ABOUT THE SPEAKER
Richard Turere - Inventor
Young inventor Richard Turere invented "lion lights," an elegant way to protect his family's cattle from lion attacks.

Why you should listen

Richard Turere is a young Maasai man who lives in the wilderness of the Kenya savanna, on the edge of a national park full of rhino, giraffe, buffalo and lions. Since he was 9, Richard has held the honored chore of tending his father's cattle; in his free time, he tinkered with electrical gadgets. After dismantling the few household appliances, Richard taught himself how to fix them, and then he started inventing. He fit his parents' home with fans made from car parts and other junkyard components harvested from junkyards, then built other inventions for his neighbors.

Now 13, he is renowned for inventing "lion lights," a fence made of basic pieces (solar charging cells, flashlight parts), which quickly and effectively scares lions away from his father's cattle. Richard's dream is to be an aircraft engineer.

Read more about Richard Turere on CNN.com >>

More profile about the speaker
Richard Turere | Speaker | TED.com
TED2013

Richard Turere: My invention that made peace with lions

Richard Turere: Moj izum koji nas je pomirio s lavovima

Filmed:
2,467,150 views

U zajednici Masai u kojoj živi trinaestogodišnji Richard Turere, stoka je najvažnija. Ali napad lavova su sve učestaliji. U ovom kratkom, inspirativnom govoru, mladi izumitelj dijeli rješenje sa solarnim napajanjem za sigurno plašenje lavova.
- Inventor
Young inventor Richard Turere invented "lion lights," an elegant way to protect his family's cattle from lion attacks. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
This is where I liveuživo. I liveuživo in KenyaKenija,
0
982
2774
Ovo je gdje ja živim. Živim u Keniji,
00:15
at the southjug partsdijelove of the NairobiNairobi NationalNacionalni ParkPark.
1
3756
3067
u južnim dijelovima Nacionalnog parka Nairobi.
00:18
Those are my dad'stata cowskrave at the back,
2
6823
1988
Iza su krave mog oca,
00:20
and behindiza the cowskrave,
3
8811
1980
a iza krava,
00:22
that's the NairobiNairobi NationalNacionalni ParkPark.
4
10791
2304
to je Nacionalni park Nairobi.
00:25
NairobiNairobi NationalNacionalni ParkPark is not fencedograđen in the southjug widelyširoko,
5
13095
3505
Nacionalni park Nairobi nije ograđen širom jednog dijela na jugu,
00:28
whichšto meansznači wilddivlje animalsživotinje like zebraszebre
6
16600
3462
što znači da divlje životinje poput zebri
00:32
migratemigrirati out of the parkpark freelyslobodno.
7
20062
3921
slobodno mogu izaći iz parka.
00:35
So predatorspredatori like lionslavovi followpratiti them,
8
23983
4013
Grabežjivci poput lavova prate ih,
00:39
and this is what they do.
9
27996
2795
i evo šta rade.
00:42
They killubij our livestockstoka.
10
30791
3001
Ubijaju našu stoku.
00:45
This is one of the cowskrave whichšto was killedubijen at night,
11
33792
2447
Ovo je jedna od krava koja je ubijena u noći,
00:48
and I just wokeprobudio se up in the morningjutro and I foundpronađeno it deadsmrt,
12
36239
4040
i kad sam se probudio ujutru i našao je mrtvu,
00:52
and I feltosećao se so badloše,
13
40279
2426
osjećao sam se loše,
00:54
because it was the only bullbik we had.
14
42705
4487
jer je to bio jedini vol kojeg smo imali.
00:59
My communityzajednica, the MaasaiMaasai, we believe that
15
47192
2787
Moja zajednica, Maasai, mi vjerujemo da
01:01
we camedošao from heavenraj with all our animalsživotinje and all the landzemljište
16
49979
6057
smo stigli iz raja sa svim našim životinjama i svom našom zemljom,
01:08
for herdinguzgojem them, and that's why we valuevrednost them so much.
17
56036
3775
da bi ih uzgajali, i upravo zbog toga ih jako cijenimo.
01:11
So I grewporastao up hatingmrziti lionslavovi so much.
18
59811
3759
Zato sam odrastao mrzeći lavove toliko.
01:15
The moransmorans are the warriorsratnici
19
63570
3053
Morani su ratnici,
01:18
who protectštiti our communityzajednica and the livestockstoka,
20
66623
3317
koji štite svoju zajednicu i stoku,
01:21
and they're alsotakođe upsetuznemiren about this problemproblem.
21
69940
3079
i oni su također uznemireni zbog ovog problema.
01:25
So they killubij the lionslavovi.
22
73019
3005
Zato ubijaju lavove.
01:28
It's one of the sixšest lionslavovi whichšto were killedubijen in NairobiNairobi.
23
76024
3914
Ovo je jedan od šest lavova koji su ubijeni u Nairobiju.
01:31
And I think this is why the NairobiNairobi NationalNacionalni ParkPark lionslavovi are fewnekoliko.
24
79938
4539
Mislim da zbog toga ima jako malo lavova u Nacionalnom parku Nairobi.
01:36
So a boydečko, from sixšest to ninedevet yearsgodine oldstari, in my communityzajednica
25
84477
4961
Dječak, od šest do devet godina, u mojoj zajednici,
01:41
is responsibleodgovoran for his dad'stata cowskrave,
26
89438
2874
odgovoran je za krave svog oca,
01:44
and that's the sameisto thing whichšto happeneddogodilo se to me.
27
92312
3130
i isto se desilo i meni.
01:47
So I had to find a way of solvingrešavanje problema this problemproblem.
28
95442
3415
Zbog toga sam morao pronaći način da riješim ovaj problem.
01:50
And the first ideaideja I got was to use firevatra,
29
98857
4814
Prva ideja koju sam imao bila je da upotrijebim vatru,
01:55
because I thought lionslavovi were scareduplašen of firevatra.
30
103671
3793
zato što sam mislio da se lavovi boje vatre.
01:59
But I camedošao to realizeshvatiti that that didn't really help,
31
107464
4719
Ali ubrzo sam shvatio da to neće puno pomoći,
02:04
because it was even helpingpomažući the lionslavovi
32
112183
2609
zato što je to čak pomagalo lavovima
02:06
to see throughkroz the cowshedstaja.
33
114792
3511
da vide kroz staje.
02:10
So I didn't give up. I continuedNastavljeno.
34
118303
3329
Nisam odustajao. Nastavio sam.
02:13
And a secondsekunda ideaideja I got was
35
121632
2640
Sljedeća ideja koju sam imao
02:16
to use a scarecrowstrašilo.
36
124272
2067
jeste da upotrijebim strašilo.
02:18
I was tryingpokušavajući to tricktrik the lionslavovi
37
126339
1614
Pokušao sam da prevarim lavove
02:19
[into thinkingrazmišljanje] that I was standingstojeći nearblizu the cowshedstaja.
38
127953
2907
kao da ja stojim blizu staje.
02:22
But lionslavovi are very cleverpametan. (LaughterSmijeh)
39
130860
4076
Ali lavovi su vrlo pametni. (smijeh)
02:26
They will come the first day and they see the scarecrowstrašilo, and they go back,
40
134936
4446
Doći će prvog dana i vidjet će strašilo, i otići će,
02:31
but the secondsekunda day, they'lloni će come and they say,
41
139382
3274
ali drugog dana, vratit će se opet i reći će da
02:34
this thing is not movingkretanje here, it's always here. (LaughterSmijeh)
42
142656
3110
se ova stvar ne miče odavde, uvijek je tu. (Smijeh)
02:37
So he jumpsskokovi in and killsubija the animalsživotinje.
43
145766
3237
Tada skoči i ubije životinje.
02:41
So one night, I was walkinghodanje around the cowshedstaja with a torchbaklja,
44
149003
3953
Jedne noći, šetao sam oko staje s bakljom,
02:44
and that day, the lionslavovi didn't come.
45
152956
3843
i tog dana, lavovi nisu došli.
02:48
And I discoveredotkriveni that lionslavovi are afraiduplašen of a movingkretanje lightsvetlo.
46
156799
4558
Otkrio sam da se lavovi plaše pokretnog svjetla.
02:53
So I had an ideaideja.
47
161357
2573
I nadošao sam na ideju.
02:55
SinceOd I was a smallmali boydečko,
48
163930
2310
S obzirom da sam bio mali dječak,
02:58
I used to work in my roomsoba for the wholecjelina day,
49
166240
3258
imao sam običaj da radim u svojoj sobi po cio dan,
03:01
and I even tookuzela apartnaravno my mom'smama newnovo radioradio,
50
169498
3106
i jednom sam čak razmontirao mamin novi radio,
03:04
and that day she almostgotovo killedubijen me,
51
172604
1818
i tog dana samo što me nije ubila,
03:06
but I learnednaučio a lot about electronicselektronika. (LaughterSmijeh)
52
174422
6254
ali sam mnogo naučio o elektronici. (Smijeh)
03:12
So I got an oldstari carauto batterybaterija,
53
180676
3360
Nabavio sam staru automobilsku bateriju,
03:16
an indicatorindikator boxbox. It's a smallmali deviceuređaj foundpronađeno in a motorcyclemotocikl,
54
184036
3790
indikatorsku kutiju. To je malena naprava koja se može naći u motorciklima,
03:19
and it helpspomaže motoristsvozači when they want to turnokrenite right or left. It blinkstrepti.
55
187826
5051
i pomaže motoristima ukoliko žele da se vrate unazad desno ili lijevo. Svjetluca.
03:24
And I got a switchprekidač where I can switchprekidač on the lightssvjetla, on and off.
56
192877
4554
Dobio sam prekidač na kojem svijetlo mogu paliti i gasiti.
03:29
And that's a smallmali torchbaklja from a brokenslomljen flashlightsvjetiljka.
57
197431
4828
I to je malena baklja iz razbijene svjetiljke.
03:34
So I setset up everything.
58
202259
2881
Tako sam namjestio sve.
03:37
As you can see, the solarsolarno panelpanel chargesoptužbe the batterybaterija,
59
205140
3224
Kao što vidite, solarni panel puni bateriju,
03:40
and the batterybaterija suppliessnabdevanje the powermoć
60
208364
2121
i baterija isporučuje energiju
03:42
to the smallmali indicatorindikator boxbox. I call it a transformerTransformator.
61
210485
3055
u malu indikatorsku kutiju. Ja to zovem transformator.
03:45
And the indicatorindikator boxbox makespravi the lightssvjetla flashblic.
62
213540
4721
Indikatorska kutija čini da svijetlo bljeska.
03:50
As you can see, the bulbsžarulje facelice outsidespolja,
63
218261
3751
Kao što vidite, žarulja su okrenute prema van,
03:54
because that's where the lionslavovi come from.
64
222012
2488
zato što odatle dolaze lavovi.
03:56
And that's how it looksizgleda to lionslavovi when they come at night.
65
224500
4064
I tako to izgleda lavovima kada dolaze u noći.
04:00
The lightssvjetla flashblic and tricktrik
66
228564
2728
Svijetlo treperi i vara
04:03
the lionslavovi into thinkingrazmišljanje I was walkinghodanje around the cowshedstaja,
67
231292
1942
lavove da misle kako se krećem oko staje,
04:05
but I was sleepingspavanje in my bedkrevet.
68
233234
1926
ali ja spavam u svom krevetu.
04:07
(LaughterSmijeh)
69
235160
2740
(Smijeh)
04:09
(ApplausePljesak)
70
237900
1669
(Aplauz)
04:11
ThanksHvala.
71
239569
5595
Hvala.
04:17
So I setset it up in my home two yearsgodine agopre,
72
245164
4276
Namjestio sam to u svom domu prije dvije godine,
04:21
and sinceod tada then, we have never experiencediskusan any problemproblem with lionslavovi.
73
249440
3320
i od tada, nismo imali nikakvih problema s lavovima.
04:24
And my neighboringsusjedne homesdomovi heardčuo about this ideaideja.
74
252760
4012
I moje komšije su čule za ovu ideju.
04:28
One of them was this grandmotherbaka.
75
256772
2464
Jedna od njih bila je ova baka.
04:31
She had a lot of her animalsživotinje beingbiće killedubijen by lionslavovi,
76
259236
4276
Veliki broj njenih životinja pobili su lavovi,
04:35
and she askedpitan me if I could put the lightssvjetla for her.
77
263512
2134
i pitala me da li mogu za nju da postavim svijetla.
04:37
And I said, "Yes."
78
265646
1278
Rekao sam: "Da".
04:38
So I put the lightssvjetla. You can see at the back, those are the lionlav lightssvjetla.
79
266924
4600
Postavio sam svijetla. Kao što vidite u pozadini, to su svijetla za lavove.
04:43
SinceOd now, I've setset up sevensedam homesdomovi around my communityzajednica,
80
271524
3416
Do sada, postavio sam ih na sedam kuća unutar moje zajednice,
04:46
and they're really workingraditi.
81
274940
2225
i zaista rade.
04:49
And my ideaideja is alsotakođe beingbiće used now all over KenyaKenija
82
277165
5180
Moja ideja sada se koristi u cijeloj Keniji
04:54
for scaringplaši other predatorspredatori like hyenashyenas, leopardsleopardi,
83
282345
5113
kako bi se otjerali drugi grabljivci poput hijena, leoparda,
04:59
and it's alsotakođe beingbiće used
84
287458
2235
i također se koristi
05:01
to scareuplašiti elephantsslonovi away from people'sljudi farmsfarme.
85
289693
4045
kako bi se otjerali slonovi što dalje od farmi.
05:05
Because of this inventionizum, I was luckySrećno to get a scholarshipstipendija
86
293738
3040
Zahvaljujući ovom izumu, imao sam sreću da dobijem stipendiju
05:08
in one of the bestnajbolje schoolsškole in KenyaKenija,
87
296778
2650
u jednoj od najboljih škola u Keniji,
05:11
BrookhouseBrookhouse InternationalMeđunarodni SchoolŠkola,
88
299428
1907
Međunarodnoj školi Brookhouse
05:13
and I'm really exciteduzbuđeni about this.
89
301335
2927
i zaista sam uzbuđen zbog toga.
05:16
My newnovo schoolškola now is comingdolaze in and helpingpomažući
90
304262
3850
Moja nova škola sada pomaže
05:20
by fundraisingprikupljanje sredstava and creatingstvaranje an awarenesssvesnost.
91
308112
4532
pri prikupljanju sredstava i stvaranju svijesti.
05:24
I even tookuzela my friendsprijatelji back to my communityzajednica,
92
312644
5283
Čak sam odveo svoje prijatelje u svoju zajednicu,
05:29
and we're installingInstalacija the lightssvjetla to the homesdomovi
93
317927
3197
i postavljamo svijetla na kuće
05:33
whichšto don't have [any], and I'm teachingučenje them how to put them.
94
321124
4649
koje ga nemaju nikako, i učim ih kako da ga postave.
05:37
So one yeargodina agopre, I was just a boydečko in the savannaSavana grasslandtravnjaka
95
325773
3897
Prije godinu dana, bio sam tek dječak iz savane
05:41
herdinguzgojem my father'sotac cowskrave,
96
329670
1674
koji je uzgajao očeve krave,
05:43
and I used to see planesaviona flyingleti over,
97
331344
2954
i obično sam posmatrao kako avioni lete preko,
05:46
and I told myselfja that one day, I'll be there insideunutra.
98
334298
4211
i rekao sam samome sebi da ću jednog dana ja biti u njemu,
05:50
And here I am todaydanas.
99
338509
3088
i evo me danas.
05:53
I got a chancešansa to come by planeavion for my first time for TEDTED.
100
341597
5936
Dobio sam priliku da stignem avionom po prvi put na TED.
05:59
So my bigveliki dreamsan is to becomepostati an aircraftavion engineerinženjer and pilotpilot when I growraste up.
101
347533
5436
Moj veliki san kad odrastem jeste da postanem inženjer zrakoplovstva i pilot .
06:04
I used to hatemrzite lionslavovi, but now because my inventionizum
102
352969
3694
Imao sam običaj da mrzim lavove, ali danas zato što moj izum
06:08
is savingštednja my father'sotac cowskrave and the lionslavovi,
103
356663
3318
spašava očeve krave i lavove,
06:11
we are ablesposoban to stayostani with the lionslavovi withoutbez any conflictkonflikt.
104
359981
3700
u stanju smo biti pokraj lavova bez ikakvih sukoba.
06:15
AshPepeoê olOlên. It meansznači in my languagejezik, thank you very much.
105
363681
3220
Ashe olen. Na mom jeziku to znači hvala vam mnogo.
06:18
(ApplausePljesak)
106
366901
10900
(Aplauz)
06:33
ChrisChris AndersonAnderson: You have no ideaideja how excitinguzbudljivo it is
107
381381
2301
Chris Anderson: "Nemaš pojma kako je uzbudljivo
06:35
to hearčuti a storypriča like yourstvoje.
108
383682
2111
čuti priču poput tvoje.
06:37
So you got this scholarshipstipendija.RichardRichard TurereTurere: YepYep.
109
385793
2036
Znači dobio si stipendiju." Richard Turere: "Da."
06:39
CACA: You're workingraditi on other electricalelektrični inventionsizume.
110
387829
2577
CA: "Radiš na nekim drugim elektronskim izumima.
06:42
What's the nextsledeći one on your listlistu?
111
390406
1858
Šta je sljedeće na tvojoj listi?"
06:44
RTRT: My nextsledeći inventionizum is,
112
392264
2674
RT: "Moj sljedeći izum je...
06:46
I want to make an electricelektrični fenceOgrada.CACA: ElectricElektrični fenceOgrada?
113
394938
2582
želim da napravim električnu ogradu." CA: "Električnu ogradu?"
06:49
RTRT: But I know electricelektrični fencesograde are alreadyveć inventedizmišljen,
114
397520
2161
RT: "Ali znam da su električne ograde već izumljene ,
06:51
but I want to make minemoj.
115
399681
2237
ali ja želim da napravim svoju."
06:53
(LaughterSmijeh)
116
401918
2091
(Smijeh)
06:56
CACA: You alreadyveć triedpokušao it oncejednom, right, and you --RT-RT: I triedpokušao it before,
117
404009
3170
CA: "Već si pokušao jednom, zar ne, i ti..." RT: "Pokušao sam već ranije,
06:59
but I stoppedzaustavio se because it gavedala me a shockšok. (LaughterSmijeh)
118
407179
6757
ali sam prekinuo jer me udarila struja." (Smijeh)
07:05
CACA: In the trenchesrovova. RichardRichard TurereTurere, you are something elsedrugo.
119
413936
3326
CA: "U rovovima. Richard Turere, ti si zaista nešto.
07:09
We're going to cheernavijački you on everysvaki stepkorak of the way, my friendprijatelju.
120
417262
2968
Bodrit ćemo te na svakom koraku, moj prijatelju.
07:12
Thank you so much.RTRT: Thank you. (ApplausePljesak)
121
420230
3557
Hvala ti puno." RT: "Hvala." (Aplauz)
Translated by Berina Basic
Reviewed by Jelena Gugic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Richard Turere - Inventor
Young inventor Richard Turere invented "lion lights," an elegant way to protect his family's cattle from lion attacks.

Why you should listen

Richard Turere is a young Maasai man who lives in the wilderness of the Kenya savanna, on the edge of a national park full of rhino, giraffe, buffalo and lions. Since he was 9, Richard has held the honored chore of tending his father's cattle; in his free time, he tinkered with electrical gadgets. After dismantling the few household appliances, Richard taught himself how to fix them, and then he started inventing. He fit his parents' home with fans made from car parts and other junkyard components harvested from junkyards, then built other inventions for his neighbors.

Now 13, he is renowned for inventing "lion lights," a fence made of basic pieces (solar charging cells, flashlight parts), which quickly and effectively scares lions away from his father's cattle. Richard's dream is to be an aircraft engineer.

Read more about Richard Turere on CNN.com >>

More profile about the speaker
Richard Turere | Speaker | TED.com