ABOUT THE SPEAKER
Michael Moschen - Juggler
Quite simply, Michael Moschen has revolutionized juggling, refining it into an art and a bit of a science. With a few flying balls and well-chosen props he will completely re-wire your notions of the physically possible.

Why you should listen

A high school dropout turned MacArthur "genius grant" recipient, Michael Moschen is an art juggler, spawning scores of imitators and an entire methodology of crystal-ball juggling he likes to call Dynamic Manipulation. (The previously mentioned imitators call it "Contact Juggling," a term that Moschen himself despises.)

With a penchant for discipline, choreography, and catching flying balls -- and using props that include flaming torches, hoops, rods, and a ten-foot plastic triangle enclosure within which he stands, bouncing balls against the sides to achieve incredible patterns and velocities -- he creates illusions of speed and light that push the envelope of what is possible within this age-old circus art. Many of his techniques and routines are showcased in In Motion with Michael Moschen, a program produced in 1991 for National Public Television's Great Performances series.

More profile about the speaker
Michael Moschen | Speaker | TED.com
TED2002

Michael Moschen: Juggling as art ... and science

麥可·莫遜(Michael Moschen)雜技表演:音樂節奏及物體移動的結合

Filmed:
1,067,069 views

麥可·莫遜(Michael Moschen)帶來一場催眠般的雜技表演。不認為雜技是一種藝術嗎?看了麥可·莫遜的表演,你或許會改觀喔!
- Juggler
Quite simply, Michael Moschen has revolutionized juggling, refining it into an art and a bit of a science. With a few flying balls and well-chosen props he will completely re-wire your notions of the physically possible. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:19
I started開始 juggling戲法 a long time ago,
0
1000
2000
從開始做雜技表演到現在已經有很長一段時間了
00:21
but long before that, I was a golfer高爾夫球手, and that's what I was, a golfer高爾夫球手.
1
3000
5000
但早在那之前,我原本是個高爾夫球員
00:27
And as a golfer高爾夫球手 and as a kid孩子,
2
9000
4000
當我是個高爾夫球員、也是個孩子時
00:31
one of the things that really sort分類 of seeped裡透 into my pores毛孔,
3
13000
3000
讓我著迷的事物中,有一樣佔了我生活中非常重要的地位
00:34
that I sort分類 of lived生活 my whole整個 life, is process處理.
4
16000
3000
那就是--- 過程
00:37
And it's the process處理 of learning學習 things.
5
19000
2000
我指的是學習的過程
00:39
One of the great things was that my father父親 was an avid狂熱 golfer高爾夫球手, but he was lefty左撇子.
6
21000
4000
很棒的是我父親是一位很有熱情的高爾夫球員,但他是左撇子
00:43
And he had a real真實 passion for golf高爾夫球,
7
25000
2000
他真的很熱愛高爾夫
00:45
and he also created創建 this whole整個 mythology神話
8
27000
3000
也創造了這整個關於
00:48
about Ben Hogan霍根 and various各個 things.
9
30000
2000
班·霍根(Ben Hogan)的神話
00:50
Well, I learned學到了 a lot about interesting有趣 things
10
32000
2000
我從有趣的事情中學到很多
00:52
that I knew知道 nothing about at the time, but grew成長 to know stuff東東 about.
11
34000
4000
雖然我在當下可能不自覺,但漸漸地體會箇中奧妙
00:56
And that was the mythology神話 of skill技能.
12
38000
3000
而這就是技藝創造的神話
00:59
So, one of the things that I love to do is to explore探索 skill技能.
13
41000
3000
探究技藝是我熱愛的事情之一
01:02
And since以來 Richard理查德 put me on this whole整個 thing with music音樂 --
14
44000
4000
而且既然理查(Richard)把我放在這個跟音樂相關的舞台上
01:06
I'm supposed應該 to actually其實 be doing a project項目 with Tod MachoverMachover
15
48000
3000
我就得真的和托德·麥克歐佛(Tod Machover)、
01:09
with the MITMIT Media媒體 Lab實驗室 -- it relates涉及 a lot to music音樂.
16
51000
2000
和麻省理工學院的媒介實驗室做一個和音樂相關的計畫
01:11
But Tod couldn't不能 come and the project項目 is sort分類 of somewhere某處,
17
53000
3000
但是托德沒辦法來,整個計畫也有一點...
01:14
I'm not sure whether是否 it's happening事件 the way we thought, or not.
18
56000
3000
不是很確定事情是不是照我們想像的方向走
01:17
But I'm going to explore探索 skill技能, and juggling戲法,
19
59000
4000
但我還是要探索這項技藝,做雜技表演
01:21
and basically基本上 visual視覺 music音樂, I guess猜測.
20
63000
6000
我想基本上就都是「視覺音樂」
01:28
OK, you can start開始 the music音樂, thanks謝謝.
21
70000
2000
音樂可以開始了,謝謝
01:30
(Music音樂)
22
72000
178000
(音樂)
04:28
(Applause掌聲)
23
250000
3000
(掌聲)
04:31
Thanks謝謝. Thank you. Now, juggling戲法 can be a lot of fun開玩笑;
24
253000
8000
謝謝、謝謝大家。雜技可以很有趣
04:40
play with skill技能 and play with space空間, play with rhythm韻律.
25
262000
4000
可以跟技術、空間、節奏一起玩
04:44
And you can turn the mike麥克風 on now. I'm going to do a couple一對 of pieces.
26
266000
3000
可以開麥克風了。我現在要秀兩段
04:47
I do a big piece in a triangle三角形
27
269000
3000
一段比較長的是在一個三角形裡做
04:50
and these are three sections部分 from it.
28
272000
2000
其中包括三小節
04:52
Part部分 of the challenge挑戰 was to try to understand理解 rhythm韻律 and space空間
29
274000
3000
一部分的挑戰是必須要試著瞭解整個節奏和空間
04:55
using運用 not just my hands -- because a lot of juggling戲法 is hand-oriented手為本 --
30
277000
4000
用的不只是我的雙手--- 因為很多雜技是以手作為基底的
04:59
but using運用 the rhythm韻律 of my body身體 and feet,
31
281000
2000
但我還會融合身體和雙腳的律動
05:01
and controlling控制 the balls with my feet.
32
283000
2000
並用腳控制這些球
06:22
(Applause掌聲)
33
364000
3000
(掌聲)
06:27
Thanks謝謝. Now, this next下一個 section部分 was an attempt嘗試 to explore探索 space空間.
34
369000
8000
謝謝。
06:35
You see, I think Richard理查德 said something about people that are against反對 something.
35
377000
4000
我記得理查說過有關人類喜歡挑戰
06:39
Well, a lot of people think jugglers雜耍 defy違抗 gravity重力 or do stuff東東.
36
381000
6000
很多人覺得雜技表演者喜歡做一些挑戰地心引力的事情
06:45
Well, I kind of, from my childhood童年 and golf高爾夫球 and all that,
37
387000
3000
我的話,則是從童年時和打高爾夫那時就開始了
06:48
it's a process處理 of joining加盟 with forces軍隊.
38
390000
3000
這是與力結合的過程
06:51
And so what I'd like to do is try to figure數字 out
39
393000
1000
所以我想做的是試著藉由我的技術
06:52
how to join加入 with the space空間 through通過 the technique技術.
40
394000
3000
找出融入「空間」的方法
06:55
So juggling戲法 gravity重力 -- up, down.
41
397000
5000
把地心引力拿來雜耍--- 上、下
07:00
If you figure數字 out what up and down really are,
42
402000
4000
如果你真的明白了什麼是「上」、什麼是「下」
07:07
it's a complex複雜 physical物理 set of skills技能
43
409000
2000
你會知道它是一套錯綜複雜的物理技能
07:09
to be able能夠 to throw a ball down and up and everything,
44
411000
3000
才有辦法把球拋上丟下
07:12
but then you add in sideways側身.
45
414000
2000
然後還可以橫著來
07:37
(Applause掌聲)
46
439000
5000
(掌聲)
07:43
Now, I look at it somewhat有些 as a way -- when you learn學習 juggling戲法
47
445000
5000
現在,我是這樣的角度看它的--你在學雜技的時候
07:48
what you learn學習 is how to feel with your eyes眼睛, and see with your hands
48
450000
4000
你是學著用眼睛去感覺它,然後用手去看它
07:52
because you're not looking at your hands,
49
454000
2000
因為你不是看著你的手
07:54
you're looking at where the balls are or you're looking at the audience聽眾.
50
456000
3000
你是看著球、或是觀眾的
07:57
So this next下一個 part部分 is really a way of understanding理解 space空間 and rhythm韻律,
51
459000
5000
下一步就是真的要瞭解空間和律動了
08:02
with the obvious明顯 reference參考 to the feet,
52
464000
2000
這和腳也脫不了關係
08:04
but it's also time -- where the feet were, where the balls were.
53
466000
5000
還有時間點、腳在哪兒、球在哪兒
09:25
(Applause掌聲)
54
547000
10000
(掌聲)
09:35
Thanks謝謝. So, visual視覺 music音樂: rhythm韻律 and complexity複雜.
55
557000
5000
謝謝。這包括了視覺音樂、律動以及複雜度
09:40
I'm going to build建立 towards complexity複雜 now.
56
562000
2000
我現在就要提高複雜度了
09:42
Juggling戲法 three balls is simple簡單 and normal正常.
57
564000
4000
拋三個球是很簡單、很正常的
09:46
(Laughter笑聲)
58
568000
2000
(笑聲)
09:48
Excuse藉口 me.
59
570000
2000
抱歉
09:50
(Laughter笑聲)
60
572000
2000
(笑聲)
09:52
We're jugglers雜耍, OK. And remember記得, you're transposing移調,
61
574000
3000
我們是雜技表演者。好,記得,你是在調換它的位置
09:55
you're getting得到 into a subculture亞文化 here.
62
577000
2000
現在進入的是一個次文化
09:57
(Laughter笑聲)
63
579000
1000
(笑聲)
09:58
And juggling戲法 -- the balls cross交叉 and all that.
64
580000
3000
然後把球拋過去
10:01
OK, if you keep them in their assigned分配 paths路徑 you get parallel平行 lines
65
583000
4000
OK,如果你把它們保持在固定的路線,你會得到平行線
10:05
of different不同 heights高度, but then hopefully希望 even rhythm韻律.
66
587000
3000
不同的高度,但希望是同樣的節奏
10:08
And you can change更改 the rhythm韻律 -- good, Michael邁克爾.
67
590000
4000
然後你可以改變節奏--- 很好
10:12
You can change更改 the rhythm韻律, if you get out of the lights燈火.
68
594000
2000
不在光線裡時,你可以變換節奏
10:14
OK? Change更改 the rhythm韻律, so it's even.
69
596000
4000
OK? 改變節奏讓它平均
10:18
Or you can go back and change更改 the height高度. Now, skill技能.
70
600000
6000
你也可以回到原狀然後改變高度。現在,技巧
10:24
But you're boxed盒裝 in, if you can only do it up and down that way.
71
606000
4000
如果你只會這樣做上下的話,你會被侷限住
10:28
So, you've got to go after the space空間 down there.
72
610000
3000
你得把空間放大到這兒來
10:37
OK, then you've got to combine結合 them,
73
619000
3000
然後你要把它們結合在一起
10:40
because then you have the whole整個 spatial空間的 palette調色板 in front面前 of you.
74
622000
4000
整個空間就像是調色盤一樣在你面前
10:49
And then you get crazy.
75
631000
2000
然後瘋了
10:59
(Applause掌聲)
76
641000
4000
(掌聲)
11:03
Now, I'm actually其實 going to ask you to try something,
77
645000
4000
現在,我真的要請你們做件事了
11:07
so you've got to pay工資 attention注意. Complexity複雜:
78
649000
3000
你要很專心喔。複雜度,
11:10
if you spend enough足夠 time doing something, time slows減緩 down
79
652000
4000
如果你花夠長的時間做一件事,時間會變慢
11:14
or your skill技能 increases增加, so your perceptions看法 change更改.
80
656000
3000
或是你的技能會提昇,你的感官能力也起了變化
11:17
It's learning學習 skills技能 -- like being存在 in a high-speed高速 car汽車 crash緊急.
81
659000
4000
學習技能像是經歷一場高速車禍
11:21
Things slow down as you learn學習, as you learn學習, as you learn學習.
82
663000
3000
事情會在你學習的過程中變慢,你學著、學著...
11:24
You may可能 not be able能夠 to affect影響 it, it almost幾乎 drifts漂移 on you. It goes.
83
666000
4000
或許你沒辦法影響它,你是隨著它漂流、前進的
11:28
But that's the closest最近的 approximation近似 I can have to it.
84
670000
3000
但這是我能做的最貼切的形容了
11:31
So, complexity複雜. Now, how many許多 here are jugglers雜耍?
85
673000
5000
回到複雜度。在座有多少人是會做雜技表演呀?
11:37
OK, so most of you are going to have a similar類似 reaction反應 to this.
86
679000
4000
那大部分的人等一下將會有差不多的反應
11:48
OK? And whoever laughed笑了 there --
87
690000
2000
OK? 不管在那邊笑的是哪位
11:50
you understood了解 it completely全然, right?
88
692000
2000
你都完全瞭解了,對吧?
11:52
(Laughter笑聲)
89
694000
1000
(笑聲)
11:54
No, it looks容貌 like a mess食堂. It looks容貌 like a mess食堂 with a guy there,
90
696000
3000
這看起來亂七八糟。那位仁兄看起來好像遇到麻煩了
11:57
who's誰是 got his hands around that mess食堂, OK.
91
699000
3000
兩手搞的一團亂的那一位
12:00
Well, that's what juggling戲法 is about, right?
92
702000
2000
反正這就是雜耍的真諦嘛,對吧?
12:02
It's being存在 able能夠 to do something that other people can't do or can't understand理解.
93
704000
4000
就是做一些別人做不到、或搞不懂的事嘛
12:06
All right. So, that's one way of doing it, which哪一個 is five balls down.
94
708000
3000
好,這是其中一種方式,五顆球朝下
12:09
OK? Another另一個 way is the outside.
95
711000
3000
另一種方式是朝外的
12:14
And you could play with the rhythm韻律.
96
716000
2000
你可以跟著節奏玩
12:18
Same相同 pattern模式.
97
720000
2000
同樣的手法
12:21
Make it faster更快 and smaller.
98
723000
2000
只是要加速、縮小範圍
12:24
Make it wider更寬的.
99
726000
2000
拉大範圍
12:27
Make it narrower.
100
729000
2000
或是窄一點
12:32
Bring帶來 it back up.
101
734000
2000
帶回上頭來
12:35
OK. It's doneDONE. Thanks謝謝.
102
737000
3000
好,結束,謝謝!
12:38
(Applause掌聲)
103
740000
2000
(掌聲)
12:41
Now, what I wanted to get to is that you're all very bright, very tactile.
104
743000
7000
現在,你們看起來都很聰明、靈敏
12:48
I have no idea理念 how computer-oriented面向計算機 or three-dimensionally-oriented三維導向 you are,
105
750000
5000
我雖然不知道對電腦、對三度空間有多在行
12:53
but let's try something.
106
755000
2000
但我們來試試看這個
12:55
OK, so since以來 you all don't understand理解 what the five-ball五球 pattern模式 is,
107
757000
6000
好,因為你們都不清楚剛剛那五顆球的路徑模式
13:01
I'm going to give you a little clue線索.
108
763000
2000
我現在要給你一點線索
13:14
Enough足夠 of a clue線索? So, you get the pattern模式, right? OK.
109
776000
4000
線索夠了吧?你抓住路線了,對吧?
13:18
(Laughter笑聲)
110
780000
2000
(笑聲)
13:21
You're not getting得到 off that easy簡單. All right?
111
783000
4000
沒那麼容易,好嗎?
13:26
Now, do me a favor偏愛: follow跟隨 the ball that I ask you to follow跟隨.
112
788000
4000
現在,幫我個忙。看著我要你們看的那顆球
13:31
Green綠色.
113
793000
2000
綠色
13:33
Yellow黃色.
114
795000
2000
黃色
13:35
Pink.
115
797000
2000
粉紅色
13:37
White白色.
116
799000
2000
白色
13:40
OK, you can do that? Yeah? OK.
117
802000
3000
都做到了嗎?好
13:43
Now, let's actually其實 learn學習 something.
118
805000
3000
我們現在真的來學點東西
13:46
Actually其實, let me put you in that area of learning學習, which哪一個 is very insecure不安全.
119
808000
5000
讓我把你們放到「學習」的框框裡,讓人有不安的感覺吧
13:51
You want to do it? Yeah? OK.
120
813000
3000
想要試試看嗎?好
13:55
Hands out in front面前 of you. Palms棕櫚 up, together一起.
121
817000
5000
伸出雙手、手掌向上、併攏
14:00
What you're going to learn學習 is this.
122
822000
3000
你現在要學的是這個
14:03
(Laughter笑聲)
123
825000
2000
(笑聲)
14:05
OK? So what I want you to do is just listen to me and do it.
124
827000
3000
OK嗎?現在你要聽我說,然後跟著做
14:09
Index指數 finger手指, middle中間 finger手指, ring, little.
125
831000
3000
食指、中指、無名指、小指
14:12
Little, ring, middle中間, index指數. And then open打開.
126
834000
4000
小指、無名指、中指、食指。然後打開
14:16
Finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指.
127
838000
4000
手指、手指、手指、手指、手指、手指、手指、手指
14:20
A little bit faster更快.
128
842000
2000
加快速度
14:22
Finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指.
129
844000
2000
手指、手指、手指、手指、手指、手指、手指、手指
14:24
Finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指.
130
846000
3000
手指、手指、手指、手指、手指、手指、手指、手指
14:28
(Laughter笑聲)
131
850000
1000
(笑聲)
14:29
All right. A lot of different不同 learning學習 processes流程 going on in here.
132
851000
4000
好,現場就有很多不同的學習過程
14:33
(Laughter笑聲)
133
855000
2000
(笑聲)
14:35
One learning學習 process處理 that I see is this --
134
857000
2000
我看到的其中一種是這樣的
14:38
(Laughter笑聲)
135
860000
2000
(笑聲)
14:40
OK. Another另一個 learning學習 process處理 that I see is this --
136
862000
5000
還看到一種是這樣的
14:45
(Laughter笑聲)
137
867000
3000
(笑聲)
14:48
OK. So, everybody每個人 take a deep breath呼吸 in, breath呼吸 out. OK.
138
870000
5000
好,大家深呼吸一口、吐氣。OK
14:53
Now, one more time, and --
139
875000
2000
現在,再一次,預備---
14:55
finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指. Open打開.
140
877000
4000
手指、手指、手指、手指、手指、手指、手指、手指、打開
14:59
Finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指. OK.
141
881000
3000
手指、手指、手指、手指、手指、手指、手指、手指、好!
15:02
Shake your hands out.
142
884000
2000
甩甩手
15:04
Now, I assume承擔 a lot of you spend a lot of time at a computer電腦.
143
886000
3000
我想很多人都花很多時間在電腦上吧?
15:07
OK? So, what you're doing is, you're going la, la, la,
144
889000
3000
OK? 你都是這樣做-- 啦啦啦
15:10
and you're getting得到 this. OK?
145
892000
2000
然後變成這樣,OK?
15:12
So that's exactly究竟 what I'm going to ask you to do,
146
894000
2000
這正是我要叫你做的
15:14
but in a slightly different不同 way. You're going to combine結合 it.
147
896000
3000
但有一點點不同。你要融合兩者
15:17
So what I want you to do is -- fingers手指.
148
899000
3000
我要你動的是手指
15:20
I'll tell you what to do with your fingers手指, same相同 thing.
149
902000
2000
我會跟你說你的手指頭要做什麼,跟剛才一樣
15:22
But I want you to do is also, with your eyes眼睛,
150
904000
3000
但我還要你用眼睛一起
15:25
is follow跟隨 the colored有色 ball that I ask you to follow跟隨.
151
907000
3000
跟著我叫你看的顏色的球
15:28
(Laughter笑聲)
152
910000
2000
(笑聲)
15:30
OK? Here we go.
153
912000
2000
OK? 來吧
15:32
So, we're going to start開始 off looking at the white白色 ball --
154
914000
2000
我們先從白色球開始
15:34
and I'm going to tell you which哪一個 color顏色,
155
916000
2000
然後我會告訴你別的顏色
15:36
and I'm also going to tell you to go with your fingers手指. OK?
156
918000
2000
然後還要你的手指一起配合,OK嗎?
15:38
So white白色 ball and --
157
920000
2000
白球和---
15:41
finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指. Pink.
158
923000
5000
手指、手指、手指、手指、手指、手指、手指、手指、粉紅色
15:46
Finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指. Green綠色.
159
928000
5000
手指、手指、手指、手指、手指、手指、手指、手指、綠色
15:51
Finger手指, finger手指, finger手指, finger手指. Yellow黃色.
160
933000
3000
手指、手指、手指、手指、黃色
15:54
Finger手指, finger手指, finger手指, pink or finger手指.
161
936000
3000
手指、手指、手指、手指、粉紅色、或是手指
15:57
Pink, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指.
162
939000
5000
粉紅色、手指、手指、手指、手指、手指、手指、手指、手指
16:02
All right.
163
944000
2000
16:04
(Applause掌聲)
164
946000
3000
(掌聲)
16:07
How did you do? Well? OK. The reason原因 I wanted you to do this is
165
949000
5000
做的如何呀?不錯嗎?我要你們這麼做的原因是
16:12
because that's actually其實 what most people face面對 throughout始終 their lives生活,
166
954000
5000
因為這是大部分人一生中一直在面對的
16:17
a moment時刻 of learning學習, a moment時刻 of challenge挑戰.
167
959000
3000
學習的片刻、挑戰的片刻
16:20
It's a moment時刻 that you can't make sense of.
168
962000
2000
是個讓你沒有頭緒的瞬間
16:22
Why the hell地獄 should I learn學習 this? OK?
169
964000
3000
我沒事幹嘛要學這個啊?
16:25
Does it really have anything to do with anything in my life?
170
967000
3000
這真的跟我的人生有關嗎?
16:29
You know, I can't decipher解碼 -- is it fun開玩笑? Is it challenging具有挑戰性的? Am I supposed應該 to cheat作弊?
171
971000
3000
我也沒辦法解答--- 那好玩嗎?有挑戰性嗎?可以作弊嗎?
16:32
(Laughter笑聲)
172
974000
1000
(笑聲)
16:33
You know, what are you supposed應該 to do?
173
975000
2000
你能怎麼辦呢?
16:35
You've got somebody up here who is the operative手術 principle原理
174
977000
4000
台上這個人做這套原理
16:39
of doing that for his whole整個 life. OK?
175
981000
3000
做了一輩子了,好嗎?
16:42
Trying to figure數字 that stuff東東 out. But is it going to get you anywhere隨地?
176
984000
3000
想要搞懂它,但是它會幫你搞懂什麼嗎?
16:45
It's just a moment時刻. That's all it is, a moment時刻. OK?
177
987000
3000
那只是個瞬間。就這樣,OK?
16:48
I'm going to change更改 the script腳本 for one second第二. Just let me do this.
178
990000
3000
我要改一下腳本。讓我做一下這個
16:51
I don't need music音樂 for it. Talking about time in a moment時刻.
179
993000
3000
這裡不用音樂。待會兒就會談到"時間"
16:54
There's a piece that I recently最近 developed發達 which哪一個 was all about that,
180
996000
4000
這一段是我最近發展出跟那相關的---
16:58
a moment時刻. And what I do as a creative創作的 artist藝術家
181
1000000
3000
"一瞬間"。這也是身為創意藝術者所做的,
17:01
is I develop發展 vocabularies詞彙 or languages語言 of moving移動 objects對象.
182
1003000
4000
要為這些移動物體找出適合他們的言語、詞彙
17:05
What I've doneDONE for you here, I developed發達 a lot of those tricks技巧
183
1007000
3000
這邊我把幾個手法做了些變化
17:08
and I put the choreography編舞 together一起,
184
1010000
2000
然後編了舞蹈的成分進去
17:10
but they're not original原版的 techniques技術.
185
1012000
2000
但這些其實不是原創的技法
17:12
Now, I'm going to start開始 showing展示 you some original原版的 techniques技術
186
1014000
2000
現在我要開始表演一些原創的了
17:14
that come from the work that I've developed發達. OK?
187
1016000
2000
是從我發展的進階變化而來的。好了嗎?
17:16
So, a moment時刻, how would you define確定 a moment時刻?
188
1018000
3000
"一瞬間",你會如何定義一瞬間?
17:19
Well, as a juggler變戲法, what I wanted to do was create創建 something
189
1021000
5000
身為雜技表演者,我想做的是創造出一項
17:24
that was representational代表性 of a moment時刻.
190
1026000
5000
能代表一瞬間的東西
17:30
Ahhh唉唉.
191
1032000
3000
啊~
17:33
All right, I'm going to get on my knees膝蓋 and do it.
192
1035000
3000
好,我現在要跪著,然後開始了
17:36
So, a moment時刻.
193
1038000
2000
瞬間
17:38
(Rattling拍擊)
194
1040000
7000
(沙沙響)
17:45
OK? And then, what I did as a juggler變戲法 was say,
195
1047000
3000
OK嗎?而我所要呈現的是
17:48
OK, what can I do to make that something
196
1050000
2000
如何讓一個依附在另一個物體的東西
17:50
that is dependent依賴的 on something else其他, another另一個 dynamic動態.
197
1052000
4000
也成為另一個動態的物體
17:59
(Rattling拍擊)
198
1061000
9000
(沙沙響)
18:09
So, a moment時刻.
199
1071000
4000
好,一瞬間
18:13
(Rattling拍擊)
200
1075000
2000
(沙沙響)
18:15
Another另一個 moment時刻.
201
1077000
2000
另一瞬間
18:17
(Rattling拍擊)
202
1079000
6000
(沙沙響)
18:23
Excuse藉口 me, still getting得到 there. A moment時刻 that travels旅行.
203
1085000
5000
抱歉,就快好了。行進的一瞬間
18:28
(Rattling拍擊)
204
1090000
5000
(沙沙響)
18:34
A moment時刻 -- no, we'll try that again. It separates中隔離, and comes back together一起.
205
1096000
7000
一瞬間 --- 不,要再試一次。分開,然後合在一起
18:41
Time. How can you look at time?
206
1103000
3000
時間。你要怎麼看的到時間?
18:44
And what do you dedicate奉獻 it to, in exploring探索 a particular特定 thing?
207
1106000
4000
你又要怎麼把它用於探索一個特定的東西?
18:48
Well, obviously明顯, there's something in here,
208
1110000
3000
很明顯的,這裡面有東西
18:51
and you can all have a guess猜測 as to what it is.
209
1113000
2000
你可以猜猜看是什麼
18:53
There's a mystery神秘. There's a mystery神秘 in the moment時刻.
210
1115000
2000
那一瞬間裡有個秘密
18:55
And it has to settle解決. And then it's dependent依賴的 on something else其他.
211
1117000
4000
它得定下來。它是靠著另一樣東西的
18:59
And then it comes to rest休息. Just a little thing about time.
212
1121000
8000
呼!然後靜止下來。這只是一點關於時間的東西
19:07
Now, this has expanded擴大 into a much bigger piece,
213
1129000
2000
接下來這一段的規模擴大很多
19:09
because I use ramps坡道 of different不同 parabolas拋物線 that I roll the balls on
214
1131000
3000
因為我利用多個拋物線的斜面當做球的落點
19:12
while I'm keeping保持 time with this.
215
1134000
2000
同時要注意時間點
19:14
But I just thought I'd talk about a moment時刻.
216
1136000
2000
我想說我要聊一下一瞬間
19:17
(Applause掌聲)
217
1139000
3000
(掌聲)
19:20
All right. OK. Can we show顯示 the video視頻 of the triangle三角形?
218
1142000
6000
好,OK,我們可以放一段關於三角型的影片嗎?
19:26
Are we ready準備 to do that? Yes?
219
1148000
2000
準備好可以放了嗎?可以嗎?
19:28
This is the piece that I told you about.
220
1150000
2000
這一段是我之前提到的
19:30
It's a much bigger piece that I do exploring探索 the space空間 of a geometric幾何 triangle三角形.
221
1152000
4000
是探索幾何三角形時發展出來、規模大很多的一段表演。
20:29
(Applause掌聲)
222
1211000
4000
(掌聲)
20:34
Thanks謝謝. The only thing I'll say about the last session會議 is,
223
1216000
4000
謝謝。關於最後一段,我要說的是,
20:38
you ever try juggling戲法 and driving主動 the car汽車 with your knees膝蓋
224
1220000
4000
你有沒有試過玩雜技的同時邊用膝蓋開車
20:42
at 120 miles英里 an hour小時?
225
1224000
2000
飆到時速120英哩?
20:44
(Laughter笑聲)
226
1226000
2000
(笑聲)
20:46
The only other thing is, it was a real真實 shock休克.
227
1228000
2000
令我最震驚的還有一件事
20:48
I always drove開車 motorcycles摩托車. And when I bought my first car汽車, it shocked吃驚 me
228
1230000
4000
我以前都騎摩托車。當我買第一輛車的時候,我嚇傻了
20:52
that it cost成本 three times more than my parents'父母' house. Interesting有趣.
229
1234000
5000
因為它比我爸媽的房子還要貴三倍...真好笑。
20:57
Anyway無論如何, balance平衡:
230
1239000
2000
好,平衡---
20:59
constant不變 movement運動 to find an approach途徑 to stillness寂靜.
231
1241000
6000
就是在平穩持續的移動中達到靜止
21:06
Cheating作弊.
232
1248000
1000
作弊!
21:07
(Laughter笑聲)
233
1249000
2000
(笑聲)
21:10
Balance平衡: making製造 up the rules規則 so you can't cheat作弊,
234
1252000
4000
平衡-- 制定一些規則讓你不能作弊
21:14
so you learn學習 to approach途徑 stillness寂靜 with different不同 parts部分 of your body身體.
235
1256000
10000
你才能學會怎麼用身體的不同部位達到靜止
21:25
To have a conversation會話 with it. To speak說話. To listen.
236
1267000
10000
跟它對話。說話、聆聽
21:35
(Laughter笑聲)
237
1277000
1000
(笑聲)
21:36
Hup. Now, it's dependent依賴的 on rhythm韻律,
238
1278000
3000
現在,要跟著節奏
21:39
and keeping保持 a center中央 of balance平衡. When it falls下降, going underneath.
239
1281000
7000
在它落下時維持一個平衡的中心點,然後在下面接
21:47
So, there's a rhythm韻律 to it.
240
1289000
2000
它有個節奏
21:51
The rhythm韻律 can get much smaller.
241
1293000
2000
節奏可以變得小很多
22:01
As your skill技能 increases增加, you learn學習 to find those tinier更細小 spaces空間,
242
1303000
5000
隨著你技術的精進,自然會找到那更小的空間、
22:07
those tinier更細小 movements運動. Thanks謝謝.
243
1309000
4000
更小的移動。謝謝!
22:11
(Applause掌聲)
244
1313000
3000
(掌聲)
22:15
Now, I'm going to show顯示 you the beginnings開始 of a piece
245
1317000
2000
我現在要呈現一段作品的開頭
22:17
that is about balance平衡 in some ways方法, and also --
246
1319000
6000
某方面而言它是跟平衡有關的,而且..
22:24
oh, actually其實, if you're bored無聊, not here, here's這裡的 one use for it.
247
1326000
6000
喔,你無聊的時候,但不是現在,這還蠻有用的
22:30
(Laughter笑聲)
248
1332000
9000
(笑聲)
22:40
You can go with the "Sticks One" music音樂.
249
1342000
3000
你可以用棍子、跟著音樂
22:47
(Music音樂)
250
1349000
84000
(音樂)
24:11
(Applause掌聲)
251
1433000
7000
(掌聲)
24:18
Thanks謝謝. That has a certain某些 kind of balance平衡 to it, which哪一個 is all about plumb垂直.
252
1440000
6000
謝謝。剛剛那段涵蓋著垂直原理的平衡
24:24
I apprenticed學徒 with a carpenter木匠 and learned學到了 about plumb垂直, square廣場 and level水平.
253
1446000
6000
是我當一位木匠的學徒時學的,學垂直、正方、水平
24:30
And they influenced影響 that, and this next下一個 piece, which哪一個 I'll do a little segment分割 of.
254
1452000
3000
那影響了剛剛那一段和接下來這一段表演,我等一下會把它做切割
24:33
"Two Sticks," you can go with it. Thanks謝謝.
255
1455000
3000
兩根棍子。可以下音樂,謝謝。
24:39
Which哪一個 is again exploring探索 space空間, or the lines in space空間.
256
1461000
4000
同樣是探索空間、或是空間裡的線條的概念
24:43
(Music音樂)
257
1465000
61000
(音樂)
25:44
(Applause掌聲)
258
1526000
2000
(掌聲)
25:46
Working加工 with space空間 and the lines in space空間 in a different不同 way.
259
1528000
7000
用不同的方式在空間、空間中的線條運作
25:54
Oh, let's see here.
260
1536000
2000
喔,來看看這個
26:27
(Applause掌聲)
261
1569000
1000
(掌聲)
26:29
So, I'll come back to that in a second第二. But working加工 with one ball,
262
1571000
5000
等一下會回到這裡。先來一個球的表演
26:34
now, what if you attach連接 something to it, or change更改 it.
263
1576000
6000
如果你加點東西進去,或是做點變化
26:41
This is a little thing that I made製作
264
1583000
2000
這是我做的小變化
26:43
because I really like the idea理念 of curves曲線 and balls together一起.
265
1585000
5000
因為我真的很喜歡曲線和球一起運作的感覺
26:49
And then creating創建 space空間 and the rhythm韻律 of space空間,
266
1591000
6000
接著要創造一個空間和空間的節奏
26:55
using運用 the surface表面 of the balls, the surface表面 of the arms武器.
267
1597000
4000
利用球的表面、手臂的表面
27:00
Just a little toy玩具. Which哪一個 leads引線 me to the next下一個 thing,
268
1602000
4000
只是個小玩具,但帶出下一樣東西
27:04
which哪一個 is --
269
1606000
2000
那就是--
27:06
what have I got here? OK. All right.
270
1608000
7000
我這兒有什麼?OK,好
27:19
I'm actually其實 leading領導 up to something,
271
1621000
1000
我其實是要帶出一個東西的
27:20
the newest最新 thing that I'm working加工 on. This is not it.
272
1622000
4000
我最新研發的東西。不是這個。
27:24
This is exploring探索 geometry幾何 and the rhythm韻律 of shape形狀.
273
1626000
3000
這是探索幾何學和形狀的律動
28:13
(Applause掌聲)
274
1675000
7000
(掌聲)
28:20
Now, what I just did was I worked工作 with the mathematics數學 --
275
1682000
3000
我剛做的是跟數學的結合
28:23
the diameter直徑 and the circumference圓周.
276
1685000
2000
直徑和圓周的概念
28:26
Sometimes有時 these pieces are mathematical數學的, in that way
277
1688000
3000
這些表演是因為這樣而和數學有關的
28:29
that I look at a shape形狀 and say, what about if I use this and this and this.
278
1691000
3000
我會看著一個形狀然後說:如果我試試用這個、這個、和這個呢?
28:32
Sometimes有時 what happens發生 in life affects影響 my choice選擇
279
1694000
5000
有時候周遭發生的事情
28:37
of objects對象 that I try to work with.
280
1699000
2000
會影響我選擇表演物體的決定
28:39
The next下一個 piece that I'm going to do -- which哪一個 is the cylinders汽缸 piece,
281
1701000
3000
接下來我要做的是一個滾筒的表演
28:42
if you want to get that up --
282
1704000
2000
如果你想知道的話
28:44
it has to do with cylinder圓筒 seals密封件 from about 5,000 years年份 ago,
283
1706000
7000
它是跟5,000年前的滾筒印章有關
28:51
which哪一個 were stones石頭 with designs設計 that were used to roll over wet clay粘土
284
1713000
5000
滾筒印章是帶有雕刻設計的石頭、用來在濕泥土上滾動的
28:56
with all sorts排序 of great designs設計. I love ceramics陶瓷 and all of that.
285
1718000
4000
有各式各樣的設計。我好愛那些和製陶相關的東西
29:00
It's a combination組合 of that, the beauty美女 of that, the shape形狀,
286
1722000
4000
那是一個結合體,裡面包含的美、它的形狀、
29:04
and the stories故事 that were involved參與 in it,
287
1726000
4000
和它們所述說的故事
29:09
as well as the fact事實 that they protected保護 the contents內容.
288
1731000
4000
當然它們還可以保護筒裡的東西
29:13
The second第二 influence影響 on this piece came來了 from recycling回收
289
1735000
5000
另一個影響這段表演的靈感來自於資源回收
29:18
and looking into a tin can recycling回收 bin箱子
290
1740000
3000
注視著資源回收桶裡的空罐時
29:21
and seeing眼看 all that beautiful美麗 emptiness空虛.
291
1743000
3000
凝視著那空洞的美感
29:24
So, if you want to go with the music音樂 for cylinders汽缸.
292
1746000
3000
好,現在請跟著滾筒的音樂
29:27
(Music音樂)
293
1749000
169000
(音樂)
32:17
(Applause掌聲)
294
1919000
3000
(掌聲)
32:20
Talking about geometry幾何 and everything,
295
1922000
3000
談到幾何學和相關的東西時
32:23
if you take the circle and you split分裂 it in half --
296
1925000
5000
若你把圓分成兩半
32:28
can you run "S-CurveS曲線 music音樂?"
297
1930000
2000
可以放S曲線的音樂嗎?
32:30
I'm going to do just a short version of it.
298
1932000
3000
我現在只是要做一小段
32:35
Circles split分裂 in half and rotated旋轉, and mythology神話.
299
1937000
4000
圓圈分成兩半、接著轉動、跟著神話
32:39
(Music音樂)
300
1941000
98000
(音樂)
34:17
(Applause掌聲)
301
2039000
7000
(掌聲)
34:24
Anyway無論如何, that piece also has a kinetic動能 sculpture雕塑 in the middle中間 of it,
302
2046000
5000
這裡頭還包含了個活動雕塑品
34:29
and I dance舞蹈 around a small stage階段 so --
303
2051000
3000
我在小小的舞台上跳著舞
34:32
two minutes分鐘, just to end結束? The latest最新 piece that I'm working加工 on --
304
2054000
4000
兩分鐘讓我做個結尾?最新的一段表演---
34:36
what I love is that I never know what I'm working加工 on, why I'm working加工 on it.
305
2058000
4000
我最愛的是我從不知道我在研發些什麼?為什麼要做這個?
34:40
They're not ideas思路, they're instincts本能.
306
2062000
2000
它們不是一些想法,而是直覺
34:43
And the latest最新 thing that I'm working加工 on --
307
2065000
2000
我在研發的最新一段
34:45
(Clattering) --
308
2067000
5000
(鏗鏘聲)
34:51
is something really -- I don't know what it is yet然而.
309
2073000
5000
是一個真的---我還不知道是什麼的東西
34:56
And that's good. I like not to know for as long as possible可能.
310
2078000
5000
但這很好~能多久不知道算多久
35:02
Well, because then it tells告訴 me the truth真相,
311
2084000
2000
我希望它自然告訴我它是什麼
35:04
instead代替 of me imposing威風 the truth真相.
312
2086000
2000
而不是我強加在它身上使它發生的結果
35:07
And what it is, is working加工 with both positive and negative space空間
313
2089000
3000
這不只是利用正負空間
35:10
but also with these curves曲線.
314
2092000
2000
也結合了這些曲線
35:12
And what it involves涉及,
315
2094000
2000
它包含了---
35:14
and I don't know if my hands are too beaten毆打 up to do it or not,
316
2096000
3000
我不知道我是不是有點手殘、沒辦法做這段
35:17
but I'll do a little bit of it.
317
2099000
2000
我還是試著做做看
35:19
It initially原來 started開始 off with me stacking堆疊 these things,
318
2101000
3000
一開始是把這些東西做堆疊
35:22
bunches of them, and then playing播放 with the sense of space空間,
319
2104000
5000
有一大堆要做,接著開始融入空間感
35:28
of filling填充 in the space空間. And then it started開始 changing改變,
320
2110000
6000
充斥著整個空間的感覺。然後開始變化
35:37
and become成為 folding摺頁 on themselves他們自己.
321
2119000
3000
變成彼此交疊
35:44
And then changing改變 levels水平.
322
2126000
2000
再來是層次的變換
35:48
Because my attempt嘗試 is to make visual視覺 instruments儀器,
323
2130000
3000
因為我想要試的是做出視覺樂器
35:53
not to just make -- I'll try one other thing.
324
2135000
3000
而不只是...我再試試看別的
35:58
For work in three dimensions尺寸, with your perceptions看法 of space空間 and time.
325
2140000
6000
用你對空間和時間的感知做一個3D的表演
36:04
Now, I don't know exactly究竟 where it's going,
326
2146000
2000
我不確定它會變怎樣
36:06
but I've got a bit of effort功夫 involved參與 in this thing.
327
2148000
2000
但我投了心力在這上面
36:08
And it's going to change更改 as I go through通過 it.
328
2150000
3000
等一下隨著我的表演,它會有所變化
36:12
But I really like it, it feels感覺 right.
329
2154000
2000
但我真的很喜歡,感覺很對!
36:14
This may可能 not be the right shape形狀, and -- look at this shape形狀,
330
2156000
4000
這不一定會是對的形狀,但我會看著這個形狀
36:18
and then I'll show顯示 you the first design設計 I ever put to it,
331
2160000
4000
然後我會讓你們看到我最初的設計
36:22
just to see, just to play,
332
2164000
3000
就看看、玩一下
36:25
because I love all different不同 kinds of things to play with.
333
2167000
3000
因為我喜歡玩各式各樣不同的東西
36:28
Let's see here.
334
2170000
2000
看看這個
36:30
To work with the positive and negative in a different不同 way.
335
2172000
3000
把正負空間用不同的手法呈現
36:37
And to change更改, and to change更改.
336
2179000
2000
做變換、做變換
36:39
So, I'm off in my new direction方向 with this to explore探索 rhythm韻律 and space空間.
337
2181000
4000
好,今天就到這兒,我要繼續在節奏和空間中探索新方向了
36:44
We'll see what I come up with. Thanks謝謝 for having me.
338
2186000
3000
看看我會找出什麼!謝謝你們的邀請
36:48
(Applause掌聲)
339
2190000
8000
(掌聲)
Translated by Yen-chung Nora Huang
Reviewed by Nova Upinel Altesse

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael Moschen - Juggler
Quite simply, Michael Moschen has revolutionized juggling, refining it into an art and a bit of a science. With a few flying balls and well-chosen props he will completely re-wire your notions of the physically possible.

Why you should listen

A high school dropout turned MacArthur "genius grant" recipient, Michael Moschen is an art juggler, spawning scores of imitators and an entire methodology of crystal-ball juggling he likes to call Dynamic Manipulation. (The previously mentioned imitators call it "Contact Juggling," a term that Moschen himself despises.)

With a penchant for discipline, choreography, and catching flying balls -- and using props that include flaming torches, hoops, rods, and a ten-foot plastic triangle enclosure within which he stands, bouncing balls against the sides to achieve incredible patterns and velocities -- he creates illusions of speed and light that push the envelope of what is possible within this age-old circus art. Many of his techniques and routines are showcased in In Motion with Michael Moschen, a program produced in 1991 for National Public Television's Great Performances series.

More profile about the speaker
Michael Moschen | Speaker | TED.com