ABOUT THE SPEAKER
Tabetha Boyajian - Astronomer
Tabetha Boyajian is best known for her research on KIC 8462852, a puzzling celestial body that has inspired otherwise sober scientists to brainstorm outlandish hypotheses.

Why you should listen
Planet hunter Tabetha Boyajian studies KIC 8462852 (dubbed "Tabby's star" after her team's research): a star exhibiting bizarre (and thus far unique) variations in brightness. These fluctuations have led scientists to postulate causes ranging from comet dust (Boyajian's most likely scenario) to alien megastructures. The latest studies of Tabby's star have proved even more baffling: KIC 8462852 has been gradually dimming over the last century, a strikingly short period of time on an astronomical scale.

Boyajian currently serves as a postdoc with the Yale Exoplanet group, whose research is assisted by the Planet Hunters -- a citizen science group that combs data from the NASA Kepler Space Mission for evidence of exoplanets and other unusual interstellar activity.
More profile about the speaker
Tabetha Boyajian | Speaker | TED.com
TED2016

Tabetha Boyajian: The most mysterious star in the universe

Tabetha Boyajian: Den underligaste stjärnan i universum

Filmed:
7,280,951 views

Något enormt, med ungefär 1 000 gånger så stor area som jorden, blockerar ljuset som kommer från stjärnan KIC 8462852 och ingen vet vad det är. Medan astronomen Tabetha Boyajian undersökte vad detta stora, ojämna objekt kunde vara, föreslog hennes kollega något ovanligt: Kan det vara en enorm megastruktur byggd av utomjordingar? Ett sådant enastående påstående skulle kräva enastående bevis. I detta föredrag ger Boyajian oss en inblick i hur forskare söker och testar hypoteser när de möter det okända.
- Astronomer
Tabetha Boyajian is best known for her research on KIC 8462852, a puzzling celestial body that has inspired otherwise sober scientists to brainstorm outlandish hypotheses. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
ExtraordinaryExtraordinära claimspåståenden
requirebehöva extraordinaryutöver det vanliga evidencebevis,
0
760
4496
Enastående påståenden
kräver enastående bevis
00:17
and it is my jobjobb,
my responsibilityansvar, as an astronomerastronom
1
5280
4696
och det är mitt jobb,
mitt ansvar som astronom
00:22
to remindpåminna people that alienutomjording hypotheseshypoteser
should always be a last resorttillflykt.
2
10000
6320
att påminna folk
om att teorier om utomjordingar
alltid bör vara sista utvägen.
00:29
Now, I want to tell you
a storyberättelse about that.
3
17440
2136
Jag vill berätta en historia om det.
00:31
It involvesinvolverar datadata from a NASANASA missionuppdrag,
4
19600
3576
Den handlar om data från ett NASA-uppdrag,
00:35
ordinaryvanlig people and one of the mostmest
extraordinaryutöver det vanliga starsstjärnor in our galaxygalax.
5
23200
4960
vanliga människor
och en väldigt enastående stjärna
i vår galax.
00:41
It beganbörjade in 2009 with the launchlansera
of NASA'sNASA: s KeplerKepler missionuppdrag.
6
29800
3600
Det började 2009 med uppskjutningen
av NASA:s Kepler-uppdrag.
00:46
Kepler'sKeplers mainhuvud scientificvetenskaplig objectivemål
7
34000
2056
Keplers huvudsakliga mål
00:48
was to find planetsplaneter
outsideutanför of our solarsol- systemsystemet.
8
36080
2976
var att hitta planeter
utanför vårt solsystem.
00:51
It did this by staringstirrande
at a singleenda fieldfält in the skyhimmel,
9
39080
3576
Den gjorde det genom
att stirra på ett fält i rymden,
00:54
this one, with all the tinymycket liten boxeslådor.
10
42680
1840
det här fältet, med fyrkanterna.
00:57
And in this one fieldfält,
11
45480
1416
Och i detta fält
00:58
it monitoredövervakas the brightnessljusstyrka
of over 150,000 starsstjärnor
12
46920
4416
bevakade den ljusstyrkan
hos över 150 000 stjärnor
01:03
continuouslykontinuerligt for fourfyra yearsår,
13
51360
2416
hela tiden i fyra år
01:05
takingtar a datadata pointpunkt everyvarje 30 minutesminuter.
14
53800
2640
och samlade data varje halvtimme.
01:10
It was looking for what
astronomersastronomer call a transitgenomresa.
15
58480
3016
Den letade efter vad astronomer
kallar för en "passage".
01:13
This is when the planet'splanetens orbitbana
is alignedjusterad in our linelinje of sightsyn,
16
61520
5016
Det är när planetens omloppsbana
är i linje med vår siktlinje
01:18
just so that the planetplanet
crosseskorsar in frontfrämre of a starstjärna.
17
66560
4136
precis så att planeten passerar
framför en stjärna.
01:22
And when this happenshänder,
it blocksblock out a tinymycket liten bitbit of starlightStarlight,
18
70720
4376
När det händer blockerar
den lite av stjärnljuset,
01:27
whichsom you can see as a dipDIP in this curvekurva.
19
75120
2720
vilket syns som en svacka i denna kurva.
01:31
And so the teamteam at NASANASA
had developedtagit fram very sophisticatedsofistikerad computersdatorer
20
79600
4416
NASA:s arbetsgrupp hade utvecklat
väldigt avancerade datorer
01:36
to searchSök for transitstransiter
in all the KeplerKepler datadata.
21
84040
2720
för att leta efter passager
i Keplers data.
01:40
At the samesamma time
of the first datadata releasesläpp,
22
88160
3896
När första datautsläppet skedde
01:44
astronomersastronomer at YaleYale
were wonderingundrar an interestingintressant thing:
23
92080
3120
fick astronomer vid Yale
en intressant tanke:
01:48
What if computersdatorer missedmissade something?
24
96240
3360
"Tänk om datorerna missar något?"
01:53
And so we launchedlanserade the citizenmedborgare
sciencevetenskap projectprojekt calledkallad PlanetPlanet HuntersJägare
25
101040
3680
Så vi lanserade
ett forskningsprojekt för medborgare
som hette Planet Hunters
01:57
to have people look at the samesamma datadata.
26
105760
3200
som tillät folk att titta på samma data.
02:01
The humanmänsklig brainhjärna has an amazingfantastiskt abilityförmåga
for patternmönster recognitionerkännande,
27
109600
3776
Människans hjärna
har en fantastisk förmåga
att känna igen mönster,
ibland bättre än en dator.
02:05
sometimesibland even better than a computerdator.
28
113400
2216
02:07
HoweverEmellertid, there was a lot
of skepticismskepsis around this.
29
115640
2536
Men folk var skeptiska kring detta.
02:10
My colleaguekollega, DebraDebra FischerFischer,
foundergrundare of the PlanetPlanet HuntersJägare projectprojekt,
30
118200
3536
Min kollega, Debra Fischer,
grundare för Planer Hunters-projektet,
02:13
said that people at the time were sayingsäger,
31
121760
1976
sa att folk sa:
"Ni är galna. Inte en chans
att en dator kan missa en signal."
02:15
"You're crazygalen. There's no way
that a computerdator will missFröken a signalsignal."
32
123760
3120
02:19
And so it was on, the classicklassisk
humanmänsklig versusmot machinemaskin gamblespela.
33
127560
4216
Och så började det, det klassiska
människa mot maskin-spelet.
02:23
And if we foundhittades one planetplanet,
we would be thrilledglada.
34
131800
3176
Om vi så hittade en planet
skulle vi vara överlyckliga.
02:27
When I joinedfogade the teamteam fourfyra yearsår agosedan,
35
135000
2456
När jag gick med i gruppen
för fyra år sedan
02:29
we had alreadyredan foundhittades a couplepar.
36
137480
1440
hade vi redan hittat några stycken.
02:32
And todayi dag, with the help
of over 300,000 sciencevetenskap enthusiastsentusiaster,
37
140360
4656
Och i dag, med hjälp av över
300 000 vetenskapsentusiaster,
02:37
we have foundhittades dozensdussintals,
38
145040
1776
har vi hittat dussintals
02:38
and we'vevi har alsoockså foundhittades
one of the mostmest mysteriousmystisk starsstjärnor
39
146840
3256
och vi har också hittat
en av de underligaste stjärnorna
02:42
in our galaxygalax.
40
150120
1200
i vår galax.
02:45
So to understandförstå this,
41
153040
1456
För att förstå det här
02:46
let me showshow you what a normalvanligt transitgenomresa
in KeplerKepler datadata looksutseende like.
42
154520
3200
måste jag visa hur en normal passage
i Keplers data ser ut.
02:50
On this graphGraf on the left-handvänster hand sidesida
you have the amountmängd of lightljus,
43
158680
3376
Till vänster på den här grafen
ser ni mängden ljus
02:54
and on the bottombotten is time.
44
162080
1856
och längst ner ser ni tiden.
02:55
The whitevit linelinje
is lightljus just from the starstjärna,
45
163960
3056
Den vita linjen är ljuset från stjärnan,
02:59
what astronomersastronomer call a lightljus curvekurva.
46
167040
2376
som astronomer kallar för en ljuskurva.
03:01
Now, when a planetplanet transitstransiter a starstjärna,
it blocksblock out a little bitbit of this lightljus,
47
169440
3856
När en planet passerar en stjärna
blockerar den lite av ljuset
03:05
and the depthdjup of this transitgenomresa
reflectsåterspeglar the sizestorlek of the objectobjekt itselfsig.
48
173320
5456
och passagens svacka
motsvarar storleken på objektet.
03:10
And so, for exampleexempel, let's take JupiterJupiter.
49
178800
2616
Vi kan ta Jupiter som exempel.
03:13
PlanetsPlaneter don't get
much biggerstörre than JupiterJupiter.
50
181440
2136
Planeter blir inte
mycket större än Jupiter.
03:15
JupiterJupiter will make a one percentprocent dropsläppa
in a star'sStjärnans brightnessljusstyrka.
51
183600
3776
Jupiter skulle sänka
en stjärnas ljusstyrka med 1 procent.
03:19
EarthJorden, on the other handhand,
is 11 timesgånger smallermindre than JupiterJupiter,
52
187400
4176
Jorden, å andra sidan,
är 11 gånger så liten som Jupiter
03:23
and the signalsignal
is barelynätt och jämnt visiblesynlig in the datadata.
53
191600
2816
och signalen syns knappt i datan.
03:26
So back to our mysterymysterium.
54
194440
1280
Så, tillbaka till mysteriet.
03:28
A few yearsår agosedan, PlanetPlanet HuntersJägare were
siftingsiktning throughgenom datadata looking for transitstransiter,
55
196520
3880
För några år sedan
undersökte Planet Hunters datan
och letade efter passager
03:33
and they spottedFläckig a mysteriousmystisk signalsignal
comingkommande from the starstjärna KICKIC 8462852.
56
201200
5960
och de hittade en mystisk signal
som kom från stjärnan KIC 8462852.
03:39
The observationsobservationer in MayKan of 2009
were the first they spottedFläckig,
57
207920
4016
Under observationerna i maj 2009
såg de det för första gången
03:43
and they startedsatte igång talkingtalande about this
in the discussiondiskussion forumsforum.
58
211960
2858
och de började prata om det
på diskussionsforum.
03:47
They said and objectobjekt like JupiterJupiter
59
215320
2096
De sa att ett objekt som Jupiter
03:49
would make a dropsläppa like this
in the star'sStjärnans lightljus,
60
217440
2896
skulle sänka stjärnans ljusstyrka
så här mycket, men de sa också
03:52
but they were alsoockså sayingsäger it was giantjätte.
61
220360
3336
att den var enorm.
03:55
You see, transitstransiter normallyi vanliga fall
only last for a few hourstimmar,
62
223720
3216
Passager varar bara i några timmar,
03:58
and this one lastedvarade for almostnästan a weekvecka.
63
226960
2120
men den här varade i nästan en vecka.
04:01
They were alsoockså sayingsäger
that it looksutseende asymmetricasymmetrisk,
64
229880
3536
De sa också att den såg asymmetrisk ut
04:05
meaningmenande that insteadistället of the cleanrena,
U-shapedU-formad dipDIP that we saw with JupiterJupiter,
65
233440
4256
vilket betyder att, i stället för ett rakt
u-format fall vi såg med Jupiter,
04:09
it had this strangekonstig slopebacke
that you can see on the left sidesida.
66
237720
3496
hade den denna konstiga backe
som ni ser till vänster.
04:13
This seemedverkade to indicateange
67
241240
1336
Detta verkade antyda
04:14
that whatevervad som helst was getting in the way
and blockingblockering the starlightStarlight
68
242600
3376
att vad som än kom i vägen
och blockerade stjärnljuset
04:18
was not circularcirkulär like a planetplanet.
69
246000
1920
inte var runt som en planet.
04:21
There are few more dipsdips that happenedhände,
70
249240
1896
Några fler fall skedde,
04:23
but for a couplepar of yearsår,
it was prettySöt quiettyst.
71
251160
2360
men sedan var det ganska tyst i några år.
04:26
And then in MarchMars of 2011, we see this.
72
254400
4160
Och sedan i mars 2011, såg vi detta.
04:31
The star'sStjärnans lightljus dropsdroppar
by a wholehela 15 percentprocent,
73
259120
4096
Stjärnljuset faller med hela 15 procent
och det är enormt jämfört med en planet
04:35
and this is hugeenorm comparedjämfört to a planetplanet,
74
263240
2176
som ju bara skulle orsaka
ett fall på 1 procent.
04:37
whichsom would only make a one percentprocent dropsläppa.
75
265440
2000
04:40
We describedbeskriven this featurefunktion
as bothbåde smoothslät and cleanrena.
76
268480
3536
Vi beskrev detta särdrag
som både lent och rent.
04:44
It alsoockså is asymmetricasymmetrisk,
77
272040
2016
Det är också asymmetriskt,
04:46
havinghar a gradualgradvis dimmingljusreglering
that lastsvarar almostnästan a weekvecka,
78
274080
2656
faller gradvis under en vecka
04:48
and then it snapssnaps right back up to normalvanligt
in just a mattermateria of daysdagar.
79
276760
3160
och sedan hoppar den upp igen
på bara några dagar.
04:52
And again, after this, not much happenshänder
80
280920
4256
Och återigen händer inget efter detta
04:57
untilfram tills FebruaryFebruari of 2013.
81
285200
3696
förrän i februari 2013.
05:00
Things startStart to get really crazygalen.
82
288920
2616
Nu börjar det bli helgalet.
05:03
There is a hugeenorm complexkomplex of dipsdips
in the lightljus curvekurva that appeardyka upp,
83
291560
4496
Det uppstår flera fall i ljuskurvan
05:08
and they last for like a hundredhundra daysdagar,
84
296080
2136
och de varar i ungefär hundra dagar,
05:10
all the way up
into the KeplerKepler mission'suppdragets endslutet.
85
298240
2240
ända fram till Keplers uppdrag är slut.
05:13
These dipsdips have variablevariabel shapesformer.
86
301280
1976
Dessa fall har olika former.
05:15
Some are very sharpskarp, and some are broadbred,
87
303280
2216
Vissa är väldigt spetsiga
och andra är breda
05:17
and they alsoockså have variablevariabel durationsvaraktigheter.
88
305520
2256
och de vara också olika länge.
05:19
Some last just for a day or two,
and some for more than a weekvecka.
89
307800
3160
Vissa varar i en eller två dagar
och andra längre än en vecka.
05:24
And there's alsoockså up and down trendstrender
withininom some of these dipsdips,
90
312120
3336
Vissa av fallen går också
upp och ned i sig själva,
05:27
almostnästan like severalflera independentoberoende eventsevenemang
were superimposedovanpå on toptopp of eachvarje other.
91
315480
4680
som om flera enskilda händelser
skedde på varandra.
05:32
And at this time, this starstjärna dropsdroppar
in its brightnessljusstyrka over 20 percentprocent.
92
320920
6216
Och denna gång
faller stjärnans ljusstyrka
med över 20 procent.
05:39
This meansbetyder that whatevervad som helst
is blockingblockering its lightljus
93
327160
2143
Det betyder att vad som än
blockerar ljuset
05:41
has an areaområde of over 1,000 timesgånger
the areaområde of our planetplanet EarthJorden.
94
329327
4440
har en över 1000 gånger
så stor area som jorden.
05:46
This is trulyverkligt remarkableanmärkningsvärd.
95
334200
2240
Det är otroligt.
05:49
And so the citizenmedborgare scientistsvetenskapsmän,
when they saw this,
96
337360
2376
När medborgarforskarna såg detta
05:51
they notifiedanmält the sciencevetenskap teamteam
that they foundhittades something weirdkonstig enoughtillräckligt
97
339760
3696
berättade de för forskningsgruppen
att de hade hittat något så konstigt
05:55
that it mightmakt be worthvärde followingföljande up.
98
343480
2440
att det kan vara värt
att titta närmare på.
05:58
And so when the sciencevetenskap teamteam lookedtittade at it,
99
346680
2056
När vi tittade på det tänkte vi:
"Ja, det är förmodligen fel i datan".
06:00
we're like, "Yeah, there's probablyförmodligen
just something wrongfel with the datadata."
100
348760
3381
06:04
But we lookedtittade really, really, really hardhård,
101
352165
2531
Men vi studerade den mycket noga
06:06
and the datadata were good.
102
354720
2400
och datan var felfri.
06:10
And so what was happeninghappening
had to be astrophysicalAstrophysical,
103
358680
3096
Så det måste vara astrofysiskt,
06:13
meaningmenande that something in spacerymden
was getting in the way
104
361800
3656
vilket betyder att någonting i rymden
var i vägen och blockerade stjärnljus.
06:17
and blockingblockering starlightStarlight.
105
365480
1400
06:20
And so at this pointpunkt,
106
368240
1216
Så nu började vi lära oss
allt vi kunde om stjärnan
06:21
we setuppsättning out to learnlära sig
everything we could about the starstjärna
107
369480
2576
06:24
to see if we could find any cluesledtrådar
to what was going on.
108
372080
2920
för att se om vi kunde hitta ledtrådar
till vad som hände.
06:27
And the citizenmedborgare scientistsvetenskapsmän
who helpedhjälpte us in this discoveryupptäckt,
109
375720
3176
Och medborgarforskarna,
som hjälpte oss med upptäckten,
06:30
they joinedfogade alonglängs for the riderida
110
378920
1536
ville också delta
06:32
watchingtittar på sciencevetenskap in actionhandling firsthandförstahands.
111
380480
3080
och följde forskningen med egna ögon.
06:37
First, somebodynågon said, you know,
what if this starstjärna was very youngung
112
385000
5456
Först sa någon:
"Tänk om stjärnan är väldigt ung
06:42
and it still had the cloudmoln of materialmaterial
it was bornfödd from surroundingomgivande it.
113
390480
3600
och fortfarande är omgiven
av materialmolnet som den föddes ur?"
06:47
And then somebodynågon elseannan said,
114
395040
1416
Och sedan sa någon annan:
06:48
well, what if the starstjärna
had alreadyredan formedbildad planetsplaneter,
115
396480
2776
"Tänk om stjärnan redan
har format planeter
06:51
and two of these planetsplaneter had collidedkolliderade,
116
399280
2216
och två av dessa planeter har krockat,
06:53
similarliknande to the Earth-MoonJorden-månen formingformning eventhändelse.
117
401520
2120
ungefär som händelsen
med jorden och månen?"
06:56
Well, bothbåde of these theoriesteorier
could explainförklara partdel of the datadata,
118
404440
3536
Båda teorierna kan förklara
delar av datan,
07:00
but the difficultiessvårigheter were that the starstjärna
showedvisade no signstecken of beingvarelse youngung,
119
408000
3416
men problemet var att stjärnan
inte visade några tecken på att vara ung
07:03
and there was no glowglöd
from any of the materialmaterial
120
411440
2936
och det fanns inget sken från materialet
som värmts upp av stjärnans ljus,
07:06
that was heateduppvärmd up by the star'sStjärnans lightljus,
121
414400
2096
07:08
and you would expectförvänta this
if the starstjärna was youngung
122
416520
2856
vilket man kan förvänta sig
om stjärnan är ung
07:11
or if there was a collisionkollision
and a lot of dustdamm was producedproduceras.
123
419400
3560
eller om det hade varit en krock
och mycket damm hade producerats.
07:15
And so somebodynågon elseannan said,
124
423800
1616
Sedan sa någon annan:
"Tänk dig en stor kometsvärm
07:17
well, how about a hugeenorm swarmsvärm of cometskometer
125
425440
4976
07:22
that are passinggodkänd by this starstjärna
in a very ellipticalelliptisk orbitbana?
126
430440
3656
som passerar stjärnan
i en oval omloppsbana?"
07:26
Well, it endsändarna up that this is actuallyfaktiskt
consistentkonsekvent with our observationsobservationer.
127
434120
4400
Det stämmer faktiskt
med våra observationer.
07:32
But I agreehålla med, it does feel
a little contrivedkrystat.
128
440000
3256
Men jag håller med,
det känns lite framtvingat.
07:35
You see, it would take hundredshundratals of cometskometer
129
443280
3296
Det skulle nämligen kräva
hundratals kometer
07:38
to reproducereproducera what we're observingobservera.
130
446600
1640
för att skapa vad vi såg.
07:41
And these are only the cometskometer
131
449200
1576
Och det här var bara kometerna
07:42
that happenhända to passpassera
betweenmellan us and the starstjärna.
132
450800
2616
som passerar mellan oss och stjärnan,
07:45
And so in realityverklighet, we're talkingtalande
thousandstusentals to tenstiotals of thousandstusentals of cometskometer.
133
453440
6456
så i verkligheten pratar vi om
tusentals till tiotusentals kometer.
07:51
But of all the baddålig ideasidéer we had,
134
459920
3456
Men av alla dåliga idéer vi hade
07:55
this one was the bestbäst.
135
463400
2136
var denna den bästa.
07:57
And so we wentåkte aheadett huvud
and publishedpublicerat our findingsfynd.
136
465560
2936
Så vi gick vidare
och publicerade våra upptäckter.
08:00
Now, let me tell you, this was one
of the hardesthårdast paperspapper I ever wroteskrev.
137
468520
4216
Det här är en av de svåraste artiklarna
jag någonsin har skrivit.
08:04
ScientistsForskare are meantbetydde to publishpublicera resultsresultat,
138
472760
2336
Forskare ska publicera resultat
08:07
and this situationsituation was farlångt from that.
139
475120
2160
och denna situation var långt från det.
08:09
And so we decidedbestämt
to give it a catchycatchy titletitel,
140
477960
3136
Så vi bestämde oss för
att ge den en en klatschig rubrik
08:13
and we calledkallad it: "Where'sVar är The FluxFlux?"
141
481120
2176
och döpte den till "Where's the flux?".
08:15
I will let you work out the acronymakronym.
142
483320
2080
Ni kan räkna ut akronymen.
08:18
(LaughterSkratt)
143
486160
3720
(Skratt)
08:22
So this isn't the endslutet of the storyberättelse.
144
490840
1696
Men berättelsen slutar inte där.
08:24
Around the samesamma time
I was writingskrift this paperpapper,
145
492560
2176
Ungefär samtidigt som jag skrev uppsatsen
08:26
I metuppfyllda with a colleaguekollega
of minemina, JasonJason WrightWright,
146
494760
2136
träffade jag en kollega, Jason Wright,
och han skrev också en uppsats
om Keplers data.
08:28
and he was alsoockså writingskrift a paperpapper
on KeplerKepler datadata.
147
496920
2216
08:31
And he was sayingsäger that with Kepler'sKeplers
extremeextrem precisionprecision,
148
499160
4176
Och han sa att Kepler,
med sin extrema precision,
08:35
it could actuallyfaktiskt detectupptäcka, detektera
alienutomjording megastructuresgigantiska around starsstjärnor,
149
503360
4856
kunde upptäcka utomjordiska
megastrukturer runt stjärnor,
08:40
but it didn't.
150
508240
1200
men det gjorde den inte.
08:42
And then I showedvisade him this weirdkonstig datadata
that our citizenmedborgare scientistsvetenskapsmän had foundhittades,
151
510520
3960
Jag visade honom denna konstiga data
som våra medborgarforskare hade hittat
08:47
and he said to me,
152
515559
1216
och han sa:
08:48
"AwAwww crapskit, TabbyTabby.
153
516799
1777
"Men åh, Tabby,
08:50
Now I have to rewriteskriva om my paperpapper."
154
518600
1959
nu måste jag skriva om min artikel."
08:54
So yes, the naturalnaturlig
explanationsförklaringar were weaksvag,
155
522440
2200
Så de naturliga förklaringarna var svaga
08:58
and we were curiousnyfiken now.
156
526480
1576
och vi var nyfikna nu.
09:00
So we had to find a way
to ruleregel out aliensutlänningar.
157
528080
3176
Så vi var tvungna att hitta ett sätt
att utesluta utomjordingar.
09:03
So togethertillsammans, we convincedövertygad
a colleaguekollega of oursvår
158
531280
2856
Tillsammans övertalade vi en kollega
09:06
who worksArbetar on SETISETI, the SearchSök
for ExtraterrestrialUtomjordiska IntelligenceIntelligens,
159
534160
3256
som jobbar på SETI, the Search
for Extraterrestial Intelligence,
09:09
that this would be
an extraordinaryutöver det vanliga targetmål to pursuebedriva.
160
537440
2920
att detta kunde vara
intressant att följa upp.
09:14
We wroteskrev a proposalförslag to observeiaktta the starstjärna
161
542480
2376
Vi skrev ett förslag om
att observera stjärnan
09:16
with the world'sVärldens largeststörsta radioradio telescopeteleskop
at the GreenGrön BankBank ObservatoryObservatoriet.
162
544880
4176
med världens största radioteleskop
på Green Bank Observatory.
09:21
A couplepar monthsmånader latersenare,
163
549080
1376
Några månader senare
09:22
newsNyheter of this proposalförslag
got leakedläckt to the pressTryck
164
550480
4240
läckte nyheterna om förslaget
ut till pressen
09:27
and now there are thousandstusentals of articlesartiklar,
165
555760
3456
och nu finns tusentals artiklar –
09:31
over 10,000 articlesartiklar, on this starstjärna aloneensam.
166
559240
3136
över 10 000 artiklar – om denna stjärna.
09:34
And if you searchSök GoogleGoogle ImagesBilder,
167
562400
1840
Och om man söker på Google Bilder
09:36
this is what you'lldu kommer find.
168
564920
1200
så hittar man detta.
09:39
Now, you mayMaj be wonderingundrar,
OK, TabbyTabby, well,
169
567600
2496
Nu kanske ni tänker: "Okej, Tabby,
09:42
how do aliensutlänningar actuallyfaktiskt explainförklara
this lightljus curvekurva?
170
570120
3856
hur kan utomjordingar
förklara denna ljuskurva?"
09:46
OK, well, imaginetänka a civilizationcivilisation
that's much more advancedAvancerad than our ownegen.
171
574000
5296
Tänk er en civilisation
som är mycket mer utvecklad än vår egen.
09:51
In this hypotheticalhypotetisk circumstanceomständighet,
172
579320
2320
I den här hypotetiska situationen
09:54
this civilizationcivilisation would have exhaustedutmattad
the energyenergi supplytillförsel of theirderas home planetplanet,
173
582680
4656
har civilisationen tömt
sin hemplanet på all energi,
09:59
so where could they get more energyenergi?
174
587360
2176
så var kan de få tag i mer energi?
10:01
Well, they have a hostvärd starstjärna
just like we have a sunSol,
175
589560
2800
De har ju en värdstjärna,
precis som vi har en sol,
10:05
and so if they were ablestånd
to capturefånga more energyenergi from this starstjärna,
176
593240
4056
så ifall de kunde fånga in
mer energi från denna stjärna
10:09
then that would solvelösa theirderas energyenergi needsbehov.
177
597320
1960
så skulle det lösa deras energibehov.
10:11
So they would go
and buildbygga hugeenorm structuresstrukturer.
178
599800
3416
Då skulle de bygga stora strukturer.
10:15
These giantjätte megastructuresgigantiska,
179
603240
2776
Dessa enorma megastrukturer –
10:18
like ginormousginormous solarsol- panelspaneler,
are calledkallad DysonDyson spheressfärer.
180
606040
3720
som enorma solpaneler –
kallas för dysonsfärer.
10:22
This imagebild aboveovan
181
610440
1296
På den här bilden
10:23
are lots of artists'Artists' impressionsvisningar
of DysonDyson spheressfärer.
182
611760
3176
ser vi många illustrationer
av dysonsfärer.
10:26
It's really hardhård to provideförse perspectiveperspektiv
on the vastnessvidsträckta of these things,
183
614960
5016
Det är jättesvårt att ge perspektiv
på hur enorma dessa är,
10:32
but you can think of it this way.
184
620000
1816
men du kan tänka så här:
10:33
The Earth-MoonJorden-månen distancedistans
is a quarterfjärdedel of a millionmiljon milesmiles.
185
621840
3040
Avståndet mellan jorden och månen
är ungefär 380 000 kilometer.
10:38
The simplestenklaste elementelement
on one of these structuresstrukturer
186
626040
3896
Den enklaste beståndsdelen
på en av dessa strukturer
10:41
is 100 timesgånger that sizestorlek.
187
629960
2440
är 100 gånger så stor.
10:45
They're enormousenorm.
188
633400
1320
De är enorma.
10:48
And now imaginetänka one of these structuresstrukturer
in motionrörelse around a starstjärna.
189
636080
4416
Och tänk er nu en sådan struktur
i rörelse runt en stjärna.
10:52
You can see how it would produceproducera
anomaliesanomalier in the datadata
190
640520
3096
Då kan man se att den skapar
avvikelser i datan,
10:55
suchsådan as unevenojämn, unnaturalonaturlig looking dipsdips.
191
643640
3216
så som ojämna, onaturliga fall.
10:58
But it remainsresterna that even
alienutomjording megastructuresgigantiska
192
646880
3976
Men inte ens utomjordiska megastrukturer
kan undgå fysikens lagar.
11:02
cannotkan inte defytrotsa the lawslagar of physicsfysik.
193
650880
2416
11:05
You see, anything that usesanvändningar
a lot of energyenergi
194
653320
3440
Allt som använder mycket energi
11:09
is going to produceproducera heatvärme,
195
657800
1760
kommer också att producera värme
11:12
and we don't observeiaktta this.
196
660840
1976
och vi kan inte se någon värme.
11:14
But it could be something as simpleenkel
197
662840
1696
Men det kan vara så enkelt
att den strålas ut i en annan riktning,
11:16
as they're just reradiatingreradiating it away
in anotherannan directionriktning,
198
664560
3456
11:20
just not at EarthJorden.
199
668040
1200
bort från jorden.
11:23
AnotherEn annan ideaaning that's one
of my personalpersonlig favoritesfavoriter
200
671000
2440
En annan idé, som är min favorit,
11:26
is that we had just witnessedbevittnade
an interplanetaryinterplanetära spacerymden battleslåss
201
674320
3776
är att vi just har bevittnat
ett stjärnkrig mellan olika planeter
11:30
and the catastrophickatastrofal
destructionförstörelse of a planetplanet.
202
678120
3000
och en förödande förstörelse
av en planet.
11:34
Now, I admiterkänna that this
would produceproducera a lot of dustdamm
203
682520
3256
Jag vet att detta skulle skapa mycket damm
11:37
that we don't observeiaktta.
204
685800
1896
som vi inte kan se.
11:39
But if we're alreadyredan invokingåberopar aliensutlänningar
in this explanationförklaring,
205
687720
4336
Men om vi redan räknar in utomjordingar
i den här förklaringen,
11:44
then who is to say they didn't
efficientlyeffektivt cleanrena up all this messröra
206
692080
3696
vem kan då säga att de inte
har lyckats städa upp allt
11:47
for recyclingåtervinning purposessyften?
207
695800
1536
i återvinningssyfte?
11:49
(LaughterSkratt)
208
697360
1016
(Skratt)
11:50
You can see how this quicklysnabbt
capturesfångar your imaginationfantasi.
209
698400
2960
Som ni märker börjar fantasin flöda.
11:55
Well, there you have it.
210
703760
1256
Så ser det ut,
11:57
We're in a situationsituation that could unfoldveckla ut
211
705040
3216
vi är i en situation som kan visa sig vara
12:00
to be a naturalnaturlig phenomenonfenomen
we don't understandförstå
212
708280
3416
ett naturligt fenomen som vi inte förstår,
12:03
or an alienutomjording technologyteknologi
we don't understandförstå.
213
711720
2560
eller en utomjordisk teknik
som vi inte förstår.
12:07
PersonallyPersonligen, as a scientistforskare,
my moneypengar is on the naturalnaturlig explanationförklaring.
214
715600
5240
Personligen, som forskare,
tror jag på en naturlig förklaring.
12:14
But don't get me wrongfel, I do think
it would be awesomegrymt bra to find aliensutlänningar.
215
722040
3320
Missförstå mig inte, det vore
jättehäftigt att hitta utomjordingar.
12:18
EitherAntingen way, there is something newny
and really interestingintressant to discoverUpptäck.
216
726800
4520
I vilket fall finns det något nytt
och väldigt intressant att upptäcka.
12:24
So what happenshänder nextNästa?
217
732040
1856
Så vad hände sedan?
12:25
We need to continueFortsätta to observeiaktta this starstjärna
218
733920
2656
Vi måste fortsätta observera stjärnan
12:28
to learnlära sig more about what's happeninghappening.
219
736600
2416
för att lära oss mer om vad som händer.
12:31
But professionalprofessionell astronomersastronomer, like me,
220
739040
2576
Men professionella astronomer, som jag,
12:33
we have limitedbegränsad resourcesMedel
for this kindsnäll of thing,
221
741640
2816
har begränsade resurser
för sådana här saker
12:36
and KeplerKepler is on to a differentannorlunda missionuppdrag.
222
744480
1920
och Kepler hade påbörjat
ett annat uppdrag.
12:39
And I'm happylycklig to say that onceen gång again,
223
747400
4216
Men jag kan glatt meddela att, återigen,
12:43
citizenmedborgare scientistsvetenskapsmän have come in
and savedsparade the day.
224
751640
3120
har medborgarforskarna
kommit in och räddat oss.
12:47
You see, this time,
225
755880
2456
Den här gången
12:50
amateuramatör- astronomersastronomer
with theirderas backyardbakgård telescopesteleskop
226
758360
2880
ställde amatörastronomer genast upp,
med sina egna teleskop,
12:54
steppedstegad up immediatelyomedelbart
and startedsatte igång observingobservera this starstjärna nightlynattlig
227
762120
3976
och började observera stjärnan
på nätterna från sina egna hem
12:58
at theirderas ownegen facilitiesfaciliteter,
228
766120
1496
12:59
and I am so excitedupphetsad to see what they find.
229
767640
2800
och jag är jättenyfiken
på vad de kommer att hitta.
13:03
What's amazingfantastiskt to me is that this starstjärna
would have never been foundhittades by computersdatorer
230
771520
4176
Det otroliga är att denna stjärna
aldrig hade hittats av datorer
13:07
because we just weren'tinte looking
for something like this.
231
775720
2640
eftersom vi inte letade efter det här.
13:11
And what's more excitingspännande
232
779400
4256
Och ännu mer spännande
13:15
is that there's more datadata to come.
233
783680
1640
är att mer data kommer att samlas in.
13:18
There are newny missionsuppdrag that are comingkommande up
234
786200
1976
Fler uppdrag är på gång
13:20
that are observingobservera millionsmiljoner more starsstjärnor
235
788200
2680
som kommer att observera
miljontals fler stjärnor
13:23
all over the skyhimmel.
236
791840
1400
över hela rymden.
13:26
And just think: What will it mean
when we find anotherannan starstjärna like this?
237
794280
5520
Och tänk er, vad betyder det
när vi hittar en likadan stjärna?
13:32
And what will it mean
if we don't find anotherannan starstjärna like this?
238
800520
4080
Vad betyder det
om vi inte hittar en likadan stjärna?
13:37
Thank you.
239
805280
1216
Tack.
13:38
(ApplauseApplåder)
240
806520
6921
(Applåder)
Translated by Monica Börlin
Reviewed by Annika Bidner

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tabetha Boyajian - Astronomer
Tabetha Boyajian is best known for her research on KIC 8462852, a puzzling celestial body that has inspired otherwise sober scientists to brainstorm outlandish hypotheses.

Why you should listen
Planet hunter Tabetha Boyajian studies KIC 8462852 (dubbed "Tabby's star" after her team's research): a star exhibiting bizarre (and thus far unique) variations in brightness. These fluctuations have led scientists to postulate causes ranging from comet dust (Boyajian's most likely scenario) to alien megastructures. The latest studies of Tabby's star have proved even more baffling: KIC 8462852 has been gradually dimming over the last century, a strikingly short period of time on an astronomical scale.

Boyajian currently serves as a postdoc with the Yale Exoplanet group, whose research is assisted by the Planet Hunters -- a citizen science group that combs data from the NASA Kepler Space Mission for evidence of exoplanets and other unusual interstellar activity.
More profile about the speaker
Tabetha Boyajian | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee