ABOUT THE SPEAKER
Johanna Blakley - Media maven
Johanna Blakley studies the impact of mass media and entertainment on our world.

Why you should listen

As the Deputy Director of the Norman Lear Center (a media-focused think tank at the University of Southern California) Johanna Blakley spends much of her time exploring how our entertainment interacts with our political, commercial and social habits. She is especially interested in the surprising impact of intellectual property rights on innovation, organizing conferences around the lack of creative ownership in fashion as well as technology and the ownership of creative content.

Blakley has worked across a huge variety of media platforms -- producing for the web on a large scale, conducting gaming research, coordinating events for film festivals and executing consumer research on entertainment and politics. Drawing on this vast body of experience, she also lectures at USC and helped develop their masters program in Public Diplomacy.

More profile about the speaker
Johanna Blakley | Speaker | TED.com
TEDxUSC

Johanna Blakley: Lessons from fashion's free culture

Johanna Blakley: Predavanja iz slobodne modne kulture

Filmed:
1,253,227 views

Zakon zaštite autorskih prava koji privlači pozornost kod filmova, glazbe i softvera rijetko dotiče modnu industriju. A korist mode je u inovaciji i prodaji kaže Johanna Blakley. U ovom TED govoru priča o tome što kreativne industrije mogu naučiti iz slobodne modne kulture.
- Media maven
Johanna Blakley studies the impact of mass media and entertainment on our world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I heardčuo this amazingnevjerojatan storypriča about MiucciaMiuccia PradaPrada.
0
1000
2000
Čula sam ovu nevjerojatnu priču o Miuccii Prada.
00:18
She's an Italiantalijanski fashionmoda designerdizajner.
1
3000
2000
Ona je talijanska modna dizajnerica.
00:20
She goeside to this vintageberba storedućan in ParisPariz
2
5000
2000
Ona ode sa svojom prijateljicom u neku trgovinu sa starim
00:22
with a friendprijatelj of hersnjen.
3
7000
2000
stvarima u Parizu.
00:24
She's rootingzakorjenjivanje around, she findsnalazi this one jacketjakna by BalenciagaBalenciaga --
4
9000
3000
Švrlja naokolo. Pronađe jednu Balenciaginu jaknu.
00:28
she lovesvoli it.
5
13000
2000
Svidi joj se.
00:30
She's turningtokarenje it insideiznutra out.
6
15000
2000
Okrene ju naopačke.
00:32
She's looking at the seamsšavova. She's looking at the constructionizgradnja.
7
17000
3000
Gleda šavove. Gleda konstrukciju.
00:35
Her friendprijatelj sayskaže, "BuyKupiti it alreadyveć."
8
20000
2000
Prijateljica joj kaže: „Daj ju već jednom kupi.“
00:37
She said, "I'll buykupiti it, but I'm alsotakođer going to replicateponoviti it."
9
22000
3000
Ona kaže: „Kupit ću ju, ali ću također napraviti i kopiju.“
00:42
Now, the academicsakademici in this audiencepublika maysvibanj think,
10
27000
3000
Sada bi profesori u ovoj publici mogli pomisliti:
00:45
"Well, that soundszvukovi like plagiarismplagijat."
11
30000
2000
„Pa to zvuči kao plagijat.“
00:47
But to a fashionistamodna, what it really is
12
32000
2000
Ali modno osviještenoj osobi
00:49
is a signznak of Prada'sPrada je geniusgenije:
13
34000
2000
to je znak Pradinih genijalaca,
00:51
that she can rootkorijen throughkroz the historypovijest of fashionmoda
14
36000
2000
da mogu prošvrljati kroz povijest mode
00:53
and pickodabrati the one jacketjakna
15
38000
2000
i odabrati jednu jaknu
00:55
that doesn't need to be changedpromijenjen by one iotajota,
16
40000
2000
na kojoj ne treba mijenjati ni mrvicu
00:57
and to be currentstruja and to be now.
17
42000
3000
i da može biti aktualna i da može biti upravo sada.
01:00
You mightmoć alsotakođer be askingtraži whetherda li it's possiblemoguće
18
45000
3000
Također biste se mogli zapitati je li moguće
01:03
that this is illegalnezakonit for her to do this.
19
48000
3000
da je sve to što ona radi ilegalno.
01:06
Well, it turnsokreti out that it's actuallyzapravo not illegalnezakonit.
20
51000
3000
Pa, izgleda da zapravo nije ilegalno.
01:09
In the fashionmoda industryindustrija, there's very little
21
54000
2000
U modnoj industriji postoji vrlo slaba
01:11
intellectualintelektualac propertysvojstvo protectionzaštita.
22
56000
3000
zaštita umne imovine.
01:14
They have trademarkzaštitni znak protectionzaštita,
23
59000
2000
Imaju zaštitu zaštitnog znaka,
01:16
but no copyrightautorsko pravo protectionzaštita
24
61000
2000
ali nemaju zaštitu autorskih prava
01:18
and no patentpatent protectionzaštita to speakgovoriti of.
25
63000
3000
i nema zaštite patenta o kojoj bi se govorilo.
01:21
All they have, really, is trademarkzaštitni znak protectionzaštita,
26
66000
2000
Sve što zapravo imaju je zaštita zaštitnog znaka.
01:23
and so it meanssredstva that anybodyiko
27
68000
2000
A to znači da bilo tko
01:25
could copykopirati any garmentodjeće
28
70000
2000
može kopirati bilo koji odjevni predmet
01:27
on any personosoba in this roomsoba
29
72000
2000
na bilo kojoj osobi u ovoj prostoriji
01:29
and sellprodavati it as theirnjihov ownvlastiti designdizajn.
30
74000
2000
i prodati ga kao svoj vlastiti dizajn.
01:31
The only thing that they can't copykopirati
31
76000
2000
Jedina stvar koju ne mogu kopirati
01:33
is the actualstvaran trademarkzaštitni znak labeloznačiti
32
78000
2000
je zapravo etiketa sa zaštitnim znakom
01:35
withinunutar that piecekomad of apparelodjeća.
33
80000
2000
unutar tog komada odjeće.
01:37
That's one reasonrazlog that you see logoslogotipi
34
82000
2000
To je jedan od razloga zašto vidite logo
01:39
splatteredsplattered all over these productsproizvodi.
35
84000
2000
nabacan posvuda po tim proizvodima.
01:41
It's because it's a lot harderteže for knock-offlažnu artistsizvođači
36
86000
2000
To je stoga što je mnogo teže onima koji kopiraju
01:43
to knockkucati off these designsdizajna
37
88000
2000
kopirati te dizajne
01:45
because they can't knockkucati off the logologo.
38
90000
3000
zato što ne mogu kopirati logo.
01:48
But if you go to SanteeSantija AlleyAleja, yeah.
39
93000
3000
Ali ako idete u Santee Alley, mogu.
01:51
(LaughterSmijeh) Well, yeah.
40
96000
2000
Pa, da.
01:53
CanalKanal StreetUlica, I know.
41
98000
2000
Canal Street, znam.
01:55
And sometimesponekad these are funzabava, right?
42
100000
2000
I ponekad su zabavni, istina.
01:57
Now, the reasonrazlog for this, the reasonrazlog that the fashionmoda industryindustrija
43
102000
3000
A sad, razlog za to, razlog zbog kojega modna industrija
02:00
doesn't have any copyrightautorsko pravo protectionzaštita
44
105000
2000
nema nikakvu zaštitu autorskih prava
02:02
is because the courtssudovi decidedodlučio long agoprije
45
107000
3000
je zato što su sudovi davno odlučili
02:05
that apparelodjeća is too utilitarianutilitaristički
46
110000
2000
da je odjeća preutilitarina
02:07
to qualifykvalificirati for copyrightautorsko pravo protectionzaštita.
47
112000
2000
da bi se kvalificirala za zaštitu autorskih prava.
02:09
They didn't want a handfulrukovet of designersdizajneri
48
114000
2000
Nisu željeli da nekolicina dizajnera
02:11
owningposjedovanje the seminalsjemeni buildingzgrada blocksblokovi of our clothingodjeća.
49
116000
3000
posjeduje monopol u izradi naše odjeće.
02:14
And then everybodysvi elsedrugo would have to licenselicenca this cuffpljuska or this sleeverukav
50
119000
3000
I onda bi svi ostali morali imati dozvolu za ovu manžetu ili ovaj rukav
02:17
because JoeJoe BlowUdarac ownsposjeduje it.
51
122000
3000
jer ga posjeduje Joe Blow.
02:21
But too utilitarianutilitaristički? I mean is that the way you think of fashionmoda?
52
126000
3000
Ali preutilitarno? Mislim, zar je to način na koji se misli o modi?
02:24
This is VivienneVivienne WestwoodWestwood. No!
53
129000
3000
Ovo je Vivienne Westwood. Ne.
02:27
We think of it as maybe too sillyglup,
54
132000
2000
Mislimo o tome kao o nečemu što je presmiješno,
02:29
too unnecessarynepotreban.
55
134000
2000
previše nepotrebno.
02:31
Now, those of you who are familiarupoznat with the logiclogika
56
136000
2000
A sada, oni od vas koji su upoznati s logikom
02:33
behindiza copyrightautorsko pravo protectionzaštita --
57
138000
2000
iza zaštite autorskih prava,
02:35
whichkoji is that withoutbez ownershipvlasništvo, there is no incentivepoticaj to innovateinovacije --
58
140000
3000
a to je da bez vlasništva nema poticaja za inovacijom,
02:38
mightmoć be really surprisediznenađen
59
143000
2000
bi se mogli ugodno iznenaditi
02:40
by bothoba the criticalkritično successuspjeh of the fashionmoda industryindustrija
60
145000
3000
s ove dvije stvari – kritičkim uspjehom modne industrije
02:43
and the economicekonomski successuspjeh of this industryindustrija.
61
148000
3000
i ekonomskim uspjehom te industrije.
02:46
What I'm going to argueraspravljati todaydanas is that
62
151000
2000
Ono o čemu ću raspravljati danas je to
02:48
because there's no copyrightautorsko pravo protectionzaštita
63
153000
2000
da su zbog nedostatka zaštite autorskih prava
02:50
in the fashionmoda industryindustrija,
64
155000
2000
u modnoj industriji,
02:52
fashionmoda designersdizajneri have actuallyzapravo been ableu stanju to elevatepodići
65
157000
3000
modni dizajneri zapravo dobili mogućnost uzdignuti
02:55
utilitarianutilitaristički designdizajn,
66
160000
2000
utilitarni dizajn,
02:57
things to coverpokriti our nakedgo bodiestjelesa,
67
162000
2000
stvari koje pokrivaju naša gola tijela,
02:59
into something that we considerrazmotriti artumjetnost.
68
164000
2000
u nešto što smatramo umjetnošću.
03:01
Because there's no copyrightautorsko pravo protectionzaštita
69
166000
2000
Zbog nepostojanja zaštite autorskih prava
03:03
in this industryindustrija,
70
168000
2000
u toj industriji
03:05
there's a very openotvoren and creativekreativan
71
170000
2000
postoji vrlo otvorena i kreativna
03:07
ecologyekologija of creativitykreativnost.
72
172000
2000
ekologija kreativnosti.
03:09
UnlikeZa razliku od theirnjihov creativekreativan brothersbraća and sisterssestre,
73
174000
2000
Za razliku od svojih kreativnih braće i sestara
03:11
who are sculptorskipari or photographersfotografi
74
176000
3000
koji su kipari ili fotografi
03:14
or filmmakersfilmaši or musiciansglazbenici,
75
179000
3000
ili redatelji ili glazbenici,
03:17
fashionmoda designersdizajneri can sampleuzorak
76
182000
2000
modni dizajneri mogu uzimati uzorke
03:19
from all theirnjihov peers'vršnjacima' designsdizajna.
77
184000
2000
od svojih kolega dizajnera.
03:21
They can take any elementelement from any garmentodjeće
78
186000
2000
Mogu uzeti bilo koji dio sa bilo kojeg odjevnog predmeta
03:23
from the historypovijest of fashionmoda
79
188000
2000
iz modne povijesti
03:25
and incorporateugraditi it into theirnjihov ownvlastiti designdizajn.
80
190000
2000
i umetnuti ga u svoj vlastiti dizajn.
03:27
They're alsotakođer notoriousozloglašen for riffingriffing off of the zeitgeistduh vremena.
81
192000
3000
Oni su također poznati po, znate, tome što „dorađuju“ duh vremena.
03:30
And here, I suspectsumnjiv,
82
195000
2000
I ovdje su pretpostavljam
03:32
they were influencedpod utjecajem by the costumeskostimi in AvatarAvatar.
83
197000
3000
bili pod utjecajem kostima iz Avatara.
03:35
Maybe just a little.
84
200000
2000
Možda malo.
03:37
Can't copyrightautorsko pravo a costumekostim eitherili.
85
202000
2000
Također ne možete zaštititi kostim autorskim pravom.
03:39
Now, fashionmoda designersdizajneri have
86
204000
2000
Modni dizajneri imaju
03:41
the broadestnajširem palettepaleta imaginablemože zamisliti
87
206000
2000
široku imaginarnu paletu
03:43
in this creativekreativan industryindustrija.
88
208000
2000
u ovoj kretivnoj industriji.
03:45
This weddingvjenčanje dresshaljina here
89
210000
2000
Ova vjenčanica ovdje
03:47
is actuallyzapravo madenapravljen of sporksSporks,
90
212000
3000
zapravo je napravljena od nečega između žlice i vilice.
03:50
and this dresshaljina is actuallyzapravo madenapravljen of aluminumaluminijum.
91
215000
3000
A ova haljina zapravo je napravljena od aluminija.
03:53
I've heardčuo this dresshaljina actuallyzapravo sortvrsta of soundszvukovi like windvjetar chimeszvona
92
218000
2000
Čula sam da ova haljina zvuči poput zvonaca na vjetru
03:55
as they walkhodati throughkroz.
93
220000
2000
dok u njoj hodate.
03:57
So, one of the magicalčaroban sidestrana effectsefekti
94
222000
2000
Dakle, jedna od magičnih nuspojava
03:59
of havingima a cultureKultura of copyingkopiranje,
95
224000
2000
u kulturi kopiranja,
04:01
whichkoji is really what it is,
96
226000
2000
što ovo zaista jest,
04:03
is the establishmentosnivanje of trendstrendovi.
97
228000
2000
je osnivanje trendova.
04:05
People think this is a magicalčaroban thing. How does it happendogoditi se?
98
230000
2000
Ljudi misle da je to magična stvar. Kako se događa?
04:07
Well, it's because it's legalpravni for people to copykopirati one anotherjoš.
99
232000
3000
Pa, to je zato što je legalno da ljudi kopiraju jedni druge.
04:10
Some people believe that
100
235000
2000
Neki ljudi vjeruju da
04:12
there are a fewnekoliko people at the topvrh of the fashionmoda foodhrana chainlanac
101
237000
3000
postoji nekoliko ljudi na vrhu modnog hranidbenog lanca
04:15
who sortvrsta of dictatediktirati to us what we're all going to wearnositi,
102
240000
3000
koji na neki način diktiraju što ćemo nositi.
04:18
but if you talk to any designerdizajner at any levelnivo,
103
243000
2000
Ali ako porazgovarate s bilo kojim dizajnerom na bilo kojem nivou,
04:20
includinguključujući these high-endhigh-end designersdizajneri,
104
245000
2000
uključujući ove poznate dizajnere,
04:22
they always say
105
247000
2000
uvijek će vam reći
04:24
theirnjihov mainglavni inspirationinspiracija comesdolazi from the streetulica:
106
249000
2000
da im glavna inspiracija dolazi s ulice
04:26
where people like you and me remixremix and matchutakmica
107
251000
2000
gdje ljudi poput vas i mene miješaju i spajaju
04:28
our ownvlastiti fashionmoda looksizgled.
108
253000
2000
svoje modne izglede
04:30
And that's where they really get a lot of theirnjihov
109
255000
2000
i to je ono gdje oni zaista dobiju mnogo vlastite
04:32
creativekreativan inspirationinspiracija,
110
257000
3000
kreativne inspiracije.
04:35
so it's bothoba a top-downodozgo prema dolje and a bottom-upodozdo prema gore kindljubazan of industryindustrija.
111
260000
3000
Dakle, to je obostran način industrije – odozgora prema dolje i odozdol prema gore.
04:39
Now, the fastbrzo fashionmoda giantsdivovi have
112
264000
2000
Ogromni lanci krivotvoritelja
04:41
probablyvjerojatno benefitedkoristi the mostnajviše
113
266000
2000
vjerojatno su najviše profitirali
04:43
from the lacknedostatak of copyrightautorsko pravo protectionzaštita in the fashionmoda industryindustrija.
114
268000
3000
od manjka zaštite autorskih prava u modnoj industriji.
04:46
They are notoriousozloglašen for knockingkuca off high-endhigh-end designsdizajna
115
271000
3000
Poznati su po kopiranju poznatih dizajna
04:49
and sellingprodaja them at very lownizak pricescijene.
116
274000
2000
i prodaje istih po veoma niskim cijenama.
04:51
And they'vešto ga do been facedsuočeni with a lot of lawsuitstužbe,
117
276000
3000
I suočeni su s mnogo sudskih tužbi,
04:54
but those lawsuitstužbe are usuallyobično not wonwon by fashionmoda designersdizajneri.
118
279000
3000
ali u tim tužbama najčešće ne pobjeđuju modni dizajneri.
04:57
The courtssudovi have said over and over again, "You don't need
119
282000
2000
Sudovi su stalno govorili: „Ne trebate
04:59
any more intellectualintelektualac propertysvojstvo protectionzaštita."
120
284000
3000
nikakvu veću zaštitu intelektualne imovine.“
05:02
When you look at copieskopije like this,
121
287000
3000
Kada pogledate kopije poput ovih,
05:05
you wonderčudo: How do the luxuryluksuzno high-endhigh-end brandsmarke
122
290000
2000
kao da se zapitate, kako luksuzni poznati brendovi
05:07
remainostati in businessPoslovni?
123
292000
2000
uopće opstaju u poslu?
05:09
If you can get it for 200 bucksdolara, why payplatiti a thousandtisuću?
124
294000
3000
Ako možete istu stvar nabaviti za 200 dolara, tko bi platio tisuću?
05:12
Well, that's one reasonrazlog we had a conferencekonferencija here at USCUSK a fewnekoliko yearsgodina agoprije.
125
297000
3000
Pa, iz tog razloga smo prije nekoliko godina ovdje na U.S.C.-u imali sjednicu.
05:15
We invitedpozvan TomTom FordFord to come --
126
300000
2000
Pozvali smo Toma Forda.
05:17
the conferencekonferencija was calledzvao, "ReadySpreman to ShareUdio:
127
302000
2000
Sjednica se zvala „Spremni podijeliti:
05:19
FashionModni and the OwnershipVlasništva of CreativityKreativnost" --
128
304000
3000
Moda i kreativnost vlasništva“.
05:22
and we askedpitao him exactlytočno this questionpitanje.
129
307000
2000
I pitali smo ga isto ovo pitanje.
05:24
Here'sOvdje je what he had to say.
130
309000
2000
Evo što nam je rekao.
05:26
He had just come off a successfuluspješan stintograničenje as the leaddovesti designerdizajner at GucciGucci,
131
311000
3000
Upravo se povukao s uspješnog mjesta vodećeg dizajnera u Gucci-ju,
05:29
in casespis you didn't know.
132
314000
2000
u slučaju da niste znali.
05:31
TomTom FordFord: And we foundpronađeno after much researchistraživanje
133
316000
3000
Tom Ford: I nakon mnogo istraživanja
05:34
that -- actuallyzapravo not much researchistraživanje, quitedosta simplejednostavan researchistraživanje --
134
319000
2000
saznali smo da, zapravo ne nakon mnogo istraživanja, nakon jednostavnog istraživanja,
05:36
that the counterfeitkrivotvorene customerkupac was not our customerkupac.
135
321000
3000
da kupac koji kupuje falsifikat nije bio naš kupac.
05:39
JohannaJohanna BlakleyBlakley: ImagineZamislite that.
136
324000
2000
Johanna Blakley: Zamislite.
05:41
The people on SanteeSantija AlleyAleja
137
326000
2000
Ljudi koji kupuju u Santee Alley-u
05:43
are not the onesone who shopdućan at GucciGucci.
138
328000
2000
nisu oni koji kupuju u Gucci-ju.
05:45
(LaughterSmijeh)
139
330000
3000
(Smijeh)
05:48
This is a very differentdrugačiji demographicdemografski.
140
333000
3000
To je drugo područje.
05:52
And, you know, a knock-offlažnu is never the sameisti
141
337000
3000
I znate, kopija nikada nije ista
05:55
as an originalizvornik high-endhigh-end designdizajn,
142
340000
3000
poput originalnog poznatog dizajna,
05:58
at leastnajmanje in termsUvjeti of the materialsmaterijali; they're always madenapravljen of cheaperjeftinije materialsmaterijali.
143
343000
3000
barem u smislu materijala, ovi su uvijek napravljeni od jeftinijih materijala.
06:01
But even sometimesponekad a cheaperjeftinije versionverzija
144
346000
3000
Ali ponekad čak u jeftinijoj verziji
06:04
can actuallyzapravo have some charmingšarmantan aspectsaspekti,
145
349000
2000
možete imati nekih šarmantnih gledišta,
06:06
can breathedisati a little extraekstra life into a dyingumiranje trendtrend.
146
351000
3000
možete unijeti malo više života u umirući trend.
06:10
There's lots of virtuesvrline of copyingkopiranje.
147
355000
2000
Postoji mnogo vrlina u kopiranju.
06:12
One that a lot of culturalkulturni criticskritičari have pointedšiljast to
148
357000
3000
Jedna koju su mnogi kulturni kritičari istaknuli
06:15
is that we now have
149
360000
2000
je da sada imamo
06:17
a much broaderšire palettepaleta
150
362000
2000
mnogo širu paletu
06:19
of designdizajn choicesizbori to chooseizabrati from than we ever have before,
151
364000
3000
modnog odabira za izabrati nego što smo imali ikada prije.
06:22
and this is mainlyuglavnom because of the fastbrzo fashionmoda industryindustrija, actuallyzapravo.
152
367000
3000
I to je uglavnom zbog brze modne industrije.
06:25
And this is a good thing. We need lots of optionsopcije.
153
370000
2000
A to je dobra stvar. Treba nam mnogo opcija.
06:27
FashionModni, whetherda li you like it or not,
154
372000
2000
Moda vam, voljeli je ili ne,
06:29
helpspomaže you projectprojekt who you are to the worldsvijet.
155
374000
3000
pomaže da se prikažete svijetu onakvima kakvi jeste.
06:33
Because of fastbrzo fashionmoda,
156
378000
2000
Zbog brze mode,
06:35
globalglobalno trendstrendovi actuallyzapravo get establishedosnovan much more quicklybrzo than they used to.
157
380000
3000
globalni su se trendovi uspostavili mnogo brže nego prije.
06:38
And this, actuallyzapravo, is good newsvijesti to trendsettersumjetnici;
158
383000
3000
I ovo su zapravo dobre vijesti za trendsetere.
06:41
they want trendstrendovi to be setset
159
386000
2000
Oni žele da trendovi budu postavljeni
06:43
so that they can movepotez productproizvod.
160
388000
3000
tako da mogu micati proizvod.
06:46
For fashionistasfashionistas,
161
391000
2000
Za modno osviještenu osobu,
06:48
they want to stayboravak aheadnaprijed of the curvezavoj.
162
393000
2000
oni žele biti ispred krivulje.
06:50
They don't want to be wearingnošenje what everybodysvi elsedrugo is wearingnošenje.
163
395000
3000
Ne žele nositi ono što svi nose.
06:53
And so, they want to movepotez on to the nextSljedeći trendtrend
164
398000
3000
I na taj način žele krenuti dalje na novi trend
06:56
as soonuskoro as possiblemoguće.
165
401000
2000
što je brže moguće.
06:58
I tell you, there is no restodmor for the fashionablemoderan.
166
403000
3000
Kažem vam, nema odmora za modno osviještene.
07:01
EverySvaki seasonsezona, these designersdizajneri have to struggleborba
167
406000
2000
Svake sezone ovi dizajneri moraju se boriti
07:03
to come up with the newnovi fabulousnevjerojatan ideaideja that everybody'ssvatko je going to love.
168
408000
3000
s novim fantastičnim idejama koje će svi voljeti.
07:06
And this, let me tell you,
169
411000
2000
I ovo je, da vam kažem,
07:08
is very good for the bottomdno linecrta.
170
413000
3000
veoma dobro za donju liniju.
07:11
Now of coursenaravno, there's a bunchmnogo of effectsefekti
171
416000
2000
A sada naravno, postoji mnogo efekata
07:13
that this cultureKultura of copyingkopiranje has
172
418000
2000
koje ova kultura kopiranja
07:15
on the creativekreativan processpostupak.
173
420000
2000
ima u kreativnom procesu.
07:17
And StuartStuart WeitzmanUlica is a very successfuluspješan shoecipela designerdizajner.
174
422000
2000
I Stuart Weitzman je veoma uspješan dizajner obuće.
07:19
He has complainedsu se žalili a lot about people copyingkopiranje him,
175
424000
3000
Žalio se kako ga mnogo ljudi kopira.
07:22
but in one interviewintervju I readčitati,
176
427000
2000
Ali u jednom intervjuu koji sam pročitala,
07:24
he said it has really forcedprisiljeni him to up his gameigra.
177
429000
3000
rekao je, znate, to ga je zaista prisililo na ovu igru.
07:27
He had to come up with newnovi ideasideje,
178
432000
2000
Smislio je nove ideje,
07:29
newnovi things that would be hardteško to copykopirati.
179
434000
2000
nove stvari koje će biti teško kopirati.
07:31
He camedošao up with this Bowden-wedgeBowden-klin heelPeta
180
436000
3000
Smislio je Bowden klinastu petu
07:34
that has to be madenapravljen out of steelželjezo or titaniumTitan;
181
439000
2000
koja mora biti napravljena od čelika ili titana.
07:36
if you make it from some sortvrsta of cheaperjeftinije materialmaterijal,
182
441000
2000
Ako je napravite od nekog jeftinijeg materijala,
07:38
it'llto će actuallyzapravo crackpukotina in two.
183
443000
2000
zapravo će puknuti na dva dijela.
07:40
It forcedprisiljeni him to be a little more innovativeinovativan. (MusicGlazba)
184
445000
3000
To ga je prisililo da bude inovativniji.
07:43
And that actuallyzapravo remindedpodsjetio me
185
448000
2000
I to me zapravo podsjetilo
07:45
of jazzjazz great, CharlieCharlie ParkerParker.
186
450000
2000
na velikana jazza Charlieja Parkera.
07:47
I don't know if you've heardčuo this anecdoteanegdota, but I have.
187
452000
3000
Ne znam jeste li čuli za ovu anegdotu, ali ja jesam.
07:50
He said that one of the reasonsrazlozi he inventedizumio bebopbebop
188
455000
3000
Rekao je da je jedan od razloga što je izmislio bebop (inačica jazza)
07:53
was that he was prettyprilično sure
189
458000
2000
taj što je bio prilično siguran
07:55
that whitebijela musiciansglazbenici wouldn'tne bi be ableu stanju to replicateponoviti the soundzvuk. (LaughterSmijeh)
190
460000
3000
da glazbenici koji su bijelci neće biti u stanju replicirati zvuk.
08:01
He wanted to make it too difficulttežak to copykopirati,
191
466000
3000
Želio je da zvuči preteško za kopiranje.
08:05
and that's what fashionmoda designersdizajneri are doing all the time.
192
470000
2000
I to je ono što modni dizajneri rade cijelo vrijeme.
08:07
They're tryingtežak to put togetherzajedno
193
472000
2000
Pokušavaju smisliti izgled
08:09
a signaturepotpis look, an aestheticestetski
194
474000
2000
s potpisom, istančan,
08:11
that reflectsodražava who they are.
195
476000
2000
da pokazuje ono što jesu.
08:13
When people knockkucati it off, everybodysvi knowszna
196
478000
3000
Kada ljudi kopiraju, svi znaju
08:16
because they'vešto ga do put that look out on the runwaypista,
197
481000
2000
da su ostavili trag na pisti,
08:18
and it's a coherentkoherentan aestheticestetski.
198
483000
3000
a to je dosljedna istančanost.
08:22
I love these GallianosGallianos.
199
487000
2000
Volim ove Gallianice
08:24
Okay, we'lldobro movepotez on. (LaughterSmijeh)
200
489000
2000
Ok, nastavimo.
08:26
This is not unlikeza razliku od the worldsvijet of comedyKomedija.
201
491000
3000
To nije puno drukčije od svijeta komedije.
08:29
I don't know if you know that jokesVicevi
202
494000
2000
Ne znam znate li da i šale
08:31
alsotakođer can't be copyrightautorsko pravo protectedzaštićeni.
203
496000
2000
također mogu biti zaštićene autorskim pravom.
08:33
So when one-linersjednom liners were really popularpopularan,
204
498000
3000
Kada su šale u obliku jedne rečenice bile veoma popularne
08:36
everybodysvi stoleukrao them from one anotherjoš.
205
501000
2000
svi su ih krali jedni od drugih.
08:38
But now, we have a differentdrugačiji kindljubazan of comicstrip.
206
503000
2000
Ali sada imamo drugačiju vrstu komedije.
08:40
They developrazviti a personapersona,
207
505000
2000
Ona izgrađuje osobu,
08:42
a signaturepotpis stylestil, much like fashionmoda designersdizajneri.
208
507000
3000
ima stilski potpis, poput modnih dizajnera.
08:45
And theirnjihov jokesVicevi,
209
510000
2000
I njihove šale,
08:47
much like the fashionmoda designsdizajna by a fashionmoda designerdizajner,
210
512000
2000
poput modnih dizajna modnih dizajnera,
08:49
really only work withinunutar that aestheticestetski.
211
514000
2000
zaista funkcioniraju samo unutar te istančanosti.
08:51
If somebodyneko stealskrade a jokevic
212
516000
2000
Ako netko ukrade šalu
08:53
from LarryLarry DavidDavid, for instanceprimjer,
213
518000
2000
na primjer od Larry-ja Davida-a,
08:55
it's not as funnysmiješno.
214
520000
2000
ona nije više tako smiješna.
08:57
Now, the other thing that fashionmoda designersdizajneri have doneučinio
215
522000
2000
A sad, druga stvar je ono što modni dizajneri rade
08:59
to survivepreživjeti in this cultureKultura of copyingkopiranje
216
524000
2000
da bi preživjeli u ovoj kulturi kopiranja,
09:01
is they'vešto ga do learnednaučeno how to copykopirati themselvesse.
217
526000
2000
a to je da su naučili kopirati sami sebe.
09:03
They knockkucati themselvesse off.
218
528000
2000
Sami sebe kopiraju.
09:05
They make dealsPopularna with the fastbrzo fashionmoda giantsdivovi
219
530000
3000
Naprave ugovore s krivotvoriteljima
09:08
and they come up with a way to sellprodavati theirnjihov productproizvod
220
533000
2000
i smisle način na koji bi prodali proizvod
09:10
to a wholečitav newnovi demographicdemografski:
221
535000
2000
na potpuno novom području,
09:12
the SanteeSantija AlleyAleja demographicdemografski.
222
537000
2000
području Santee Alley.
09:14
Now, some fashionmoda designersdizajneri will say,
223
539000
3000
Sada, neki modni dizajneri će reći:
09:17
"It's only in the UnitedUjedinjeni StatesDržava that we don't have any respectpoštovanje.
224
542000
3000
„Jedino u SAD-u nema poštovanja prema nama.
09:20
In other countrieszemlje there is protectionzaštita
225
545000
2000
U ostalim zemljama postoji zaštita
09:22
for our artfulvještom designsdizajna."
226
547000
3000
za naše vješte dizjane.“
09:25
But if you take a look at the two other biggestnajveći marketstržišta in the worldsvijet,
227
550000
2000
Ali ako pogledate ostala dva najveća tržišta na svijetu
09:27
it turnsokreti out that the protectionzaštita that's offeredponudio
228
552000
3000
ispada da je ponuđena zaštita
09:30
is really ineffectualneuspješan.
229
555000
2000
zaista neuspješna.
09:32
In JapanJapan, for instanceprimjer, whichkoji I think is the thirdtreći largestnajveći markettržište,
230
557000
3000
Na primjer, u Japanu koji je, mislim, treće najveće tržište na svijetu,
09:35
they have a designdizajn lawzakon; it protectsštiti apparelodjeća,
231
560000
3000
imaju zakon dizajna koji štiti odjevni predmet,
09:38
but the noveltynovost standardstandard is so highvisok,
232
563000
2000
ali je standard noviteta tako visok
09:40
you have to provedokazati that your garmentodjeće has never existedpostojala before,
233
565000
3000
da morate dokazati da vaš odjevni predmet nikada prije nije postojao.
09:43
it's totallypotpuno uniquejedinstvena.
234
568000
2000
To je totalno jedinstveno.
09:45
And that's sortvrsta of like
235
570000
2000
I to je na neki način
09:47
the noveltynovost standardstandard for a U.S. patentpatent,
236
572000
2000
poput standarda noviteta za patent u SAD-u
09:49
whichkoji fashionmoda designersdizajneri never get --
237
574000
2000
koji modni dizjaneri nikad ne dobiju
09:51
rarelyrijetko get here in the statesDržave.
238
576000
2000
ili veoma rijetko dobiju ovdje u SAD-u.
09:53
In the EuropeanEuropski UnionUnije, they wentotišao in the other directionsmjer.
239
578000
3000
U Europskoj su Uniji otišli u drugom smjeru.
09:56
Very lownizak noveltynovost standardstandard,
240
581000
2000
Veoma je nizak standard noviteta,
09:58
anybodyiko can registerRegistrirajte se anything.
241
583000
2000
svatko može registrirati bilo što.
10:00
But even thoughiako it's the home of the fastbrzo fashionmoda industryindustrija
242
585000
2000
Ali iako je to dom brze modne industrije
10:02
and you have a lot of luxuryluksuzno designersdizajneri there,
243
587000
2000
i tamo imate mnogo luksuznih dizajnera,
10:04
they don't registerRegistrirajte se theirnjihov garmentsodjevnih predmeta, generallyobično,
244
589000
3000
oni obično ne registriraju svoje odjevne predmete
10:07
and there's not a lot of litigationparnica.
245
592000
2000
i nema mnogo sudskih parnica.
10:09
It turnsokreti out it's because the noveltynovost standardstandard is too lownizak.
246
594000
3000
Ispada da je to zato što je standard noviteta prenizak.
10:12
A personosoba can come in and take somebodyneko else'sdrugo je gownhaljina,
247
597000
3000
Osoba može doći i uzeti nečiju haljinu,
10:15
cutrez off threetri inchesinča from the bottomdno,
248
600000
3000
odrezati tri centimetra odozdo,
10:18
go to the E.U. and registerRegistrirajte se it as a newnovi, originalizvornik designdizajn.
249
603000
3000
otići u EU i registrirati to kao nov, originalan dizajn.
10:21
So, that does not stop the knock-offlažnu artistsizvođači.
250
606000
2000
Dakle, to ne zaustavlja umjetnike u kopiranju.
10:23
If you look at the registryregistra, actuallyzapravo,
251
608000
2000
Ako zapravo pogledate u registar,
10:25
a lot of the registeredregistrirani things in the E.U.
252
610000
2000
mnogo registriranih stvari u EU su
10:27
are NikeNike T-shirtsMajice
253
612000
2000
Nike majice
10:29
that are almostskoro identicalidentičan to one anotherjoš.
254
614000
3000
koje su gotovo identične jedna drugoj.
10:32
But this has not stoppedprestao DianeDiane vonvon FurstenbergFurstenberg.
255
617000
2000
Ali to nije zaustavilo Dianu von Furstenberg.
10:34
She is the headglava of
256
619000
2000
Ona je šefica
10:36
the CouncilVijeća of FashionModni DesignersDizajneri of AmericaAmerika,
257
621000
3000
Vijeća modnih dizajnera Amerike
10:39
and she has told her constituencyizborna jedinica that
258
624000
2000
i rekla je svojoj izbornoj jedinici da
10:41
she is going to get copyrightautorsko pravo protectionzaštita
259
626000
3000
planira nabaviti zaštitu autorskih prava
10:44
for fashionmoda designsdizajna.
260
629000
2000
za modne dizajnere.
10:46
The retailerstrgovaca have kindljubazan of quashedukinuo this notionpojam thoughiako.
261
631000
2000
Prodavači na malo su nekako doduše poništili ovu ideju.
10:48
I don't think the legislationzakonodavstvo is going anywherebilo kuda,
262
633000
2000
Ne mislim da će zakonodavstvo igdje doći.
10:50
because they realizedshvatio it is so hardteško
263
635000
3000
Zato što uviđaju da je veoma teško
10:53
to tell the differencerazlika betweenizmeđu a piratedgusar designdizajn
264
638000
2000
naći razliku između kopiranog dizajna
10:55
and something that's just partdio of a globalglobalno trendtrend.
265
640000
3000
i nečega što je dio globalnog trenda.
10:58
Who ownsposjeduje a look?
266
643000
2000
Tko posjeduje izgled?
11:00
That is a very difficulttežak questionpitanje to answerodgovor.
267
645000
2000
Na to je pitanje veoma teško odgovoriti.
11:02
It takes lots of lawyersodvjetnici and lots of courtsud time,
268
647000
3000
Potrebno je mnogo odvjetnika i mnogo sudskog vremena.
11:05
and the retailerstrgovaca decidedodlučio that would be way too expensiveskup.
269
650000
3000
A trgovci na malo odlučili su da bi to bilo preskupo.
11:10
You know, it's not just the fashionmoda industryindustrija
270
655000
2000
Znate, nije samo modna industrija
11:12
that doesn't have copyrightautorsko pravo protectionzaštita.
271
657000
2000
ta koja nema zaštitu autorskih prava.
11:14
There's a bunchmnogo of other industriesindustrije that don't have copyrightautorsko pravo protectionzaštita,
272
659000
3000
Postoji hrpa drugih industrija koje nemaju zaštitu autorskih prava
11:17
includinguključujući the foodhrana industryindustrija.
273
662000
2000
uključujući i prehrambenu industriju.
11:19
You cannotNe možete copyrightautorsko pravo a reciperecept
274
664000
2000
Ne možete zaštititi autorskim pravom recept
11:21
because it's a setset of instructionsinstrukcije, it's factčinjenica,
275
666000
3000
zato što je to niz uputa, to je činjenica.
11:24
and you cannotNe možete copyrightautorsko pravo the look and feel
276
669000
2000
I ne možete zaštititi autorskim pravom izgled i osjećaj
11:26
of even the mostnajviše uniquejedinstvena dishjelo.
277
671000
3000
čak ni najposebnijeg jela.
11:29
SameIsti with automobilesautomobili.
278
674000
2000
Ista stvar je s automobilima.
11:31
It doesn't matterstvar how wackyotkačeno they look or how coolsvjež they look,
279
676000
3000
Nije bitno kako ludo ili super izgledaju,
11:34
you cannotNe možete copyrightautorsko pravo the sculpturalskulpturni designdizajn.
280
679000
3000
ne možete zaštititi autorsko pravo kiparskog dizajna.
11:37
It's a utilitarianutilitaristički articlečlanak, that's why.
281
682000
3000
To je svakodnevni, sveprisutni artikl, eto zašto.
11:40
SameIsti with furniturenamještaj,
282
685000
2000
Ista stvar je s namještajem.
11:42
it's too utilitarianutilitaristički.
283
687000
3000
Preutilitaran je.
11:45
MagicMagija tricksUmjesto, I think they're instructionsinstrukcije, sortvrsta of like recipesRecepti:
284
690000
3000
Magični trikovi, mislim da su upute, poput recepata.
11:48
no copyrightautorsko pravo protectionzaštita.
285
693000
2000
Nema zaštite autorskih prava.
11:50
HairdosFrizure, no copyrightautorsko pravo protectionzaštita.
286
695000
2000
Frizure, nemaju zaštitu autorskog prava.
11:52
OpenOtvoren sourceizvor softwaresoftver, these guys decidedodlučio
287
697000
2000
Softveri otvorenog dizajna su odlučili
11:54
they didn't want copyrightautorsko pravo protectionzaštita.
288
699000
2000
da ne žele zaštitu autorskih prava.
11:56
They thought it'dto bi be more innovativeinovativan withoutbez it.
289
701000
3000
Mislili su da će biti inovativniji bez toga.
11:59
It's really hardteško to get copyrightautorsko pravo for databasesbaza podataka.
290
704000
3000
Veoma je teško dobiti zaštitu autorskih prava za bazu podataka.
12:02
TattooTetovaža artistsizvođači, they don't want it; it's not coolsvjež.
291
707000
3000
Tatoo majstori to ne žele, to nije cool.
12:05
They sharePodjeli theirnjihov designsdizajna.
292
710000
3000
Oni dijele dizajnerske šale,
12:08
JokesVicevi, no copyrightautorsko pravo protectionzaštita.
293
713000
2000
bez zaštite autorskih prava.
12:10
FireworksVatromet displaysprikazuje,
294
715000
2000
Vatrometi.
12:12
the rulespravila of gamesigre,
295
717000
2000
Pravila igara.
12:14
the smellmiris of perfumeparfem: no.
296
719000
3000
Miris parfema, ne.
12:17
And some of these industriesindustrije maysvibanj seemčiniti se
297
722000
2000
I neke od ovih industrija bi vam se mogle činiti
12:19
sortvrsta of marginalmarginalan to you,
298
724000
2000
rubne,
12:21
but these are the grossbruto salesprodajni
299
726000
3000
ali imaju bruto prodaju
12:24
for lownizak I.P. industriesindustrije,
300
729000
2000
za niske IP industrije,
12:26
industriesindustrije with very little copyrightautorsko pravo protectionzaštita,
301
731000
2000
industrije s veoma malom zaštitom autorskih prava.
12:28
and there's the grossbruto salesprodajni of
302
733000
2000
A tu su bruto prodaje
12:30
filmsfilmovi and booksknjige.
303
735000
2000
filmova i knjiga.
12:32
(ApplausePljesak)
304
737000
3000
(Pljesak)
12:35
It ain'tnije prettyprilično.
305
740000
2000
Nije li to divno.
12:37
(ApplausePljesak)
306
742000
2000
(Pljesak)
12:39
So you talk to people in the fashionmoda industryindustrija
307
744000
2000
Dakle, pričate s ljudima iz modne industrije
12:41
and they're like, "ShhhU redu!
308
746000
2000
i oni kažu: „Pssst!
12:43
Don't tell anybodyiko
309
748000
2000
Nemoj nikom reći da
12:45
we can actuallyzapravo stealukrasti from eachsvaki other'sdrugi designsdizajna.
310
750000
2000
zapravo krademo dizajne jedni drugima.
12:47
It's embarrassingneugodno."
311
752000
2000
To je sramotno.“
12:49
But you know what? It's revolutionaryrevolucionar,
312
754000
2000
Ali znate što, to je revolucionarno.
12:51
and it's a modelmodel that a lot of other industriesindustrije --
313
756000
3000
I to je model o kojemu mnoge druge industrije,
12:54
like the onesone we just saw with the really smallmali barsbarovi --
314
759000
3000
poput onih koje smo vidjeli u veoma malim kafićima,
12:57
they mightmoć have to think about this.
315
762000
2000
možda moraju razmisliti o tome,
12:59
Because right now, those industriesindustrije with a lot of copyrightautorsko pravo protectionzaštita
316
764000
3000
zato što upravo sada te industrije s mnogo zaštite autorskih prava
13:02
are operatingradni in an atmosphereatmosfera
317
767000
2000
rade u atmosferi
13:04
where it's as if they don't have any protectionzaštita,
318
769000
3000
u kojoj kao da i nemaju zaštitu.
13:07
and they don't know what to do.
319
772000
3000
I ne znaju što da učine.
13:11
When I foundpronađeno out that there are a wholečitav bunchmnogo of industriesindustrije
320
776000
3000
Kada sam otkrila da postoji hrpa industrija
13:14
that didn't have copyrightautorsko pravo protectionzaštita,
321
779000
2000
koje nemaju zaštitu autorskih prava
13:16
I thought, "What exactlytočno is the underlyingtemeljne logiclogika?
322
781000
3000
pomislila sam, što je točno osnovna logika?
13:19
I want a pictureslika." And the lawyersodvjetnici do not providepružiti a pictureslika,
323
784000
3000
Želim sliku, a odvjetnici ne osiguravaju sliku.
13:22
so I madenapravljen one.
324
787000
2000
Pa sam je sama napravila.
13:24
These are the two mainglavni
325
789000
3000
Ovo su dvije glavne
13:27
sortvrsta of binarybinarni oppositionsopreke withinunutar the logiclogika of copyrightautorsko pravo lawzakon.
326
792000
3000
vrste binarnih opozicija s logikom zakona zaštite autorskih prava.
13:30
It is more complexkompleks than this, but this will do.
327
795000
3000
Mnogo je složenije od ovog, ali poslužit će.
13:33
First: Is something an artisticumjetnički objectobjekt?
328
798000
3000
Prvo, je li nešto umjetnički predmet?
13:36
Then it deserveszaslužuje protectionzaštita.
329
801000
2000
Onda zaslužuje zaštitu.
13:38
Is it a utilitarianutilitaristički objectobjekt?
330
803000
2000
Je li utilitarni predmet?
13:40
Then no, it does not deservezaslužiti protectionzaštita.
331
805000
2000
Onda ne, ne zaslužuje zaštitu.
13:42
This is a difficulttežak, unstablenestabilan binarybinarni.
332
807000
3000
To je teška, nestabilna binarnost.
13:45
The other one is: Is it an ideaideja?
333
810000
3000
Druga je, je li ideja?
13:48
Is it something that needspotrebe to
334
813000
2000
Je li to nešto što treba slobodno
13:50
freelyslobodno circulatecirkuliraju in a freebesplatno societydruštvo?
335
815000
2000
kružiti u slobodnom društvu?
13:52
No protectionzaštita.
336
817000
2000
Nema zaštite.
13:54
Or is it a physicallytjelesno fixedfiksni
337
819000
2000
Ili je fizički fiksirana
13:56
expressionizraz of an ideaideja:
338
821000
2000
ekspresija ideje,
13:58
something that somebodyneko madenapravljen
339
823000
2000
nešto što je netko napravio
14:00
and they deservezaslužiti to ownvlastiti it for a while and make moneynovac from it?
340
825000
3000
i zaslužuje posjedovati neko vrijeme i zaraditi novac od toga.
14:03
The problemproblem is that digitaldigitalni technologytehnologija
341
828000
2000
Problem je to što je digitalna tehnologija
14:05
has completelypotpuno subvertedsubvertira the logiclogika
342
830000
2000
potpuno oborila logiku
14:07
of this physicallytjelesno fixedfiksni, expressionizraz
343
832000
2000
ove prirodno fiksirane ekspresije
14:09
versusprotiv ideaideja conceptkoncept.
344
834000
3000
napram idejnog koncepta.
14:12
NowadaysDanas,
345
837000
2000
U današnje vrijeme,
14:14
we don't really recognizeprepoznati a bookrezervirati
346
839000
2000
ne prepoznajemo knjigu
14:16
as something that sitssjedi on our shelfpolica
347
841000
2000
kao nešto što stoji na našoj polici
14:18
or musicglazba as something that is
348
843000
2000
ili glazbu kao nešto što je
14:20
a physicalfizička objectobjekt that we can holddržati.
349
845000
2000
prirodni predmet koji možemo držati.
14:22
It's a digitaldigitalni filedatoteka.
350
847000
2000
To je digitalna datoteka.
14:24
It is barelyjedva tetheredspona to any sortvrsta of
351
849000
2000
Jedva da je povezano s bilo kakvom
14:26
physicalfizička realitystvarnost in our mindsmisli.
352
851000
2000
prirodnom realnošću u našim umovima.
14:28
And these things, because we can copykopirati and transmitprenositi them so easilylako,
353
853000
3000
I te stvari, zato što ih tako lako možemo kopirati i prenositi
14:31
actuallyzapravo circulatecirkuliraju withinunutar our cultureKultura
354
856000
3000
zapravo cirkuliraju unutar naše kulture
14:34
a lot more like ideasideje
355
859000
2000
više poput ideja
14:36
than like physicallytjelesno instantiatedinstancirati objectsobjekti.
356
861000
3000
nego poput fizičkih predmeta.
14:39
Now, the conceptualpojmovni issuespitanja are trulyuistinu profounddubok
357
864000
3000
Pojmovni problemi su se istinski utemeljili
14:42
when you talk about creativitykreativnost
358
867000
2000
kada se priča o kreativnosti
14:44
and ownershipvlasništvo
359
869000
2000
i vlasništvu
14:46
and, let me tell you, we don't want to leavenapustiti this just to lawyersodvjetnici to figurelik out.
360
871000
3000
i da vam kažem, ne želimo ovo samo ostaviti odvjetnicima da to riješe.
14:49
They're smartpametan.
361
874000
2000
Oni su pametni.
14:51
I'm with one. He's my boyfrienddečko, he's okay.
362
876000
3000
Ja sam s jednim. Dečko mi je. Ok je.
14:54
He's smartpametan, he's smartpametan.
363
879000
2000
Pametan je. Pametan je.
14:56
But you want an interdisciplinaryinterdisciplinarni teamtim of people
364
881000
2000
Ali želite interdisclipliniran tim ljudi
14:58
hashingraspršeno indeksiranje this out,
365
883000
2000
da to iskopaju,
15:00
tryingtežak to figurelik out: What is the kindljubazan of ownershipvlasništvo modelmodel,
366
885000
3000
shvate koji je način vlasničkog modela
15:03
in a digitaldigitalni worldsvijet,
367
888000
2000
u digitalnom svijetu
15:05
that's going to leaddovesti to the mostnajviše innovationinovacija?
368
890000
2000
koji će voditi do najviše inovacija.
15:07
And my suggestionprijedlog is that
369
892000
2000
I moj prijedlog je da bi
15:09
fashionmoda mightmoć be a really good placemjesto
370
894000
2000
moda zaista mogla biti dobro mjesto
15:11
to startpočetak looking for a modelmodel
371
896000
2000
da se krene tražiti model
15:13
for creativekreativan industriesindustrije in the futurebudućnost.
372
898000
3000
za kreativnu industriju u budućnosti.
15:16
If you want more informationinformacija about this researchistraživanje projectprojekt,
373
901000
3000
Ako želite više podataka o ovom istraživačkom projektu,
15:19
please visitposjetiti our websiteweb stranica: it's ReadyToShareReadyToShare.orgorg.
374
904000
3000
molim vas posjetite našu internet stranicu, readytoshare.org.
15:23
And I really want to thank VeronicaVeronica JauriquiJauriqui
375
908000
2000
I zaista želim zahvaliti Veronici Jauriqui
15:25
for makingizrađivanje this very fashionablemoderan presentationprezentacija.
376
910000
2000
što je napravila ovu modnu prezentaciju.
15:27
Thank you so much. (ApplausePljesak)
377
912000
2000
Mnogo vam hvala.
Translated by Senzos Osijek
Reviewed by Romana Perković

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Johanna Blakley - Media maven
Johanna Blakley studies the impact of mass media and entertainment on our world.

Why you should listen

As the Deputy Director of the Norman Lear Center (a media-focused think tank at the University of Southern California) Johanna Blakley spends much of her time exploring how our entertainment interacts with our political, commercial and social habits. She is especially interested in the surprising impact of intellectual property rights on innovation, organizing conferences around the lack of creative ownership in fashion as well as technology and the ownership of creative content.

Blakley has worked across a huge variety of media platforms -- producing for the web on a large scale, conducting gaming research, coordinating events for film festivals and executing consumer research on entertainment and politics. Drawing on this vast body of experience, she also lectures at USC and helped develop their masters program in Public Diplomacy.

More profile about the speaker
Johanna Blakley | Speaker | TED.com