ABOUT THE SPEAKER
William Li - Cancer researcher
William Li heads the Angiogenesis Foundation, a nonprofit that is re-conceptualizing global disease fighting.

Why you should listen

Many of society’s most devastating diseases -- cancer, cardiovascular disease, diabetes and Alzheimer’s, to name a few -- share a common denominator: faulty angiogenesis, the body’s growth of new capillary blood vessels. Given excessive or insufficient blood vessel growth, serious health issues arise. While researching under Harvard surgeon Judah Folkman, who pioneered the study of angiogenesis, Li learned how angiogenesis-based medicine helps patients overcome numerous diseases by restoring the balance of blood-vessel growth.
 
Li co-founded the Angiogenesis Foundation in 1994. The foundation’s Project ENABLE -- a global system that integrates patients, medical experts and healthcare professionals -- democratizes the spread and implementation of knowledge about angiogenesis-based medicines, diet and lifestyle. Some 40,000 physicians have been educated on new treatments, ranging from cancer care to wound care, by the foundation’s faculty of medical experts, and they are bringing new, lifesaving and disease-preventing techniques to people around the world.

More profile about the speaker
William Li | Speaker | TED.com
TED2010

William Li: Can we eat to starve cancer?

William Li: Beslenmeyle Kanseri Açlıktan Öldürebilir miyiz?

Filmed:
5,284,275 views

William Li, kanser tedavisine yeni bir düşünce şekli getiriyor: Anjiogenezi, yani tümörleri besleyen kan damarlarını hedef alıyor. Önemli olan ilk ve en önemli adım: Kanserle savaşan besinleri tüketerek, kanseri kendi oyunuyla yenmek.
- Cancer researcher
William Li heads the Angiogenesis Foundation, a nonprofit that is re-conceptualizing global disease fighting. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
Good afternoonöğleden sonra.
0
2000
2000
İyi günler,
00:19
There's a medicaltıbbi revolutiondevrim happeningolay all around us,
1
4000
3000
Etrafımızda tıbbi bir devrim yaşanıyor,
00:22
and it's one that's going to help us conquerfethetmek
2
7000
2000
ve bu devrim, toplumumuzdaki en korkulan
00:24
some of society'stoplumun mostçoğu dreadedkorkunç conditionskoşullar,
3
9000
2000
bazı hastalıkları fethetmemizi sağlayacak.
00:26
includingdahil olmak üzere cancerkanser.
4
11000
2000
Kanser bunlardan biri
00:28
The revolutiondevrim is calleddenilen angiogenesisanjiyojenez,
5
13000
3000
Bu devrimin adı da "anjiogenez,"
00:31
and it's basedmerkezli on the processsüreç
6
16000
2000
ve vücudumuzun damar geliştirmek üzere
00:33
that our bodiesbedenler use to growbüyümek bloodkan vesselsgemiler.
7
18000
3000
kullandığı süreçle ilgili.
00:36
So why should we carebakım about bloodkan vesselsgemiler?
8
21000
2000
Niye kan damarlarına önemli veriyoruz?
00:38
Well, the humaninsan bodyvücut is literallyharfi harfine packedpaketlenmiş with them:
9
23000
3000
İnsan vücudu bunlarla dolup taşıyor;
00:41
60,000 milesmil worthdeğer in a typicaltipik adultyetişkin.
10
26000
3000
tipik yetişkinde, yakalşık 80 000 km damar var.
00:44
EndBitiş to endson, that would formform a linehat
11
29000
2000
arka arkaya eklendiğinde, dünyayı
00:46
that would circledaire the earthtoprak twiceiki defa.
12
31000
3000
iki kere dolacak bir çizgi oluşturuyor.
00:49
The smallestEn küçük bloodkan vesselsgemiler are calleddenilen capillarieskılcal;
13
34000
3000
En küçük damarlara "kılcal damar" deniyor;
00:52
we'vebiz ettik got 19 billionmilyar of them in our bodiesbedenler.
14
37000
3000
vücudumuzda bunlardan 19 milyar tane var.
00:55
And these are the vesselsgemiler of life, and,
15
40000
3000
Bunlar "can damarları", ancak,
00:58
as I'll showgöstermek you,
16
43000
2000
şimdi göreceksiniz,
01:00
they can alsoAyrıca be the vesselsgemiler of deathölüm.
17
45000
3000
"ölüm damarlarına" dönüşebiliyorlar.
01:03
Now the remarkabledikkat çekici thing about bloodkan vesselsgemiler
18
48000
2000
Kan damarlarının en dikkat çekici özelliği,
01:05
is that they have this abilitykabiliyet
19
50000
2000
içindeki büyüdükleri ortama
01:07
to adaptuyarlamak to whateverher neyse environmentçevre they're growingbüyüyen in.
20
52000
2000
ayak uydurabilmeleri.
01:09
For exampleörnek, in the liverkaraciğer they formform channelskanallar
21
54000
2000
Örnek olarak, karaciğerde, kanı zehirden
01:11
to detoxifyDetoks the bloodkan;
22
56000
2000
arındırmak için, kanallar oluşturuyorlar.
01:13
in the lungakciğer they linehat airhava sacskeseleri for gasgaz exchangedeğiş tokuş;
23
58000
3000
Akciğerde, solunum için hava torbacıklarına dönüşüyorlar.
01:16
in musclekas they corkscrewtirbuşon so that muscleskaslar can contractsözleşme
24
61000
2000
Kaslarda, spiral olarak gelişiyorlar; bu sayede kaslar
01:18
withoutolmadan cuttingkesim off circulationdolaşım;
25
63000
3000
dolaşımı engellemeden kasılabiliyor.
01:21
and in nervessinirler they coursekurs alonguzun bir like powergüç lineshatlar,
26
66000
2000
Sinir hücrelerinde, elektrik hattı gibi hücre boyunca ilerleyip,
01:23
keepingkoruma those nervessinirler alivecanlı.
27
68000
2000
hücrelerin canlılığını sağlıyorlar.
01:25
We get mostçoğu of these bloodkan vesselsgemiler
28
70000
2000
Bu damarların çoğunu, hala anne
01:27
when we're actuallyaslında still in the wombrahim,
29
72000
2000
rahmindeyken oluşturuyoruz.
01:29
And what that meansanlamına geliyor is that as adultsyetişkinler,
30
74000
3000
Bunun anlamı şu: Büyüklerde,
01:32
bloodkan vesselsgemiler don't normallynormalde growbüyümek.
31
77000
2000
özel bir kaç durum haricinde ,
01:34
ExceptHariç in a fewaz specialözel circumstanceskoşullar:
32
79000
3000
kan damarı oluşmuyor.
01:38
In womenkadınlar, bloodkan vesselsgemiler growbüyümek everyher monthay
33
83000
2000
Kadınlarda rahmin duvarlarının oluşumunu desteklemek
01:40
to buildinşa etmek the liningastar of the uterusRahim;
34
85000
2000
için kan damarları her ay oluşuyor.
01:42
duringsırasında pregnancygebelik, they formform the placentaPlasenta,
35
87000
2000
Hamilelik boyunca, plasentayı oluşturup
01:44
whichhangi connectsbağlandığı momanne and babybebek.
36
89000
3000
anne ile bebeği bağlıyorlar.
01:47
And after injuryhasar, bloodkan vesselsgemiler
37
92000
2000
Bir yaralanmadan sonra da,
01:49
actuallyaslında have to growbüyümek underaltında the scabgrev kırıcı
38
94000
2000
kan damarları kabuğun altında gelişip,
01:51
in ordersipariş to healiyileşmek a woundyara.
39
96000
2000
yarayı tedavi ediyorlar.
01:53
And this is actuallyaslında what it looksgörünüyor like,
40
98000
2000
İşte böyle görünüyor.
01:55
hundredsyüzlerce of bloodkan vesselsgemiler
41
100000
2000
Yüzlerce kan damarı,
01:57
all growingbüyüyen towardkarşı the centermerkez of the woundyara.
42
102000
2000
yaranın ortasında büyüyor.
01:59
So the bodyvücut has the abilitykabiliyet to regulatedüzenleyen
43
104000
3000
Dolayısıyla, vücudun, herhangi bir zamandaki
02:02
the amounttutar of bloodkan vesselsgemiler that are presentmevcut at any givenverilmiş time.
44
107000
3000
damar miktarını düzenleyebilme becerisi var.
02:05
It does this throughvasitasiyla an elaborateayrıntılı
45
110000
2000
Vücut bu işi, şık ama karmaşık bir
02:07
and elegantzarif systemsistem of checksdenetler and balancesbakiyeleri,
46
112000
2000
dengeleme sistemiyle,
02:09
stimulatorsuyarıcılar and inhibitorsinhibitörler of angiogenesisanjiyojenez,
47
114000
3000
anjiogenez uyarıcıları ve inhibitörleriyle yapıyor.
02:12
suchböyle that, when we need a briefkısa burstpatlamak of bloodkan vesselsgemiler,
48
117000
3000
Öyle ki, hızlı bir şekilde kan damarlarının yayılması gerektiğinde,
02:15
the bodyvücut can do this by releasingserbest bırakma stimulatorsuyarıcılar,
49
120000
3000
vücut, "anjiogenik faktör" denen proteinleri üretiyor,
02:18
proteinsproteinler calleddenilen angiogenicanjiogenik factorsfaktörler
50
123000
2000
bunlar da doğal gübre gibi
02:20
that actdavranmak as naturaldoğal fertilizergübre
51
125000
2000
yeni kan damarlarının
02:22
and stimulateteşvik newyeni bloodkan vesselsgemiler to sproutFiliz.
52
127000
2000
fışkırmasını sağlıyor.
02:24
And when those excessAŞIRI vesselsgemiler are no longeruzun neededgerekli,
53
129000
2000
Bu fazla damarlara ihtiyaç kalmayınca da,
02:26
the bodyvücut prunesKuru erik them back to baselinebaşlangıç
54
131000
3000
vücut bu damarları doğal anjiogenez inhibitörleri kullanarak
02:29
usingkullanma naturallydoğal olarak occurringmeydana gelen inhibitorsinhibitörler of angiogenesisanjiyojenez.
55
134000
3000
başlangıç seviyesine geri çekiyor.
02:33
Now there are other situationsdurumlar where we startbaşlama beneathaltında the baselinebaşlangıç
56
138000
2000
Başka durumlarda, normalden az damar olduğunda,
02:35
and we need to growbüyümek more bloodkan vesselsgemiler just to get back to normalnormal levelsseviyeleri --
57
140000
3000
damarların, normal seviyeye gelmesi gerekebiliyor.
02:38
for exampleörnek, after an injuryhasar --
58
143000
2000
Mesela, bir yaralanmanın ardından.
02:40
and a bodyvücut can do that too,
59
145000
2000
Vücut bunu da hallediyor;
02:42
but only to that normalnormal levelseviye,
60
147000
2000
ancak damar miktarlarını,
02:44
that setset pointpuan.
61
149000
2000
normal seviyeye kadar arttırıyor.
02:46
But what we now know is that for a numbernumara of diseaseshastalıklar,
62
151000
3000
Bir çok hastalıkta, insan vücudunun
02:49
there are defectskusurları in the systemsistem
63
154000
2000
yeterince fazla sayıda damarı,
02:51
where the bodyvücut can't pruneKuru erik back extraekstra bloodkan vesselsgemiler
64
156000
3000
yeterince kısa sürede büyütüp
02:54
or can't growbüyümek enoughyeterli newyeni onesolanlar
65
159000
2000
tamamlamasını engelleyen hatalar
02:56
in the right placeyer at the right time.
66
161000
2000
oluştuğunu biliyoruz.
02:58
And in these situationsdurumlar, angiogenesisanjiyojenez
67
163000
2000
Bu durumlarda, anjiogenezin
03:00
is out of balancedenge.
68
165000
2000
dengesi bozulmuş oluyor.
03:02
And when angiogenesisanjiyojenez is out of balancedenge,
69
167000
2000
Anjiogenez dengesi bozulduğunda,
03:04
a myriadsayısız of diseaseshastalıklar resultsonuç.
70
169000
2000
bir çok hastalık ortaya çıkıyor.
03:06
For exampleörnek, insufficientyetersiz angiogenesisanjiyojenez --
71
171000
2000
Mesela, yetersiz anjiogenez,
03:08
not enoughyeterli bloodkan vesselsgemiler --
72
173000
2000
yani yeterince damar olmaması,
03:10
leadspotansiyel müşteriler to woundsyaralar that don't healiyileşmek, heartkalp attackssaldırılar,
73
175000
3000
tedavi olmayan yaralara, kalp krizlerine
03:13
legsbacaklar withoutolmadan circulationdolaşım, deathölüm from strokeinme,
74
178000
2000
dolaşımsız kalan bacaklara, inme yüzünden ölüme
03:15
nervesinir damagehasar.
75
180000
2000
ve sinir hasarına yol açar.
03:17
And on the other endson, excessiveaşırı angiogenesisanjiyojenez --
76
182000
2000
Öte yandan, aşırı anjiogenez,
03:19
too manyçok bloodkan vesselsgemiler -- drivessürücüler diseasehastalık,
77
184000
3000
yani fazla miktarda damar, yine rahatsızlıklara yol açar.
03:22
and we see this in cancerkanser, blindnesskörlük,
78
187000
2000
Kanserde, körlükte,
03:24
arthritisartrit, obesityşişmanlık,
79
189000
2000
artiritte, obezlikte,
03:26
Alzheimer'sAlzheimer diseasehastalık.
80
191000
2000
Alzheimer'de,
03:28
In totalGenel Toplam, there are more than 70 majormajör diseaseshastalıklar
81
193000
3000
dünyada bir milyardan fazla insanı mustarip eden
03:31
affectingetkileyen more than a billionmilyar people worldwideDünya çapında,
82
196000
3000
görünürde birbirine hiç benzemeyen
03:34
that all look on the surfaceyüzey to be differentfarklı from one anotherbir diğeri,
83
199000
2000
toplamda 70'ten fazla rahatsızlıkta,
03:36
but all actuallyaslında sharepay
84
201000
2000
anormal anjiogenez durumunun
03:38
abnormalanormal angiogenesisanjiyojenez
85
203000
2000
ortak bir payda olarak
03:40
as theironların commonortak denominatorpayda.
86
205000
2000
bulunduğunu görüyoruz.
03:42
And this realizationgerçekleşme is allowingizin us
87
207000
2000
Bunu farketmek,
03:44
to reconceptualizeanjiogenezi
88
209000
2000
bu rahatsızlıklara yaklaşım şeklimizi
03:46
the way that we actuallyaslında approachyaklaşım these diseaseshastalıklar
89
211000
2000
değiştirip, anjiogenezi kontrol
03:48
by controllingkontrol angiogenesisanjiyojenez.
90
213000
3000
altında tutmaya çalışmamızı yol açıyor.
03:51
Now I'm going to focusodak on cancerkanser
91
216000
2000
Özellikle kanser üzerinde duracağım,
03:53
because angiogenesisanjiyojenez is a hallmarkHallmark of cancerkanser,
92
218000
3000
çünkü anjigenez, kanserin çok önemli bir özelliği;
03:56
everyher typetip of cancerkanser.
93
221000
2000
her türlü kanserde görünüyor.
03:58
So here we go.
94
223000
2000
Dolayısıyla,
04:00
This is a tumortümör: darkkaranlık, graygri, ominousuğursuz masskitle
95
225000
2000
bu gördüğünüz bir tümör, koyu gri yoğun bir kitle;
04:02
growingbüyüyen insideiçeride a brainbeyin.
96
227000
2000
beynin içinde büyüyor.
04:04
And underaltında the microscopemikroskop, you can see
97
229000
2000
Mikroskop altında, yüzlerce kahverengi
04:06
hundredsyüzlerce of these brownkahverengi stainingBoyama bloodkan vesselsgemiler,
98
231000
2000
kan damarını görübilirsiniz - bu kılcal damarlar,
04:08
capillarieskılcal that are feedingbesleme cancerkanser cellshücreler,
99
233000
2000
kanser hücrelerini besliyor,
04:10
bringinggetiren oxygenoksijen and nutrientsbesinler.
100
235000
3000
oksijen ve besin taşıyor.
04:13
But cancerskanserler don't startbaşlama out like this.
101
238000
2000
Ama kanserler başlangıçta farklı oluyor.
04:15
And, in factgerçek, cancerskanserler don't startbaşlama out
102
240000
2000
Aslında, kanserler, özellikle bir kan kaynağı
04:17
with a bloodkan supplyarz.
103
242000
2000
ile ortaya çıkmıyor.
04:19
They startbaşlama out as smallküçük, microscopicmikroskobik nestsyuva of cellshücreler
104
244000
3000
Ufak, mikroskopik hücre yuvaları olarak başlayıp,
04:22
that can only growbüyümek to
105
247000
2000
en fazla yarım milimetreküp hacmine
04:24
one halfyarım a cubickübik millimetermilimetre in sizeboyut;
106
249000
3000
dek büyüyebiliyorlar.
04:27
that's the tipbahşiş of a ballpointtükenmez pendolma kalem.
107
252000
2000
Bu, tükenmez kalemin ucu kadar bir hacim.
04:29
Then they can't get any largerdaha büyük because they don't have a bloodkan supplyarz,
108
254000
2000
Daha büyüyememelerinin sebebi, kan kaynaklarının olmaması.
04:31
so they don't have enoughyeterli oxygenoksijen or nutrientsbesinler.
109
256000
3000
Dolayısıyla yeterince oksijen veya besin gelmiyor.
04:34
In factgerçek, we're probablymuhtemelen formingşekillendirme these
110
259000
2000
Aslında, bu mikroskopik kanserlerin
04:36
microscopicmikroskobik cancerskanserler all the time in our bodyvücut.
111
261000
3000
vücudumuzda sürekli oluştuğunu tahmin ediyoruz.
04:40
AutopsyOtopsi studiesçalışmalar from people who diedvefat etti in cararaba accidentskazalar
112
265000
3000
Araba kazalarında ölen insanların otopsileri,
04:43
have showngösterilen that about 40 percentyüzde of womenkadınlar
113
268000
3000
40 ile 50 yaş arasındaki kadınların
04:46
betweenarasında the agesyaşlar of 40 and 50
114
271000
2000
yüzde kırkının memelerinde,
04:48
actuallyaslında have microscopicmikroskobik
115
273000
2000
mikroskopik kanserlerin
04:50
cancerskanserler in theironların breastsgöğüsler,
116
275000
2000
bulunduğunu gösteriyor.
04:52
about 50 percentyüzde of menerkekler in theironların 50s and 60s
117
277000
2000
50'li ve 60'lı yaşlarındaki erkeklerin yüzde ellisinde
04:54
have microscopicmikroskobik prostateprostat cancerskanserler,
118
279000
3000
mikroskopik prostat kanserleri oluyor.
04:57
and virtuallyfiilen 100 percentyüzde of us,
119
282000
2000
Aslında hepimiz,
04:59
by the time we reachulaşmak our 70s,
120
284000
2000
70'li yaşlarımıza geldiğimizde,
05:01
will have microscopicmikroskobik cancerskanserler growingbüyüyen in our thyroidtiroid.
121
286000
3000
tiroid bezlerimizde mikroskopik kanserler oluyor.
05:04
YetHenüz, withoutolmadan a bloodkan supplyarz,
122
289000
2000
Ancak, kan kaynağı bulmadan,
05:06
mostçoğu of these cancerskanserler
123
291000
2000
bu kanserlerin çoğu
05:08
will never becomeolmak dangeroustehlikeli.
124
293000
2000
hiç bir zaman tehlikeli hale gelmiyor.
05:10
DrDr. JudahJudah FolkmanFolkman, who was my mentorakıl hocası
125
295000
2000
Anjiogenez üzerine ilk araştırmaların yürütenlerden
05:12
and who was the pioneeröncü of the angiogenesisanjiyojenez fieldalan,
126
297000
3000
olan hocam Dr Judah Folkman, bir keresinde,
05:15
oncebir Zamanlar calleddenilen this "cancerkanser withoutolmadan diseasehastalık."
127
300000
3000
bunlara "hastalık olmayan kanser" demişti.
05:19
So the body'svücudun abilitykabiliyet to balancedenge angiogenesisanjiyojenez,
128
304000
3000
Dolayısıyla, vücudun, normal çalışırken
05:22
when it's workingçalışma properlyuygun şekilde,
129
307000
2000
anjiogenezi dengelemeye çalışması
05:24
preventsengeller bloodkan vesselsgemiler from feedingbesleme cancerskanserler.
130
309000
2000
kan damarlarının kanserleri beslemesini engelliyor.
05:26
And this turnsdönüşler out to be
131
311000
2000
Bu da, kanseri karşı
05:28
one of our mostçoğu importantönemli defensesavunma mechanismsmekanizmalar
132
313000
3000
korunma mekanizmalarının
05:31
againstkarşısında cancerkanser.
133
316000
2000
en önemlilerinden biri.
05:33
In factgerçek, if you actuallyaslında blockblok angiogenesisanjiyojenez
134
318000
2000
Aslında, eğer anjiogenezi bloke ederek,
05:35
and preventönlemek bloodkan vesselsgemiler from ever reachingulaşan cancerkanser cellshücreler,
135
320000
2000
kan damarlarının kanser hücrelerine ulaşmalarını engellerseniz,
05:37
tumorstümörler simplybasitçe can't growbüyümek up.
136
322000
2000
tümörler asla büyüyemiyor.
05:39
But oncebir Zamanlar angiogenesisanjiyojenez occursoluşur,
137
324000
2000
Ama anjiogenez bir kere gerçekleşince,
05:41
cancerskanserler can growbüyümek exponentiallykatlanarak.
138
326000
3000
kanserler artarak büyüyor.
05:44
And this is actuallyaslında how
139
329000
2000
İşte bu şekilde,
05:46
a cancerkanser goesgider from beingolmak
140
331000
2000
bir kanser, zararsızdan,
05:48
harmlesszararsız to deadlyölümcül.
141
333000
2000
ölümcüle doğru değişiyor.
05:50
CancerKanser cellshücreler mutatedeğişmek
142
335000
2000
Kanser hücreleri mutasyona uğrayıp,
05:52
and they gainkazanç the abilitykabiliyet to releaseserbest bırakmak
143
337000
2000
doğal gübre gibi işleyen
05:54
lots of those angiogenicanjiogenik factorsfaktörler, naturaldoğal fertilizergübre,
144
339000
2000
anjiogenik faktörleri salgılayıp,
05:56
that tipbahşiş the balancedenge in favoriyilik of bloodkan vesselsgemiler
145
341000
2000
kansere doğru ilerleyen kan damarlarının
05:58
invadingistila the cancerkanser.
146
343000
2000
sayısını arttırıyorlar.
06:00
And oncebir Zamanlar those vesselsgemiler invadesaldırmak the cancerkanser,
147
345000
2000
Bu damarlar kanseri ele geçirdikçe,
06:02
it can expandgenişletmek, it can invadesaldırmak localyerel tissuesdokular.
148
347000
3000
kanser genişleyip çevresindeki dokuları ele geçiriyor.
06:05
And the sameaynı vesselsgemiler that are feedingbesleme tumorstümörler
149
350000
2000
Kanseri besleyen bu damarlar, aynı zamanda
06:07
allowizin vermek cancerkanser cellshücreler to exitçıkış into the circulationdolaşım
150
352000
3000
kanser hücrelerinin dolaşıma katılmasını sağlayıp
06:10
as metastasesmetastazları.
151
355000
2000
metastaza yol açıyorlar.
06:12
And, unfortunatelyne yazık ki, this lategeç stageevre of cancerkanser
152
357000
3000
Maalesef, kanserler ancak bu geç sahfada
06:15
is the one at whichhangi it's mostçoğu likelymuhtemelen
153
360000
2000
teşhis edilebiliyor.
06:17
to be diagnosedtanısı,
154
362000
2000
Anjiogenez harekete geçmiş,
06:19
when angiogenesisanjiyojenez is alreadyzaten turneddönük on
155
364000
2000
kanser hücreleri de deli gibi
06:21
and cancerkanser cellshücreler are growingbüyüyen like wildvahşi.
156
366000
3000
yayılmaya başlamış oluyor.
06:25
So, if angiogenesisanjiyojenez
157
370000
2000
Dolayısıyla, eğer anjiogenez,
06:27
is a tippingboşaltma pointpuan
158
372000
2000
zararsız kanser ve zararlı kanser arasındaki
06:29
betweenarasında a harmlesszararsız cancerkanser and a harmfulzararlı one,
159
374000
3000
hassas nokta olduğuna göre,
06:32
then one majormajör partBölüm of the angiogenesisanjiyojenez revolutiondevrim
160
377000
3000
anjiogenez devriminin önemli bir bölümü de,
06:35
is a newyeni approachyaklaşım to treatingtedavi cancerkanser
161
380000
2000
kanser tedavisi için, kanserin
06:37
by cuttingkesim off the bloodkan supplyarz.
162
382000
3000
kan kaynağını kesmektir.
06:40
We call this antiangiogenicanjiogenik therapyterapi,
163
385000
3000
kemoterapiden tümüyle farklı bir yöntem olan bu tedavi şekline
06:43
and it's completelytamamen differentfarklı from chemotherapykemoterapi
164
388000
2000
"anti-anjiogenik tedavi" adını veriyoruz;
06:45
because it selectivelySeçici aimsamaçları
165
390000
2000
çünkü bu tedavi özellikle
06:47
at the bloodkan vesselsgemiler that are feedingbesleme the cancerskanserler.
166
392000
3000
kanseri besleyen kan damarlarını hedef alıyor.
06:50
And we can do this because
167
395000
2000
Bunu yapabilmemizin sebebi,
06:52
tumortümör bloodkan vesselsgemiler are unlikeaksine normalnormal, healthysağlıklı vesselsgemiler
168
397000
2000
tümör kan damarlarının, vücudun kalanında görülen
06:54
we see in other placesyerler of the bodyvücut:
169
399000
2000
normal, sağlıklı damarlardan çok farklı olmaları.
06:56
They're abnormalanormal;
170
401000
2000
Anormaller,
06:58
they're very poorlykötü constructedinşa;
171
403000
2000
yapıları bozuk, ve bu nedenle
07:00
and, because of that, they're highlybüyük ölçüde vulnerablesavunmasız
172
405000
2000
onları hedef alan tedavilere karşı
07:02
to treatmentstedaviler that targethedef them.
173
407000
2000
son derece savunmasızlar.
07:05
In effectEfekt, when we give cancerkanser patientshastalar
174
410000
2000
Sonuç olarak, kanser hastalarına
07:07
antiangiogenicanjiogenik therapyterapi --
175
412000
2000
anti-anjiogenik tedavi uyguladığımızda -
07:09
here, an experimentaldeneysel drugilaç for a gliomaTümörü,
176
414000
3000
- burada, bir tür beyin tümörü olan
07:12
whichhangi is a typetip of brainbeyin tumortümör --
177
417000
2000
gliomayı görüyorsunuz -
07:14
you can see that there are dramaticdramatik changesdeğişiklikler that occurmeydana
178
419000
3000
tümörün kaynaksız bırakıldıldığı yerde
07:17
when the tumortümör is beingolmak starvedaçlıktan.
179
422000
2000
ciddi değişikliklerin olduğunu görüyorsunuz.
07:19
Here'sİşte a womankadın with a breastmeme cancerkanser
180
424000
2000
Burada, FDA tarafından onaylanmış bir
07:21
beingolmak treatedişlenmiş with the antiangiogenicanjiogenik drugilaç calleddenilen AvastinAvastin,
181
426000
3000
ilaç olan Avastin uygulanan, meme kanserli
07:24
whichhangi is FDAFDA approvedonaylı.
182
429000
2000
bir kadın görüyorsunuz.
07:26
And you can see that the haloHalo of bloodkan flowakış
183
431000
3000
Tedavinin ardından, kan dolaşımından
07:29
disappearskaybolur after treatmenttedavi.
184
434000
3000
oluşan halenin yok olduğunu görübilirsiniz.
07:32
Well, I've just showngösterilen you
185
437000
2000
Size, iki çok farklı kanser
07:34
two very differentfarklı typestürleri of cancerkanser
186
439000
2000
tipi göstermiş olsam da,
07:36
that bothher ikisi de respondedcevap to antiangiogenicanjiogenik therapyterapi.
187
441000
3000
her ikisi de anti-anjiogenik tedaviye çok olumlu sonuç veriyorlar.
07:39
So, a fewaz yearsyıl agoönce, I askeddiye sordu myselfkendim,
188
444000
2000
Dolayısıyla, bir kaç sene önce kendime bir soru sordum:
07:41
"Can we take this one stepadım furtherayrıca
189
446000
2000
"Acaba bir bir adım daha ileri götürüp,
07:43
and treattedavi etmek other cancerskanserler,
190
448000
2000
diğer kanserleri de tedavi edebilir miyiz,
07:45
even in other speciesTürler?"
191
450000
3000
hatta diğer türlerdeki kanserleri?" diye sordum.
07:49
So here is a ninedokuz year-oldyaş boxerboksör namedadlı MiloMilo
192
454000
2000
Resimde, 9 yaşındaki boksör cinsi Milo'yu görüyorsunuz.
07:51
who had a very aggressiveagresif tumortümör
193
456000
2000
Milo'nun omzunda, "malignant nörofibroma"
07:53
calleddenilen a malignantMalign neurofibromaNörofibrom growingbüyüyen on his shoulderomuz.
194
458000
3000
diye bilinen çok saldırgan bir tümör vardı.
07:56
It invadedişgal into his lungsakciğerler.
195
461000
2000
Akciğerine geçti.
07:58
His veterinarianhayvan hastalıklarıyla ilgili only gaveverdi him threeüç monthsay to livecanlı.
196
463000
2000
Veteriner, sadece üç ay ömür vermişti.
08:00
So we createdoluşturulan a cocktailkokteyl of antiangiogenicanjiogenik drugsilaçlar
197
465000
3000
Biz de, köpek besinine eklenen
08:03
that could be mixedkarışık into his dogköpek foodGıda
198
468000
2000
anti-anjiogenik ilaçlardan oluşan
08:05
as well as an antiangiogenicanjiogenik creamkrem
199
470000
2000
bir karışım ile, tümörün üzerine
08:07
that could be applieduygulamalı on the surfaceyüzey of the tumortümör.
200
472000
3000
sürelecek bir merhem verdik.
08:10
And withiniçinde a fewaz weekshaftalar of treatmenttedavi,
201
475000
2000
Tedavinin ilk bir kaç haftasının sonunda,
08:12
we were ableyapabilmek to slowyavaş down that cancer'sKanser growthbüyüme
202
477000
3000
kanserin gelişimini yavaşlatmayı becerdik;
08:15
suchböyle that we were ultimatelyen sonunda ableyapabilmek to extenduzatmak milo'sMilo'nun survivalhayatta kalma
203
480000
3000
sonunda da Milo'nun ömrünü, veterinerlerin tahmin ettiğinin
08:18
to sixaltı timeszamanlar what the veterinarianhayvan hastalıklarıyla ilgili had initiallybaşlangıçta predictedtahmin,
204
483000
3000
altı katına çıkartabildik;
08:21
all with a very good qualitykalite of life.
205
486000
3000
yaşam kalitesi de çok yüksekti.
08:24
And we subsequentlysonradan treatedişlenmiş more than 600 dogsköpekler.
206
489000
3000
Ardından, 600'den fazla köpeği tedavi ettik.
08:27
We have about a 60 percentyüzde responsetepki rateoran
207
492000
2000
Yüzde altmışı tedaviye olumlu cevap verdi.
08:29
and improvedgelişmiş survivalhayatta kalma for these petsEvcil hayvan
208
494000
2000
normal şartlar altında uyutulacakken,
08:31
that were about to be euthanizedötenazi.
209
496000
3000
bu ev hayvanlarının ömrünü uzattık.
08:34
So let me showgöstermek you a coupleçift of
210
499000
2000
Size, daha bile ilginç
08:36
even more interestingilginç examplesörnekler.
211
501000
2000
bir kaç örnek daha göstermek isterim.
08:38
This is 20-year-old-yaşında dolphinYunus livingyaşam in FloridaFlorida,
212
503000
2000
Bu, Florida'da yaşayan, 20 yaşında bir yunus,
08:40
and she had these lesionslezyonlar in her mouthağız
213
505000
2000
ağzında, görüdüğünüz lezyonlar vardı;
08:42
that, over the coursekurs of threeüç yearsyıl,
214
507000
2000
bu lezyonlar, 3 yıl içinde,
08:44
developedgelişmiş into invasiveinvaziv squamousSkuamöz cellhücre cancerskanserler.
215
509000
3000
saldırgan skuamöz hücre kanserlerine dönüştü.
08:47
So we createdoluşturulan an antiangiogenicanjiogenik pasteyapıştırmak.
216
512000
3000
Biz de anti-anjiogenik macun yaratıp,
08:50
We had it paintedboyalı on topüst of the cancerkanser
217
515000
2000
kanserin üzerine, hafta üç defa
08:52
threeüç timeszamanlar a weekhafta.
218
517000
2000
fırçalayarak uygulattık.
08:54
And over the coursekurs of sevenYedi monthsay,
219
519000
2000
yedi aylık bir süre içinde,
08:56
the cancerskanserler completelytamamen disappearedkayboldu,
220
521000
2000
kanserler tümüyle ortadan kalktı,
08:58
and the biopsiesbiyopsileri camegeldi back as normalnormal.
221
523000
3000
ve biopsi sonuçları normale döndü.
09:02
Here'sİşte a cancerkanser growingbüyüyen on the lipdudak
222
527000
2000
Burada, Guiness adlı bir atın
09:04
of a WuarterWuarter horseat namedadlı GuinnessGuinness.
223
529000
2000
dudağında oluşan bir kanseri görüyorsunuz.
09:06
It's a very, very deadlyölümcül typetip of cancerkanser calleddenilen an angiosarcomaAnjiyosarkom.
224
531000
3000
Bu anjiosarkoma adı verilen çok ama çok ölümcül bir kanser.
09:09
It had alreadyzaten spreadYAYILMIŞ to his lymphlenf nodesdüğümleri,
225
534000
2000
Tedaviye başladığımızda, zaten lemf bezlerine sıçramıştı;
09:11
so we used an antiangiogenicanjiogenik skincilt creamkrem for the lipdudak
226
536000
3000
biz de dudak için anti-anjigenik merhem ile,
09:14
and an oralOral cocktailkokteyl, so we could treattedavi etmek from the insideiçeride
227
539000
3000
ağızdan alınan bir karışım kullarak, hem dahili,
09:17
as well as the outsidedışında.
228
542000
2000
hem de harici tedavi uyguladık.
09:19
And over the coursekurs of sixaltı monthsay,
229
544000
2000
Altı aylık tedavinin sonunda,
09:21
he experienceddeneyimli a completetamamlayınız remissionremisyon.
230
546000
3000
at bütünüyle iyileşti.
09:24
And here he is sixaltı yearsyıl latersonra,
231
549000
3000
Bu fotoğrafta, tedaviden altı sene sonra,
09:27
GuinnessGuinness, with his very happymutlu ownersahip.
232
552000
3000
çok mutlu olan sahibiyle beraber görünüyor.
09:30
(ApplauseAlkış)
233
555000
3000
(Alkış)
09:33
Now, obviouslybelli ki, antiangiogenicanjiogenik therapyterapi
234
558000
2000
Tabii, anti-anjiogenik tedavi,
09:35
could be used for a widegeniş rangemenzil of cancerskanserler.
235
560000
3000
çok çeşit kanserlerin tedavisinde kullanılabilir.
09:38
And, in factgerçek, the first pioneeringöncü treatmentstedaviler
236
563000
2000
Hatta, ilk geliştirilen ilaçlar, hem köpekler
09:40
for people, as well as dogsköpekler,
237
565000
2000
hem de insanlar için
09:42
are alreadyzaten becomingolma availablemevcut.
238
567000
2000
piyasaya sürüldü.
09:44
There's 12 differentfarklı drugsilaçlar, 11 differentfarklı cancerkanser typestürleri.
239
569000
3000
12 değişik ilaç ve 11 değişik kanser şekli var;
09:47
But the realgerçek questionsoru is:
240
572000
2000
ancak esas soru şu:
09:49
How well do these work in practiceuygulama?
241
574000
2000
Bunların pratikte işe yarıyor mu?
09:51
So here'sburada actuallyaslında the patienthasta survivalhayatta kalma dataveri
242
576000
3000
Ekranda, sekiz değişik kanser tipi için
09:54
from eightsekiz differentfarklı typestürleri of cancerkanser.
243
579000
2000
hastaların hayatta kalma oranları görünüyor.
09:56
The barsBarlar representtemsil etmek survivalhayatta kalma time
244
581000
2000
Buradaki sütunlar, sadece kemoterapi,
09:58
takenalınmış from the eraçağ
245
583000
2000
radyasyon ve ameliyat olan
10:00
in whichhangi there was only chemotherapykemoterapi,
246
585000
2000
dönemdeki hasta ömürlerini
10:02
or surgerycerrahlık, or radiationradyasyon availablemevcut.
247
587000
3000
gösteriyor.
10:05
But startingbaşlangıç in 2004,
248
590000
2000
Ancak, 2004'te
10:07
when antiangiogenicanjiogenik therapiesterapiler first becameoldu availablemevcut,
249
592000
2000
anti-anjiogenik tedaviler hayata geçirildiğinde,
10:09
well you can see that there has been
250
594000
2000
böbrek kanseri, multipl
10:11
a 70 to 100 percentyüzde
251
596000
2000
miyelom, kalın bağırsak kanseri,
10:13
improvementgelişme iyilesme duzelme ilerleme in survivalhayatta kalma
252
598000
2000
ve GIST'lerde
10:15
for people with kidneyböbrek cancerkanser, multipleçoklu myelomaMiyelom,
253
600000
3000
70 ile 100 arasında bir gelişme
10:18
colorectalkolorektal cancerkanser, and gastrointestinalgastrointestinal stromalstromal tumorstümörler.
254
603000
3000
olduğunu görebiliyoruz.
10:22
That's impressiveetkileyici.
255
607000
2000
Etkileyici bir sonuç.
10:24
But for other tumorstümörler and cancerkanser typestürleri,
256
609000
3000
Ama diğer tümörlerde ve kanser çeşitlerinde,
10:27
the improvementsiyileştirmeler have only been modestmütevazi.
257
612000
3000
sadece mütevazi gelişmeler oldu.
10:30
So I startedbaşladı askingsormak myselfkendim,
258
615000
2000
Kendime şunu sormaya başladım:
10:32
"Why haven'tyok we been ableyapabilmek to do better?"
259
617000
3000
"Neden daha iyisini yapamadık?"
10:35
And the answerCevap, to me, is obviousaçık;
260
620000
2000
Bence cevap çok açık:
10:37
we're treatingtedavi cancerkanser too lategeç in the gameoyun,
261
622000
2000
Kanseri çok geç tedavi edebiliyoruz,
10:39
when it's alreadyzaten establishedkurulmuş
262
624000
2000
çoktan vücuda yerleşip de
10:41
and, oftentimesOftentimes, it's alreadyzaten spreadYAYILMIŞ or metastasizedmetastaz.
263
626000
3000
etrafa yayılıp, metastaz yaptıktan sonra tedaviye başlanıyor.
10:44
And as a doctordoktor, I know
264
629000
2000
Doktor olarak,
10:46
that oncebir Zamanlar a diseasehastalık progressesilerledikçe to an advancedileri stageevre,
265
631000
3000
bir rahatsızlık ileri safhaya geldikten sonra,
10:49
achievingelde a cureÇare
266
634000
2000
tedaviden sonuç almak,
10:51
can be difficultzor, if not impossibleimkansız.
267
636000
3000
çok zor veya imkansız oluyor.
10:54
So I wentgitti back to the biologyBiyoloji
268
639000
2000
Dolayısıyla ben de
10:56
of angiogenesisanjiyojenez
269
641000
2000
anjiogenezin biyolojisine dönüp
10:58
and startedbaşladı thinkingdüşünme:
270
643000
2000
düşünmeye başladım:
11:00
Could the answerCevap to cancerkanser
271
645000
2000
Acaba kanserin çözümü,
11:02
be preventingönlenmesi angiogenesisanjiyojenez,
272
647000
3000
anjiogenizi engellemek,
11:05
beatingdayak cancerkanser at its ownkendi gameoyun
273
650000
2000
yani kanseri kendi oyununda yenmek olabilir mi?
11:07
so the cancerskanserler could never becomeolmak dangeroustehlikeli?
274
652000
3000
Bu şekilde kanserler asla tehlikeli hale gelmez.
11:11
This could help healthysağlıklı people
275
656000
2000
Bu, hem sağlıklı insanlara
11:13
as well as people who'veettik kim alreadyzaten beatendövülmüş cancerkanser
276
658000
2000
hem de kanserden bir kaç kere kurtulmuş
11:15
oncebir Zamanlar or twiceiki defa
277
660000
2000
insanların
11:17
and want to find a way to keep it from cominggelecek back.
278
662000
3000
bir daha yakalanmamalarına yardımcı olur.
11:20
So to look for a way to preventönlemek angiogenesisanjiyojenez in cancerkanser,
279
665000
3000
Ben de, kanserde anjigenezi engellemenin yollarını
11:23
I wentgitti back to look at cancer'sKanser causesnedenleri.
280
668000
2000
araştırmak için, kanserin sebeplerine baktım.
11:25
And what really intriguedilgisini me
281
670000
2000
Beni çok şaşırtan,
11:27
was when I saw that dietdiyet
282
672000
2000
beslenmenin,
11:29
accountshesapları for 30 to 35 percentyüzde
283
674000
2000
doğal nedenlerden oluşan kanserlerin
11:31
of environmentallyçevresel olarak causedneden oldu cancerskanserler.
284
676000
3000
yüzde 30 - 35'ine yol açması oldu.
11:34
Now, the obviousaçık thing is to think about
285
679000
2000
İlk akla gelen, beslenmemizden
11:36
what we could removeKaldır from our dietdiyet, what to stripşerit out, take away.
286
681000
3000
neler çıkartabiliriz, diye sormak; neyi azaltıp kısabiliriz.
11:40
But I actuallyaslında tookaldı a completelytamamen oppositekarşısında approachyaklaşım
287
685000
3000
Ama ben tersten yaklaştım ve şunu sordum:
11:43
and beganbaşladı askingsormak: What could we be addingekleme to our dietdiyet
288
688000
3000
Ama beslenmemize, hangi
11:46
that's naturallydoğal olarak antiangiogenicanjiogenik,
289
691000
3000
doğan anti-anjiogenik besinleri katıp da
11:49
that could boostalttan yukarıya ittirmek the body'svücudun defensesavunma systemsistem
290
694000
2000
vücudun savunma sistemini güçlendirip
11:51
and beatdövmek back those bloodkan vesselsgemiler that are feedingbesleme cancerskanserler?
291
696000
3000
kanserleri besleyen kan damarlarını geriletebiliriz?
11:54
In other wordskelimeler, can we eatyemek to starveAçlıktan cancerkanser? (LaughterKahkaha)
292
699000
3000
Başka bir deyişle, beslenmeyle kanseri açlıktan öldürebilir miyiz?
11:58
Well, the answer'scevap yes,
293
703000
2000
Cevap: Evet.
12:00
and I'm going to showgöstermek you how.
294
705000
2000
Size göstereceğim.
12:02
Our searcharama for this
295
707000
2000
Bu araştırma, bizi,
12:04
has takenalınmış us to the marketpazar, the farmÇiftlik and to the spicebaharat cabinetdolap,
296
709000
3000
pazara, çiftliğe ve baharatçılara yöneltti,
12:07
because what we'vebiz ettik discoveredkeşfedilen
297
712000
2000
çünkü tabiat ananın içinde doğal
12:09
is that motheranne naturedoğa has lacedbağcıklı a largegeniş numbernumara
298
714000
2000
angiogenez inhibitörleri bulunduran
12:11
of foodsgıdalar and beveragesiçecekler and herbsotlar
299
716000
2000
bir çok yiyecek ve içecek
12:13
with naturallydoğal olarak occurringmeydana gelen inhibitorsinhibitörler
300
718000
2000
yaratmış olduğunu
12:15
of angiogenesisanjiyojenez.
301
720000
2000
farkettik.
12:17
So here'sburada a testÖlçek systemsistem we developedgelişmiş.
302
722000
2000
Burada, geliştirdiğimiz bir test sistemini görebilirsiniz.
12:19
At the centermerkez is a ringhalka from whichhangi hundredsyüzlerce of bloodkan vesselsgemiler
303
724000
2000
Ortada, bir çok kan damarının patlayan yıldız misali
12:21
are growingbüyüyen out in a starburstYıldız patlaması fashionmoda.
304
726000
2000
dağıldığı bir halka bulunuyor.
12:23
And we can use this systemsistem
305
728000
2000
Bu sistemi kullanarak,
12:25
to testÖlçek dietarydiyet factorsfaktörler
306
730000
2000
yemek eşdeğeri miktarlarda
12:27
at concentrationskonsantrasyonları that are obtainableelde edilebilecek by eatingyemek yiyor.
307
732000
3000
beslenme faktörlerinin etkisini ölçebiliyoruz.
12:30
So let me showgöstermek you what happensolur when we put in
308
735000
2000
Şimdi size kırmızı üzüm suyu koyduğumuz zaman
12:32
an extractözüt from redkırmızı grapesüzüm.
309
737000
3000
ne olduğunu göstereyim.
12:35
The activeaktif ingredient'sMadde'nın resveratrolResveratrol,
310
740000
2000
Aktif madde, resveratrol.
12:37
it's alsoAyrıca foundbulunan in redkırmızı wineşarap.
311
742000
2000
Kırmızı şarapta da bulunuyor.
12:39
This inhibitsengeller abnormalanormal angiogenesisanjiyojenez
312
744000
3000
Anormal angiogenez, %60 oranında
12:42
by 60 percentyüzde.
313
747000
2000
azalıyor.
12:44
Here'sİşte what happensolur when we addedkatma an extractözüt from strawberriesçilek;
314
749000
3000
Çilek ezmesi koyduğumuz zaman ne olduğunu göstereyim:
12:47
it potentlykuvvetli inhibitsengeller angiogenesisanjiyojenez.
315
752000
3000
Angiogenezi güçlü bir şekilde baskılıyor.
12:50
And extractözüt from soybeanssoya fasulyesi.
316
755000
3000
Soya fasülyesi ezmesi:
12:54
And here is a growingbüyüyen listliste of our
317
759000
2000
Burada, giderek artacak bir
12:56
antiangiogenicanjiogenik foodsgıdalar and beveragesiçecekler
318
761000
2000
antiangiogenez yiyecek ve içecek
12:58
that we're interestedilgili in studyingders çalışıyor.
319
763000
2000
listesi var.
13:00
For eachher foodGıda typetip,
320
765000
2000
Her değişik yemek çeşidinin,
13:02
we believe that there are differentfarklı potenciespotenslerine
321
767000
2000
çeşitli tiplerinin, özellikle
13:04
withiniçinde differentfarklı strainssuşları and varietalsçeşidinin.
322
769000
3000
faydalı olabileceklerini düşünüyoruz.
13:07
And we want to measureölçmek this because,
323
772000
2000
Bunu ölçmek istememizin sebebini
13:09
well, while you're eatingyemek yiyor a strawberryçilek
324
774000
2000
şöyle ifade edeyim: Çilek yiyecekseniz,
13:11
or drinkingiçme teaÇay,
325
776000
2000
veya çay içecekseniz,
13:13
why not selectseçmek the one that's mostçoğu potentkuvvetli
326
778000
2000
Neden kansere karşı en faydalı olanını
13:15
for preventingönlenmesi cancerkanser.
327
780000
2000
seçmeyesiniz?
13:17
So here are fourdört differentfarklı teasçaylar that we'vebiz ettik testedtest edilmiş.
328
782000
3000
Burada denediğimiz dört çay çeşidini göreceksiniz.
13:20
They're all commonortak onesolanlar:
329
785000
2000
Hepsi de sıkça bulunan malzemeler.
13:22
ChineseÇince jasmineYasemin, JapaneseJaponca senchaSencha,
330
787000
2000
Yasemin çayı, Japon sencha çayı,
13:24
EarlEarl GreyGri and a specialözel blendkarışım that we preparedhazırlanmış.
331
789000
2000
Earl Grey ve hazırladığımız özel karışım.
13:26
And you can see clearlyAçıkça
332
791000
2000
Burada, çayları etki
13:28
that the teasçaylar varyfarklılık göstermek in theironların potencyKUDRET
333
793000
2000
seviyelerine göre aşağıdan yukarıya
13:30
from lessaz potentkuvvetli to more potentkuvvetli.
334
795000
3000
sıralanmış olarak görebilirsiniz.
13:33
But what's very coolgüzel
335
798000
2000
Burada çok güzel olan,
13:35
is when we actuallyaslında combinedkombine the two
336
800000
2000
değişik çeşitte çayları
13:37
lessaz potentkuvvetli teasçaylar togetherbirlikte,
337
802000
2000
karıştırdığımız zaman
13:39
the combinationkombinasyon, the blendkarışım,
338
804000
2000
oluşan kombinasyonun
13:41
is more potentkuvvetli than eitherya one aloneyalnız.
339
806000
3000
ikisinden de daha güçlü olması.
13:44
This meansanlamına geliyor there's foodGıda synergysinerji.
340
809000
3000
Besinlerin arasında sinerji olduğunu gösteriyor.
13:49
Here'sİşte some more dataveri from our testingtest yapmak.
341
814000
2000
Burada, deneylerimizden çıkan diğer verileri görebilirsiniz.
13:51
Now, in the lablaboratuvar, we can simulatebenzetmek tumortümör angiogenesisanjiyojenez
342
816000
3000
Laboratuarda simüle ettiğimiz tümör angigenezini,
13:54
representedtemsil here in a blacksiyah barbar.
343
819000
2000
buradaki siyah barda görebilirsiniz.
13:56
And usingkullanma this systemsistem, we can testÖlçek the potencyKUDRET of cancerkanser drugsilaçlar.
344
821000
3000
Bu sistemle, kanser ilaçlarının etkisini ölçebiliyoruz.
13:59
So the shorterdaha kısa the barbar,
345
824000
2000
Bar ne kadar küçükse,
14:01
lessaz angiogenesisanjiyojenez, that's good.
346
826000
3000
o kadar az angiogenez - yani iyi.
14:04
And here are some commonortak drugsilaçlar
347
829000
2000
Burada, insanlarda kanser olasılığını
14:06
that have been associatedilişkili with reducingindirgen the riskrisk
348
831000
2000
azaltan çok kullanılan bazı
14:08
of cancerkanser in people.
349
833000
2000
ilaçları göreceksiniz.
14:10
StatinsStatinler, nonsteroidalsteroid anti-inflammatoryanti-inflamatuar drugsilaçlar
350
835000
2000
Statinler, steroid olmayan anti-enflamatuar ilaçlar,
14:12
and a fewaz othersdiğerleri,
351
837000
2000
ve angiogenezi
14:14
they inhibitengellemek angiogenesisanjiyojenez too.
352
839000
3000
engelleyen bazı başka ilaçlar.
14:17
And here are the dietarydiyet factorsfaktörler
353
842000
2000
Burada da, beslenme faktörlerinin
14:19
going headkafa to headkafa againstkarşısında these drugsilaçlar.
354
844000
3000
ilaçlarla başa baş gittiğini görebilirsiniz.
14:22
You can see, they clearlyAçıkça holdambar theironların ownkendi
355
847000
2000
Gördüğünüz gibi, son derece yakınlar,
14:24
and, in some casesvakalar, they're more potentkuvvetli
356
849000
2000
hatta bazı yerlerde ilaçlardan bile
14:26
than the actualgerçek drugsilaçlar.
357
851000
2000
daha etkililer.
14:28
SoySoya, parsleymaydanoz, garlicSarımsak,
358
853000
2000
Soya, maydanoz, sarımsak,
14:30
grapesüzüm, berriesçilek;
359
855000
2000
üzüm, böğürtlen...
14:32
I could go home and cookpişirmek a tastylezzetli mealyemek
360
857000
2000
Evime gidince buradaki malzemelerle
14:34
usingkullanma these ingredientsmalzemeler.
361
859000
2000
lezzetli bir yemek pişirebilirim.
14:36
So imaginehayal etmek if we could createyaratmak
362
861000
2000
Şimdi hayal edin: Dünyanın
14:38
the world'sDünyanın en first ratingderecelendirme systemsistem
363
863000
2000
ilk besin değerlendirme sistemini
14:40
in whichhangi we could scoreGol foodsgıdalar
364
865000
2000
yaratıp, yiyecekleri antiangiogenez
14:42
accordinggöre to theironların antiangiogenicanjiogenik,
365
867000
2000
özelliklerine göre, kanser engelleme
14:44
cancer-preventativeKanser önleyici propertiesözellikleri.
366
869000
2000
özelliklerine göre puanlandırsak.
14:46
And that's what we're doing right now.
367
871000
3000
İşte şimdi bunu yapıyoruz.
14:49
Now, I've showngösterilen you a bunchDemet of lablaboratuvar dataveri,
368
874000
2000
Size sadece bir kaç tane laboratuar verisi gösterdim;
14:51
and so the realgerçek questionsoru is:
369
876000
2000
dolayısıyla esas soru şu:
14:53
What is the evidencekanıt in people
370
878000
2000
İnsanların belirli yemekleri yemesiyle
14:55
that eatingyemek yiyor certainbelli foodsgıdalar can reduceazaltmak
371
880000
2000
kanserde angiogenezi azaltacağını
14:57
angiogenesisanjiyojenez in cancerkanser?
372
882000
3000
gösteren kanıt var mı?
15:00
Well, the besten iyi exampleörnek I know
373
885000
2000
Benim bildiğim en iyi örnek,
15:02
is a studyders çalışma of 79,000 menerkekler
374
887000
2000
79000 erkek arasında
15:04
followedtakip etti over 20 yearsyıl,
375
889000
2000
20 yıl boyunca yapılmış bir araştıma.
15:06
in whichhangi it was foundbulunan that menerkekler who consumedtüketilen
376
891000
2000
Bu araştırma sonucunda, haftada 2-3 defa
15:08
cookedpişmiş tomatoesdomates two to threeüç timeszamanlar a weekhafta
377
893000
2000
pişmiş domates yiyen adamların,
15:10
had up to a 50 percentyüzde reductionindirgeme
378
895000
3000
prostat kanseri olasılığında
15:13
in theironların riskrisk of developinggelişen prostateprostat cancerkanser.
379
898000
3000
%50 düşüş olduğu görülmüş.
15:16
Now, we know that tomatoesdomates are a good sourcekaynak of lycopenelikopen,
380
901000
3000
Domasteslerin, bol miktarda likopen içerdiğini
15:19
and lycopenelikopen is antiangiogenicanjiogenik.
381
904000
3000
ve likopenin de antiantiogenik olduğunu biliyoruz.
15:22
But what's even more interestingilginç from this studyders çalışma
382
907000
2000
Ama daha da ilginç olan buluntu şu:
15:24
is that in those menerkekler who did developgeliştirmek prostateprostat cancerkanser,
383
909000
3000
Prostat kanseri oluşan erkeklerin arasında da,
15:27
those who ateyemek yedi more servingsporsiyon of tomatodomates sauceSos
384
912000
3000
daha fazla domates sosu yiyenlerin,
15:30
actuallyaslında had fewerDaha az bloodkan vesselsgemiler
385
915000
2000
kanserlerini besleyen daha az
15:32
feedingbesleme theironların cancerkanser.
386
917000
2000
kan damarı olması.
15:34
So this humaninsan studyders çalışma is a primeasal exampleörnek
387
919000
2000
Dolayısıyla, insanlar üzerinde yapılan
15:36
of how antiangiogenicanjiogenik substancesmaddeler
388
921000
2000
bu araştırma, günlük miktarlarda
15:38
presentmevcut in foodGıda and consumedtüketilen at practicalpratik levelsseviyeleri
389
923000
3000
antiangiogenik besin tüketiminin, kanseri
15:41
can impactdarbe on cancerkanser.
390
926000
2000
ne kadar azaltabileceğinin göstergesi.
15:43
And we're now studyingders çalışıyor
391
928000
2000
Şimdi, Dean Ornish,
15:45
the rolerol of a healthysağlıklı dietdiyet
392
930000
2000
UCSF ve Tufts Üniversitesi ile beraber,
15:47
with DeanDean OrnishOrnish at UCSFUCSF and TuftsTufts UniversityÜniversitesi
393
932000
3000
sağlıklı beslenmenin, kanda bulunan
15:50
on the rolerol of this healthysağlıklı dietdiyet on markersişaretleyicileri of angiogenesisanjiyojenez
394
935000
3000
angiogenez markörleri üzerindeki
15:53
that we can find in the bloodstreamkan dolaşımına.
395
938000
3000
ilişkisini araştırıyoruz.
15:56
Now, obviouslybelli ki, what I've sharedpaylaşılan with you has some far-rangingkadar değişen implicationsetkileri,
396
941000
3000
Sizinle paylaştığım bilginin etkileri çok geniş -
15:59
even beyondötesinde cancerkanser researchAraştırma.
397
944000
2000
kanser araştırmalarının da ötesinde.
16:01
Because if we're right, it could impactdarbe on consumertüketici educationEğitim,
398
946000
3000
Çünkü, eğer haklıysak, tüketici eğitimini, besin hizmetlerini,
16:04
foodGıda servicesHizmetler, publichalka açık healthsağlık
399
949000
2000
toplum sağlığını, hatta
16:06
and even the insurancesigorta industrysanayi.
400
951000
2000
sigorta endüstrisini etkileyebilir.
16:08
And, in factgerçek, some insurancesigorta companiesşirketler
401
953000
2000
Hatta, bazı sigorta şirketleri şimdiden
16:10
are alreadyzaten beginningbaşlangıç to think alonguzun bir these lineshatlar.
402
955000
2000
burada anlattığım çizgide düşünmeye başladı.
16:12
CheckOnay out this adilan from BlueMavi CrossÇapraz BlueMavi ShieldKalkan of MinnesotaMinnesota.
403
957000
3000
"Blue Cross and Blue Shield of Minnesota" şirketinin reklamını görebilirsiniz.
16:16
And for manyçok people around the worldDünya,
404
961000
2000
Ayrıca, dünyanın etrafında bir çok insan için,
16:18
dietarydiyet cancerkanser preventionönleme
405
963000
2000
kanserin beslenmeyle engellenmesi,
16:20
mayMayıs ayı be the only practicalpratik solutionçözüm
406
965000
2000
mümkün olan tek pratik çözüm olabilir;
16:22
because not everybodyherkes can affordparası yetmek expensivepahalı end-stageSon aşama cancerkanser treatmentstedaviler,
407
967000
3000
çünkü herkes son aşamada kullanılan pahalı ilaçlara para veremeyebilir.
16:25
but everybodyherkes could benefityarar from
408
970000
2000
Ama yerel, sürdürülebilir
16:27
a healthysağlıklı dietdiyet basedmerkezli on localyerel, sustainablesürdürülebilir,
409
972000
3000
antiangigenik tahıllardan yapılmış sağlıklı
16:30
antiangiogenicanjiogenik cropsbitkileri.
410
975000
2000
bir beslemeden herkes faydalanabilir.
16:33
Now, finallyen sonunda,
411
978000
2000
Son olarak,
16:35
I've talkedkonuştuk to you about foodGıda,
412
980000
2000
size besinlerden bahsettim,
16:37
and I've talkedkonuştuk to you about cancerkanser,
413
982000
2000
kanserden bahsettim,
16:39
so there's just one more diseasehastalık that I have to tell you about
414
984000
3000
ama anlatmak istediğim bir rahatsızlık daha var;
16:42
and that's obesityşişmanlık.
415
987000
2000
bu rahatsızlık obezite.
16:44
Because it turnsdönüşler out that
416
989000
2000
Çünkü yağ dokunun
16:46
adiposeyağ tissuedoku, fatşişman,
417
991000
2000
angigeneze çok bağımlı olduğunu
16:48
is highlybüyük ölçüde angiogenesisanjiyojenez dependentbağımlı.
418
993000
2000
keşfetmiş bulunuyoruz.
16:50
And, like a tumortümör, fatşişman growsbüyür when bloodkan vesselsgemiler growbüyümek.
419
995000
3000
Aynen tümör gibi, yağ doku da kan damarları geliştikçe büyüyor.
16:53
So the questionsoru is: Can we shrinkküçültmek fatşişman
420
998000
3000
Şimdi soru şu: Kan kaynağını keserek
16:56
by cuttingkesim off its bloodkan supplyarz?
421
1001000
2000
yağ dokuyu azaltabilir miyiz?
16:58
So the topüst curveeğri showsgösterileri the bodyvücut weightağırlık
422
1003000
3000
Yukarıdaki çizgi, küçük bir tenis
17:01
of a geneticallygenetik olarak obeseaşırı şişman mousefare
423
1006000
2000
topuna benzeyene dek
17:03
that eatsyiyor nonstopHiç durmadan
424
1008000
2000
sürekli yemek yiyen
17:05
untila kadar it turnsdönüşler fatşişman, like this furrykürklü tennistenis balltop.
425
1010000
3000
genetik olarak obez bir farenin vücut ağırlığını gösteriyor.
17:09
And the bottomalt curveeğri is the weightağırlık of a normalnormal mousefare.
426
1014000
3000
Alttaki çizgi de normal bir farenin ağırlığını gösteriyor.
17:12
If you take the obeseaşırı şişman mousefare and give it
427
1017000
2000
Eğer obez fareye angigenez inhibitörü
17:14
an angiogenesisanjiyojenez inhibitorinhibitörü, it loseskaybeder weightağırlık.
428
1019000
2000
verirseniz, fare ağırlık kaybediyor.
17:16
Stop the treatmenttedavi, gainskazançlar the weightağırlık back.
429
1021000
2000
Tedaviyi durdurunca, fare yeniden şişmanlıyor.
17:18
RestartYeniden başlatma the treatmenttedavi, loseskaybeder the weightağırlık again.
430
1023000
2000
Tedaviyi yeniden başlatınca, yine zayıflıyor.
17:20
Stop the treatmenttedavi, it gainskazançlar the weightağırlık back.
431
1025000
2000
Tedaviyi durdurunca, yine şişmanlıyor.
17:22
And, in factgerçek, you can cycledevir the weightağırlık up and down
432
1027000
2000
Sadece angiogenezi inhibe ederek,
17:24
simplybasitçe by inhibitinginhibe angiogenesisanjiyojenez.
433
1029000
3000
kilosunu indirip arttırabiliriz.
17:27
So this approachyaklaşım that we're takingalma for cancerkanser preventionönleme
434
1032000
2000
Dolayısıyla, kanserin engellemesi için bu geliştirdiğimiz
17:29
mayMayıs ayı alsoAyrıca have an applicationuygulama
435
1034000
2000
yaklaşım, obezite için de
17:31
for obesityşişmanlık.
436
1036000
2000
faydalı olabilir.
17:33
The really, trulygerçekten interestingilginç thing about this
437
1038000
2000
Daha da ilginç olan, bu yöntemle,
17:35
is that we can't take these obeseaşırı şişman micefareler
438
1040000
2000
obez fareleri alıp da,
17:37
and make them losekaybetmek more weightağırlık
439
1042000
2000
kilolarını normal farelerinkilerin
17:39
than what the normalnormal mouse'sfareninkinden weightağırlık is supposedsözde to be.
440
1044000
3000
altına düşürmeyi beceremiyoruz.
17:42
In other wordskelimeler, we can't createyaratmak supermodelsüper model micefareler.
441
1047000
2000
Başka bir deyişle, "süpermodel fareler" yaratamıyoruz.
17:44
(LaughterKahkaha)
442
1049000
2000
(Kahkaha)
17:46
And this speakskonuşur to the rolerol of angiogenesisanjiyojenez
443
1051000
2000
Buradan, angiogenezin sağlıklı
17:48
in regulatingdüzenleyen healthysağlıklı setset pointsmakas.
444
1053000
3000
seviyeleri düzenleyebildiğini gösteriyor.
17:51
AlbertAlbert Szent-GyorgiSzent Gyorgi oncebir Zamanlar said that,
445
1056000
2000
Albert Szent Gyorgi, bir keresinde şöyle demişti:
17:53
"DiscoveryKeşif consistsoluşur of seeinggörme what everyoneherkes has seengörüldü,
446
1058000
3000
"Keşif, herkesin gördüğünü görüp,
17:56
and thinkingdüşünme what no one has thought."
447
1061000
2000
kimsenin düşünmediğini düşünmekten müteşekkildir."
17:58
I hopeumut I've convincedikna olmuş you
448
1063000
2000
Umarım sizi, kanser,
18:00
that, for diseaseshastalıklar like cancerkanser, obesityşişmanlık and other conditionskoşullar,
449
1065000
3000
obeziye ve benzer rahatsızlıklarda,
18:03
that there mayMayıs ayı be a great powergüç
450
1068000
2000
tedavi için bunların ortak paydasına,
18:05
in attackingsaldırma theironların commonortak denominatorpayda: angiogenesisanjiyojenez.
451
1070000
3000
yani angiogeneze saldırmakta büyük güç olabileceğine ikna edebildim.
18:08
And that's what I think the worldDünya needsihtiyaçlar now. Thank you.
452
1073000
3000
Dünyanın şu anda buna ihtiyacı olduğunu düşünüyorum. Teşekkürler.
18:11
(ApplauseAlkış)
453
1076000
11000
(Alkış)
18:22
JuneHaziran CohenCohen: I have a quickhızlı questionsoru for you. So these drugsilaçlar aren'tdeğil exactlykesinlikle ...
454
1087000
3000
June Cohen: Yani bu ilaçlar şu anda -
18:25
they're not exactlykesinlikle in mainstreamana akım cancerkanser treatmentstedaviler right now.
455
1090000
3000
henüz çok bulunan kanser tedavileri değil.
18:28
For anyonekimse out here who has cancerkanser,
456
1093000
2000
Burada kanser olan insanlara
18:30
what would you recommendtavsiye etmek?
457
1095000
2000
ne önerirdiniz?
18:32
Do you recommendtavsiye etmek pursuingpeşinde these treatmentstedaviler now, for mostçoğu cancerkanser patientshastalar?
458
1097000
3000
Kanser hastasına şu anda bu tedavileri uygulamayı önerir misiniz?
18:35
WilliamWilliam LiLi: So there are antiangiogenicanjiogenik treatmentstedaviler
459
1100000
2000
William Li: FDA tarafından onaylanmış olan
18:37
that are FDAFDA approvedonaylı,
460
1102000
2000
antiangiogenik tedaviler var.
18:39
and if you're a cancerkanser patienthasta
461
1104000
2000
Aranızdaki kanser hastaları,
18:41
or workingçalışma for one or advocatingsavunan for one,
462
1106000
2000
veya kanser hastalarına yardımcı olmak isteyenler,
18:43
you should asksormak about them.
463
1108000
2000
bu ilaçlarla ilgili bilgi isteyebilirsiniz.
18:45
And there are manyçok clinicalklinik trialsdenemeler.
464
1110000
3000
Devam eden bir çok klinik araştırma da var.
18:48
The AngiogenesisAngiogenez FoundationVakfı is followingtakip etme almostneredeyse 300 companiesşirketler,
465
1113000
3000
Angigenez Vakfı, 300 şirketi takip ediyor,
18:51
and there are about 100 more
466
1116000
2000
yolda daha geliştirilecek
18:53
drugsilaçlar in that pipelineboru hattı.
467
1118000
2000
100 tane daha ilaç var.
18:55
So considerdüşünmek the approvedonaylı onesolanlar,
468
1120000
2000
Dolayısıyla, onaylanmış ilaçları
18:57
look for clinicalklinik trialsdenemeler,
469
1122000
2000
klinik deneyleri göz önünde bulundurabilirsiniz.
18:59
but then betweenarasında what the doctordoktor can do for you,
470
1124000
2000
Ama doktorların ne yapabileceğini sormaktansa,
19:01
we need to startbaşlama askingsormak what can we do for ourselveskendimizi.
471
1126000
2000
kendimizin kendimiz için ne yapabileceğimizi sormamız gerekiyor.
19:03
And this is one of the themestemalar that I'm talkingkonuşma about
472
1128000
2000
Bu da vurgulamak istediklerimden biri:
19:05
is we can empowergüçlendirmek ourselveskendimizi to do the things
473
1130000
2000
Doktorların bizim için yapamayacağı
19:07
that doctorsdoktorlar can't do for us,
474
1132000
2000
şeyleri, bilgimizi kullanıp
19:09
whichhangi is to use knowledgebilgi and take actionaksiyon.
475
1134000
2000
harekete geçerek yapabileceğimizi anlatmak istedim.
19:11
And if MotherAnne NatureDoğa has givenverilmiş us some cluesİpuçları,
476
1136000
3000
Eğer tabiat ana bize bir takım ipuçları verdiyse,
19:14
we think that there mightbelki be a newyeni futuregelecek
477
1139000
2000
besinlerimizin değerini verdiğimiz
19:16
in the valuedeğer of how we eatyemek.
478
1141000
2000
bir gelecek olabileceğini düşünüyoruz.
19:18
And what we eatyemek is really our chemotherapykemoterapi threeüç timeszamanlar a day.
479
1143000
3000
Yediklerimiz, aslında günde üç kere kemoterapi.
19:21
JCDİZAYN MERKEZİ: Right. And alonguzun bir those lineshatlar,
480
1146000
2000
JC: Anlıyorum. Peki bu bağlamda,
19:23
for people who mightbelki have riskrisk factorsfaktörler for cancerkanser,
481
1148000
3000
kanser risk faktörü taşıyan insanlar için,
19:26
would you recommendtavsiye etmek pursuingpeşinde any treatmentstedaviler sortçeşit of prophylacticallyönlem olarak
482
1151000
3000
profilaktik tedavi mi önerirsiniz,
19:29
or simplybasitçe pursuingpeşinde the right dietdiyet
483
1154000
2000
yoksa sadece bol domates soslu
19:31
with lots of tomatodomates sauceSos?
484
1156000
2000
doğru beslenmeyi mi?
19:33
WLWL: Well, you know, there's abundantbol epidemiologicalepidemiyolojik evidencekanıt.
485
1158000
3000
WL: Bildiğiniz gibi, dönemimizde bol miktarda epidemiyoloji çalışması bulunuyor.
19:36
And I think in the informationbilgi ageyaş,
486
1161000
2000
Bu bilgi çağında,
19:38
it doesn't take long to go to a credibleinandırıcı sourcekaynak
487
1163000
2000
Pubmed veya National Library of Medicine
19:40
like PubMedPubMed, the NationalUlusal LibraryKütüphane of MedicineTıp,
488
1165000
2000
gibi güvenilir bir kaynağa gidip epidermiyoloji
19:42
to look for epidemiologicalepidemiyolojik studiesçalışmalar
489
1167000
2000
kanser riski azaltma için
19:44
for cancerkanser riskrisk reductionindirgeme
490
1169000
2000
beslenme veya ilaca dayalı
19:46
basedmerkezli on dietdiyet and basedmerkezli on commonortak medicationsilaçlar.
491
1171000
3000
epidermiyoloji çalışmaları bulmak zor olmaz.
19:49
And that's certainlykesinlikle something that anybodykimse can look into.
492
1174000
2000
Bu araştırmayı yapmanızı kesinlikle tavsiye ederim.
19:51
JCDİZAYN MERKEZİ: Okay. Well, thank you so much.
493
1176000
2000
JC: Tamam. Çok teşekkür ederim.
19:53
(ApplauseAlkış)
494
1178000
2000
(Alkış)
Translated by Sinan Özel
Reviewed by Sancak Gülgen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
William Li - Cancer researcher
William Li heads the Angiogenesis Foundation, a nonprofit that is re-conceptualizing global disease fighting.

Why you should listen

Many of society’s most devastating diseases -- cancer, cardiovascular disease, diabetes and Alzheimer’s, to name a few -- share a common denominator: faulty angiogenesis, the body’s growth of new capillary blood vessels. Given excessive or insufficient blood vessel growth, serious health issues arise. While researching under Harvard surgeon Judah Folkman, who pioneered the study of angiogenesis, Li learned how angiogenesis-based medicine helps patients overcome numerous diseases by restoring the balance of blood-vessel growth.
 
Li co-founded the Angiogenesis Foundation in 1994. The foundation’s Project ENABLE -- a global system that integrates patients, medical experts and healthcare professionals -- democratizes the spread and implementation of knowledge about angiogenesis-based medicines, diet and lifestyle. Some 40,000 physicians have been educated on new treatments, ranging from cancer care to wound care, by the foundation’s faculty of medical experts, and they are bringing new, lifesaving and disease-preventing techniques to people around the world.

More profile about the speaker
William Li | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee