ABOUT THE SPEAKER
Tabetha Boyajian - Astronomer
Tabetha Boyajian is best known for her research on KIC 8462852, a puzzling celestial body that has inspired otherwise sober scientists to brainstorm outlandish hypotheses.

Why you should listen
Planet hunter Tabetha Boyajian studies KIC 8462852 (dubbed "Tabby's star" after her team's research): a star exhibiting bizarre (and thus far unique) variations in brightness. These fluctuations have led scientists to postulate causes ranging from comet dust (Boyajian's most likely scenario) to alien megastructures. The latest studies of Tabby's star have proved even more baffling: KIC 8462852 has been gradually dimming over the last century, a strikingly short period of time on an astronomical scale.

Boyajian currently serves as a postdoc with the Yale Exoplanet group, whose research is assisted by the Planet Hunters -- a citizen science group that combs data from the NASA Kepler Space Mission for evidence of exoplanets and other unusual interstellar activity.
More profile about the speaker
Tabetha Boyajian | Speaker | TED.com
TED2016

Tabetha Boyajian: The most mysterious star in the universe

塔貝莎.菠耶金: 宇宙中最神秘的一顆星

Filmed:
7,280,951 views

一個巨大、地球1000倍大小的物體遮蔽了遙遠的一顆名為KIC 8462852的星星,但沒人可以確知那是什麼樣的物體。在天文學家塔貝莎.菠耶金調查這顆巨大、奇特的物體可能是什麼的時候,她的一位同事有個奇特的猜想:會不會是外星文明蓋的巨型建築結構呢?這樣超凡的想法,需要超凡的證據。這場演講,菠耶金將帶我們一起來看看面對未知事物時,科學家如何研究和驗證假說。
- Astronomer
Tabetha Boyajian is best known for her research on KIC 8462852, a puzzling celestial body that has inspired otherwise sober scientists to brainstorm outlandish hypotheses. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Extraordinary非凡 claims索賠
require要求 extraordinary非凡 evidence證據,
0
760
4496
不平凡的主張,
需要不平凡的證據來證明。
00:17
and it is my job工作,
my responsibility責任, as an astronomer天文學家
1
5280
4696
身為一名天文學家,
我有義務提醒大家,
00:22
to remind提醒 people that alien外僑 hypotheses假設
should always be a last resort採取.
2
10000
6320
不到萬不得已,絕不輕易
用外星假說來解釋天文現象。
00:29
Now, I want to tell you
a story故事 about that.
3
17440
2136
我現在告訴大家這個故事,
00:31
It involves涉及 data數據 from a NASANASA mission任務,
4
19600
3576
和NASA任務的資料有關,
00:35
ordinary普通 people and one of the most
extraordinary非凡 stars明星 in our galaxy星系.
5
23200
4960
也和一般大眾、及銀河系中
最奇特的星體有關。
00:41
It began開始 in 2009 with the launch發射
of NASA's美國航空航天局 Kepler開普勒 mission任務.
6
29800
3600
故事起始於2009年,
NASA的克普勒號任務啟動。
00:46
Kepler's開普勒 main主要 scientific科學 objective目的
7
34000
2056
克普勒號在科學上的
主要目的,
00:48
was to find planets行星
outside of our solar太陽能 system系統.
8
36080
2976
是找出太陽系之外的
其他行星。
00:51
It did this by staring凝視
at a single field領域 in the sky天空,
9
39080
3576
通過注視天空中的特定區塊,
這組,有很多小框框的地方,
00:54
this one, with all the tiny boxes盒子.
10
42680
1840
00:57
And in this one field領域,
11
45480
1416
就在這一個區塊,
00:58
it monitored監控 the brightness亮度
of over 150,000 stars明星
12
46920
4416
可以觀測
超過15萬顆以上的星體亮度,
01:03
continuously一直 for four years年份,
13
51360
2416
為期四年,
每30分鐘紀錄一次。
01:05
taking服用 a data數據 point every一切 30 minutes分鐘.
14
53800
2640
01:10
It was looking for what
astronomers天文學家 call a transit過境.
15
58480
3016
我們在尋找天文學家所謂的
「凌星」現象,
01:13
This is when the planet's地球上的 orbit軌道
is aligned對齊 in our line of sight視力,
16
61520
5016
意思是當行星軌道平面
和觀測視線平行,
01:18
just so that the planet行星
crosses十字架 in front面前 of a star.
17
66560
4136
若行星運行到我方和母恆星之間
三者恰成共線,
01:22
And when this happens發生,
it blocks out a tiny bit of starlight星光,
18
70720
4376
母恆星光度會因被行星遮蔽
而些微減弱,
01:27
which哪一個 you can see as a dip in this curve曲線.
19
75120
2720
也就是圖中
曲線突然下凹的部份。
01:31
And so the team球隊 at NASANASA
had developed發達 very sophisticated複雜的 computers電腦
20
79600
4416
為此,NASA的團隊打造了
非常精密複雜的電腦系統,
01:36
to search搜索 for transits過境
in all the Kepler開普勒 data數據.
21
84040
2720
搜尋克普勒任務
資料中的凌星現象。
01:40
At the same相同 time
of the first data數據 release發布,
22
88160
3896
在第一批資料公佈的當下,
01:44
astronomers天文學家 at Yale耶魯
were wondering想知道 an interesting有趣 thing:
23
92080
3120
耶魯大學的天文學家
設想了個有趣的問題:
01:48
What if computers電腦 missed錯過 something?
24
96240
3360
如果電腦失算犯錯呢?
01:53
And so we launched推出 the citizen公民
science科學 project項目 called Planet行星 Hunters獵人
25
101040
3680
因此我們發起了名為
「尋找行星」的素人科學計畫,
01:57
to have people look at the same相同 data數據.
26
105760
3200
讓人類來看相同的資料。
02:01
The human人的 brain has an amazing驚人 ability能力
for pattern模式 recognition承認,
27
109600
3776
人腦很會辨認規律或模式,
02:05
sometimes有時 even better than a computer電腦.
28
113400
2216
有時甚至強過電腦。
02:07
However然而, there was a lot
of skepticism懷疑論 around this.
29
115640
2536
然而也有很多人懷疑這點,
02:10
My colleague同事, Debra黛布拉 Fischer菲舍爾,
founder創辦人 of the Planet行星 Hunters獵人 project項目,
30
118200
3536
我的同事 Debra Fischer
是「尋找行星」計畫的主持人,
02:13
said that people at the time were saying,
31
121760
1976
他說當時大家都說:
02:15
"You're crazy. There's no way
that a computer電腦 will miss小姐 a signal信號."
32
123760
3120
「你瘋了,
電腦不可能漏失錯過訊號。」
02:19
And so it was on, the classic經典
human人的 versus machine gamble.
33
127560
4216
於是我們開了賭盤:
傳統人腦對上電腦機器。
02:23
And if we found發現 one planet行星,
we would be thrilled高興.
34
131800
3176
我們能發現一顆行星,
就非常不得了了。
02:27
When I joined加盟 the team球隊 four years年份 ago,
35
135000
2456
四年前我加入時,
02:29
we had already已經 found發現 a couple一對.
36
137480
1440
我們已發現了幾顆,
02:32
And today今天, with the help
of over 300,000 science科學 enthusiasts發燒友,
37
140360
4656
時至今日,有超過30萬
熱血天文同好的幫助,
02:37
we have found發現 dozens許多,
38
145040
1776
我們找到了十幾顆。
02:38
and we've我們已經 also found發現
one of the most mysterious神秘 stars明星
39
146840
3256
還找到在我們的銀河系中
最神秘的一顆星體。
02:42
in our galaxy星系.
40
150120
1200
還找到在我們的銀河系中
最神秘的一顆星體。
02:45
So to understand理解 this,
41
153040
1456
讓大家更瞭解,
我們看看
02:46
let me show顯示 you what a normal正常 transit過境
in Kepler開普勒 data數據 looks容貌 like.
42
154520
3200
從克普勒傳回來
凌星現象的正常數據長這樣。
02:50
On this graph圖形 on the left-hand左手 side
you have the amount of light,
43
158680
3376
圖表的左邊表示亮度,
02:54
and on the bottom底部 is time.
44
162080
1856
底下橫軸則代表時間,
02:55
The white白色 line
is light just from the star,
45
163960
3056
白線表示來自星體的光線,
02:59
what astronomers天文學家 call a light curve曲線.
46
167040
2376
天文學家稱之為光曲。
03:01
Now, when a planet行星 transits過境 a star,
it blocks out a little bit of this light,
47
169440
3856
好,當凌星發生時
光線會稍微受到阻擋,
03:05
and the depth深度 of this transit過境
reflects反映 the size尺寸 of the object目的 itself本身.
48
173320
5456
凌星減弱的光度比例
反應了觀察目標行星的大小。
03:10
And so, for example, let's take Jupiter木星.
49
178800
2616
以木星為例,
03:13
Planets行星 don't get
much bigger than Jupiter木星.
50
181440
2136
很難找到比木星還大的行星,
03:15
Jupiter木星 will make a one percent百分 drop下降
in a star's明星 brightness亮度.
51
183600
3776
木星經過
恆星光度約會減弱 1%。
03:19
Earth地球, on the other hand,
is 11 times smaller than Jupiter木星,
52
187400
4176
地球呢,大小只有木星的
十一分之一,
03:23
and the signal信號
is barely僅僅 visible可見 in the data數據.
53
191600
2816
因此資料中光度減弱的訊號
很難用肉眼看出。
03:26
So back to our mystery神秘.
54
194440
1280
回到我們剛說的神秘星體。
03:28
A few少數 years年份 ago, Planet行星 Hunters獵人 were
sifting篩選 through通過 data數據 looking for transits過境,
55
196520
3880
幾年前「尋找行星」計畫
檢視資料並尋找凌星時,
03:33
and they spotted a mysterious神秘 signal信號
coming未來 from the star KICKIC 8462852.
56
201200
5960
他們發現一組謎樣的訊號
來自KIC 8462852星球,
03:39
The observations意見 in May可能 of 2009
were the first they spotted,
57
207920
4016
他們發現的第一筆資料
是2009年5月的觀測,
03:43
and they started開始 talking about this
in the discussion討論 forums論壇.
58
211960
2858
大家就在論壇上熱烈討論。
03:47
They said and object目的 like Jupiter木星
59
215320
2096
他們說亮度掉這麼多,
03:49
would make a drop下降 like this
in the star's明星 light,
60
217440
2896
應該是類似木星的大小,
03:52
but they were also saying it was giant巨人.
61
220360
3336
但也有人說那應該是一顆巨星。
03:55
You see, transits過境 normally一般
only last for a few少數 hours小時,
62
223720
3216
試想,一般凌星只會維持幾小時,
03:58
and this one lasted歷時 for almost幾乎 a week.
63
226960
2120
但這次卻長達近一週。
04:01
They were also saying
that it looks容貌 asymmetric非對稱,
64
229880
3536
另外也提到,
資料看起來並不對稱,
04:05
meaning含義 that instead代替 of the clean清潔,
U-shapedU形 dip that we saw with Jupiter木星,
65
233440
4256
不像木星的亮度減弱
呈現 U 型。
04:09
it had this strange奇怪 slope
that you can see on the left side.
66
237720
3496
圖的左邊可以看到
曲線的斜率有點奇怪,
04:13
This seemed似乎 to indicate表明
67
241240
1336
這可能表示,
04:14
that whatever隨你 was getting得到 in the way
and blocking閉塞 the starlight星光
68
242600
3376
不論凌星是
被什麼樣的不明物體遮蔽,
04:18
was not circular like a planet行星.
69
246000
1920
都不像行星,不是球體。
04:21
There are few少數 more dips驟降 that happened發生,
70
249240
1896
這樣的光度減弱發生了好幾次,
04:23
but for a couple一對 of years年份,
it was pretty漂亮 quiet安靜.
71
251160
2360
但中間一兩年平靜無波,
04:26
And then in March遊行 of 2011, we see this.
72
254400
4160
直到2011年三月,
我們看到這個:
04:31
The star's明星 light drops滴劑
by a whole整個 15 percent百分,
73
259120
4096
光度減弱了整整15%。
04:35
and this is huge巨大 compared相比 to a planet行星,
74
263240
2176
比起來掉了超多,
04:37
which哪一個 would only make a one percent百分 drop下降.
75
265440
2000
因為普通凌星現象只會掉 1%。
04:40
We described描述 this feature特徵
as both smooth光滑 and clean清潔.
76
268480
3536
我們剛說這個現象的特徵是
曲線平滑乾淨,
04:44
It also is asymmetric非對稱,
77
272040
2016
而且不對稱,
04:46
having a gradual dimming調光
that lasts持續 almost幾乎 a week,
78
274080
2656
光度慢慢減弱,
持續將近一週,
04:48
and then it snaps按扣 right back up to normal正常
in just a matter of days.
79
276760
3160
然後在短短幾天內
就跳回正常值。
04:52
And again, after this, not much happens發生
80
280920
4256
然後,在此之後
又歸於平淡。
04:57
until直到 February二月 of 2013.
81
285200
3696
直到 2013 年 2 月,
05:00
Things start開始 to get really crazy.
82
288920
2616
開始出現非常瘋狂的現象,
05:03
There is a huge巨大 complex複雜 of dips驟降
in the light curve曲線 that appear出現,
83
291560
4496
一大段的光度減弱,
而且是複雜的擾動,
05:08
and they last for like a hundred days,
84
296080
2136
期間持續約 100 天,
05:10
all the way up
into the Kepler開普勒 mission's訪問團 end結束.
85
298240
2240
直到克普勒任務結束。
05:13
These dips驟降 have variable變量 shapes形狀.
86
301280
1976
這些曲線下凹有各種形狀,
05:15
Some are very sharp尖銳, and some are broad廣闊,
87
303280
2216
有的很尖、有的很廣,
05:17
and they also have variable變量 durations持續時間.
88
305520
2256
且週期長短不一,
05:19
Some last just for a day or two,
and some for more than a week.
89
307800
3160
有的只有一兩天,
有的甚至超過一星期。
05:24
And there's also up and down trends趨勢
within some of these dips驟降,
90
312120
3336
其中有些還會上上下下,
05:27
almost幾乎 like several一些 independent獨立 events事件
were superimposed疊加 on top最佳 of each other.
91
315480
4680
好像有好幾組獨立事件
同時交疊穿插發生。
05:32
And at this time, this star drops滴劑
in its brightness亮度 over 20 percent百分.
92
320920
6216
這次恆星亮度一下掉超過20%,
05:39
This means手段 that whatever隨你
is blocking閉塞 its light
93
327160
2143
這表示遮蔽物的大小,
05:41
has an area of over 1,000 times
the area of our planet行星 Earth地球.
94
329327
4440
是地球的 1000 倍。
05:46
This is truly remarkable卓越.
95
334200
2240
這著實值得注意。
05:49
And so the citizen公民 scientists科學家們,
when they saw this,
96
337360
2376
當素人科學家看到此景
覺得事有蹊蹺,
05:51
they notified通知 the science科學 team球隊
that they found發現 something weird奇怪的 enough足夠
97
339760
3696
他們馬上把這特殊現象通知了研究團隊,
05:55
that it might威力 be worth價值 following以下 up.
98
343480
2440
這情況值得我們後續追蹤。
05:58
And so when the science科學 team球隊 looked看著 at it,
99
346680
2056
研究團隊看了資料,
06:00
we're like, "Yeah, there's probably大概
just something wrong錯誤 with the data數據."
100
348760
3381
覺得:「喔,
資料可能有問題吧。」
06:04
But we looked看著 really, really, really hard,
101
352165
2531
但我們很用力用力用力地看了,
06:06
and the data數據 were good.
102
354720
2400
資料沒有問題。
06:10
And so what was happening事件
had to be astrophysical天體物理,
103
358680
3096
因此
這必然是某種天文物理現象,
06:13
meaning含義 that something in space空間
was getting得到 in the way
104
361800
3656
也就是太空中有某種物體
擋在中間阻斷了光線,
06:17
and blocking閉塞 starlight星光.
105
365480
1400
也就是太空中有某種物體
擋在中間阻斷了光線。
06:20
And so at this point,
106
368240
1216
到這個地步,
06:21
we set out to learn學習
everything we could about the star
107
369480
2576
我們開始尋找
各種蛛絲馬跡,
06:24
to see if we could find any clues線索
to what was going on.
108
372080
2920
想瞭解到底發生了什麼事。
06:27
And the citizen公民 scientists科學家們
who helped幫助 us in this discovery發現,
109
375720
3176
而那些發現這樁怪事的
素人科學愛好者們,
06:30
they joined加盟 along沿 for the ride
110
378920
1536
也加入我們,
06:32
watching觀看 science科學 in action行動 firsthand第一手.
111
380480
3080
親眼見證第一手的科學工作。
06:37
First, somebody said, you know,
what if this star was very young年輕
112
385000
5456
剛開始,有人說
是不是這顆星星很新,
06:42
and it still had the cloud of material材料
it was born天生 from surrounding周圍 it.
113
390480
3600
可能剛出生,
週邊還圍繞著星雲物質。
06:47
And then somebody else其他 said,
114
395040
1416
另一個人說,
06:48
well, what if the star
had already已經 formed形成 planets行星,
115
396480
2776
會不會是已成形的兩顆行星相撞?
06:51
and two of these planets行星 had collided相撞,
116
399280
2216
會不會是已成形的兩顆行星相撞?
06:53
similar類似 to the Earth-Moon地球 - 月球 forming成型 event事件.
117
401520
2120
有點像月球成為地球行星的狀況...
06:56
Well, both of these theories理論
could explain說明 part部分 of the data數據,
118
404440
3536
嗯,兩者都能解釋
部份的資料,
07:00
but the difficulties困難 were that the star
showed顯示 no signs跡象 of being存在 young年輕,
119
408000
3416
但問題是這星體
看來並不年輕,
07:03
and there was no glow輝光
from any of the material材料
120
411440
2936
也沒有物質因為恆星光線
受熱而發光的跡象。
07:06
that was heated加熱 up by the star's明星 light,
121
414400
2096
也沒有物質因為恆星光線
受熱而發光的跡象。
07:08
and you would expect期望 this
if the star was young年輕
122
416520
2856
如果這是一顆新星,
07:11
or if there was a collision碰撞
and a lot of dust灰塵 was produced生成.
123
419400
3560
或是有星體相撞,
那會產生大量的星塵。
07:15
And so somebody else其他 said,
124
423800
1616
又有人說,
07:17
well, how about a huge巨大 swarm一群 of comets彗星
125
425440
4976
那會不會...是一大群彗星,
07:22
that are passing通過 by this star
in a very elliptical橢圓的 orbit軌道?
126
430440
3656
在狹長橢圓的軌道上運行
經過這顆恆星?
07:26
Well, it ends結束 up that this is actually其實
consistent一貫 with our observations意見.
127
434120
4400
好,這假設倒是很符合
我們的觀測資料,
07:32
But I agree同意, it does feel
a little contrived做作.
128
440000
3256
但我也同意
這感覺有點過於巧合。
07:35
You see, it would take hundreds數以百計 of comets彗星
129
443280
3296
想想,這需要上百顆彗星經過,
07:38
to reproduce複製 what we're observing觀察.
130
446600
1640
才可能重現我們觀察到的現象。
07:41
And these are only the comets彗星
131
449200
1576
而且那些彗星都要,
07:42
that happen發生 to pass通過
between之間 us and the star.
132
450800
2616
恰好通過我們和那顆星之間。
07:45
And so in reality現實, we're talking
thousands數千 to tens of thousands數千 of comets彗星.
133
453440
6456
也就是說實際上
要有千千萬萬顆彗星經過。
07:51
But of all the bad ideas思路 we had,
134
459920
3456
然而,在一堆爛主意中,
07:55
this one was the best最好.
135
463400
2136
這個想法是最靠譜的了
07:57
And so we went ahead
and published發表 our findings發現.
136
465560
2936
我們就發表了這個發現,
08:00
Now, let me tell you, this was one
of the hardest最難 papers文件 I ever wrote.
137
468520
4216
跟大家說,
這是我寫過最難寫的論文。
08:04
Scientists科學家們 are meant意味著 to publish發布 results結果,
138
472760
2336
科學家的工作
就是要將研究成果發表,
08:07
and this situation情況 was far from that.
139
475120
2160
但我們根本沒有成果可言。
08:09
And so we decided決定
to give it a catchy上口 title標題,
140
477960
3136
因此我們決定取巧
想了個吸引人的標題,
08:13
and we called it: "Where's哪裡 The Flux助焊劑?"
141
481120
2176
叫做「哪來的搗蛋鬼?」
08:15
I will let you work out the acronym縮寫.
142
483320
2080
我想你們會懂
句子縮略語的言下之意。
08:18
(Laughter笑聲)
143
486160
3720
〔畫面:縮寫為 WTF
另有「搞屁?」之意〕〔觀眾笑〕
08:22
So this isn't the end結束 of the story故事.
144
490840
1696
故事還沒完。
08:24
Around the same相同 time
I was writing寫作 this paper,
145
492560
2176
就在我寫這篇論文的時候,
08:26
I met會見 with a colleague同事
of mine, Jason賈森 Wright賴特,
146
494760
2136
我遇到了我同事 Jason Wright,
08:28
and he was also writing寫作 a paper
on Kepler開普勒 data數據.
147
496920
2216
他也剛好用克普勒的資料
在寫論文。
08:31
And he was saying that with Kepler's開普勒
extreme極端 precision精確,
148
499160
4176
他寫道克普勒的資料
極度地精準,
08:35
it could actually其實 detect檢測
alien外僑 megastructures巨型結構。 around stars明星,
149
503360
4856
它甚至可能偵測到
外星文明的巨型建築物。
08:40
but it didn't.
150
508240
1200
但,根本沒有。
08:42
And then I showed顯示 him this weird奇怪的 data數據
that our citizen公民 scientists科學家們 had found發現,
151
510520
3960
我給我同事看了
素人科學愛好者們的奇特發現,
08:47
and he said to me,
152
515559
1216
我同事就說:
08:48
"Aw crap擲骰子, Tabby虎斑貓.
153
516799
1777
「歐,慘了,
08:50
Now I have to rewrite改寫 my paper."
154
518600
1959
現在我的論文得重寫了...」
08:54
So yes, the natural自然
explanations說明 were weak,
155
522440
2200
因此,是的,
「自然現象」的解釋力很弱,
08:58
and we were curious好奇 now.
156
526480
1576
而現在我們燃起了好奇之心。
09:00
So we had to find a way
to rule規則 out aliens外星人.
157
528080
3176
我們應該想辦法
排除外星文明這個解釋,
09:03
So together一起, we convinced相信
a colleague同事 of ours我們的
158
531280
2856
因此我們一同說服了另一位同事,
09:06
who works作品 on SETISETI, the Search搜索
for Extraterrestrial外星人 Intelligence情報,
159
534160
3256
他是SETI計畫的一員,
致力於尋找外星文明,
09:09
that this would be
an extraordinary非凡 target目標 to pursue追求.
160
537440
2920
這目標非常特別。
09:14
We wrote a proposal提案 to observe the star
161
542480
2376
我們擬了觀察計畫案
這顆星體,
09:16
with the world's世界 largest最大 radio無線電 telescope望遠鏡
at the Green綠色 Bank銀行 Observatory天文台.
162
544880
4176
預計使用綠堤天文台那座
世界最大的電波望遠鏡。
09:21
A couple一對 months個月 later後來,
163
549080
1376
幾個月後,
09:22
news新聞 of this proposal提案
got leaked洩露 to the press
164
550480
4240
這個計劃被洩露給媒體了,
09:27
and now there are thousands數千 of articles用品,
165
555760
3456
現在有數以千計篇文章,
09:31
over 10,000 articles用品, on this star alone單獨.
166
559240
3136
數以萬計吧,都在報導這顆星。
09:34
And if you search搜索 Google谷歌 Images圖片,
167
562400
1840
如果搜尋 Google 圖片,
09:36
this is what you'll你會 find.
168
564920
1200
你會看到這個,
09:39
Now, you may可能 be wondering想知道,
OK, Tabby虎斑貓, well,
169
567600
2496
大家可能會想,
好吧,泰比,好啦,
09:42
how do aliens外星人 actually其實 explain說明
this light curve曲線?
170
570120
3856
要怎麼用外星文明
來解釋光曲呢?
09:46
OK, well, imagine想像 a civilization文明
that's much more advanced高級 than our own擁有.
171
574000
5296
好的,請想像有一個
比我們進步一百倍的外星文明,
09:51
In this hypothetical假想 circumstance環境,
172
579320
2320
假設真的有的話,
09:54
this civilization文明 would have exhausted
the energy能源 supply供應 of their home planet行星,
173
582680
4656
這個文明耗盡了母星球的能源,
09:59
so where could they get more energy能源?
174
587360
2176
他們需要更多能源,去哪找呢?
10:01
Well, they have a host主辦 star
just like we have a sun太陽,
175
589560
2800
他們有恆星,就像我們的太陽,
10:05
and so if they were able能夠
to capture捕獲 more energy能源 from this star,
176
593240
4056
因此,如果他們能從此恆星
擷取到更多的能源,
10:09
then that would solve解決 their energy能源 needs需求.
177
597320
1960
即可解決他們的能源需求問題,
10:11
So they would go
and build建立 huge巨大 structures結構.
178
599800
3416
所以他們蓋了巨型建物。
10:15
These giant巨人 megastructures巨型結構。,
179
603240
2776
這些外星文明的龐然大物,
10:18
like ginormous極大的相 solar太陽能 panels面板,
are called Dyson戴森 spheres.
180
606040
3720
例如無敵巨大的太陽能板
被稱為戴森球體。
10:22
This image圖片 above以上
181
610440
1296
上面的這張圖,
10:23
are lots of artists'藝術家 impressions印象
of Dyson戴森 spheres.
182
611760
3176
有很多畫家對戴森球體的想像,
10:26
It's really hard to provide提供 perspective透視
on the vastness廣大 of these things,
183
614960
5016
我很難跟大家解釋這東西
到底有多巨大...
10:32
but you can think of it this way.
184
620000
1816
但你們可以這樣想:
10:33
The Earth-Moon地球 - 月球 distance距離
is a quarter25美分硬幣 of a million百萬 miles英里.
185
621840
3040
地球到月球的距離是
25 萬英哩,
10:38
The simplest簡單 element元件
on one of these structures結構
186
626040
3896
而我們的巨型結構,
10:41
is 100 times that size尺寸.
187
629960
2440
是它的 100 倍。
(編按:2500 萬英哩)
10:45
They're enormous巨大.
188
633400
1320
有夠大的。
10:48
And now imagine想像 one of these structures結構
in motion運動 around a star.
189
636080
4416
想像一下這樣巨大的結構,
繞著星體軌道走,
10:52
You can see how it would produce生產
anomalies異常 in the data數據
190
640520
3096
可以看到它產生了
很多異常資料,
10:55
such這樣 as uneven不均勻的, unnatural不自然 looking dips驟降.
191
643640
3216
也就是這些不對稱、不自然的
下凹曲線,
10:58
But it remains遺跡 that even
alien外僑 megastructures巨型結構。
192
646880
3976
但這外星超大結構的行為,
11:02
cannot不能 defy違抗 the laws法律 of physics物理.
193
650880
2416
並不遵守物理定律,
11:05
You see, anything that uses使用
a lot of energy能源
194
653320
3440
一般大量消耗能量的物質,
11:09
is going to produce生產 heat,
195
657800
1760
必然釋放熱能,
11:12
and we don't observe this.
196
660840
1976
但我們卻沒有看到這樣的現象,
11:14
But it could be something as simple簡單
197
662840
1696
但也有可能是很簡單的答案像是,
11:16
as they're just reradiating再輻射 it away
in another另一個 direction方向,
198
664560
3456
可能只是以輻射形式往其他方向發散,
11:20
just not at Earth地球.
199
668040
1200
而不是朝著地球方向。
11:23
Another另一個 idea理念 that's one
of my personal個人 favorites最愛
200
671000
2440
另一種可能,
也是我個人最喜歡的說法,
11:26
is that we had just witnessed目擊
an interplanetary星際 space空間 battle戰鬥
201
674320
3776
就是我們剛好目擊一場
行星間的太空戰爭開打,
11:30
and the catastrophic災難性的
destruction毀壞 of a planet行星.
202
678120
3000
其中一顆行星因此被摧毀了。
11:34
Now, I admit承認 that this
would produce生產 a lot of dust灰塵
203
682520
3256
當然我承認
這樣應該會產生大量的塵土,
11:37
that we don't observe.
204
685800
1896
但是我們並沒有觀察到。
11:39
But if we're already已經 invoking調用 aliens外星人
in this explanation說明,
205
687720
4336
不過如果我們已經假設
有外星人存在並且打仗,
11:44
then who is to say they didn't
efficiently有效率的 clean清潔 up all this mess食堂
206
692080
3696
誰說他們不能快速地
把那些塵土垃圾清乾淨,
11:47
for recycling回收 purposes目的?
207
695800
1536
為了要...資源回收?
11:49
(Laughter笑聲)
208
697360
1016
〔觀眾笑〕
11:50
You can see how this quickly很快
captures捕獲 your imagination想像力.
209
698400
2960
這說法很有想像力吧!
11:55
Well, there you have it.
210
703760
1256
好,就是這樣。
11:57
We're in a situation情況 that could unfold展開
211
705040
3216
現在的我們處於一個左右兩難的境地,
12:00
to be a natural自然 phenomenon現象
we don't understand理解
212
708280
3416
一邊是未知的自然現象,
12:03
or an alien外僑 technology技術
we don't understand理解.
213
711720
2560
另一半是未知外星科技。
12:07
Personally親自, as a scientist科學家,
my money is on the natural自然 explanation說明.
214
715600
5240
我個人,身為科學家,
我賭自然現象這邊。
12:14
But don't get me wrong錯誤, I do think
it would be awesome真棒 to find aliens外星人.
215
722040
3320
但不要誤會,
要是發現外星人,一定很酷,
12:18
Either way, there is something new
and really interesting有趣 to discover發現.
216
726800
4520
無論如何,發掘這些未知的新事物
會有很有趣,
12:24
So what happens發生 next下一個?
217
732040
1856
那接下來會怎樣呢?
12:25
We need to continue繼續 to observe this star
218
733920
2656
我們要持續地觀察,
12:28
to learn學習 more about what's happening事件.
219
736600
2416
收集更多資訊,
看看到底發生什麼事,
12:31
But professional專業的 astronomers天文學家, like me,
220
739040
2576
但像我這樣的專業天文學者,
12:33
we have limited有限 resources資源
for this kind of thing,
221
741640
2816
我們的資源有限,
12:36
and Kepler開普勒 is on to a different不同 mission任務.
222
744480
1920
克普勒也還有自己的任務,
12:39
And I'm happy快樂 to say that once一旦 again,
223
747400
4216
而我很高興,再次強調,
12:43
citizen公民 scientists科學家們 have come in
and saved保存 the day.
224
751640
3120
素人科學愛好者
又再次派上用場!
12:47
You see, this time,
225
755880
2456
要知道,這次是
12:50
amateur業餘 astronomers天文學家
with their backyard後院 telescopes望遠鏡
226
758360
2880
業餘天文學家
對此立馬挺身而出,
每晚在自家後院,
12:54
stepped加強 up immediately立即
and started開始 observing觀察 this star nightly每夜
227
762120
3976
12:58
at their own擁有 facilities設備,
228
766120
1496
用自己的望遠鏡觀察,
12:59
and I am so excited興奮 to see what they find.
229
767640
2800
我很期待他們的發現。
13:03
What's amazing驚人 to me is that this star
would have never been found發現 by computers電腦
230
771520
4176
我覺得最棒的是
電腦不可能發現這顆母恆星,
13:07
because we just weren't looking
for something like this.
231
775720
2640
因為我們根本沒想到
會出現這種情形,
13:11
And what's more exciting扣人心弦
232
779400
4256
更令人高興的是,
13:15
is that there's more data數據 to come.
233
783680
1640
未來還會有更多資料,
13:18
There are new missions任務 that are coming未來 up
234
786200
1976
會有新一期的任務,
13:20
that are observing觀察 millions百萬 more stars明星
235
788200
2680
通過觀測數以萬計,
存在於天空中的星星,
13:23
all over the sky天空.
236
791840
1400
13:26
And just think: What will it mean
when we find another另一個 star like this?
237
794280
5520
大家可以思考:如果我們又找到
類似這樣的星體,這代表什麼?
13:32
And what will it mean
if we don't find another另一個 star like this?
238
800520
4080
或如果我們再也找不到
類似這樣的星體,又代表什麼呢?
13:37
Thank you.
239
805280
1216
謝謝大家。
13:38
(Applause掌聲)
240
806520
6921
〔掌聲}
Translated by Helen Chang
Reviewed by Hayley Kang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tabetha Boyajian - Astronomer
Tabetha Boyajian is best known for her research on KIC 8462852, a puzzling celestial body that has inspired otherwise sober scientists to brainstorm outlandish hypotheses.

Why you should listen
Planet hunter Tabetha Boyajian studies KIC 8462852 (dubbed "Tabby's star" after her team's research): a star exhibiting bizarre (and thus far unique) variations in brightness. These fluctuations have led scientists to postulate causes ranging from comet dust (Boyajian's most likely scenario) to alien megastructures. The latest studies of Tabby's star have proved even more baffling: KIC 8462852 has been gradually dimming over the last century, a strikingly short period of time on an astronomical scale.

Boyajian currently serves as a postdoc with the Yale Exoplanet group, whose research is assisted by the Planet Hunters -- a citizen science group that combs data from the NASA Kepler Space Mission for evidence of exoplanets and other unusual interstellar activity.
More profile about the speaker
Tabetha Boyajian | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee