ABOUT THE SPEAKER
Supasorn Suwajanakorn - Computer scientist
Supasorn Suwajanakorn works on ways to reconstruct, preserve and reanimate anyone -- just from their existing photos and videos.

Why you should listen

Can we create a digital avatar that looks, acts and talks just like our sweet grandma? This question has inspired Supasorn Suwajanakorn, a recent PhD graduate from the University of Washington, to spend years developing new tools to make it a reality. He has developed a set of algorithms that can build a moving 3D face model of anyone from just photos, which was awarded the Innovation of the Year in 2016. He then introduced the first system that can replicate a person's speech and produce a realistic CG-animation by only analyzing their existing video footage -- all without ever bringing in the person to a Hollywood capture studio.

Suwajanakorn is working in the field of machine learning and computer vision. His goal is to bring vision algorithms out of the lab and make them work in the wild.

More profile about the speaker
Supasorn Suwajanakorn | Speaker | TED.com
TED2018

Supasorn Suwajanakorn: Fake videos of real people -- and how to spot them

Supasorn Suwajanakorn: Video giả mạo người thật - và cách để nhận ra chúng

Filmed:
1,453,308 views

Bạn có cho rằng mình giỏi trong việc phát hiện các video giả mạo, nơi những người nổi tiếng nói ra những điều mà họ chưa bao giờ nói trong thực tế? Hãy xem cách mà người ta tạo ra chúng trong bài phát biểu kiêm trình diễn công nghệ đáng ngạc nhiên này. Nhà khoa học máy tính Supasorn Suwajanakorn chỉ ra cách mà anh, là sinh viên mới tốt nghiệp, đã sử dụng mô hình AI và 3D để tạo những video giả mạo người thật, cả về hình ảnh lẫn âm thanh. Hãy cùng tìm hiểu thêm về khía cạnh đạo đức cũng như khả năng sáng tạo của công nghệ này - và cách để chống lại việc lạm dụng nó.
- Computer scientist
Supasorn Suwajanakorn works on ways to reconstruct, preserve and reanimate anyone -- just from their existing photos and videos. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Hãy nhìn những hình ảnh này.
00:12
Look at these imageshình ảnh.
0
876
1151
00:14
Now, tell me which ObamaObama here is realthực.
1
2051
2635
Bạn nghĩ đâu là Obama thật?
(Video) B.O : để giúp các gia đình
tái đầu tư vào nhà cửa,
00:16
(VideoVideo) BarackBarack ObamaObama: To help familiescác gia đình
refinancetái cấp vốn theirhọ homesnhà,
2
4710
2861
00:19
to investđầu tư in things
like high-techcông nghệ cao manufacturingchế tạo,
3
7595
2647
đầu tư vào sản xuất
công nghệ cao,
năng lượng sạch,
00:22
cleandọn dẹp energynăng lượng
4
10266
1159
00:23
and the infrastructurecơ sở hạ tầng
that createstạo ra good newMới jobscông việc.
5
11449
2779
và cơ sở hạ tầng
để tạo ra việc làm mới.
00:26
SupasornKhông có SuwajanakornĐường suwajanakorn: AnyoneBất cứ ai?
6
14647
1484
Ai mới là thật?
00:28
The answercâu trả lời is nonekhông ai of them.
7
16155
1874
Câu trả lời là không ai cả.
(Cười)
00:30
(LaughterTiếng cười)
8
18053
1114
Không ai trong số này là thật.
00:31
NoneKhông có of these is actuallythực ra realthực.
9
19191
1786
00:33
So let me tell you how we got here.
10
21001
1840
Tôi sẽ nói cho bạn
cách chúng tôi làm chúng.
00:35
My inspirationcảm hứng for this work
11
23940
1578
Cảm hứng cho tôi làm việc này
00:37
was a projectdự án meantý nghĩa to preservegiữ gìn our last
chancecơ hội for learninghọc tập about the HolocaustHolocaust
12
25542
5411
là một dự án bảo tồn cơ hội
để hiểu về thảm sát người Do Thái
từ những người sống sót.
00:42
from the survivorsngười sống sót.
13
30977
1768
00:44
It's calledgọi là NewMới DimensionsKích thước in TestimonyLời,
14
32769
2627
Nó có tên gọi là
Chiều Không Gian Mới trong Lời Khai,
00:47
and it allowscho phép you to have
interactivetương tác conversationscuộc trò chuyện
15
35420
3126
cho phép bạn thực hiện
những cuộc đối thoại tương tác
00:50
with a hologramảnh ba chiều
of a realthực HolocaustHolocaust survivorngười sống sót.
16
38570
2556
với hình ảnh ba chiều
của những người sống sót sau thảm họa.
(Video) Làm thế nào ông
sống sót qua thảm họa đó?
00:53
(VideoVideo) Man: How did you
survivetồn tại the HolocaustHolocaust?
17
41793
1966
00:55
(VideoVideo) HologramẢnh ba chiều: How did I survivetồn tại?
18
43783
1668
(Video) Ảnh 3D:
Làm thế nào để sống sót ư?
00:57
I survivedsống sót,
19
45912
1807
Tôi đã sống sót,
01:00
I believe,
20
48419
1527
tôi tin,
01:01
because providenceProvidence watchedđã xem over me.
21
49970
3023
là bởi vì Thượng đế dõi theo tôi.
SS: Thực ra, những câu trả lời
đã được ghi lại từ trước trong một studio.
01:05
SSSS: TurnsBiến out these answerscâu trả lời
were prerecordedprerecorded in a studiostudio.
22
53573
3454
01:09
YetNào được nêu ra the effecthiệu ứng is astoundingđáng kinh ngạc.
23
57051
2452
Nhưng hiệu ứng của nó
thì thật đáng kinh ngạc.
01:11
You feel so connectedkết nối to his storycâu chuyện
and to him as a personngười.
24
59527
3619
Bạn cảm thấy được tương tác trực tiếp
với câu chuyện cũng như với chính ông ấy.
01:16
I think there's something specialđặc biệt
about humanNhân loại interactionsự tương tác
25
64011
3301
Tôi nghĩ tương tác giữa người và người
có nhiều điểm đặc biệt
01:19
that makeslàm cho it much more profoundthâm thúy
26
67336
2757
khiến nó trở nên sâu sắc
và mang tính cá nhân nhiều hơn
01:22
and personalcá nhân
27
70117
2198
01:24
than what bookssách or lecturesbài giảng
or moviesphim could ever teachdạy us.
28
72339
3485
so với sách vở, bài giảng
hay phim ảnh.
01:28
So I saw this and beganbắt đầu to wonderngạc nhiên,
29
76267
2425
Tôi thấy vậy
và bắt đầu tự hỏi
liệu có thể tạo ra
một mô hình như thế cho bất kì ai?
01:30
can we createtạo nên a modelmô hình
like this for anyonebất kỳ ai?
30
78716
2810
01:33
A modelmô hình that looksnhìn, talksnói chuyện
and actshành vi just like them?
31
81550
2975
Một mô hình có thể nhìn, nói
và hành động hệt như họ.
01:37
So I setbộ out to see if this could be donelàm xong
32
85573
2007
Tôi tìm hiểu xem
liệu điều đó có khả thi
và cuối cùng, nghĩ ra
một giải pháp mới
01:39
and eventuallycuối cùng cameđã đến up with a newMới solutiondung dịch
33
87604
2310
01:41
that can buildxây dựng a modelmô hình of a personngười
usingsử dụng nothing but these:
34
89938
3220
có thể tạo ra một mô hình người
chỉ cần đến
01:45
existinghiện tại photosảnh and videosvideo of a personngười.
35
93747
2214
những hình ảnh và
video sẵn có của người đó.
01:48
If you can leverageđòn bẩy
this kindloại of passivethụ động informationthông tin,
36
96701
2617
Nếu có thể tận dụng
nguồn thông tin thụ động này,
hình ảnh và video sẵn có,
01:51
just photosảnh and videovideo that are out there,
37
99342
2007
01:53
that's the keyChìa khóa to scalingnhân rộng to anyonebất kỳ ai.
38
101373
2056
đó sẽ là chìa khóa
để mở rộng quy mô đến bất kì ai.
Nhân tiện, đây là Richard Feynman,
01:56
By the way, here'sđây là RichardRichard FeynmanFeynman,
39
104119
1777
01:57
who in additionthêm vào to beingđang
a NobelGiải Nobel PrizeGiải thưởng winnerngười chiến thắng in physicsvật lý
40
105920
3413
người mà ngoài việc
từng nhận giải Nobel vật lý
02:01
was alsocũng thế knownnổi tiếng as a legendaryhuyền thoại teachergiáo viên.
41
109357
2453
còn được biết đến
như một giáo viên huyền thoại.
Thật tuyệt vời nếu có thể
đưa ông ấy trở lại
02:05
Wouldn'tSẽ không it be great
if we could bringmang đến him back
42
113080
2198
02:07
to give his lecturesbài giảng
and inspiretruyền cảm hứng millionshàng triệu of kidstrẻ em,
43
115302
3265
để giảng dạy và truyền cảm hứng
cho hàng triệu đứa trẻ,
02:10
perhapscó lẽ not just in EnglishTiếng Anh
but in any languagengôn ngữ?
44
118591
2992
không chỉ bằng tiếng Anh
mà có lẽ là bất kì ngôn ngữ nào?
02:14
Or if you could askhỏi our grandparentsông bà
for advicekhuyên bảo and hearNghe those comfortingan ủi wordstừ ngữ
45
122441
4602
Hay giả như bạn có thể nghe
những lời khuyên và ủi an từ ông bà mình
02:19
even if they're no longerlâu hơn with us?
46
127067
1770
dù họ đã không còn bên ta?
02:21
Or maybe usingsử dụng this tooldụng cụ,
booksách authorstác giả, alivesống sót or not,
47
129683
3396
Hay sử dụng công cụ này
để nhà văn, dù còn sống hay đã khuất,
02:25
could readđọc aloudaloud all of theirhọ bookssách
for anyonebất kỳ ai interestedquan tâm.
48
133103
2937
có thể đọc thành lời những sáng tác của họ
cho bất kỳ ai quan tâm.
02:29
The creativesáng tạo possibilitieskhả năng
here are endlessbất tận,
49
137199
2437
Có vô vàn khả năng sáng tạo ở đây,
02:31
and to me, that's very excitingthú vị.
50
139660
1713
và với tôi, điều đó thực sự thú vị.
02:34
And here'sđây là how it's workingđang làm việc so farxa.
51
142595
2002
Và đây là cách nó hoạt động.
Đầu tiên, tôi muốn giới thiệu
một kỹ thuật mới
02:36
First, we introducegiới thiệu a newMới techniquekỹ thuật
52
144621
1667
02:38
that can reconstructtái tạo lại a high-detailedchi tiết cao
3D faceđối mặt modelmô hình from any imagehình ảnh
53
146312
4572
có thể dựng lại một gương mặt 3D sắc nét
từ bất kỳ hình ảnh nào
02:42
withoutkhông có ever 3D-scanningD-quét the personngười.
54
150908
2119
mà không cần scan 3D người thật.
02:45
And here'sđây là the sametương tự outputđầu ra modelmô hình
from differentkhác nhau viewslượt xem.
55
153890
2642
Và đây là các hình ảnh thu được
từ các góc nhìn khác nhau.
Điều này cũng làm được trên video,
02:49
This alsocũng thế workscông trinh on videosvideo,
56
157969
1502
02:51
by runningđang chạy the sametương tự algorithmthuật toán
on eachmỗi videovideo framekhung
57
159495
2852
bằng cách dùng cùng một thuật toán
cho mỗi khung video
và tạo một mô hình 3D chuyển động.
02:54
and generatingtạo ra a movingdi chuyển 3D modelmô hình.
58
162371
2222
02:57
And here'sđây là the sametương tự
outputđầu ra modelmô hình from differentkhác nhau anglesgóc.
59
165538
2772
Và đây là những mô hình thu được
từ những góc độ khác nhau.
03:01
It turnslượt out this problemvấn đề
is very challengingthách thức,
60
169933
2534
Hóa ra vấn đề này
đầy thách thức,
03:04
but the keyChìa khóa tricklừa
is that we are going to analyzephân tích
61
172491
2525
nhưng mánh khóe ở đây là
chúng ta sẽ phân tích
một lượng lớn hình ảnh
của người đó trước.
03:07
a largelớn photohình chụp collectionbộ sưu tập
of the personngười beforehandtrước.
62
175040
2966
03:10
For GeorgeGeorge W. BushTổng thống Bush,
we can just searchTìm kiếm on GoogleGoogle,
63
178650
2539
Ví dụ như George W. Bush,
chúng ta chỉ cần tìm trên Google,
từ đó, chúng ta có thể xây dựng
một mô hình tương đối,
03:14
and from that, we are ablecó thể
to buildxây dựng an averageTrung bình cộng modelmô hình,
64
182309
2499
03:16
an iterativelặp đi lặp lại, refinedtinh tế modelmô hình
to recoverbình phục the expressionbiểu hiện
65
184832
3111
một mô hình được tinh chỉnh, có chiều sâu
để khôi phục biểu cảm
03:19
in fine detailschi tiết,
like creasesnếp nhăn and wrinklesnếp nhăn.
66
187967
2336
từ những chi tiết nhỏ,
như nếp nhăn.
Một điều thật sự thú vị
03:23
What's fascinatinghấp dẫn about this
67
191326
1403
03:24
is that the photohình chụp collectionbộ sưu tập
can come from your typicalđiển hình photosảnh.
68
192753
3423
là bộ hình ảnh có thể được dựng
lấy từ các tấm hình bình thường.
Không quan trọng
loại biểu cảm
03:28
It doesn't really mattervấn đề
what expressionbiểu hiện you're makingchế tạo
69
196200
2603
hay nơi chụp ảnh.
03:30
or where you tooklấy those photosảnh.
70
198827
1885
03:32
What mattersvấn đề is
that there are a lot of them.
71
200736
2400
Quan trọng là
số lượng lớn.
Vẫn còn thiếu màu sắc,
03:35
And we are still missingmất tích colormàu here,
72
203160
1736
nên tiếp đó, chúng tôi phát triển
một kĩ thuật phối màu mới,
03:36
so nextkế tiếp, we developphát triển, xây dựng
a newMới blendingpha trộn techniquekỹ thuật
73
204920
2348
03:39
that improvescải thiện upontrên
a singleĐộc thân averagingTrung bình methodphương pháp
74
207292
2836
dựa trên phương pháp trung bình
03:42
and producessản xuất sharpnhọn
facialda mặt textureskết cấu and colorsmàu sắc.
75
210152
2818
nhằm tạo ra bố cục
và màu sắc rõ nét cho gương mặt.
03:45
And this can be donelàm xong for any expressionbiểu hiện.
76
213779
2771
Và điều này có thể áp dụng
cho bất kì biểu cảm nào.
03:49
Now we have a controlđiều khiển
of a modelmô hình of a personngười,
77
217485
2499
Giờ, chúng ta có thể
điều khiển mô hình của một người,
03:52
and the way it's controlledkiểm soát now
is by a sequencetrình tự of statictĩnh photosảnh.
78
220008
3795
và nhờ một chuỗi
những hình ảnh tĩnh.
Hãy để ý những nếp nhăn xuất hiện
và biến mất tùy theo biểu cảm.
03:55
NoticeThông báo how the wrinklesnếp nhăn come and go,
dependingtùy on the expressionbiểu hiện.
79
223827
3126
Chúng ta cũng có thể sử dụng video
để làm mô hình chuyển động.
04:00
We can alsocũng thế use a videovideo
to drivelái xe the modelmô hình.
80
228109
2746
04:02
(VideoVideo) DanielDaniel CraigCraig: Right, but somehowbằng cách nào đó,
81
230879
2593
(Video) Daniel Craig: Phải,
nhưng bằng cách nào đó,
04:05
we'vechúng tôi đã managedquản lý to attractthu hút
some more amazingkinh ngạc people.
82
233496
3771
chúng tôi đã tìm được cách
thu hút thêm nhiều người tuyệt vời.
Đây là một ví dụ thú vị khác.
04:10
SSSS: And here'sđây là anotherkhác funvui vẻ demogiới thiệu.
83
238021
1642
04:11
So what you see here
are controllableđiều khiển modelsmô hình
84
239687
2246
Những gì bạn thấy ở đây
là các mô hình điều khiển được
04:13
of people I builtđược xây dựng
from theirhọ internetInternet photosảnh.
85
241957
2444
mà tôi đã tạo ra
từ hình ảnh của họ trên internet.
04:16
Now, if you transferchuyển khoản
the motionchuyển động from the inputđầu vào videovideo,
86
244425
2904
Nếu chuyển cử động
từ video ban đầu sang,
chúng ta có thể điều khiển cả nhóm.
04:19
we can actuallythực ra drivelái xe the entiretoàn bộ partybuổi tiệc.
87
247353
2152
04:21
GeorgeGeorge W. BushTổng thống Bush:
It's a difficultkhó khăn billhóa đơn to passvượt qua,
88
249529
2172
G.W. Bush: Rất khó để thông qua
những đạo luật đó
04:23
because there's a lot of movingdi chuyển partscác bộ phận,
89
251725
2303
bởi có nhiều bộ phận
cùng hoạt động,
04:26
and the legislativelập pháp processesquy trình can be uglyxấu xí.
90
254052
5231
và quá trình lập pháp
có thể trở nên xấu xí.
(Vỗ tay)
04:31
(ApplauseVỗ tay)
91
259307
1630
Quay trở lại chủ đề,
04:32
SSSS: So comingđang đến back a little bitbit,
92
260961
1837
04:34
our ultimatetối hậu goalmục tiêu, ratherhơn,
is to capturenắm bắt theirhọ mannerismsphong cách
93
262822
3191
mục đích cuối của chúng tôi,
là nắm được nét đặc trưng,
hay cách nói và cười
riêng biệt của mỗi người.
04:38
or the uniqueđộc nhất way eachmỗi
of these people talksnói chuyện and smilesnụ cười.
94
266037
3045
04:41
So to do that, can we
actuallythực ra teachdạy the computermáy vi tính
95
269106
2313
Để làm được như thế,
liệu chúng ta có thể dạy máy tính
04:43
to imitatetheo gương the way someonengười nào talksnói chuyện
96
271443
2222
bắt chước cách nói của một người
04:45
by only showinghiển thị it
videovideo footagecảnh quay of the personngười?
97
273689
2420
chỉ bằng cách nhập vào
các video của họ?
04:48
And what I did exactlychính xác was,
I let a computermáy vi tính watch
98
276898
2577
Và chính xác những gì tôi làm,
là để cho máy tính xem,
04:51
14 hoursgiờ of purenguyên chất BarackBarack ObamaObama
givingtặng addressesđịa chỉ.
99
279499
3277
14 tiếng chỉ toàn là
các bài nói chuyện của Barack Obama.
Và đây là những gì ta có thể tạo ra
chỉ từ bản thu âm của ông ấy.
04:55
And here'sđây là what we can producesản xuất
givenđược only his audioâm thanh.
100
283443
3516
(Video) BO: Kết quả rất rõ ràng.
04:58
(VideoVideo) BOBO: The resultscác kết quả are cleartrong sáng.
101
286983
1777
05:00
America'sAmerica's businessescác doanh nghiệp have createdtạo
14.5 milliontriệu newMới jobscông việc
102
288784
4349
Các công ty ở Mỹ đã tạo ra
14.5 triệu việc làm mới
05:05
over 75 straightthẳng monthstháng.
103
293157
2774
trong vòng 75 tháng liên tục.
Những gì được tổng hợp ở đây
nằm ở vùng miệng,
05:07
SSSS: So what's beingđang synthesizedtổng hợp here
is only the mouthmiệng regionkhu vực,
104
295955
2905
và đây là cách chúng tôi làm nó.
05:10
and here'sđây là how we do it.
105
298884
1540
05:12
Our pipelineống dẫn usessử dụng a neuralthần kinh networkmạng
106
300764
1826
Chúng tôi sử dụng
một mạng lưới thần kinh
05:14
to convertđổi and inputđầu vào audioâm thanh
into these mouthmiệng pointsđiểm.
107
302614
2936
để biến đổi và chuyển âm thanh
thành những điểm trên miệng.
05:18
(VideoVideo) BOBO: We get it throughxuyên qua our jobviệc làm
or throughxuyên qua MedicareMedicare or MedicaidMedicaid.
108
306547
4225
(Video) BO: Chúng ta đã đạt được mục đích
nhờ có công việc, Medicare hoặc Medicaid.
05:22
SSSS: Then we synthesizetổng hợp the texturekết cấu,
enhancenâng cao detailschi tiết and teethrăng,
109
310796
3420
SS: Sau đó, chúng tôi tổng hợp bố cục,
làm rõ các chi tiết và răng,
rồi ghép chúng vào phần đầu
và phần nền từ đoạn phim gốc.
05:26
and blendsự pha trộn it into the headcái đầu
and backgroundlý lịch from a sourcenguồn videovideo.
110
314240
3074
05:29
(VideoVideo) BOBO: WomenPhụ nữ can get freemiễn phí checkupskiểm tra,
111
317338
1905
(Video): Phụ nữ có thể tự do khám bệnh,
05:31
and you can't get chargedtính phí more
just for beingđang a womanđàn bà.
112
319267
2968
bạn sẽ không bị tính phí nhiều hơn
vì bạn là phụ nữ.
Giới trẻ có thể thuận theo
sắp xếp của cha mẹ cho tới tuổi 26.
05:34
YoungTrẻ people can stayở lại
on a parent'scủa cha mẹ plankế hoạch untilcho đến they turnxoay 26.
113
322973
3306
Tôi nghĩ những kết quả này
rất chân thực và hấp dẫn,
05:39
SSSS: I think these resultscác kết quả
seemhình như very realisticthực tế and intriguingintriguing,
114
327267
2952
05:42
but at the sametương tự time
frighteningkhủng khiếp, even to me.
115
330243
3173
đồng thời, cũng rất đáng sợ,
ngay cả với bản thân tôi.
05:45
Our goalmục tiêu was to buildxây dựng an accuratechính xác modelmô hình
of a personngười, not to misrepresentxuyên tạc them.
116
333440
4015
Mục đích của tôi là tạo mô hình chân thực
của một người mà không bôi xấu họ.
05:49
But one thing that concernslo ngại me
is its potentialtiềm năng for misuselạm dụng.
117
337956
3111
Nhưng điều tôi bận tâm
đó là nguy cơ dùng nó vào sai mục đích.
05:53
People have been thinkingSuy nghĩ
about this problemvấn đề for a long time,
118
341958
2971
Con người đã nghĩ về vấn đề này từ lâu,
05:56
sincekể từ the daysngày when PhotoshopPhotoshop
first hitđánh the marketthị trường.
119
344953
2381
từ ngày Photoshop
lần đầu có mặt trên thị trường.
05:59
As a researchernhà nghiên cứu, I'm alsocũng thế workingđang làm việc
on countermeasurecountermeasure technologyCông nghệ,
120
347862
3801
Là một nhà nghiên cứu, tôi đang
nghiên cứu những công nghệ đối phó,
06:03
and I'm partphần of an ongoingđang diễn ra
effortcố gắng at AIAI FoundationNền tảng,
121
351687
2942
và là thành viên của nỗ lực
tại AI Foundation,
06:06
which usessử dụng a combinationsự phối hợp
of machinemáy móc learninghọc tập and humanNhân loại moderatorsMod
122
354653
3397
sử dụng kết hợp học máy
và con người điều hành
để phát hiện các bức ảnh
và đoạn phim giả mạo,
06:10
to detectphát hiện fakegiả mạo imageshình ảnh and videosvideo,
123
358074
2144
06:12
fightingtrận đánh againstchống lại my ownsở hữu work.
124
360242
1514
chống lại chính dự án của tôi.
06:14
And one of the toolscông cụ we plankế hoạch to releasegiải phóng
is calledgọi là RealityThực tế DefenderHậu vệ,
125
362675
3190
Một trong các công cụ dự định phát hành
tên là Reality Defender,
06:17
which is a web-browsertrình duyệt web plug-inplug-in
that can flaglá cờ potentiallycó khả năng fakegiả mạo contentNội dung
126
365889
4039
một bổ trợ trình duyệt
có thể tự động báo cáo những nội dung giả
tới trình duyệt chính.
06:21
automaticallytự động, right in the browsertrình duyệt.
127
369952
2533
06:24
(ApplauseVỗ tay)
128
372509
4228
(Vỗ tay)
Tuy nhiên,
06:28
DespiteMặc dù all this, thoughTuy nhiên,
129
376761
1453
những video giả có thể gây thiệt hại,
06:30
fakegiả mạo videosvideo could do a lot of damagehư hại,
130
378238
1840
06:32
even before anyonebất kỳ ai has a chancecơ hội to verifykiểm chứng,
131
380102
3294
ngay cả trước khi mọi người
có cơ hội xác minh tính chân thật của nó.
06:35
so it's very importantquan trọng
that we make everyonetất cả mọi người awareý thức
132
383420
2722
Vì vậy, chúng tôi
muốn mọi người biết
06:38
of what's currentlyhiện tại possiblekhả thi
133
386166
2007
về những gì hiện có thể làm
06:40
so we can have the right assumptiongiả thiết
and be criticalchỉ trích about what we see.
134
388197
3369
để ta có thể đánh giá và nhận xét đúng
về những gì đang nhìn thấy.
Vẫn còn một chặng đường dài
để có thể hoàn thiện mô hình một người
06:44
There's still a long way to go before
we can fullyđầy đủ modelmô hình individualcá nhân people
135
392423
5007
và bảo đảm tính an toàn
của công nghệ này.
06:49
and before we can ensuređảm bảo
the safetyan toàn of this technologyCông nghệ.
136
397454
2786
Nhưng tôi rất hào hứng
và tràn đầy hy vọng,
06:53
But I'm excitedbị kích thích and hopefulhy vọng,
137
401097
1587
06:54
because if we use it right and carefullycẩn thận,
138
402708
3539
bởi nếu sử dụng đúng cách,
06:58
this tooldụng cụ can allowcho phép any individual'scủa cá nhân
positivetích cực impactva chạm on the worldthế giới
139
406271
4309
công cụ này cho phép
phổ biến rộng rãi
mọi tác động tích cực
của bất kì cá nhân nào,
07:02
to be massivelyồ ạt scaledthu nhỏ lại
140
410604
2190
và giúp định hình tương lai
theo cách mà ta muốn.
07:04
and really help shapehình dạng our futureTương lai
the way we want it to be.
141
412818
2742
Xin cảm ơn.
07:07
Thank you.
142
415584
1151
07:08
(ApplauseVỗ tay)
143
416759
5090
(Vỗ tay)
Translated by Hiếu Trần
Reviewed by Hoai Thai

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Supasorn Suwajanakorn - Computer scientist
Supasorn Suwajanakorn works on ways to reconstruct, preserve and reanimate anyone -- just from their existing photos and videos.

Why you should listen

Can we create a digital avatar that looks, acts and talks just like our sweet grandma? This question has inspired Supasorn Suwajanakorn, a recent PhD graduate from the University of Washington, to spend years developing new tools to make it a reality. He has developed a set of algorithms that can build a moving 3D face model of anyone from just photos, which was awarded the Innovation of the Year in 2016. He then introduced the first system that can replicate a person's speech and produce a realistic CG-animation by only analyzing their existing video footage -- all without ever bringing in the person to a Hollywood capture studio.

Suwajanakorn is working in the field of machine learning and computer vision. His goal is to bring vision algorithms out of the lab and make them work in the wild.

More profile about the speaker
Supasorn Suwajanakorn | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee