ABOUT THE SPEAKER
Paul Romer - Chief Economist and Senior Vice President, World Bank
Paul Romer's research on catch-up growth in low- and middle-income countries has emphasized the importance of government policies that encourage orderly urban expansion.

Why you should listen

Paul Romer believes in the power of ideas. He first studied how to speed up the discovery and implementation of new technologies. But to address the big problems we'll face this century -- insecurity, harm to the environment, global poverty -- new technologies will not be enough. We must also speed up the discovery and implementation of new rules, of new ideas about how people interact.

Throughout human history, big improvements in systems of rules took place when new governments entered the scene. In today's world, this process has been largely shut down. To bring it back to life, Romer proposes that we create new cities where people can go to escape from bad rules and opt in to new and better ones. With better rules, people can be safe, self-interest can protect the environment, and investment can bring families all the resources that the modern world has to offer.

Romer took office as the World Bank's Chief Economist and Senior Vice President in October 2016.

More profile about the speaker
Paul Romer | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Paul Romer: Why the world needs charter cities

Радикальная идея Пола Ромера: города хартии

Filmed:
690,681 views

Как страна может вырваться из своего бедственного положения, если она заключена в ловушку плохих правил? Экономист Пол Ромер выдвигает смелую идею «городов хартии», административные зоны городских масштабов, управляемые коалицией государств. (Может ли Гуантанамо стать следующим Гонконгом?)
- Chief Economist and Senior Vice President, World Bank
Paul Romer's research on catch-up growth in low- and middle-income countries has emphasized the importance of government policies that encourage orderly urban expansion. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
Take a look at this pictureкартина.
0
0
3000
Взгляните на эту фотографию.
00:21
It posesпозы a very fascinatingочаровательный puzzleголоволомка for us.
1
3000
3000
Она представляет для нас интересную загадку.
00:24
These Africanафриканец studentsстуденты are doing theirих homeworkдомашнее задание
2
6000
4000
Эти африканские студенты делают свою домашнюю работу
00:28
underпод streetlightsуличные фонари at the airportаэропорт in the capitalстолица cityгород
3
10000
3000
при свете уличных фонарей аэропорта столицы,
00:31
because they don't have any electricityэлектричество at home.
4
13000
4000
потому что дома у них нет электричества.
00:35
Now, I haven'tне metвстретил these particularконкретный studentsстуденты,
5
17000
2000
Так вот, я не встречал именно этих студентов,
00:37
but I've metвстретил studentsстуденты like them.
6
19000
2000
но я встречал подобных им.
00:39
Let's just pickвыбирать one -- for exampleпример, the one in the greenзеленый shirtРубашка.
7
21000
4000
Давайте выберем одного из них. Например, того, что в зелёной футболке.
00:43
Let's give him a nameимя, too: Nelsonнельсон.
8
25000
2000
Давайте также дадим ему имя - Нельсон.
00:45
I'll betделать ставку Nelsonнельсон has a cellphoneСотовый телефон.
9
27000
3000
Готов поспорить, что у Нельсона есть мобильный телефон.
00:48
So here is the puzzleголоволомка.
10
30000
2000
И вот в чём загадка.
00:50
Why is it that Nelsonнельсон has accessдоступ
11
32000
2000
Почему у Нельсона есть доступ
00:52
to a cutting-edgeпередовой technologyтехнологии, like the cellphoneСотовый телефон,
12
34000
3000
к передовой технологии, такой как мобильный телефон,
00:55
but doesn't have accessдоступ to a 100-year-old-лет technologyтехнологии
13
37000
3000
но нет доступа к технологии столетней давности,
00:58
for generatingпорождающий electricэлектрический lightлегкий in the home?
14
40000
4000
электрическому освещению дома?
01:02
Now, in a wordслово, the answerответ is "rulesправила."
15
44000
3000
Ответ — одно слово: «Правила».
01:05
BadПлохо rulesправила can preventне допустить the kindсвоего рода of win-winбеспроигрышной solutionрешение that's availableдоступный
16
47000
5000
Плохие правила могут препятствовать внедрению решений, от которых все только выиграют
01:10
when people can bringприносить newновый technologiesтехнологии in
17
52000
3000
внедрению новых технологий и
01:13
and make them availableдоступный to someoneкто то like Nelsonнельсон.
18
55000
3000
обеспечению доступа к ним людям, подобным Нельсону.
01:16
What kindsвиды of rulesправила?
19
58000
2000
Какие правила?
01:18
The electricэлектрический companyКомпания in this nationнация
20
60000
3000
Электрическая компания в этой стране
01:21
operatesработает underпод a ruleправило, whichкоторый saysговорит that it has to sellпродавать
21
63000
2000
работает согласно правилу, которое гласит, что она должна продавать
01:23
electricityэлектричество at a very lowнизкий, subsidizedсубсидированный priceцена --
22
65000
3000
электричество по очень низкой субсидированной цене.
01:26
in factфакт, a priceцена that is so lowнизкий it losesтеряет moneyДеньги on everyкаждый unitЕд. изм that it sellsПродам.
23
68000
4000
Фактически, цена настолько низкая, что компания теряет деньги при каждой сделке.
01:30
So it has neitherни the resourcesРесурсы, norни the incentivesстимулы,
24
72000
4000
Поэтому у неё нет ни ресурсов, ни стимулов,
01:34
to hookкрюк up manyмногие other usersпользователи.
25
76000
2000
для подключения других потребителей.
01:36
The presidentпрезидент wanted to changeизменение this ruleправило.
26
78000
3000
Президент хотел изменить это правило.
01:39
He's seenвидели that it's possibleвозможное to have a differentдругой setзадавать of rulesправила,
27
81000
3000
Он видел, что можно создать другой набор правил.
01:42
rulesправила where businessesбизнес earnзарабатывать a smallмаленький profitприбыль,
28
84000
3000
Правил, при которых бизнес сможет зарабатывать небольшую прибыль,
01:45
so they have an incentiveстимул to signзнак up more customersклиенты.
29
87000
2000
и при которых у него будет стимул для подключения бОльшего количества потребителей.
01:47
That's the kindсвоего рода of rulesправила that the cellphoneСотовый телефон companyКомпания
30
89000
4000
Именно по такому правилу работает телефонная компания,
01:51
that Nelsonнельсон purchasesпокупки his telephonyтелефония from operatesработает underпод.
31
93000
4000
у которой Нельсон приобретает телефонные услуги.
01:55
The presidentпрезидент has seenвидели how those rulesправила workedработал well.
32
97000
3000
Президент видел как хорошо работают эти правила.
01:58
So he triedпытался to changeизменение the rulesправила for pricingценообразование on electricityэлектричество,
33
100000
3000
И он попытался изменить правила ценообразования для электричества.
02:01
but ranпобежал into a firestormогненная of protestакция протеста
34
103000
2000
Но он столкнулся с бурей протеста
02:03
from businessesбизнес and consumersпотребители
35
105000
2000
со стороны бизнеса, потребителей,
02:05
who wanted to preserveсохранять the existingсуществующий subsidizedсубсидированный ratesставки.
36
107000
4000
которые хотели сохранить существующие субсидированные тарифы.
02:09
So he was stuckзастрял with rulesправила that preventedпредотвращено him
37
111000
4000
Так он остался с правилами, которые мешали ему
02:13
from lettingсдача в аренду the win-winбеспроигрышной solutionрешение help his countryстрана.
38
115000
5000
внедрить выгодное всем решение, помочь своей стране.
02:18
And Nelsonнельсон is stuckзастрял studyingизучение underпод the streetlightsуличные фонари.
39
120000
5000
И Нельсон продолжает заниматься при свете уличных фонарей.
02:23
The realреальный challengeвызов then, is to try to figureфигура out
40
125000
2000
Следовательно, реальная задача - попробовать придумать,
02:25
how we can changeизменение rulesправила.
41
127000
3000
как мы можем изменить правила.
02:28
Are there some rulesправила we can developразвивать for changingизменения rulesправила?
42
130000
4000
Есть ли какие-нибудь правила для изменения правил, которые мы можем изобрести?
02:32
I want to argueспорить that there is a generalГенеральная abstractАбстрактные insightв поле зрения
43
134000
4000
Я хочу показать, что существует общая теоретическая догадка,
02:36
that we can make practicalпрактическое,
44
138000
2000
которую мы можем реализовать на практике.
02:38
whichкоторый is that, if we can give more choicesвыбор to people,
45
140000
3000
Она состоит в том, что если мы сможем предоставить больше альтернатив людям,
02:41
and more choicesвыбор to leadersлидеры --
46
143000
4000
и больше альтернатив лидерам,
02:45
who, in manyмногие countriesстраны, are alsoтакже people.
47
147000
3000
которые во многих странах тоже люди.
02:48
(LaughterСмех)
48
150000
3000
(Смех)
02:51
But, it's usefulполезным to presentнастоящее время the oppositionоппозиция betweenмежду these two.
49
153000
4000
Но полезно также сказать и о противостояние между ними.
02:55
Because the kindсвоего рода of choiceвыбор you mightмог бы want to give to a leaderлидер,
50
157000
3000
Так как выбор, который мы хотим предоставить лидеру,
02:58
a choiceвыбор like givingдающий the presidentпрезидент the choiceвыбор
51
160000
2000
например, выбор, который даёт президенту возможность
03:00
to raiseповышение pricesЦены on electricityэлектричество,
52
162000
3000
поднимать цены на электричество,
03:03
takes away a choiceвыбор that people in the economyэкономика want.
53
165000
3000
отнимает альтернативу, предпочитаемую людьми в экономике.
03:06
They want the choiceвыбор to be ableв состоянии to continueПродолжать consumingпотребляющий
54
168000
2000
Они хотят иметь возможность продолжить потребление
03:08
subsidizedсубсидированный electricэлектрический powerмощность.
55
170000
3000
субсидируемого электричества.
03:11
So if you give just to one sideбоковая сторона or the other,
56
173000
2000
Поэтому если вы дадите выбор только одной из сторон,
03:13
you'llВы будете have tensionнапряженность or frictionтрение.
57
175000
3000
вы получите напряжённость или разногласия.
03:16
But if we can find waysпути to give more choicesвыбор to bothи то и другое,
58
178000
3000
Но если мы сумеем найти способы предоставить больше альтернатив обоим,
03:19
that will give us a setзадавать of rulesправила
59
181000
2000
это даст нам набор правил
03:21
for changingизменения rulesправила that get us out of trapsловушки.
60
183000
5000
для изменения правил, который позволит нам выбраться из ловушек.
03:26
Now, Nelsonнельсон alsoтакже has accessдоступ to the Internetинтернет.
61
188000
3000
В настоящий момент у Нельсона есть также доступ в Интернет.
03:29
And he saysговорит that if you want to see
62
191000
2000
И он говорит, что если вы хотите увидеть
03:31
the damagingповреждение effectsпоследствия of rulesправила,
63
193000
2000
разрушительные последствия правил,
03:33
the waysпути that rulesправила can keep people in the darkтемно,
64
195000
2000
и то, как правила оставляют людей в темноте,
03:35
look at the picturesкартинки from NASAНАСА of the earthЗемля at night.
65
197000
4000
взгляните на фотографии НАСА. Земля ночью.
03:39
In particularконкретный checkпроверить out AsiaАзия.
66
201000
2000
Обратите внимание на Азию.
03:41
If you zoomзум in here,
67
203000
3000
Если вы увеличите вот здесь,
03:44
you can see Northсевер KoreaКорея, in outlineконтур here,
68
206000
2000
вы сможете увидеть Северную Корею, по очертаниям вот тут.
03:46
whichкоторый is like a blackчерный holeдыра comparedв сравнении to its neighborsсоседи.
69
208000
3000
По сравнению с соседями она похожа на чёрную дыру.
03:49
Now, you won'tне будет be surprisedудивленный to learnучить
70
211000
2000
Теперь, вы не удивитесь, узнав,
03:51
that the rulesправила in Northсевер KoreaКорея
71
213000
2000
что правила в Северной Корее
03:53
keep people there in the darkтемно.
72
215000
2000
держат людей в темноте.
03:55
But it is importantважный to recognizeпризнать
73
217000
2000
Но важно отдавать себе отчёт в том,
03:57
that Northсевер KoreaКорея and Southюг KoreaКорея
74
219000
2000
что Северная и Южная Кореи
03:59
startedначал out with identicalидентичный setsнаборы of rulesправила
75
221000
3000
начинали с одинакового набора правил
04:02
in bothи то и другое the senseсмысл of lawsзаконы and regulationsнормативно-правовые акты,
76
224000
2000
и в смысле законов и правил,
04:04
but alsoтакже in the deeperГлубже sensesчувств of understandingsпонимания,
77
226000
4000
и в смысле глубинного понимания
04:08
normsнормы, cultureкультура, valuesзначения and beliefsубеждения.
78
230000
4000
норм, культуры, ценностей, убеждений.
04:12
When they separatedотделенный, they madeсделал choicesвыбор
79
234000
2000
Когда они разделились, они сделали выбор,
04:14
that led to very divergentрасходящийся pathsпути
80
236000
2000
который развёл их очень разными путями
04:16
for theirих setsнаборы of rulesправила.
81
238000
2000
согласно их наборам правил.
04:18
So we can changeизменение -- we as humansлюди can changeизменение the rulesправила
82
240000
3000
Итак, мы можем изменять - мы как люди - можем изменять правила,
04:21
that we use to interactвзаимодействовать with eachкаждый other,
83
243000
2000
которые мы используем для взаимодействия друг с другом,
04:23
for better, or for worseхуже.
84
245000
4000
в лучшую или худшую сторону.
04:27
Now let's look at anotherдругой regionобласть, the Caribbeanкарибский.
85
249000
3000
Теперь давайте взглянем на другую территорию, Карибы.
04:30
ZoomУвеличить in on HaitiГаити,
86
252000
2000
Увеличим на Гаити.
04:32
in outlineконтур here.
87
254000
2000
По контурам тут.
04:34
HaitiГаити is alsoтакже darkтемно,
88
256000
2000
На Гаити также темно
04:36
comparedв сравнении to its neighborсосед here, the Dominicanдоминиканский Republicреспублика,
89
258000
3000
по сравнению с её соседом здесь, Доминиканской республикой,
04:39
whichкоторый has about the sameодна и та же numberномер of residentsжители.
90
261000
3000
в которой примерно такое же количество жителей.
04:42
BothИ то и другое of these countriesстраны are darkтемно comparedв сравнении to PuertoPuerto RicoРико,
91
264000
3000
В обеих странах темно по сравнению с Пуэрто-Рико,
04:45
whichкоторый has halfполовина as manyмногие residentsжители
92
267000
2000
в которой жителей вдвое меньше,
04:47
as eitherили HaitiГаити or the Dominicanдоминиканский Republicреспублика.
93
269000
3000
чем в Гаити или Доминиканской республике.
04:50
What HaitiГаити warnsпредупреждает us is that
94
272000
2000
Гаити предупреждает нас о том, что
04:52
rulesправила can be badПлохо because governmentsправительства are weakслабый.
95
274000
4000
правила могут быть плохими из-за слабого государства.
04:56
It's not just that the rulesправила are badПлохо because
96
278000
2000
Правила плохие не просто потому что
04:58
the governmentправительство is too strongсильный and oppressiveгнетущий, as in Northсевер KoreaКорея.
97
280000
3000
государство слишком сильное и деспотичное, как в Северной Корее.
05:01
So that if we want to createСоздайте environmentsокружающая среда with good rulesправила,
98
283000
3000
Поэтому если мы хотим создать среду с хорошими правилами,
05:04
we can't just tearслеза down.
99
286000
2000
мы не можем просто ломать и крушить.
05:06
We'veУ нас got to find waysпути to buildстроить up, as well.
100
288000
4000
Мы также должны найти способ создавать.
05:10
Now, ChinaКитай dramaticallyдраматично demonstratesдемонстрирует
101
292000
3000
Вот, Китай впечатляюще показывает
05:13
bothи то и другое the potentialпотенциал and the challengesпроблемы
102
295000
2000
и возможности и трудности
05:15
of workingза работой with rulesправила.
103
297000
3000
работы с правилами.
05:18
Back in the beginningначало of the dataданные presentedпредставленный in this chartдиаграмма,
104
300000
3000
Там где начинаются данные, представленные на этом графике,
05:21
ChinaКитай was the world'sв мире high-technologyвысокие технологии leaderлидер.
105
303000
3000
Китай был мировым лидером по высоким технологиям.
05:24
ChineseКитайский had pioneeredвпервые technologiesтехнологии like steelстали, printingпечать, gunpowderпорох.
106
306000
5000
Китайцы первыми исследовали такие технологии, как сталь, печать, порох.
05:29
But the ChineseКитайский never adoptedпринят, at leastнаименее in that periodпериод,
107
311000
3000
Но китайцы никогда не принимали, по крайней мер в этот период,
05:32
effectiveэффективный rulesправила for encouragingобнадеживающий the spreadраспространение of those ideasидеи --
108
314000
4000
эффективных правил, способствующих распространению этих идей,
05:36
a profitприбыль motiveмотив that could have encouragedпоощряла the spreadраспространение.
109
318000
2000
стимулов к получению прибыли, которые помогли бы распространению.
05:38
And they soonскоро adoptedпринят rulesправила whichкоторый
110
320000
2000
И они скоро приняли правила, которые
05:40
slowedзамедлилась down innovationинновация
111
322000
3000
затормозили инновации
05:43
and cutпорез ChinaКитай off from the restотдых of the worldМир.
112
325000
2000
и отрезали Китай от остального мира.
05:45
So as other countriesстраны in the worldМир innovatedобновленный,
113
327000
3000
И в то время как другие страны мира создавали инновации,
05:48
in the senseсмысл bothи то и другое of developingразвивающийся
114
330000
2000
и в смысле создания
05:50
newerновее technologiesтехнологии,
115
332000
2000
новых технологий,
05:52
but alsoтакже developingразвивающийся newerновее rulesправила,
116
334000
2000
и в смысле создания новых правил,
05:54
the ChineseКитайский were cutпорез off from those advancesдостижения.
117
336000
4000
китайцы оставались отрезанными от этих достижений.
05:58
Incomeдоход there stayedостались stagnantзастойный,
118
340000
2000
Доход там оставался неизменным,
06:00
as it zoomedмасштаб изображения aheadвпереди in the restотдых of the worldМир.
119
342000
3000
в то время как в остальном мире он увеличивался.
06:03
This nextследующий chartдиаграмма looksвыглядит at more recentнедавний dataданные.
120
345000
3000
Этот последний график отображает последние данные.
06:06
It plotsучастки incomeдоход, averageв среднем incomeдоход in ChinaКитай
121
348000
2000
Он показывает доход. Средний доход в Китае
06:08
as a percentageпроцент of averageв среднем incomeдоход in the Unitedобъединенный Statesсостояния.
122
350000
3000
в процентах от среднего дохода в Соединённых Штатах.
06:11
In the '50s and '60s you can see that it was hoveringпарящий at about threeтри percentпроцент.
123
353000
3000
В 50-х и 60-х, как вы можете видеть, он колебался в районе трёх процентов.
06:14
But then in the lateпоздно '70s something changedизменено.
124
356000
3000
Но затем в конце 70-х что-то изменилось.
06:17
Growthрост tookвзял off in ChinaКитай. The ChineseКитайский startedначал catchingпривлекательный up
125
359000
3000
В Китае начался стремительный рост. Китайцы стали догонять
06:20
very quicklyбыстро with the Unitedобъединенный Statesсостояния.
126
362000
3000
США очень быстро.
06:23
If you go back to the mapкарта at night, you can get a clueключ к разгадке
127
365000
3000
Если вы вернётесь к ночной карте, вы поймёте,
06:26
to the processобработать that leadвести to the dramaticдраматичный changeизменение in rulesправила in ChinaКитай.
128
368000
3000
что за процесс привёл к резкому изменению правил в Китае.
06:29
The brightestяркий spotместо in ChinaКитай,
129
371000
3000
Самая яркая точка в Китае,
06:32
whichкоторый you can see on the edgeкрай of the outlineконтур here,
130
374000
3000
которую вы можете увидеть на краю очертанию здесь —
06:35
is HongHong KongKong.
131
377000
2000
Гонконг.
06:37
HongHong KongKong was a smallмаленький bitнемного of ChinaКитай
132
379000
3000
Гонконг — это маленький кусочек Китая,
06:40
that, for mostбольшинство of the 20thго centuryвека,
133
382000
2000
который большую часть 20-го века
06:42
operatedуправляемый underпод a very differentдругой setзадавать of rulesправила
134
384000
2000
функционировал согласно набору правил сильно отличающемуся
06:44
than the restотдых of mainlandматерик ChinaКитай --
135
386000
2000
от остального континентального Китая.
06:46
rulesправила that were copiedскопированный
136
388000
2000
Правил, которые были скопированы
06:48
from workingза работой marketрынок economiesэкономики of the time,
137
390000
2000
с работающих рыночных экономик того времени,
06:50
and administeredвводить by the BritishБританская.
138
392000
3000
и которые обеспечивались англичанами.
06:53
In the 1950s, HongHong KongKong was a placeместо where
139
395000
3000
В 1950-х Гонконг был местом, куда
06:56
millionsмиллионы of people could go, from the mainlandматерик,
140
398000
2000
могли уйти миллионы людей с континента,
06:58
to startНачало in jobsработы like sewingшитье shirtsрубашки, makingизготовление toysигрушки.
141
400000
5000
чтобы браться за такую работу как шитьё футболок и изготовление игрушек.
07:03
But, to get on a processобработать of increasingповышение incomeдоход,
142
405000
3000
Процесс быстрого роста зарплат,
07:06
increasingповышение skillsнавыки
143
408000
2000
улучшения навыков,
07:08
led to very rapidбыстрый growthрост there.
144
410000
3000
привёл там к очень быстрому росту.
07:11
HongHong KongKong was alsoтакже the modelмодель
145
413000
2000
Гонконг был также моделью,
07:13
whichкоторый leadersлидеры like DengДэн XiaopingСяопин
146
415000
3000
которую лидеры, как Дэн Сяопин,
07:16
could copyкопия, when they decidedприняли решение to moveпереехать
147
418000
2000
могли скопировать, когда они решили приводить
07:18
all of the mainlandматерик towardsв направлении the marketрынок modelмодель.
148
420000
4000
весь континентальный Китай к модели рыночной экономики.
07:22
But DengДэн XiaopingСяопин instinctivelyинстинктивно understoodпонимать
149
424000
2000
Но Дэн Сяопин интуитивно понимал
07:24
the importanceважность of offeringпредложение choicesвыбор to his people.
150
426000
4000
важность выбора, предоставляемого своим людям.
07:28
So insteadвместо of forcingфорсирование everyoneвсе in ChinaКитай
151
430000
3000
Поэтому в Китае вместо поголовного принуждения
07:31
to shiftсдвиг immediatelyнемедленно to the marketрынок modelмодель,
152
433000
2000
к немедленному переходу к рыночной модели,
07:33
they proceededпротекала by creatingсоздание some specialособый zonesзон
153
435000
3000
они создали несколько специальных зон,
07:36
that could do, in a senseсмысл, what BritainБритания did:
154
438000
2000
которые могли делать, в некотором роде, то же, что и Англичане,
07:38
make the opportunityвозможность to go work with the marketрынок rulesправила
155
440000
2000
т.е. создавали возможность работать по рыночным правилам
07:40
availableдоступный to the people who wanted to optвыбирать in there.
156
442000
3000
людям, пожелавшим там жить.
07:43
So they createdсозданный four4 specialособый economicэкономической zonesзон around HongHong KongKong:
157
445000
3000
И они создали четыре специальные экономические зоны вокруг Гонконга.
07:46
zonesзон where ChineseКитайский could come and work,
158
448000
3000
Зоны, в которых китайцы могли приходить и работать.
07:49
and citiesгорода grewвырос up very rapidlyбыстро there;
159
451000
2000
И города там росли стремительно.
07:51
alsoтакже zonesзон where foreignиностранные firmsфирмы could come in
160
453000
3000
Также это были и зоны, в которые могли приходить иностранные фирмы
07:54
and make things.
161
456000
2000
и делать там различные вещи.
07:56
One of the zonesзон nextследующий to HongHong KongKong has a cityгород calledназывается ShenzhenШэньчжэнь.
162
458000
3000
В одной из зон рядом с Гонконгом есть город Шеньчжень.
07:59
In that cityгород there is a TaiwaneseТайваньская firmфирма
163
461000
3000
В этом городе есть тайваньская фирма,
08:02
that madeсделал the iPhoneiPhone that manyмногие of you have,
164
464000
3000
которая делает iPhone, которые наверняка есть у многих из вас.
08:05
and they madeсделал it with laborтруд, работа from ChineseКитайский
165
467000
3000
И делает их с помощью труда китайцев,
08:08
who movedпереехал there to ShenzhenШэньчжэнь.
166
470000
2000
которые перебрались в Шеньчжень.
08:10
So after the four4 specialособый zonesзон,
167
472000
2000
А после четырёх специальных зон
08:12
there were 14 coastalбереговой citesприводит
168
474000
2000
было 14 прибрежных городов,
08:14
that were openоткрытый in the sameодна и та же senseсмысл,
169
476000
2000
которые были открыты подобным образом,
08:16
and eventuallyв итоге demonstratedпродемонстрировал successesуспехи
170
478000
3000
и которые в конечном счёте показали успешность
08:19
in these placesмест that people could optвыбирать in to,
171
481000
2000
тех мест, в которые люди перебирались жить,
08:21
that they flockedстекались to because of the advantagesпреимущества they offeredпредложенный.
172
483000
3000
в которые люди стекались благодаря преимуществам, предоставляемым ими.
08:24
DemonstratedПродемонстрирована successesуспехи there led to a consensusконсенсус for
173
486000
4000
Продемонстрированные там успехи привели к согласованному решению -
08:28
a moveпереехать towardк the marketрынок modelмодель for the entireвсе economyэкономика.
174
490000
5000
приведению к рыночной модели всей экономики.
08:33
Now the ChineseКитайский exampleпример showsшоу us severalнесколько pointsточки.
175
495000
4000
Теперь китайский пример показателен по нескольким причинам.
08:37
One is: preserveсохранять choicesвыбор for people.
176
499000
3000
Во-первых: Не Отнимайте у Людей Выбор.
08:40
Two: operateработать on the right scaleмасштаб.
177
502000
2000
Во-вторых: Действуйте в Правильном Масштабе.
08:42
If you try to changeизменение the rulesправила in a villageдеревня, you could do that,
178
504000
3000
Если вы попробуете изменить правила в деревне, вы можете так поступить.
08:45
but a villageдеревня would be too smallмаленький
179
507000
2000
Но деревня будет слишком мала
08:47
to get the kindsвиды of benefitsвыгоды you can get if you have millionsмиллионы of people
180
509000
2000
для получения тех преимуществ, которые вы можете получить, имея в наличии миллионы людей,
08:49
all workingза работой underпод good rulesправила.
181
511000
2000
работающих в системе хороших правил.
08:51
On the other handрука, the nationнация is too bigбольшой.
182
513000
3000
С другой стороны, народ — слишком велик.
08:54
If you try to changeизменение the rulesправила in the nationнация,
183
516000
2000
Если вы попробуете изменить правила для народа,
08:56
you can't give some people a chanceшанс
184
518000
2000
вы не сможете предоставить некоторым людям шанс
08:58
to holdдержать back, see how things turnочередь out,
185
520000
2000
подождать, посмотреть как пойдут дела,
09:00
and let othersдругие zoomзум aheadвпереди and try the newновый rulesправила.
186
522000
3000
и позволить остальным пойти дальше и попробовать новые правила.
09:03
But citiesгорода give you this opportunityвозможность
187
525000
2000
А города дают вам такую возможность
09:05
to createСоздайте newновый placesмест,
188
527000
2000
создавать новые места
09:07
with newновый rulesправила that people can optвыбирать in to.
189
529000
2000
с новыми правилами, которые люди согласятся принять.
09:09
And they're largeбольшой enoughдостаточно
190
531000
2000
И они достаточно большие
09:11
to get all of the benefitsвыгоды that we can have
191
533000
2000
для получения всех преимуществ, которые мы имеем,
09:13
when millionsмиллионы of us work togetherвместе underпод good rulesправила.
192
535000
4000
когда миллионы работают вместе по хорошим правилам.
09:17
So the proposalпредложение is that we
193
539000
3000
Таким образом предложение состоит в том, что мы
09:20
conceiveзачать of something calledназывается a charterчартер cityгород.
194
542000
3000
даём начало чему-то, называемому привилегированным городом.
09:23
We startНачало with a charterчартер that specifiesопределяет
195
545000
2000
Мы начинаем с Документа, который точно указывает
09:25
all the rulesправила requiredобязательный
196
547000
2000
все необходимые правила
09:27
to attractпривлекать the people who we'llЧто ж need to buildстроить the cityгород.
197
549000
4000
для привлечения людей, которые нам нужны для строительства города.
09:31
We'llЧто ж need to attractпривлекать the investorsинвесторы
198
553000
2000
Нам понадобится привлечь инвесторов,
09:33
who will buildстроить out the infrastructureинфраструктура --
199
555000
2000
которые построят инфраструктуру.
09:35
the powerмощность systemсистема, the roadsдороги, the portпорт, the airportаэропорт, the buildingsздания.
200
557000
3000
Систему энергоснабжения, дороги, порт, аэропорт, здания.
09:38
You'llВы будете need to attractпривлекать firmsфирмы,
201
560000
2000
Вам понадобится привлечь фирмы,
09:40
who will come hireНаем the people who moveпереехать there first.
202
562000
3000
которые будут нанимать людей, которые первыми придут туда.
09:43
And you'llВы будете need to attractпривлекать familiesсемьи,
203
565000
2000
И вам понадобится привлечь семьи,
09:45
the residentsжители who will come and liveжить there permanentlyпостоянно,
204
567000
2000
резидентов, которые переедут туда на постоянное жительство.
09:47
raiseповышение theirих childrenдети, get an educationобразование for theirих childrenдети,
205
569000
2000
Вырастить своих детей. Дать им образование.
09:49
and get theirих first jobработа.
206
571000
2000
Дать им их первую работу.
09:51
With that charterчартер, people will moveпереехать there.
207
573000
3000
При наличии такого Документа, люди поедут туда.
09:54
The cityгород can be builtпостроен.
208
576000
2000
Город может быть построен.
09:56
And we can scaleмасштаб this modelмодель.
209
578000
2000
И мы сможем увеличить масштаб.
09:58
We can go do it over and over again.
210
580000
4000
Мы сможем делать это снова и снова.
10:02
To make it work, we need good rulesправила. We'veУ нас alreadyуже discussedобсуждается that.
211
584000
3000
Чтобы заставить эту схему работать, нам нужны будут хорошие правила. Мы уже обсудили это.
10:05
Those are capturedзахваченный in the charterчартер.
212
587000
2000
Они должны быть прописаны в Хартии.
10:07
We alsoтакже need the choicesвыбор for people.
213
589000
3000
Нам также нужны альтернативы для людей.
10:10
That's really builtпостроен into the modelмодель
214
592000
2000
Это требование, на самом деле, встроено в модель,
10:12
if we allowпозволять for the possibilityвозможность of buildingздание citiesгорода
215
594000
3000
если мы допускаем возможность построения городов
10:15
on uninhabitedнеобитаемый landземельные участки.
216
597000
2000
в ненаселённой местности.
10:17
You startНачало from uninhabitedнеобитаемый territoryтерритория.
217
599000
2000
Вы начнёте с ненаселённой территории.
10:19
People can come liveжить underпод the newновый charterчартер,
218
601000
2000
Люди могут приезжать жить согласно новой Хартии.
10:21
but no one is forcedпринудительный to liveжить underпод it.
219
603000
3000
Но никого не обязывают жить по ней.
10:24
The finalокончательный thing we need are choicesвыбор for leadersлидеры.
220
606000
3000
Последнее, что нам нужно, — альтернативы для лидеров.
10:27
And, to achieveдостигать the kindсвоего рода of choicesвыбор we want for leadersлидеры
221
609000
2000
И чтобы получить такую возможность выбора, которую мы хотим предоставить лидерам,
10:29
we need to allowпозволять for the potentialпотенциал for partnershipsпартнерские отношения betweenмежду nationsнации:
222
611000
4000
нам понадобится допустить возможность партнёрства между народами.
10:33
casesслучаи where nationsнации work togetherвместе,
223
615000
2000
Ситуации, когда народы работают вместе,
10:35
in effectэффект, deде factoфакто,
224
617000
2000
в действительности, по факту,
10:37
the way ChinaКитай and BritainБритания workedработал togetherвместе
225
619000
2000
как Китай и Великобритания работали вместе,
10:39
to buildстроить, first a little enclaveанклав of the marketрынок modelмодель,
226
621000
4000
чтобы построить, сначала первый анклав рыночной модели,
10:43
and then scaleмасштаб it throughoutна протяжении ChinaКитай.
227
625000
2000
а затем распространить её по всему Китаю.
10:45
In a senseсмысл, BritainБритания, inadvertentlyненароком,
228
627000
2000
По сути, Великобритания, непреднамеренно,
10:47
throughчерез its actionsдействия in HongHong KongKong,
229
629000
2000
с помощью своих действий в Гонконге,
10:49
did more to reduceуменьшить worldМир povertyбедность
230
631000
3000
сделала больше для сокращения мировой бедности,
10:52
than all the aidпомощь programsпрограммы that we'veмы в undertakenпроведены
231
634000
2000
чем все программы финансовой помощи, которые мы предпринимали
10:54
in the last centuryвека.
232
636000
2000
за последнее столетие.
10:56
So if we allowпозволять for these kindсвоего рода of partnershipsпартнерские отношения
233
638000
2000
И если мы позволим таким партнёрствам
10:58
to replicateкопировать this again,
234
640000
2000
снова скопировать этот опыт,
11:00
we can get those kindsвиды of benefitsвыгоды scaledмасштабируется throughoutна протяжении the worldМир.
235
642000
4000
мы сможем распространить эти преимущества на весь мир.
11:04
In some casesслучаи this will involveвключать a delegationделегация of responsibilityобязанность,
236
646000
4000
В некоторых случаях это будет включать в себя передачу ответственности,
11:08
a delegationделегация of controlконтроль from one countryстрана to anotherдругой
237
650000
4000
передачу контроля от одной страны другой
11:12
to take over certainопределенный kindsвиды of administrativeадминистративный responsibilitiesобязанности.
238
654000
4000
для передачи определённых административных обязательств.
11:16
Now, when I say that,
239
658000
3000
И когда я так говорю,
11:19
some of you are startingначало to think,
240
661000
2000
некоторые из вас начинают думать:
11:21
"Well, is this just bringingприведение back colonialismколониализм?"
241
663000
5000
«Хорошо, разве это не возвращение колониальной политики?»
11:26
It's not. But it's importantважный to recognizeпризнать that the kindсвоего рода of emotionsэмоции
242
668000
4000
Нет. Но важно понимать, что такие эмоции,
11:30
that come up when we startНачало to think about these things,
243
672000
2000
появляющиеся , когда мы начинаем задумываться об этих вещах,
11:32
can get in the way, can make us pullвытащить back,
244
674000
3000
могут мешать, могут тормозить нас,
11:35
can shutзакрыть down our abilityспособность,
245
677000
2000
могут заглушать нашу способность,
11:37
and our interestинтерес in tryingпытаясь to exploreисследовать newновый ideasидеи.
246
679000
3000
и наш интерес к попыткам исследовать новые идеи.
11:40
Why is this not like colonialismколониализм?
247
682000
2000
Почему это не колониальная политика?
11:42
The thing that was badПлохо about colonialismколониализм,
248
684000
3000
Что плохого было в колониализме,
11:45
and the thing whichкоторый is residuallyостаточно badПлохо in some of our aidпомощь programsпрограммы,
249
687000
4000
и частично плохого в наших программах финансовой помощи,
11:49
is that it involvedучаствует elementsэлементы of
250
691000
2000
так это то, что они включали элементы
11:51
coercionпринуждение and condescensionснисходительность.
251
693000
3000
принуждения и снисходительности.
11:54
This modelмодель is all about choicesвыбор,
252
696000
2000
Суть этой модели — альтернативы.
11:56
bothи то и другое for leadersлидеры and for the people who will liveжить in these newновый placesмест.
253
698000
4000
И для лидеров и для людей, которые будут жить в этих новых местах.
12:00
And, choiceвыбор is the antidoteантидот to coercionпринуждение and condescensionснисходительность.
254
702000
4000
И выбор - это противоядие против принуждения и снисходительности.
12:04
So let's talk about how this could playиграть out in practiceпрактика.
255
706000
3000
Поэтому давайте поговорим о том, как подобное может быть реализовано на практике.
12:07
Let's take a particularконкретный leaderлидер, RaulRaul CastroКастро, who is the leaderлидер of CubaКуба.
256
709000
3000
Возьмём конкретного лидера, Рауля Кастро, лидера Кубы.
12:10
It mustдолжен have occurredпроизошло to CastroКастро
257
712000
2000
Кастро наверняка приходило в голову,
12:12
that he has the chanceшанс to do for CubaКуба
258
714000
3000
что он у него есть шанс сделать для Кубы
12:15
what DengДэн XiaopingСяопин did for ChinaКитай,
259
717000
2000
то же, что сделал Ден Сяопин для Китая.
12:17
but he doesn't have a HongHong KongKong there on the islandостров in CubaКуба.
260
719000
4000
Но на острове Куба у него нет Гонконга.
12:21
He does, thoughхоть, have a little bitнемного of lightлегкий down in the southюг
261
723000
4000
Хотя у него есть маленькая светлая точка на юге,
12:25
that has a very specialособый statusположение дел.
262
727000
2000
имеющая очень особый статус.
12:27
There is a zoneзона there, around GuantanamoГуантанамо Bayзалив,
263
729000
4000
Там есть зона, вокруг Гуантанамо,
12:31
where a treatyдоговор givesдает the Unitedобъединенный Statesсостояния
264
733000
2000
где конвенция даёт Соединённым Штатам
12:33
administrativeадминистративный responsibilityобязанность
265
735000
2000
административную ответственность
12:35
for a pieceкусок of landземельные участки that's about twiceдважды the sizeразмер of ManhattanМанхеттен.
266
737000
3000
за кусочек земли размером приблизительно вдвое больше Манхеттена.
12:38
CastroКастро goesидет to the primeпростое число ministerминистр of CanadaКанада
267
740000
3000
Кастро пойдёт к премьер-министру Канады
12:41
and saysговорит, "Look, the YankeesYankees have a terribleужасный PRPR problemпроблема.
268
743000
4000
и скажет: «Послушай, у янки огромные проблемы в отношениях с общественностью.
12:45
They want to get out.
269
747000
2000
Они хотят убраться оттуда.
12:47
Why don't you, CanadaКанада, take over?
270
749000
2000
Почему бы вам, Канаде, не прийти на их место?
12:49
Buildстроить -- runбег a specialособый administrativeадминистративный zoneзона.
271
751000
4000
Построить специальное место, управлять специальной административной зоной.
12:53
AllowПозволять a newновый cityгород to be builtпостроен up there.
272
755000
2000
Разрешить построить там новый город.
12:55
AllowПозволять manyмногие people to come in.
273
757000
2000
Разрешить многим людям приехать туда.
12:57
Let us have a HongHong KongKong nearbyрядом, поблизости.
274
759000
2000
Устроить нам Гонконг поблизости.
12:59
Some of my citizensграждане will moveпереехать into that cityгород as well.
275
761000
3000
Некоторые мои граждане также переедут в этот город.
13:02
Othersдругие will holdдержать back. But this will be
276
764000
2000
Остальные останутся. Но это будут
13:04
the gatewayшлюз that will connectсоединять
277
766000
2000
ворота, соединяющие
13:06
the modernсовременное economyэкономика and the modernсовременное worldМир
278
768000
2000
современную экономику и современный мир
13:08
to my countryстрана."
279
770000
2000
с моей страной.»
13:10
Now, where elseеще mightмог бы this modelмодель be triedпытался?
280
772000
3000
А где ещё может быть опробована данная модель?
13:13
Well, AfricaАфрика. I've talkedговорили with leadersлидеры in AfricaАфрика.
281
775000
2000
Например, Африка. Я говорил с лидерами в Африке.
13:15
ManyМногие of them totallyполностью get the notionпонятие of a specialособый zoneзона
282
777000
4000
Многие из них отлично понимают концепцию специальной зоны,
13:19
that people can optвыбирать into as a ruleправило.
283
781000
3000
в которой люди могут участвовать, как в правиле.
13:22
It's a ruleправило for changingизменения rulesправила.
284
784000
2000
Это правило для смены правил.
13:24
It's a way to createСоздайте newновый rulesправила, and let people opt-inвыбрать в
285
786000
3000
Это способ создания новых правил, и возможность людей участвовать
13:27
withoutбез coercionпринуждение, and the oppositionоппозиция that coercionпринуждение can forceсила.
286
789000
4000
без принуждения, и сопротивления, которое это принуждение может вызвать.
13:31
They alsoтакже totallyполностью get the ideaидея that in some instancesэкземпляры
287
793000
3000
Они также отлично понимают, что в некоторых случаях
13:34
they can make more credibleзаслуживающий доверия promisesобещания to long-termдолгосрочный investorsинвесторы --
288
796000
4000
он могут давать более надёжные обещания долгосрочным инвесторам.
13:38
the kindсвоего рода of investorsинвесторы who will come buildстроить the portпорт,
289
800000
2000
Инвесторам, которые придут строить порт,
13:40
buildстроить the roadsдороги, in a newновый cityгород --
290
802000
3000
строить дороги, в новом городе.
13:43
they can make more credibleзаслуживающий доверия promisesобещания
291
805000
2000
Они смогут дать надёжные обещания,
13:45
if they do it alongвдоль with a partnerпартнер nationнация.
292
807000
2000
если они сделают это наряду с нацией-партнёром.
13:47
Perhapsвозможно even in some arrangementдоговоренность
293
809000
2000
Возможно даже в некотором соглашении
13:49
that's a little bitнемного like an escrowусловное депонирование accountСчет,
294
811000
2000
напоминающем немного счёт, который находится в руках третьей стороны
13:51
where you put landземельные участки in the escrowусловное депонирование accountСчет
295
813000
2000
Соглашении, в котором вы «кладёте» землю на счёт,
13:53
and the partnerпартнер nationнация takes responsibilityобязанность for it.
296
815000
3000
а нация-партнёр берёт на себя ответственность за неё.
13:56
There is alsoтакже lots of landземельные участки in AfricaАфрика
297
818000
3000
Также в Африке огромное количества мест,
13:59
where newновый citiesгорода could be builtпостроен.
298
821000
2000
где могут быть построены новые города.
14:01
This is a pictureкартина I tookвзял when I was flyingлетающий alongвдоль the coastберег.
299
823000
3000
Это фотография, которую я сделал, когда пролетал над побережьем.
14:04
There are immenseогромный stretchesрастягивает of landземельные участки like this --
300
826000
2000
Есть необъятные просторы земли, как на этой фотографии,
14:06
landземельные участки where hundredsсотни of millionsмиллионы of people could liveжить.
301
828000
3000
земли, где миллионы людей могли бы жить.
14:09
Now, if we generalizeобобщать this and think about
302
831000
2000
Теперь, если мы обобщим это и подумаем
14:11
not just one or two charterчартер citesприводит, but dozensмножество --
303
833000
3000
не только об одном или двух городах хартии, но множестве.
14:14
citiesгорода that will help createСоздайте placesмест for the
304
836000
4000
Городах, которые смогут помочь создать места для
14:18
manyмногие hundredsсотни of millionsмиллионы, perhapsвозможно billionsмиллиарды of people
305
840000
3000
многих сотен миллионов, возможно миллиардов людей,
14:21
who will moveпереехать to citiesгорода in the comingприход centuryвека --
306
843000
2000
которые переедут в города в следующем веке.
14:23
is there enoughдостаточно landземельные участки for them?
307
845000
2000
Достаточно ли земли для них?
14:25
Well, throughoutна протяжении the worldМир, if we look at the lightsогни at night,
308
847000
3000
Ну, если повсюду в мире, если мы окинем взглядом светлые точки ночью,
14:28
the one thing that's misleadingвводящий в заблуждение is that, visuallyвизуально, it looksвыглядит
309
850000
2000
из-за обмана зрения кажется, будто
14:30
like mostбольшинство of the worldМир is alreadyуже builtпостроен out.
310
852000
2000
большая часть мира уже застроена.
14:32
So let me showпоказать you why that's wrongнеправильно.
311
854000
3000
Но позвольте мне показать, почему это неправда.
14:35
Take this representationпредставление of all of the landземельные участки.
312
857000
2000
Возьмём такое представление всей суши.
14:37
TurnОчередь it into a squareквадрат that standsстенды for
313
859000
2000
Превратим это в квадрат, который соответствует
14:39
all the arableпахотный landземельные участки on EarthЗемля.
314
861000
2000
всей пахотной земле на планете.
14:41
And let these dotsточек representпредставлять the landземельные участки that's alreadyуже takenвзятый up
315
863000
2000
И пусть эти точки представляют собой землю, которая уже занята
14:43
by the citiesгорода that threeтри billionмиллиард people now liveжить in.
316
865000
3000
городами, в которых сейчас живёт 3 миллиарда человек.
14:46
If you moveпереехать the dotsточек down to the bottomдно of the rectangleпрямоугольник
317
868000
3000
Если переместить точки на дно прямоугольника,
14:49
you can see that the citiesгорода for the existingсуществующий threeтри billionмиллиард urbanгородской residentsжители
318
871000
4000
вы сможете увидеть, что города с существующим трёхмиллиардным городским населением
14:53
take up only threeтри percentпроцент of the arableпахотный landземельные участки on earthЗемля.
319
875000
4000
занимает всего 3% всей пахотной земли.
14:57
So if we wanted to buildстроить citiesгорода for anotherдругой billionмиллиард people,
320
879000
3000
И если бы мы хотели построить города для ещё одного миллиарда людей,
15:00
they would be dotsточек like this.
321
882000
2000
были бы ещё точки подобные этой.
15:02
We'dМы б go from threeтри percentпроцент of the arableпахотный landземельные участки, to four4 percentпроцент.
322
884000
3000
Мы бы перешли от 3% пахотных земель к 4%.
15:05
We'dМы б dramaticallyдраматично reduceуменьшить the humanчеловек footprintслед on EarthЗемля
323
887000
4000
Мы бы существенно уменьшили зону проживания людей на Земле,
15:09
by buildingздание more citiesгорода that people can moveпереехать to.
324
891000
2000
строя больше городов, в которые люди смогли бы переезжать.
15:11
And if these are citiesгорода governedпод управлением by good rulesправила,
325
893000
3000
И если эти города управляются согласно хорошим правилам,
15:14
they can be citiesгорода where people are safeбезопасно from crimeпреступление,
326
896000
3000
они могут быть городами, в которых люди свободны от преступности,
15:17
safeбезопасно from diseaseболезнь and badПлохо sanitationсанитария,
327
899000
3000
свободны от болезней и плохой санитарии,
15:20
where people have a chanceшанс to get a jobработа.
328
902000
2000
где у людей есть шанс найти работу.
15:22
They can get basicосновной utilitiesкоммунальные услуги like electricityэлектричество.
329
904000
2000
Они могут получить базовые услуги, такие как электричество.
15:24
TheirИх kidsДети can get an educationобразование.
330
906000
3000
Их дети смогут получить образование.
15:27
So what will it take to get startedначал
331
909000
2000
Так что же потребуется для того, чтобы начать
15:29
buildingздание the first charterчартер citiesгорода,
332
911000
2000
строить первые города хартии,
15:31
scalingпересчет this so we buildстроить manyмногие more?
333
913000
2000
масштабируя их так, чтобы мы строили ещё и ещё?
15:33
It would help to have a manualруководство.
334
915000
2000
Хорошо было бы иметь руководство.
15:35
(LaughterСмех)
335
917000
4000
(Смех)
15:39
What universityУниверситет professorsпрофессора could do
336
921000
2000
Что может сделать университетский профессор —
15:41
is writeзаписывать some detailsДетали that mightмог бы go into this manualруководство.
337
923000
4000
описать некоторые детали, которые могли бы попасть в это руководство.
15:45
You wouldn'tне будет want to let us runбег the citiesгорода,
338
927000
3000
Вы не захотите позволить нам управлять городами,
15:48
go out and designдизайн them.
339
930000
2000
выходить и создавать их.
15:50
You wouldn'tне будет let academicsученые out in the wildдикий. (LaughterСмех)
340
932000
3000
Вы не захотите пустить академиков «на волю». (Смех)
15:53
But, you could setзадавать us to work thinkingмышление about questionsвопросов like,
341
935000
3000
Но вы можете поручить нам думать о таких вопросах, как,
15:56
supposeпредполагать it isn't just CanadaКанада
342
938000
2000
предположим, не только Канада
15:58
that does the dealпо рукам with RaulRaul CastroКастро.
343
940000
3000
договаривается с Раулем Кастро.
16:01
Perhapsвозможно BrazilБразилия comesвыходит in as a participantучастник,
344
943000
3000
Возможно Бразилия также выступает в качестве участника.
16:04
and SpainИспания as well. And perhapsвозможно CubaКуба wants to be
345
946000
2000
А также Испания. И, возможно, Куба захочет быть
16:06
one of the partnersпартнеры in a four-wayчетырехходовой jointсовместный ventureпредприятие.
346
948000
3000
одним из партнёров в четырёхстороннем совместном предприятии.
16:09
How would we writeзаписывать the treatyдоговор to do that?
347
951000
2000
Как бы мы записали такое соглашение?
16:11
There is lessМеньше precedentпрецедент for that, but that could easilyбез труда be workedработал out.
348
953000
3000
Было мало прецедентов. Но это можно сделать довольно легко.
16:14
How would we financeфинансы this?
349
956000
2000
Как мы профинансируем это?
16:16
TurnsПовороты out SingaporeСингапур and HongHong KongKong
350
958000
2000
Оказывается, Сингапур и Гонконг —
16:18
are citiesгорода that madeсделал hugeогромный gainsдоходы
351
960000
2000
города, которые получили огромную прибыль
16:20
on the valueстоимость of the landземельные участки that they ownedнаходящийся в собственности when they got startedначал.
352
962000
3000
со стоимости той земли, которая была в их распоряжении, когда они начинали.
16:23
You could use the gainsдоходы on the valueстоимость of the landземельные участки
353
965000
2000
Вы можете использовать эту прибыль со стоимости земли
16:25
to payплатить for things like the policeполиция, the courtsсуды,
354
967000
3000
для платы за такие услуги, как полиция, суды.
16:28
but the schoolшкола systemсистема and the healthздоровье careзабота systemсистема too,
355
970000
2000
А также школьное образование и здравоохранение.
16:30
whichкоторый make this a more attractiveпривлекательный placeместо to liveжить,
356
972000
3000
Которые сделают это более привлекательным местом проживания.
16:33
makesмарки this a placeместо where people have higherвыше incomesдоходов --
357
975000
2000
Сделают это местом, где люди получают высокие зарплаты.
16:35
whichкоторый, incidentallyмежду прочим, makesмарки the landземельные участки more valuableценный.
358
977000
3000
Которое, в этой связи, делает землю более ценной.
16:38
So the incentivesстимулы for the people helpingпомощь to constructсооружать this zoneзона
359
980000
3000
Потому стимулы людей, помогающих конструировать эту зону
16:41
and buildстроить it, and setзадавать up the basicосновной rulesправила,
360
983000
3000
и строить её, и устанавливать базовые правила,
16:44
go very much in the right directionнаправление.
361
986000
2000
будут правильные.
16:46
So there are manyмногие other detailsДетали like this.
362
988000
2000
И есть ещё множество деталей, подобных этой.
16:48
How could we have buildingsздания that are
363
990000
2000
Как мы могли бы получить строения,
16:50
lowнизкий costСтоимость and affordableдоступный for people who work
364
992000
2000
малозатратные и доступные для людей, которые работают
16:52
in a first jobработа, assemblingмонтаж something like an iPhoneiPhone,
365
994000
3000
на первой работе, собирая что-нибудь вроде iPhone?
16:55
but make those buildingsздания energyэнергия efficientэффективное,
366
997000
2000
Но сделать эти здания энергоэффективными.
16:57
and make sure that they are safeбезопасно, so they don't fallпадать down
367
999000
2000
И убедиться, что они безопасны, и они не развалятся
16:59
in an earthquakeземлетрясение or a hurricaneураган.
368
1001000
3000
при землетрясении или урагане.
17:02
ManyМногие technicalтехнический detailsДетали to be workedработал out,
369
1004000
2000
Много технических деталей нужно будет проработать.
17:04
but those of us who are alreadyуже startingначало to pursueпреследовать these things
370
1006000
4000
Но те из вас, кто уже начал достигать этих целей,
17:08
can alreadyуже tell that there is no roadblockдорожное заграждение,
371
1010000
2000
уже могут сказать, что нет проблем,
17:10
there's no impedimentпрепятствие, other than a failureотказ of imaginationвоображение,
372
1012000
3000
нет препятствий, кроме плохого воображения,
17:13
that will keep us from deliveringдоставки on
373
1015000
2000
которые не позволили бы нам реализовать
17:15
a trulyдействительно globalГлобальный win-winбеспроигрышной solutionрешение.
374
1017000
5000
действительно глобальное, выгодное всем решение.
17:20
Let me concludeзаключать with this pictureкартина.
375
1022000
3000
Позвольте мне закончить на этой фотографии.
17:23
The reasonпричина we can be so well off,
376
1025000
2000
Причина, по которой мы все можем жить настолько лучше,
17:25
even thoughхоть there is so manyмногие people on earthЗемля,
377
1027000
2000
даже несмотря на огромное количество людей на Земле, -
17:27
is because of the powerмощность of ideasидеи.
378
1029000
3000
могущество идей.
17:30
We can shareдоля ideasидеи with other people,
379
1032000
2000
Мы можем делиться идеями с другими людьми,
17:32
and when they discoverобнаружить them, they shareдоля with us.
380
1034000
2000
и когда они открывают новые идеи, они делятся с нами.
17:34
It's not like scarceдефицитный objectsобъекты,
381
1036000
2000
Это не ограниченный ресурс,
17:36
where sharingразделение meansозначает we eachкаждый get lessМеньше.
382
1038000
2000
при делении которого каждый из нас получает меньше.
17:38
When we shareдоля ideasидеи we all get more.
383
1040000
3000
Когда мы делимся идеями, мы все получаем больше.
17:41
When we think about ideasидеи in that way,
384
1043000
2000
Когда мы думаем о идеях таким образом,
17:43
we usuallyкак правило think about technologiesтехнологии.
385
1045000
2000
мы обычно думаем о технологиях.
17:45
But there is anotherдругой classкласс of ideasидеи:
386
1047000
2000
Но есть и другой класс идей.
17:47
the rulesправила that governправить how we interactвзаимодействовать with eachкаждый other;
387
1049000
3000
Правила, которые управляют тем, как мы взаимодействуем друг с другом.
17:50
rulesправила like, let's have a taxналог systemсистема
388
1052000
2000
Правила, такие как налоговая система
17:52
that supportsопоры a researchисследование universityУниверситет
389
1054000
2000
которая поддерживает исследовательский университет,
17:54
that givesдает away certainопределенный kindsвиды of knowledgeзнание for freeсвободно.
390
1056000
3000
который раздаёт определённые виды знаний бесплатно.
17:57
Let's have a systemсистема where we have ownershipвладение of landземельные участки
391
1059000
2000
Пусть у нас будет система, при которой будет частная собственность на землю,
17:59
that is registeredзарегистрированный in a governmentправительство officeофис,
392
1061000
2000
зарегистрированную в государственном учреждении,
18:01
that people can pledgeзалог as collateralобеспечение.
393
1063000
2000
которую люди смогут закладывать как залог.
18:03
If we can keep innovatingинновационный on our spaceпространство of rulesправила,
394
1065000
2000
Если мы сможем продолжить создавать инновации в пространстве правил,
18:05
and particularlyв частности innovateвводить новшества in the senseсмысл
395
1067000
2000
и особенно создавать инновации в смысле
18:07
of comingприход up with rulesправила for changingизменения rulesправила,
396
1069000
2000
создания правил для изменения правил,
18:09
so we don't get stuckзастрял with badПлохо rulesправила,
397
1071000
3000
чтобы мы не застряли в ловушке с плохими правилами,
18:12
then we can keep movingперемещение progressпрогресс forwardвперед
398
1074000
3000
тогда мы сможем и дальше двигать прогресс вперёд
18:15
and trulyдействительно make the worldМир a better placeместо,
399
1077000
2000
и действительно делать этот мир лучше,
18:17
so that people like Nelsonнельсон and his friendsдрузья
400
1079000
3000
чтобы людям, как Нельсону и его друзьям
18:20
don't have to studyизучение any longerдольше underпод the streetlightsуличные фонари. Thank you.
401
1082000
3000
не приходилось больше учиться при свете уличных фонарей. Спасибо.
18:23
(ApplauseАплодисменты)
402
1085000
2000
(Аплодисменты)
Translated by Nikolay Frolov
Reviewed by Larisa Larionova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paul Romer - Chief Economist and Senior Vice President, World Bank
Paul Romer's research on catch-up growth in low- and middle-income countries has emphasized the importance of government policies that encourage orderly urban expansion.

Why you should listen

Paul Romer believes in the power of ideas. He first studied how to speed up the discovery and implementation of new technologies. But to address the big problems we'll face this century -- insecurity, harm to the environment, global poverty -- new technologies will not be enough. We must also speed up the discovery and implementation of new rules, of new ideas about how people interact.

Throughout human history, big improvements in systems of rules took place when new governments entered the scene. In today's world, this process has been largely shut down. To bring it back to life, Romer proposes that we create new cities where people can go to escape from bad rules and opt in to new and better ones. With better rules, people can be safe, self-interest can protect the environment, and investment can bring families all the resources that the modern world has to offer.

Romer took office as the World Bank's Chief Economist and Senior Vice President in October 2016.

More profile about the speaker
Paul Romer | Speaker | TED.com