ABOUT THE SPEAKER
Evan Grant - Creative technologist
Evan Grant works with cymatics, the art of visualizing sound, and is the founder of the arts and technology collective seeper.

Why you should listen

Evan Grant is a creative technologist and founder of arts and technology collective seeper. Founded in 1998, seeper's nucleus is the pursuit of cognitive essence: exploring natural user interaction and ubiquitous technologies, to create and distill artistically immersive, multisensory experiences and memories.

Evan has a heritage in sound, lighting and interaction, software and hardware, design and installation. Exploring multisensory immersion through the use of tangible, gestural and kinetic interaction, to allow a new range of interfaces devices and experiences for users.

In the past 12 months Evan has worked with the likes of Punch Drunk Theatricals, Glastonbury Festival, Hewlett Packard, BFI Southbank, Toyota, Aldeburgh Music, Sony PlayStation and many more innovative brands and arts-based organisations.

More profile about the speaker
Evan Grant | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Evan Grant: Making sound visible through cymatics

Evan Grant: Urobiť zvuk viditeľným pomocou kymatiky

Filmed:
980,010 views

Evan Grant demonštruje vedu a umenie kymatiky, proces zviditeľňovania zvukových vĺn. Nielen že je užitočné pre analýzu zložitých zvukov (napríklad volaní delfínov), ale taktiež vytvára zložité a nádherné obrazce.
- Creative technologist
Evan Grant works with cymatics, the art of visualizing sound, and is the founder of the arts and technology collective seeper. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I'm a creativetvorivé technologisttechnológ
0
0
2000
Som kreatívny technológ
00:20
and the focusohnisko of my work is on publicverejnosť installationszariadenia.
1
2000
5000
a moja práca sa zameriava na verejné inštalácie.
00:25
One of my drivingvodičský passionsvášne
2
7000
3000
A jednou z mojich hnacích vášní
00:28
is this ideanápad of exploringskúmanie naturepríroda,
3
10000
2000
je myšlienka skúmania prírody
00:30
and tryingsnažia to find hiddenskrytý datadáta withinvnútri naturepríroda.
4
12000
2000
a pokúšania sa nájsť v nej skryté informácie.
00:32
It seemszdá to me that there is
5
14000
3000
A zdá sa mi, že tu je
00:35
this latentlatentný potentialpotenciál everywherevšade, all around us.
6
17000
2000
všade driemajúci potenciál, všade okolo nás.
00:37
Everything givesposkytuje out some kinddruh of datadáta,
7
19000
2000
Všetko vytvára nejaký druh dát,
00:39
whetherči it's soundznieť or smellvôňa or vibrationchvenie.
8
21000
3000
či už je to zvuk alebo vôňa, alebo vibrácia.
00:42
ThroughProstredníctvom my work, I've been
9
24000
2000
A počas mojej práce som sa
00:44
tryingsnažia to find waysspôsoby to harnesspostroj and unveilodhaliť this.
10
26000
4000
pokúšal nájsť spôsoby, ako to spútať a odkryť.
00:48
And so this basicallyv podstate led me to
11
30000
3000
A tak, toto ma prakticky viedlo
00:51
a subjectpredmet calledvolal cymaticscymatics.
12
33000
2000
k predmetu zvanému kymatika.
00:53
Now, cymaticscymatics is the processproces of visualizingVizualizácia soundznieť
13
35000
5000
Takže, kymatika je proces zviditeľnenia zvuku
00:58
by basicallyv podstate vibratingvibračné a mediumstredná suchtaký as sandpiesok or watervoda,
14
40000
4000
pomocou chvenia média ako je piesok alebo voda,
01:02
as you can see there.
15
44000
2000
ako tam môžete vidieť.
01:04
So, if we have a quickrýchly look at the historyhistórie of cymaticscymatics
16
46000
3000
Takže, ak sa rýchlo pozrieme na dejiny kymatiky
01:07
beginningzačiatok with the observationspozorovanie of resonancerezonancie,
17
49000
2000
počnúc pozorovaním rezonancie,
01:09
by DaDa VinciVinci, GalileoGalileo, the Englishangličtina scientistvedec RobertRobert HookHáčik
18
51000
4000
cez Da Vinciho, Galilea, anglického vedca Roberta Hooka
01:13
and then ErnestErnest ChladniChladni.
19
55000
2000
až po Ernesta Chladniho.
01:15
He createdvytvoril an experimentexperiment usingpoužitím a metalkov platetanier,
20
57000
3000
A on vytvoril a robil pokusy s kovovou doskou,
01:18
coveringkrytina it with sandpiesok and then bowingpoklony it
21
60000
3000
ktorú pokryl pieskom a potom po nej prešiel slákom,
01:21
to createvytvoriť the ChladniChladni patternsvzory that you see here on the right.
22
63000
5000
aby vytvoril Chladniho vzorce, ktoré môžete vidieť napravo.
01:26
MovingPresúvanie on from this, the nextĎalšie persončlovek to explorepreskúmať this fieldlúka
23
68000
3000
Stavajúc na tomto, ďalšou osobou, ktorá skúmala tento obor
01:29
was a gentlemandžentlmen calledvolal HansHans JennyJenny in the 1970s.
24
71000
2000
bol gentleman Hans Jenny v sedemdesiatych rokoch.
01:31
He actuallyvlastne coinedrazil the termtermín cymaticscymatics.
25
73000
3000
A on vlastne presadil termín kymatika.
01:34
Then bringingprinášať us into the presentprítomný day
26
76000
2000
A teraz sa prenesieme do súčasnosti a prídeme
01:36
is a fellowchlapík collaboratorspolupracovník of minebaňa
27
78000
2000
k môjmu spolupracovníkovi
01:38
and cymaticscymatics expertexpert, JohnJohn StewartStewart ReedReed.
28
80000
3000
a expertovi na kymatiku, Johnovi Stewartovi Reedovi.
01:41
He's kindlyláskavo recreatedznovu for us
29
83000
2000
A on nám láskavo znovu vytvoril
01:43
the ChladniChladni experimentexperiment.
30
85000
2000
Chladniho experiment.
01:45
What we can see here is
31
87000
2000
A tu môžeme vidieť
01:47
the metalkov sheetlist, this time connectedspojený to a soundznieť drivervodič
32
89000
3000
kovový plát, tentoraz pripojený k zvukovému vodiču,
01:50
and beingbytia fedFed by a frequencykmitočet generatorgenerátor.
33
92000
2000
napájaný frekvenčným generátorom.
01:52
As the frequenciesfrekvencie increasezvýšiť,
34
94000
2000
A ako sa frekvencia zvyšuje,
01:54
so do the complexitieszložitosti of the patternsvzory that appearjaví on the platetanier.
35
96000
3000
tak sa zvyšuje aj zložitosť obrazcov, ktoré sa objavujú na pláte.
01:57
As you can see with your ownvlastný eyesoči.
36
99000
5000
Ako môžete vidieť na vlastné oči.
02:02
(ApplausePotlesk)
37
104000
4000
(Potlesk)
02:06
So, what excitesvzrušuje me about cymaticscymatics?
38
108000
3000
Takže, čo ma tak nadchýna na kymatike?
02:09
Well, for me cymaticscymatics is an almosttakmer magicalkúzelný toolnáradie.
39
111000
3000
Nuž pre mňa, kymatika je takmer zázračný nástroj.
02:12
It's like a looking glasssklo into a hiddenskrytý worldsvet.
40
114000
4000
Je to ako zrkadlo do skrytého sveta.
02:16
ThroughProstredníctvom the numerouspočetný waysspôsoby that we can applyplatiť cymaticscymatics,
41
118000
3000
A cez viacero spôsobov, akými môžeme aplikovať kymatiku,
02:19
we can actuallyvlastne startštart to unveilodhaliť the substancesubstancie of things not seenvidieť.
42
121000
5000
môžeme začať odkrývať podstatu vecí, ktoré nevidíme.
02:24
DevicesZariadenia like the cymascopecymascope, whichktorý you can see here,
43
126000
2000
Zariadenia ako kymaskop, ktorý tu môžete vidieť,
02:26
have been used to scientificallyvedecky observeDodržiavajte cymaticcymatic patternsvzory.
44
128000
4000
bol používaný na vedecké pozorovania kymatických vzorov.
02:30
And the listzoznam of scientificvedecký applicationsaplikácie is growingrastúce everykaždý day.
45
132000
3000
A zoznam vedeckých aplikácií rastie každý deň.
02:33
For examplepríklad, in oceanographyoceánografia,
46
135000
3000
Napríklad, v oceánografii,
02:36
a lexiconLexikón of dolphindelfín languageJazyk is actuallyvlastne beingbytia createdvytvoril
47
138000
3000
sa vytvára slovník delfínieho jazyka
02:39
by basicallyv podstate visualizingVizualizácia the sonarSonar beamsnosníky that the dolphinsdelfíny emitvyžarovanie.
48
141000
3000
jednoduchým vizualizovaním ultrazvukových vĺn, ktoré delfíny vydávajú.
02:42
And hopefullydúfajme in the futurebudúcnosť we'llmy budeme be ableschopný to gainzisk some deeperhlbšie understandingporozumenie
49
144000
3000
A dúfame, že v budúcnosti budeme schopní hlbšie porozumieť
02:45
of how they communicatekomunikovať.
50
147000
2000
tomu, ako komunikujú.
02:47
We can alsotaktiež use cymaticscymatics for healingliečenie and educationvzdelanie.
51
149000
2000
Tiež môžeme použiť kymatiku na liečbu a vzdelávanie.
02:49
This is an installationinštalácia developedrozvinutý with schoolškolské childrendeti,
52
151000
2000
Toto je inštalácia vyvinutá spolu so školákmi.
02:51
where theirich handsruky are trackedpásová. It allowsumožňuje them
53
153000
2000
Ich ruky sú sledované. A to im dovoľuje
02:53
to controlovládanie and positionpozície cymaticcymatic patternsvzory
54
155000
2000
kontrolovať a posúvať kymatické obrazce
02:55
and the reflectionsodrazy that are causedspôsobený by them.
55
157000
3000
a odrazy, ktoré spôsobujú.
02:58
We can alsotaktiež use cymaticscymatics as a beautifulkrásny naturalprírodné artumenie formformulár.
56
160000
3000
Tiež môžeme použiť kymatiku ako nádhernú prírodnú formu umenia.
03:01
This imageobraz here is createdvytvoril from a snippetúryvok
57
163000
3000
Toto je obraz, ktorý bol vytvorený z úryvku
03:04
of Beethoven'sBeethovenova NinthDeviaty SymphonySymfónia playinghracie throughskrz a cymaticcymatic devicezariadenie.
58
166000
4000
Beethovenovej deviatej symfónie hrajúcej cez kymatické zariadenie.
03:08
So it kinddruh of flipsprevráti things on its headhlava a little bittrocha.
59
170000
3000
Takže to niečo ako otáča veci na svojej hlave.
03:11
This is PinkRužová Floyd'sFloyd "MachineStroj"
60
173000
2000
A toto je "Machine" od Pink Floydu
03:13
playinghracie in realskutočný time throughskrz the cymascopecymascope.
61
175000
3000
hrajúca v reálnom čase na kymaskope.
03:21
We can alsotaktiež use cymaticscymatics as a looking glasssklo into naturepríroda.
62
183000
3000
Kymatiku môžeme použiť aj ako zrkadlo do prírody.
03:24
And we can actuallyvlastne recreateznova vytvoriť the archetypalArchetypálny formsformuláre of naturepríroda.
63
186000
3000
A môžeme znovu vytvoriť typické tvary prírody.
03:27
So, for examplepríklad, here on the left we can see a snowflakesnehová vločka as it would appearjaví in naturepríroda.
64
189000
4000
Takže napríklad, tu naľavo môžeme vidieť snehovú vločku, ako by vyzerala v prírode.
03:31
Then on the right we can see a cymaticallycymatically createdvytvoril snowflakesnehová vločka.
65
193000
3000
A napravo môžeme vidieť snehovú vločku vytvorenú kymaticky.
03:34
And here is a starfishhviezdice and a cymaticcymatic starfishhviezdice.
66
196000
2000
A tu je hviezdica a kymatická hviezdica.
03:36
And there is thousandstisíce of these.
67
198000
2000
A takýchto sú tisíce.
03:38
So what does this all mean?
68
200000
2000
Takže čo to všetko znamená?
03:40
Well, there is still a lot to explorepreskúmať
69
202000
3000
Nuž, ešte je veľa vecí, ktoré treba preskúmať.
03:43
in its earlyzavčas daysdni. And there's not manyveľa people workingpracovný in this fieldlúka.
70
205000
2000
A sme na začiatku. A v tejto oblasti nepracuje veľa ľudí.
03:45
But considerzvážiť for a momentmoment that soundznieť does have formformulár.
71
207000
4000
Ale na chvíľku zvážte, že zvuk má tvar.
03:49
We'veSme seenvidieť that it can affectovplyvniť matterzáležitosť and causepríčina formformulár withinvnútri matterzáležitosť.
72
211000
4000
A videli sme, že môže ovplyvniť hmotu a vytvarovať hmotu.
03:53
Then sortdruh of take a leapskok and think about the universevesmír formingformujúce.
73
215000
4000
Potom preskočte inam a rozmýšľajte o formovaní vesmíru.
03:57
And think about the immensenesmierny soundznieť of the universevesmír formingformujúce.
74
219000
3000
A rozmýšľajte o nesmiernom zvuku formovania vesmíru.
04:00
And if we kinddruh of ponderzamyslenie on that, then perhapsmožno
75
222000
2000
A ak o tom budete uvažovať, potom možno
04:02
cymaticscymatics had an influencevplyv on the formationtvorenie of the universevesmír itselfsám.
76
224000
5000
bude mať kymatika vplyv na samotné formovanie vesmíru.
04:07
And here is some eyeočné candycukrík for you, from a rangerozsah of
77
229000
2000
A tu je niekoľko oku lahodiacich vecí pre vás, od skupiny
04:09
DIYDIY scientistsvedci and artistsumelci
78
231000
2000
DIY vedcov a umelcov
04:11
from all over the globesvet.
79
233000
2000
z celého sveta.
04:13
CymaticsCymatics is accessibleprístupný to everybodyvšetci.
80
235000
2000
A kymatika je prístupná každému.
04:15
I want to urgenaliehať everybodyvšetci here to
81
237000
2000
Chcem apelovať na každého tu, aby
04:17
applyplatiť your passionvášeň, your knowledgevedomosti
82
239000
3000
zapojil svoju vášeň, svoje vedomosti
04:20
and your skillszručností to areasoblasti like cymaticscymatics.
83
242000
2000
a svoje schopnosti do oblastí ako je kymatika.
04:22
I think collectivelykolektívne we can buildvybudovať a globalglobálnej communityspoločenstvo.
84
244000
3000
A myslím, že spoločne môžeme vybudovať svetovú komunitu.
04:25
We can inspireinšpirovať eachkaždý other.
85
247000
2000
Môžeme inšpirovať jeden druhého.
04:27
And we can evolvevyvinúť this explorationprieskum
86
249000
2000
A môžeme rozšíriť toto skúmanie
04:29
of the substancesubstancie of things not seenvidieť. Thank you.
87
251000
2000
podstaty vecí neviditeľných. Ďakujem.
04:31
(ApplausePotlesk)
88
253000
4000
(Potlesk)
Translated by Janka Pazurikova
Reviewed by Martin Ukrop

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Evan Grant - Creative technologist
Evan Grant works with cymatics, the art of visualizing sound, and is the founder of the arts and technology collective seeper.

Why you should listen

Evan Grant is a creative technologist and founder of arts and technology collective seeper. Founded in 1998, seeper's nucleus is the pursuit of cognitive essence: exploring natural user interaction and ubiquitous technologies, to create and distill artistically immersive, multisensory experiences and memories.

Evan has a heritage in sound, lighting and interaction, software and hardware, design and installation. Exploring multisensory immersion through the use of tangible, gestural and kinetic interaction, to allow a new range of interfaces devices and experiences for users.

In the past 12 months Evan has worked with the likes of Punch Drunk Theatricals, Glastonbury Festival, Hewlett Packard, BFI Southbank, Toyota, Aldeburgh Music, Sony PlayStation and many more innovative brands and arts-based organisations.

More profile about the speaker
Evan Grant | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee