноги from where this was shownпоказанный.
37
136000
2000
состоялись в 15-ти метрах от того места, где показывали фильм.
02:30
And yetвсе же, how did it startНачало?
38
138000
2000
С чего начался фильм?
02:32
You know, commonalityобщность, the first lineлиния
39
140000
2000
C того, что было общего между странами. Первая строка
02:34
in Charles'Charles' narrationпересказ was,
40
142000
2000
в рассказе Чарльза была следующей :
02:36
"The sameодна и та же starsзвезды that shineблеск down on RussiaРоссия
41
144000
2000
"Те же звёзды, что светят в России,
02:38
shineблеск down on the Unitedобъединенный Statesсостояния. From the skyнебо,
42
146000
2000
светят и в США. С птичьего полёта,
02:40
our citiesгорода look much the sameодна и та же."
43
148000
2000
наши города выглядят почти одинаково."
02:42
It was that humanчеловек connectionсоединение that CharlesЧарльз and Rayлуч always foundнайденный in everything.
44
150000
3000
Именно это - общее человеческое - Чарльз и Рэй находили во всём и всегда.
02:45
And you can imagineпредставить, and the thing about it is,
45
153000
2000
Можете себе представить, что они на самом деле
02:47
that they believedСчитается, that the humanчеловек mindразум could handleручка this numberномер of imagesизображений
46
155000
3000
верили, что человеческий мозг способен обработать такое количество изображений,
02:50
because the importantважный thing was to get the gestaltгештальт
47
158000
2000
потому что главное - это уловить гештальт
02:52
of what the imagesизображений were about.
48
160000
2000
содержимого всех этих изображений.
02:54
So that was just a little snipнадрез.
49
162000
2000
Это был лишь небольшой отрывок из этого фильма.
02:56
But the thing about CharlesЧарльз and Rayлуч
50
164000
2000
О Чарльзе и Рэй нужно сказать,
02:58
is that they were always modelingмоделирование stuffматериал.
51
166000
2000
что они постоянно что-то создавали.
03:00
They were always tryingпытаясь things out.
52
168000
2000
Они постоянно пробовали делать что-то новое.
03:02
I think one of the things I am passionateстрастный about, my grandparentsдедушка и бабушка work,
53
170000
2000
Я думаю, одна из вещей, которая меня захватывает - это работа моих дедушки и бабушки.
03:04
I'm passionateстрастный about my work,
54
172000
2000
Меня увлекает и моя работа,
03:06
but on topВверх of all that I'm passionateстрастный
55
174000
3000
но больше всего меня увлекает
03:09
about a holisticцелостный visionвидение of designдизайн,
56
177000
2000
холистический взгляд на дизайн,
03:11
where designдизайн is a life skillумение, not a professionalпрофессиональный skillумение.
57
179000
3000
где дизайн выступает как искусство жить, а не как профессиональное мастерство.
03:14
And you know, those of us with kidsДети oftenдовольно часто want our kidsДети to take musicМузыка.
58
182000
3000
Многие из нас, у кого есть дети, хотят, чтобы те занимались музыкой.
03:17
I'm no exceptionисключение.
59
185000
2000
Я - не исключение.
03:19
But it's not about them becomingстановление BonoБоно or TracyTracy Chapmanкоробейник.
60
187000
3000
Но вовсе не для того, чтобы они стали Боно или Трэйси Чэпмен,
03:22
It's about gettingполучение that musicМузыка thing going throughчерез theirих headsруководители and theirих thinkingмышление.
61
190000
3000
а для того, чтобы музыка прошла через их голову и мышление.
03:25
Designдизайн is the sameодна и та же way. Designдизайн has to becomeстали that sameодна и та же way.
62
193000
3000
То же самое с дизайном. Дизайн должен стать тем же самым.
03:28
And this is a modelмодель that they did of that seven-screenсемь-экран presentationпрезентация.
63
196000
2000
Вот модель их презентации на семи экранах.
03:30
And CharlesЧарльз just checkingпроверка it out there.
64
198000
3000
Чарльз здесь её тестирует.
03:33
So now we're going to go throughчерез that doorдверь of furnitureмебель.
65
201000
2000
И, наконец, мы откроем дверь той самой "мебели".
03:35
This is an unusualнеобычный installationмонтаж of airportаэропорт seatingпосадка.
66
203000
2000
Это необычная для аэропорта инсталляция сидений.
03:37
So what we're going to see is some of the iconsиконки of EamesЭймс furnitureмебель.
67
205000
4000
Сейчас мы увидим несколько икон мебели Имз.
03:41
And the thing about theirих furnitureмебель is that they said the roleроль of the designerдизайнер
68
209000
3000
Что касается их мебели, они говорили, что роль дизайнера,
03:44
was essentiallyпо существу that of a good hostхозяин,
69
212000
2000
фактически схожа с ролью хорошего хозяина,
03:46
anticipatingпредвидение the needsпотребности of the guestгость.
70
214000
2000
который умеет предвидеть нужды своего гостя.
03:48
So those are coolкруто imagesизображений. But these are onesте, I think are really coolкруто.
71
216000
2000
Отличные снимки. Но вот эти мне нравятся больше всего.
03:50
These are all the prototypesпрототипы. These are the mistakesошибки,
72
218000
3000
Это всё - прототипы. Это - ошибки.
03:53
althoughнесмотря на то что I don't think mistakesошибки is the right wordслово in designдизайн.
73
221000
2000
Хотя, я не думаю, что слово "ошибки" - правильное слово по отношению к дизайну.
03:55
It's just the things you try out
74
223000
2000
Это просто вещи, с которыми вы эксперементируете,
03:57
to kindсвоего рода of make it work better.
75
225000
2000
с целью в них что - то улучшить.
03:59
And you know some of them would probablyвероятно be terribleужасный chairsстулья.
76
227000
3000
И, конечно, некоторые из них стали бы ужасными стульями.
04:02
Some of them are kindсвоего рода of coolкруто looking. It's like "Hey, why didn't they try that?"
77
230000
3000
Некоторые из них выглядят здорово, как: "Эй, почему они не попытались их сделать?"
04:05
It was that hands-onруки вверх iterativeитеративный processобработать
78
233000
2000
Это был практический, многократно повторяющийся процесс,
04:07
whichкоторый is so much like vernacularобщеупотребительный designдизайн
79
235000
3000
очень сильно напоминающий процесс народного
04:10
and folkлюди designдизайн in traditionalтрадиционный culturesкультуры.
80
238000
3000
и фольклорного дизайна в традиционных культурах.
04:13
And I think that's one of the commonalitiesобщностей betweenмежду modernismмодернизм
81
241000
2000
И я думаю, это лишь одна из точек соприкосновения между модернизмом
04:15
and traditionalтрадиционный designдизайн. I think it mayмай be a realреальный commonобщий groundземля
82
243000
3000
и традиционным дизайном. Я думаю, что она даже может стать настоящим общим основанием для того,
04:18
as we kindсвоего рода of figureфигура out what on earthЗемля to do in the nextследующий 20 or 30 yearsлет.
83
246000
3000
что мы все фактически пытаемся узнать: что делать на земле в ближайшие 20 - 30 лет.
04:21
The other thing that's kindсвоего рода of coolкруто is that
84
249000
2000
С другой стороны, замечательно, когда
04:23
you look at this and in the mediaСМИ when people say designдизайн,
85
251000
3000
в СМИ люди рассуждают о дизайне,
04:26
they actuallyна самом деле mean styleстиль.
86
254000
2000
a на самом деле имеют в виду стиль.
04:28
And I'm really here to talk about designдизайн.
87
256000
2000
Но я здесь для того, чтобы говорить о самом дизайне.
04:30
But you know the objectобъект is just a pivotстержень.
88
258000
2000
Предмет - это лишь отправная точка.
04:32
It's a pivotстержень betweenмежду a processобработать and a systemсистема.
89
260000
3000
Центральный элемент между процессом и системой.
04:35
And this is a little filmфильм I madeсделал
90
263000
4000
А это - мой небольшой фильм
04:39
about the makingизготовление of the EamesЭймс loungeгостиная chairстул.
91
267000
2000
о конструировании кресла для отдыха Имз.
04:41
The designдизайн processобработать for CharlesЧарльз and Rayлуч
92
269000
4000
Для Чарльза и Рэй процесс дизайна
04:45
never endedзакончился in manufacturingпроизводство.
93
273000
5000
никогда не заканчивался на его производстве.
04:50
It continuedпродолжение. They were always tryingпытаясь to make thing better and better.
94
278000
2000
Он продолжался и после. Они всегда пытались сделать вещь всё лучше и лучше.
04:52
Because it's like as BillБилл ClintonКлинтон was sayingпоговорка about Rwandanруандийская healthздоровье clinicsклиники.
95
280000
5000
Как Бил Клинтон однажды сказал о поликлиниках в Руанде:
04:57
It's not enoughдостаточно to createСоздайте one.
96
285000
2000
"Одной создать недостаточно.
04:59
You've got to createСоздайте a systemсистема that will work better and better.
97
287000
2000
Нужно создать непрерывно улучшающуюся систему."
05:01
So I've always likedпонравилось this prototypeопытный образец pictureкартина.
98
289000
2000
Мне всегда нравилась фотография этого прототипа.
05:03
Because it just kindсвоего рода of, you know, doesn't get any more basicосновной than that.
99
291000
2000
Потому что проще него просто быть не может.
05:05
You try things out.
100
293000
2000
И поэтому с ним можно экспериментировать.
05:07
This is a relativelyотносительно famousизвестный chairстул.
101
295000
2000
Это довольно знаменитый стул.
05:09
Its earlyрано versionверсия had an "X" baseбаза. That's what the collectorsколлекторы like.
102
297000
3000
Его ранняя версия имела основу буквой "Х". Это то, что нравится коллекционерам.
05:12
CharlesЧарльз and Rayлуч likedпонравилось this one because it was better.
103
300000
2000
А Чарльзу и Рэй нравился вот этот стул, потому что он был лучше предыдущего.
05:14
It workedработал better: "H" baseбаза, much more practicalпрактическое.
104
302000
3000
Он был более функциональным. Основа буквой "Н" более практична.
05:17
This is something calledназывается a splintлубок.
105
305000
2000
Это так называемый шплинт.
05:19
And I was very touchedприкоснулся by Deanдекан Kamen'sКамена
106
307000
2000
Меня очень тронули изобретения Дина Камена
05:21
work for the militaryвоенные, or for the soldiersсолдаты,
107
309000
4000
для армии или солдат,
05:25
because CharlesЧарльз and Rayлуч designedпредназначенный a moldedформованные plywoodфанера splintлубок. This is it.
108
313000
4000
потому что Чарльз и Рей изобрели шплинт из гнутой фанеры. Вот он.
05:29
And they'dони been workingза работой on furnitureмебель before.
109
317000
2000
Они работали с мебелью и до этого,
05:31
But doing these splintsсоломка they learnedнаучился a lot about the manufacturingпроизводство processобработать,
110
319000
3000
но, создавая эти шплинты, они многое узнали о процессе их производства,
05:34
whichкоторый was incrediblyневероятно importantважный to them.
111
322000
3000
что для них было очень важнo.
05:47
I'm tryingпытаясь to showпоказать you too much,
112
335000
2000
Я пытаюсь вам показать очень многое,
05:49
because I want you to really get a brothбульон of ideasидеи and imagesизображений.
113
337000
2000
потому что я хочу, чтобы вы взяли самое лучшее из этих идей и изображений.
05:51
This is a houseдом that CharlesЧарльз and Rayлуч designedпредназначенный.
114
339000
2000
Вот дом, который спроектировали Чарльз и Рэй.
05:53
My sisterсестра is chasingпогоня someoneкто то elseеще. It's not me.
115
341000
3000
Моя сестра гонится за кем-то. Но не за мной.
05:56
AlthoughНесмотря на то что I endorseодобрять heartilyот всей души the factфакт that he stoleукрал her diaryдневник, it's not me.
116
344000
4000
Даже если я искренне подтверждаю, что он украл её дневник, это - не я.
06:00
And then this is a filmфильм, on the lowerниже left, that CharlesЧарльз and Rayлуч madeсделал.
117
348000
4000
А вот следующий фильм, в левом нижнем углу, который сняли Чарльз и Рэй.
06:04
Now look at that plasticпластик chairстул.
118
352000
3000
Теперь взгляните на этот пластмассовый стул.
06:07
The houseдом is 1949.
119
355000
2000
Дом 1949-го года.
06:09
The chairстул is doneсделанный in 1949.
120
357000
3000
Стул тоже был сделан в 1949-ом году.
06:12
CharlesЧарльз and Rayлуч,
121
360000
4000
Чарльз и Рэй
06:16
they didn't obsessпреследовать about styleстиль for it's ownсвоя sakeради.
122
364000
2000
не были озадаченны стилем ради него самого.
06:18
They didn't say, "Our styleстиль is curvesкривые. Let's make the houseдом curvyсоблазнительная."
123
366000
3000
Они не говорили: "Наш стиль - это кривые. Давай создадим кривой дом."
06:21
They didn't say, "Our styleстиль is gridsсетки. Let's make the chairстул griddygriddy."
124
369000
3000
Они не говорили: "Наш стиль основывается на иcпользовании сетки. Давай сделаем стул сетчатым".
06:24
They focusedсосредоточены on the need.
125
372000
2000
Они сосредотачивались на потребностях.
06:26
They triedпытался to solveрешать the designдизайн problemпроблема.
126
374000
2000
Они пытались разрешить конкретную задачу с помощью дизайна.
06:28
CharlesЧарльз used to say, "The extentстепень to whichкоторый you have a designдизайн styleстиль
127
376000
3000
Чарльз часто говорил: "Насколько дизайн предмета имеет стиль,
06:31
is the extentстепень to whichкоторый you have not solvedрешена the designдизайн problemпроблема."
128
379000
2000
настолько задача, поставленная перед дизайном, остаётся нерешённой."
06:33
It's kindсвоего рода of a brutalзверский quoteкотировка.
129
381000
2000
Это довольно приблизительная цитата.
06:35
This is the earlierранее designдизайн of that houseдом.
130
383000
2000
Вот ранний дизайн этого дома.
06:37
And again, they managedудалось to figureфигура out a way to make a prototypeопытный образец
131
385000
2000
И снова, они придумали, как сделать макет
06:39
of a houseдом -- architectureархитектура, very expensiveдорогая mediumсредний.
132
387000
3000
этого дома, ведь архитектура - очень дорогой посредник.
06:42
Here'sВот a filmфильм we'veмы в been hearingслух things about.
133
390000
3000
А об этом фильме многие слышали.
06:45
The "Powersполномочия of Ten10" is a filmфильм they madeсделал.
134
393000
3000
"Сила десяти" - их фильм.
06:48
If we watch the nextследующий clipклип,
135
396000
2000
В следующем отрывке
06:50
you're going to see the first versionверсия of "Powersполномочия of Ten10," upperверхний left.
136
398000
4000
вы увидите первую версию фильма "Сила десяти" в верхнем левом углу,
06:54
The familiarзнакомые one on the lowerниже right.
137
402000
4000
а всем знакомую версию - в правом нижнем углу.
06:58
The Eames'Эймс filmфильм Topsверхушки, lowerниже left.
138
406000
3000
Фильм Имзов "Топс" - в нижнем левом углу.
07:01
And a lampлампа that CharlesЧарльз designedпредназначенный for a churchцерковь.
139
409000
3000
А это лампа, которую создал Чарльз для одной церкви.
07:04
Videoвидео: WhichКоторый in turnочередь belongsпринадлежит to a localместный groupгруппа of galaxiesгалактики.
140
412000
3000
Видео: "...которая, в свою очередь, входит в группу местных галактик.
07:07
These formформа partчасть of a groupingгруппировка systemсистема
141
415000
2000
Те, в свою очередь, входят в систему групп,
07:09
much as the starsзвезды do.
142
417000
3000
как и звёзды.
07:12
They are so manyмногие and so variedразнообразный that from this distanceрасстояние
143
420000
2000
Их так много и они настолько разные, что из далека
07:14
they appearпоявиться like the starsзвезды from EarthЗемля.
144
422000
4000
они напоминают звёзды, когда мы на них смотрим с Земли."
07:18
EDED: You've seenвидели that filmфильм, and what's so great about this
145
426000
3000
И.Д.: Итак, вы видели и этот фильм, и, что замечательно, -
07:21
wholeвсе conferenceконференция is that everybodyвсе has been talkingговорящий about scaleмасштаб.
146
429000
2000
так это то, что в течении всей этой конференции все говорили о масштабе.
07:23
Everybodyвсе here is comingприход at it from a differentдругой way.
147
431000
2000
У каждого из нас к нему свой собственный подход.
07:25
I want to give you one exampleпример.
148
433000
2000
Я хочу вам привести один пример.
07:27
E.O. WilsonWilson onceодин раз told me that when he lookedсмотрел at antsмуравьи --
149
435000
2000
Е.О. Уилсон однажды сказал мне, что когда он смотрел на мурaвьёв -
07:29
he lovedлюбимый them, of courseкурс, and he wanted to learnучить more about them --
150
437000
3000
конечно, он их любил и хотел все больше о них узнать -
07:32
he consciouslyсознательно lookedсмотрел at them from the standpointточка зрения of scaleмасштаб.
151
440000
2000
он сознательно смотрел на них с точки зрения мастштаба.
07:34
So here is the tinyкрошечный creatureсущество.
152
442000
2000
Вот, например, очень маленькое существо.
07:36
And yetвсе же simplyпросто by changingизменения the frameРамка of referenceСправка
153
444000
2000
Однако, если просто сменить рамки исходных представлений,
07:38
it revealsпоказывает so much, includingв том числе what endedзакончился up beingявляющийся the TEDТЕД Prizeприз.
154
446000
3000
то можно увидеть столько новых вещей, в том числе и то, на что будет похож приз TED.
07:41
Modelingмоделирование, they triedпытался modelingмоделирование all the time. They were always modelingмоделирование things.
155
449000
4000
Моделирование. Они постоянно что-то моделировали. Они всё время создавали модели разных вещей.
07:45
And I think partчасть of that is that they never delegatedделегироваться understandingпонимание.
156
453000
3000
И мне кажется, что причиной тому может быть тот факт, что они никогда не делегировали понимание.
07:48
And I think in our familyсемья we were very luckyвезучий,
157
456000
3000
Поэтому, я думаю, в нашей семье мы все - счастливчики,
07:51
because we learnedнаучился about designдизайн backwardsназад.
158
459000
2000
потому что нам были знакомы кулисы дизайна.
07:53
Designдизайн was not something other.
159
461000
2000
Дизайн не был для нас чем-то другим.
07:55
It was partчасть of the businessбизнес of life in generalГенеральная.
160
463000
2000
Он был частью нашего бизнеса, нашей жизни в целом.
07:57
It was partчасть of the qualityкачественный of life.
161
465000
2000
Он был необходим для качества нашей жизни.
07:59
And here is some familyсемья picturesкартинки.
162
467000
3000
А здесь - несколько семейных фотографий.
08:02
And you can see why I'm down on styleстиль, with a haircutстрижка like that.
163
470000
2000
Теперь вы понимаете, почему я не придерживаюсь какого-то определённого стиля - с такой-тo прической...
08:04
But anywayтак или иначе, (LaughterСмех)
164
472000
2000
Tак или иначе (Смех)
08:06
I rememberзапомнить the cutпорез grapefruitгрейпфрут that we would have at the EamesЭймс houseдом when I was a kidдитя.
165
474000
3000
я прекрасно помню этот разрезанный грейпфрут, который часто присутствовал в доме Имз, когда я был маленьким.
08:09
So we're going to watch anotherдругой filmфильм.
166
477000
2000
А сейчас посмотрим другой фильм.
08:11
This is a filmфильм, the one calledназывается Toysигрушки.
167
479000
3000
Речь идёт о фильме под названием "Игрушки".
08:14
You can see me, I have the sameодна и та же haircutстрижка, in the upperверхний right cornerугол.
168
482000
4000
Вот это я, с той же прической, в правом верхнем углу.
08:18
Upperверхний left is a filmфильм they did on toyигрушка trainsпоезда.
169
486000
4000
А в левом верхнем углу - их фильм об игрушечных поездах.
08:22
Lowerниже right is a solarсолнечный do-nothingничего не делать toyигрушка.
170
490000
3000
Справа, внизу - игрушка на солнечной энергии, которая ничего не делает.
08:25
Lowerниже left is Day-of-the-DeadДень мертвых toysигрушки.
171
493000
3000
Слева, внизу - игрушки Дня Мёртвых [прим. в Мексике].
08:37
CharlesЧарльз used to say that toysигрушки are not as innocentневинный as they appearпоявиться.
172
505000
3000
Чарльз часто говорил, что игрушки не столь безобидны, как нам кажется.
08:40
They are oftenдовольно часто the precursorпредшественник to biggerбольше things.
173
508000
4000
Они часто являются предвестниками куда более важных вещей.
08:44
And these ideasидеи -- that trainпоезд up there, beingявляющийся about the honestчестный use of materialsматериалы,
174
512000
3000
И эти идеи, этот поезд там сверху - всё это о честном использовании материалов,
08:47
is totallyполностью the sameодна и та же
175
515000
2000
которое абсолютно равноценнo
08:49
as the honestчестный use of materialsматериалы in the plywoodфанера.
176
517000
3000
честному использованию материалов, содержащих фанерy.
08:56
And now I'm going to testконтрольная работа you.
177
524000
1000
А сейчас я вас проверю.
08:57
This is a letterписьмо that my grandfatherДед sentпослал to my momМама when she was five5 yearsлет oldстарый.
178
525000
4000
Это письмо, которое мой дедушка послал моей матери, когда ей было пять лет.
09:01
So can you readчитать it?
179
529000
2000
У вас получается его прочитать?
09:03
LuciaLucia angelангел,
180
531000
2000
Лючия, ангел мой,
09:05
okay, eyeглаз.
181
533000
3000
хорошо, "глаз" [по англ. "aй" = Я].
09:08
AudienceАудитория: Saw manyмногие trainsпоезда.
182
536000
4000
Публика: "Я видел много поездов ["eye + saw + Men + Knee+ Trains" ]
09:12
EDED: AwlШило, alsoтакже, good that the leatherкожа crafter'sкрафтером-х guildгильдия is here.
183
540000
5000
И.Д.: Шило, "к тому же". Очень хорошо, что гильдия ремесленников здесь присутствует.
09:17
AlsoТакже, what is he doing? RowРяд, rowedгребли.
184
545000
5000
"К тому же". Что он делает? Он гребёт.
09:22
Sunсолнце? No. Well is there anotherдругой nameимя for a sunriseВосход?
185
550000
2000
"Солнце?" Нет. Существует ли другое слово, чтобы обозначить восход?
09:24
Dawnрассвет, very good.
186
552000
3000
"Рассвет"! Oчень хорошо.
09:27
AlsoТакже rodeехал on one. I ...
187
555000
2000
"Я поднялся на ..."
09:29
AudienceАудитория: You had, I hopeнадежда you had --
188
557000
2000
Публика : "У тебя был, я надеюсь, что у тебя был.."
09:31
EDED: Now you've been to the websiteВеб-сайт DogsСобаки of Saintсвятой LouisЛуис
189
559000
2000
И.Д.: Если бы вы видели сайт о собаках из Сан-Льюиса,
09:33
in the lateпоздно, in the mid-в середине1930's«s,
190
561000
2000
в конце или середине 1930-х годов,
09:35
then you'dвы бы know that was a Great Daneдатчанин.
191
563000
2000
тогда бы вы знали, что это - Грейт дейн [прим. Немецкий дог].
09:37
So, I hopeнадежда you had a
192
565000
2000
Итак: "Я надеюсь, что у тебя был..."
09:39
AudienceАудитория: NiceНицца time, time --
193
567000
4000
Публика: "хороший день, время".
09:43
EDED: Time at.
194
571000
2000
И.Д.: Время у...
09:45
CitizenГражданин KaneKane, roseРоза --
195
573000
2000
"Ситизен Кейн"," розa" -
09:47
AudienceАудитория: Rosebudдебютантка.
196
575000
2000
Публика: "Бутон розы = [бад]"
09:49
EDED: No, budбутон. "D"'s«s right. At Buddy'sБадди --
197
577000
3000
И.Д.: Нет не "Бутон= [бад]". "Д" - правильно. [Эт бадди'с] - У друга
09:52
AudienceАудитория: PartyВечеринка. Love.
198
580000
2000
Публика : "...праздник. Любовь."
09:54
EDED: Okay, good.
199
582000
2000
И.Д.: Хорошо.
09:56
So, "I saw manyмногие trainsпоезда and alsoтакже rodeехал on one.
200
584000
2000
Итак, "Я видел много поездов и к тому же, я ездил на одном из них.
09:58
I hopeнадежда you had a niceхороший time at Buddy'sБадди partyвечеринка."
201
586000
2000
Надеюсь, что ты провела хорошее время на празднике у твоего друга."
10:00
So you guys did prettyСимпатичная good, coolкруто.
202
588000
3000
Молодцы, ребята, хорошо справились.
10:03
So my momМама and CharlesЧарльз had this great relationshipотношения
203
591000
2000
У моей мамы и Чарльза были такие вот прекрасные отношения -
10:05
where they'dони sendОтправить those sortsвиды of things back and forthвперед to one anotherдругой.
204
593000
3000
они постоянно отправляли друг другу такого рода послания.
10:08
And it's all partчасть of the, you know,
205
596000
2000
Это всё является частью того,
10:10
they used to say, "Take your pleasureудовольствие seriouslyшутки в сторону."
206
598000
2000
что они так часто повторяли: "К удовольствиям надо относиться серьёзно."
10:12
These are some imagesизображений from a projectпроект of mineмой
207
600000
3000
А вот несколько снимков об одном из моих проектов,
10:15
that's calledназывается KymaericaKymaerica.
208
603000
2000
который называется "Кимаeрика".
10:17
It's sortСортировать of an alternativeальтернатива universeвселенная.
209
605000
2000
Это своего рода параллельный мир,
10:19
It's kindсвоего рода of a reinterpretationпереосмысление of the landscapeпейзаж.
210
607000
3000
своего рода интерпретация одной местности.
10:22
Those plaquesбл are plaquesбл we'veмы в been installingустановка around Northсевер AmericaАмерика.
211
610000
2000
Это плиты, которые мы устанавливаем по всей Северной Америке.
10:24
We're about to do sixшесть in the U.K. nextследующий weekнеделю.
212
612000
3000
На следующей неделе мы установим около шести в Великобритании.
10:27
And they honorчесть eventsМероприятия in the linearлинейный worldМир from the fictionalвымышленный worldМир.
213
615000
3000
Они установлены в нашем линейном мире в память о событиях, произошедших в мире, которого больше нет.
10:30
So, of courseкурс, sinceпоскольку it's bronzeбронза it has to be trueправда.
214
618000
2000
И, конечно, так как это бронза, она должна быть настоящей.
10:32
Videoвидео: KymaericaKymaerica with waterfallsводопады,
215
620000
5000
Видео: "Кимаeрика и водопады,
10:37
tumblingакробатика throughчерез our --
216
625000
2000
падающие через наши..."
10:39
EDED: This is one of the traditionalтрадиционный KymaericanKymaerican songsпесни.
217
627000
2000
Это одна из традиционных песен Кимаеричан.
10:41
And so we had spellingнаписание beesпчелы in ParisПариж, IllinoisИллинойс.
218
629000
5000
И у нас даже был один конкурс правильной орфографии в Париже, в штатe Иллинойс.
10:46
Videoвидео: Your wordслово is N. CarolinaКаролина.
219
634000
2000
Видео: "Твое слово - Н. Каролина.
10:48
Girlдевушка: Y-I-N-D-I-A-N-AYINDIANA.
220
636000
3000
Девочка : "И-Н-Д-И-А-Н-А."
10:51
EDED: And then EmbassyПосольство RowРяд is actuallyна самом деле a historicalисторический siteсайт,
221
639000
4000
И.Д: И, наконец, Эмбeсси Роу - исторический памятник,
10:55
because in the KymaericanKymaerican storyистория
222
643000
2000
потому что в истории Кимаерики
10:57
this is where the Parisianпарижанин Diasporaдиаспора startedначал, where there embassyпосольство was.
223
645000
3000
парижская диаспора зародилась там, где было это посольство.
11:00
So you can actuallyна самом деле visitпосещение and have this three-dimensionalтрехмерный
224
648000
2000
В общем, вы можете его посетить и как бы побывать
11:02
fictionalвымышленный experienceопыт there.
225
650000
2000
в трёх измерениях.
11:04
And the townгород has really embracedобнялись it.
226
652000
2000
И город его хорошо принял.
11:06
We had the spellingнаписание beeпчела in conjunctionконъюнкция with the GwomeusGwomeus ClubКлуб.
227
654000
2000
Мы организовали конкурс правописания совместно с Клубом Гвомеус.
11:08
But what is really coolкруто is that we take our visualвизуальный environmentОкружающая среда
228
656000
3000
Но что действительно здорово - это то, что мы зрительно воспринимаем наше окружение
11:11
as inevitableнеизбежный. And it's not.
229
659000
3000
как неизбежное. А это не так!
11:14
Other things could have happenedполучилось. The JapaneseЯпонский could have discoveredобнаруженный MontereyМонтерей.
230
662000
3000
Могли бы произойти другие события. Японцы могли бы открыть Монтерей.
11:17
And we could have been bornРодился 100,000 yearsлет agoтому назад.
231
665000
2000
И мы могли бы родится 100 000 лет тому назад.
11:19
And there are a lot of funвесело things. This is the Museumмузей of the BenchСкамейка.
232
667000
2000
И много ещё занятных вещей могли бы произойти с нами. Это Музей скамеек.
11:21
They have tradingторговый cardsкарты
233
669000
2000
Там есть коллекционные открытки
11:23
and all sortsвиды of coolкруто things.
234
671000
2000
и разного рода другие интересные вещи.
11:25
And you're kindсвоего рода of trappedловушке in the textureтекстура of KymaericaKymaerica.
235
673000
4000
Такое ощущение, будто вы находитесь в плену текстуры Кимаерики.
11:29
The TahatchabeTahatchabe, the great roadДорога buildingздание cultureкультура.
236
677000
2000
"Тахачаб" - большая культура строителей дорог.
11:31
A guy namedназванный NobuNobu NagaNaga,
237
679000
2000
Это парень по имени Нoбу Нага,
11:33
the so-calledтак называемые JapaneseЯпонский ColumbusКолумбус.
238
681000
2000
так называемый японец-Колумб.
11:35
But now I'm going to returnвернуть you to the realреальный worldМир.
239
683000
2000
Но сейчас мы вернёмся в реальный мир.
11:37
And this is CranbrookКрэнбрук. I've got a realреальный treatрассматривать for you,
240
685000
3000
Это Крэнбрук. У меня для вас есть настоящая конфетка.
11:40
whichкоторый is the first filmфильм that CharlesЧарльз ever madeсделал.
241
688000
2000
Это самый первый фильм Чарльза.
11:42
So let's watch that. Nobody'sНичей ever seenвидели it.
242
690000
3000
Давайте посмотрим его. Никто его ещё никогда не видел.
11:45
CranbrookКрэнбрук is very generousвеликодушный to let us showпоказать it for the first time here.
243
693000
4000
Очень щедро со стороны Крэнбрука дать нам устрить премьеру этого фильма именно здесь.
11:49
It's a filmфильм about Mayaмайя GretelГретель, a famousизвестный ceramicistкерамист, and a teacherучитель at CranbrookКрэнбрук.
244
697000
4000
Это фильм о Майи Гретель, известном скульпторе керамики и преподавателе в Крэнбруке.
11:53
And he madeсделал it for the 1939 facultyфакультет exhibitionвыставка.
245
701000
4000
Он снял его для выставки университета в 1939-ом году.
11:57
Silentбесшумный. We don't have a trackтрек for it yetвсе же.
246
705000
6000
Немое кино. У нас к нему ещё нет звукозаписи.
12:03
Very simpleпросто. It's just a startНачало. But it's that learn-by-doingучиться в процессе работы thing.
247
711000
3000
Очень простое. Это лишь начало. Это то, что называется "обучение на практике".
12:06
You want to learnучить how to make filmsфильмы? Go make a movieкино.
248
714000
2000
Если вы хотите научится снимать фильмы - пойдите и сдeлайте фильм.
12:08
And you try something out.
249
716000
2000
И вот вы что-то пробуете.
12:10
But here is what's really great.
250
718000
2000
И это по-настоящему здорово.
12:12
See that chairстул there? The orangeоранжевый one? That's the organicорганический chairстул. 1940.
251
720000
4000
Видите это кресло? Оранжевое? Это - органическое кресло 1940-го года.
12:16
At the sameодна и та же time that CharlesЧарльз was doing that chairстул,
252
724000
2000
Когда Чарльз проектировал это кресло,
12:18
he was doing this filmфильм.
253
726000
2000
он паралелльно снимал этот фильм.
12:20
So my pointточка is that this scopeобъем of visionвидение, this holisticцелостный visionвидение
254
728000
2000
Я думаю, что именно такой взгляд, такое целостное видение
12:22
of designдизайн, was with them from the beginningначало.
255
730000
2000
дизайна было у них с самого начала.
12:24
It wasn'tне было like "Oh, we madeсделал some chairsстулья and got successfulуспешный.
256
732000
2000
Это не то, что "О, мы сделали несколько стульев и и это принесло нам успех,
12:26
Now we're going to do some moviesкино."
257
734000
2000
теперь мы будем делать фильмы."
12:28
It was always partчасть of how they lookedсмотрел at the worldМир. And that's what's really powerfulмощный.
258
736000
3000
Этот взгляд всегда был частью их мировоззрения. И это действительно очень эффективно.
12:31
And I think that all of us in this roomкомната, as you moveпереехать designдизайн forwardвперед,
259
739000
3000
Думаю для всех в этом зале, кто на первый план вы ставит дизайн,
12:34
it's not about just doing one thing.
260
742000
4000
одного его недостаточно.
12:38
It's about how you approachподход problemsпроблемы. And there is this hugeогромный, beautifulкрасивая commonalityобщность
261
746000
3000
Речь идёт о том, как вы подходите к решению проблем. И тут выявляется огромная и прекрасная связь
12:41
betweenмежду designдизайн, businessбизнес and the worldМир.
262
749000
3000
между дизайном, бизнесом и всем миром.
12:44
So we're going to do the last clipклип.
263
752000
2000
Наконец, мы посмотрим последний отрывок.
12:46
And I've shownпоказанный you some of the imagesизображений. I just want to focusфокус on soundзвук now.
264
754000
2000
Я уже показывал из него несколько кадров. Сейчас я бы хотел обратить ваше внимание на звукозапись.
12:48
So this is Charles'Charles' voiceголос.
265
756000
2000
Это голос Чарльза.
12:50
CharlesЧарльз EamesЭймс: In IndiaИндия, those withoutбез, and the lowestнизший in casteкаста,
266
758000
5000
Чарльз Имз: "В Индии те, у кого нет касты, или те, кто происходит из нижней касты,
12:55
eatесть very oftenдовольно часто, particularlyв частности in southernюжный IndiaИндия,
267
763000
2000
часто, в особенности, в южной Индии,
12:57
they eatесть off of a bananaбанан leafлист.
268
765000
3000
едят из бананого листа.
13:00
And those a little bitнемного up the scaleмасштаб
269
768000
4000
Кто повыше статусом
13:04
eatесть off of a sortСортировать of a low-firedнизкий обжиг ceramicкерамический dishблюдо.
270
772000
4000
едят из керамического блюда низкого обжига.
13:08
And a little bitнемного higherвыше, why they have a glazeглазурь
271
776000
3000
Люди еще выше статусом едят из блюда покрытого глазурью,
13:11
on a thing they call a thaliтхали.
272
779000
3000
которое называется "тали".
13:14
If you're up the scaleмасштаб a little bitнемного more,
273
782000
2000
Если вы поднялись ещё выше по социальной лестнице,
13:16
why, a brassлатунь thaliтхали.
274
784000
2000
то едите из медной посуды.
13:18
And then things get to be a little questionableпод вопросом.
275
786000
4000
И с этого момента люди начинают задавать себе вопросы.
13:22
There are things like silver-platedСеребряное покрытие thalisThalis.
276
790000
3000
Есть такие вещи как "посеребренные тали".
13:25
And there is solidтвердый silverСеребряный thalisThalis.
277
793000
2000
А есть настоящие серебряные тали.
13:27
And I supposeпредполагать some nutорех has had a
278
795000
3000
Наверняка, у какого-нибудь чудака
13:30
goldзолото thaliтхали that he's eatenсъеденный off of.
279
798000
2000
есть и золотая тали для еды.
13:32
But you can go beyondза that.
280
800000
2000
Но можно пойти ещё дальше.
13:34
And the guys that have not only meansозначает,
281
802000
5000
Те, у кого есть не только средства,
13:39
but a certainопределенный amountколичество of knowledgeзнание and understandingпонимание,
282
807000
5000
но определенное знание и понимание жизни,
13:44
go to the nextследующий stepшаг, and they eatесть off a bananaбанан leafлист.
283
812000
5000
поднимаются на другой уровень развития и едят из бананового листа.
13:49
And I think that in these timesраз
284
817000
4000
Я думаю, что в те моменты, когда
13:53
when we fallпадать back and regroupперегруппировывать,
285
821000
2000
мы падаем и снова приходим в себя,
13:55
that somehowкак-то or other,
286
823000
4000
так или иначе,
13:59
the bananaбанан leafлист parableпритча
287
827000
2000
притча о банановом листе,
14:01
sortСортировать of got to get workingза работой there,
288
829000
2000
по-видимому, остается актуальной.
14:03
because I'm not preparedподготовленный to say
289
831000
3000
Я не утверждаю,
14:06
that the bananaбанан leafлист that one eatsсъедает off of
290
834000
3000
что банановый лист, из которого ест один человек,
14:09
is the sameодна и та же as the other eatsсъедает off of.
291
837000
5000
тот же самый, из которого ест другой человек.
14:14
But it is that processобработать that has happenedполучилось withinв the man
292
842000
4000
Но именно этот процесс произошёл с человечеством,
14:18
that changesизменения the bananaбанан leafлист.
293
846000
3000
которое всё продолжает трансформировать банановый лист."
14:21
EDED: I've been looking forwardвперед to sharingразделение that quoteкотировка with you.
294
849000
2000
И.Д.: Я хотел поделиться с вами этой идеей,
14:23
Because that's partчасть of where we'veмы в got to get to.
295
851000
2000
потому что это лишь малая часть того, к чему надо стремиться.
14:25
And I alsoтакже want to shareдоля this one.
296
853000
2000
Я также хотел поделиться с вами и другой идеей:
14:27
"Beyondза the ageвозраст of informationИнформация is the ageвозраст of choicesвыбор."
297
855000
3000
"За веком информации следует век выбора".
14:30
And I really think that's where we are.
298
858000
2000
И я думаю, что мы уже в нём живём.
14:32
And it's kindсвоего рода of coolкруто for me to be partчасть of a familyсемья
299
860000
3000
Конечно, я очень рад быть частью семьи
14:35
and a traditionтрадиция where he was talkingговорящий about that in 1978.
300
863000
3000
и традиции, о которой он говорил в 1978 году.
14:38
And partчасть of why this stuffматериал is importantважный
301
866000
3000
Отчасти, причины, по которым это становится важным
14:41
and all the things that we do are importantважный,
302
869000
2000
и всё, что мы делаем, становится важным, -
14:43
is that these are the ideasидеи we need.
303
871000
2000
это потому, что нам нужны эти идеи.
14:45
And I think that this is all partчасть of surrenderingкапитуляция to the designдизайн journeyпоездка.
304
873000
3000
Думаю, что всё это становится возможным, когда мы полностью отдаёмся дизайну.
14:48
That's what we all need to do.
305
876000
2000
Это всё, что нам нужно делать.
14:50
Designдизайн is not just for designersдизайнеры anymoreбольше не. It's a processобработать. It's not styleстиль.
306
878000
3000
Дизайн больше не принадлежит только дизайнерам. Это процесс, а не стиль.
14:53
All that great thinkingмышление needsпотребности to really get about solvingрешение
307
881000
3000
Все эти замечательные идеи должны привести к решению
14:56
prettyСимпатичная keyключ problemsпроблемы.
308
884000
2000
довольно важных проблем.
14:58
I really thank you for your time.
309
886000
2000
Я от всей души благодарю вас за ваше внимание.
15:00
(ApplauseАплодисменты)
310
888000
3000
(Аплодисменты)
Translated by Julia Parhomenko
Reviewed by Irina Makarova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Eames Demetrios - Artist
Eames Demetrios is the creator of Kcymaerxthaere, a parallel universe coexisting with our world. He is the grandson of the legendary husband-and-wife design team Charles and Ray Eames.

Why you should listen

The Kcymaerxthaere is "a global work of three-dimensional fiction" that overlays alternative stories onto the physical world. Eames Demetrios, the project's Geographer-at-Large, travels the world exploring stories of imaginary peoples, movements, even physical laws -- and then memorializing these stories on bronze plaques. Kymaerica, which Demetrios references in the talk, is one area within Kcymaerxthaere.

Demetrios is the grandson of Charles and Ray Eames, the design team whose classic chairs, photographs and films epitomize the boundless creativity of the midcentury modern period. Demetrios is active in preserving the Eames legacy, as principal of the Eames Office, a clearinghouse of resources for researching, shopping and exploring the work of these legendary creative people. Demetrios was instrumental in creating the interactive version of the Eames' groundbreaking film Powers of Ten and making the film A Gathering of Elephants

 

More profile about the speaker
Eames Demetrios | Speaker | TED.com