ABOUT THE SPEAKER
Paul Knoepfler - Biologist
Paul Knoepfler is a biomedical scientist and writer focusing on stem cells and genetics.

Why you should listen

Dr. Paul Knoepfler loves stem cells. He is working to figure out how we use safely them to treat many diseases and how stem cells sometimes turn to the dark side to cause cancer. Over the years he has made key discoveries about how stem cells and cancer are programmed. Now he is especially interested in how to hack these cells to control their behavior, including using powerful CRISPR genetic modification technology.

Knoepfler has also been a leading voice in the discussion about how CRISPR could be used to make designer babies and the risks of going down that path. He is a professor of cell biology and anatomy at UC Davis School of Medicine in California, where he both does research and teaches. In addition, he is a prolific writer including his popular science blog, The Niche, and two books: Stem Cells: An Insider's Guide and GMO Sapiens: The Life-Changing Science of Designer Babies. He is excited about contributing to efforts to build an innovative, global community of interconnected people with a shared passion for biomedical science and battling fake science. Knoepfler’s outspoken, approachable nature in tackling some of the most transformative questions in science has made him a go-to scientist for journalists and ordinary people across the globe.

More profile about the speaker
Paul Knoepfler | Speaker | TED.com
TEDxVienna

Paul Knoepfler: The ethical dilemma of designer babies

Paul Knoepfler: Projektowanie potomstwa - problem etyczny

Filmed:
1,462,842 views

Tworzenie genetycznie zmodyfikowanych istot nie należy już do literatury science-fiction, ale jest scenariuszem możliwym do zrealizowania w niedalekiej przyszłości. Zdaniem biologa, Paula Knoepflera, w ciągu piętnastu lat naukowcy będą mogli wykorzystać technologię CRISPR do „ulepszania” ludzkich zarodków, od zmiany fizycznego wyglądu po wyeliminowanie ryzyka chorób autoimmunologicznych. W tym dającym wiele do myślenia przemówieniu Knoepfler przygotowuje nas na trudne do przewidzenia skutki nadchodzącej rewolucji w projektowaniu potomstwa.
- Biologist
Paul Knoepfler is a biomedical scientist and writer focusing on stem cells and genetics. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So what if I could make for you
0
640
2456
Co powiecie na to, jeśli mógłbym
00:15
a designerprojektant babydziecko?
1
3120
1480
zaprojektować wam dziecko?
00:18
What if you as a parent-to-berodzica to-be
2
6120
2296
Gdybyśmy mogli to zrobić razem,
00:20
and I as a scientistnaukowiec decidedzdecydowany
to go down that roadDroga togetherRazem?
3
8440
4000
wy jako przyszli rodzice
i ja jako naukowiec?
00:26
What if we didn't?
4
14040
1256
A co jeśli pomyślelibyśmy,
00:27
What if we thought, "That's a badzły ideapomysł,"
5
15320
2776
że to zły pomysł,
00:30
but manywiele of our familyrodzina,
friendsprzyjaciele and coworkerswspółpracownicy
6
18120
3376
choć wiele osób z naszej rodziny,
przyjaciół i znajomych z pracy
00:33
did make that decisiondecyzja?
7
21520
1640
podjęło taką decyzję?
00:36
Let's fast-forwardprzewijanie do przodu just 15 yearslat from now.
8
24320
3200
Przeskoczmy 15 lat do przodu.
00:39
Let's pretendstwarzać pozory it's the yearrok 2030,
9
27960
2776
Ustalmy, że jest rok 2030,
00:42
and you're a parentrodzic.
10
30760
1399
a wy jesteście rodzicami.
00:44
You have your daughtercórka,
MarianneMarianne, nextNastępny to you,
11
32720
3256
Obok was siedzi Marianna, wasza córka.
00:48
and in 2030, she is what we call a naturalnaturalny
12
36000
3376
Mamy rok 2030, a ona jest naturalna,
00:51
because she has no geneticgenetyczny modificationsmodyfikacje.
13
39400
2520
to znaczy bez genetycznych modyfikacji.
00:55
And because you and your partnerpartner
consciouslyświadomie madezrobiony that decisiondecyzja,
14
43280
3440
Ponieważ wraz z partnerem
podjęliście tę decyzję świadomie,
00:59
manywiele in your socialspołeczny circleokrąg,
they kinduprzejmy of look down on you.
15
47480
3216
wielu znajomych
patrzy na was podejrzliwie.
01:02
They think you're, like,
a LudditeLuddite or a technophobeTechnophobe.
16
50720
2800
Uważają was za luddystów czy technofobów.
Najlepsza przyjaciółka Marianny,
Jenna, mieszkająca u sąsiadów,
01:07
Marianne'sMarianne's bestNajlepiej friendprzyjaciel JennaJenna,
who liveszyje right nextNastępny doordrzwi,
17
55520
2976
01:10
is a very differentróżne storyfabuła.
18
58520
1520
to zupełnie inna historia.
01:12
She was bornurodzony a geneticallygenetycznie modifiedzmodyfikowano
designerprojektant babydziecko with numerousliczny upgradesaktualizacje.
19
60920
5880
Urodziła się jako genetycznie
zmodyfikowane dziecko
01:20
Yeah. UpgradesModernizacje.
20
68720
1360
z wieloma poprawkami.
01:22
And these enhancementsulepszenia were introducedwprowadzony
21
70880
2896
Ulepszenia te wprowadzono
01:25
usingza pomocą a newNowy geneticgenetyczny
modificationmodyfikacja technologytechnologia
22
73800
2536
dzięki nowej technice modyfikacji genów,
01:28
that goesidzie by the funnyzabawny nameNazwa CRISPRCRISPR,
23
76360
2776
kryjącej się pod zabawną nazwą CRISPR,
01:31
you know, like something'scoś jest crispCrisp,
24
79160
1696
jak "crisp" - coś chrupiącego,
01:32
this is CRISPRCRISPR.
25
80880
1320
a to się nazywa CRISPR.
01:35
The scientistnaukowiec that Jenna'sJenna parentsrodzice
hiredzatrudniony to do this
26
83520
3296
Naukowcy, którym rodzice Jenny
zapłacili kilka milionów dolarów
01:38
for severalkilka millionmilion dollarsdolarów
27
86840
1880
za dokonanie modyfikacji,
01:41
introducedwprowadzony CRISPRCRISPR
into a wholecały panelpłyta of humanczłowiek embryoszarodków.
28
89560
3880
wprowadzili CRISPR
do całej grupy zarodków.
01:46
And then they used geneticgenetyczny testingtestowanie,
29
94360
1696
Potem na podstawie testów DNA ustalili,
01:48
and they predictedprzewidywane that
that little tinymalutki embryozarodek, Jenna'sJenna embryozarodek,
30
96080
4056
że ten jeden maleńki zarodek,
z którego narodzi się Jenna,
01:52
would be the bestNajlepiej of the bunchwiązka.
31
100160
1920
będzie tym najlepszym z całej grupy.
01:55
And now, JennaJenna is an actualrzeczywisty, realreal personosoba.
32
103160
3456
Dziś Jenna jest prawdziwą istotą.
01:58
She's sittingposiedzenie on the carpetwykładzina podłogowa
in your livingżycie roompokój
33
106640
3216
Siedzi na dywanie w waszym salonie
02:01
playinggra with your daughtercórka MarianneMarianne.
34
109880
2480
i bawi się z waszą córką, Marianną.
02:05
And your familiesrodziny have knownznany
eachkażdy other for yearslat now,
35
113080
3096
Wasze rodziny znają się od wielu lat,
02:08
and it's becomestają się very clearjasny to you
36
116200
2416
a wy zdążyliście się przekonać,
02:10
that JennaJenna is extraordinaryniezwykły.
37
118640
1880
że Jenna jest kimś wyjątkowym.
02:13
She's incrediblyniewiarygodnie intelligentinteligentny.
38
121200
2016
Jest niezwykle inteligentna.
02:15
If you're honestszczery with yourselfsiebie,
she's smartermądrzejszy than you,
39
123240
3256
Nie oszukujmy się, jest mądrzejsza od was,
02:18
and she's fivepięć yearslat oldstary.
40
126520
1560
mimo że ma pięć lat.
02:21
She's beautifulpiękny, tallwysoki, athleticsportowe,
41
129039
3897
Jest ładna, wysoka, wysportowana
02:24
and the listlista goesidzie on and on.
42
132960
2480
i można by jeszcze długo wymieniać.
02:28
And in factfakt, there's
a wholecały newNowy generationgeneracja
43
136280
2576
Poza tym należy do całego nowego pokolenia
02:30
of these GMGM kidsdzieciaki like JennaJenna.
44
138880
2240
genetycznie modyfikowanych dzieci.
02:33
And so fardaleko it lookswygląda like
45
141920
2136
Wszystko wskazuje na to,
02:36
they're healthierzdrowiej
than theirich parents'rodziców generationgeneracja,
46
144080
2336
że są zdrowsi
od pokolenia swoich rodziców,
02:38
than your generationgeneracja.
47
146440
1736
waszego pokolenia.
02:40
And they have lowerniższy healthzdrowie careopieka costskoszty.
48
148200
2000
Służbę zdrowia także kosztują mniej.
02:44
They're immuneodporny to a hostgospodarz
of healthzdrowie conditionswarunki,
49
152040
2736
Masa problemów zdrowotnych
w ogóle ich nie dotyczy,
02:46
includingwłącznie z HIVHIV/AIDSAIDS and geneticgenetyczny diseaseschoroby.
50
154800
3240
w tym HIV, AIDS i choroby genetyczne.
02:51
It all soundsDźwięki so great,
51
159080
1680
Brzmi to świetnie,
02:53
but you can't help but have
this sortsortować of unsettlingniepokojące feelinguczucie,
52
161440
3056
a mimo to coś was niepokoi,
02:56
a gutjelito feelinguczucie, that there's something
just not quitecałkiem right about JennaJenna,
53
164520
5000
czujecie w kościach,
że coś jest nie w porządku z Jenną,
03:02
and you've had the samepodobnie feelinguczucie
about other GMGM kidsdzieciaki that you've metspotkał.
54
170160
4120
podobnie jak z innymi zmodyfikowanymi
dziećmi, z którymi się zetknęliście.
03:07
You were alsorównież readingczytanie
in the newspaperGazeta earlierwcześniej this weektydzień
55
175120
3376
Na początku tygodnia
przeczytaliście gdzieś w gazecie artykuł
03:10
that a studybadanie of these childrendzieci
who were bornurodzony as designerprojektant babiesdzieci
56
178520
3936
o dzieciach urodzonych
jako projektowane potomstwo.
03:14
indicateswskazuje they maymoże have some issuesproblemy,
57
182480
1856
Napisano, że mogą mieć problemy
z agresją i narcyzmem.
03:16
like increasedzwiększony aggressivenessagresywność
and narcissismnarcyzm.
58
184360
3680
03:21
But more immediatelynatychmiast on your mindumysł
59
189640
1656
Wcześniej jednak dociera do was
03:23
is some newsAktualności that you just got
from Jenna'sJenna familyrodzina.
60
191320
3696
wiadomość od rodziny Jenny.
03:27
She's so smartmądry,
61
195040
1496
Jest taka mądra,
03:28
she's now going to be going
to a specialspecjalny schoolszkoła,
62
196560
3096
że muszą ją wysłać do specjalnej szkoły,
03:31
a differentróżne schoolszkoła
than your daughtercórka MarianneMarianne,
63
199680
2496
nie tej, do której pójdzie
wasza córka, Marianna.
03:34
and this is kinduprzejmy of throwingrzucanie
your familyrodzina into a disarraychaosie.
64
202200
3736
Wprowadza to zamęt w waszej rodzinie.
03:37
Marianne'sMarianne's been cryingpłacz,
65
205960
1336
Marianna płacze,
03:39
and last night when you tookwziął her to bedłóżko
to kisspocałunek her goodnightdobranoc,
66
207320
3416
a zeszłej nocy, kiedy kładliście
ją do łózka, zapytała przed snem:
03:42
she said, "DaddyTatuś, will JennaJenna
even be my friendprzyjaciel anymorejuż?"
67
210760
4480
"Tato, czy Jenna w ogóle będzie
się ze mną jeszcze kolegować?".
03:48
So now, as I've been tellingwymowny you
this imaginedwyobrażałem sobie 2030 storyfabuła,
68
216480
3536
Kiedy opowiadam tę wymyśloną
historię z 2030 roku,
03:52
I have a feelinguczucie
that I maymoże have put some of you
69
220040
2616
czuję, że dla niektórych
może to trochę brzmieć
03:54
into this sci-fiSci-Fi
framerama of referenceodniesienie. Right?
70
222680
2576
jak science-fiction.
03:57
You think you're readingczytanie a sci-fiSci-Fi bookksiążka.
71
225280
2496
Jakbyście czytali fantastykę naukową.
03:59
Or maybe, like,
in HalloweenHalloween modetryb of thinkingmyślący.
72
227800
2936
Albo jak gdyby był Halloween.
04:02
But this is really
a possiblemożliwy realityrzeczywistość for us,
73
230760
2416
To jednak bardzo realistyczny scenariusz,
04:05
just 15 yearslat from now.
74
233200
1640
może się zdarzyć już za 15 lat.
04:07
I'm a stemtrzon cellkomórka and geneticsgenetyka researchernaukowiec
75
235480
2936
Jako genetyk badający komórki macierzyste
04:10
and I can see this newNowy CRISPRCRISPR technologytechnologia
76
238440
2936
widzę, jak nowa technologia CRISPR
04:13
and its potentialpotencjał impactwpływ.
77
241400
1720
może się rozwinąć.
04:15
And we maymoże find ourselvesmy sami in that realityrzeczywistość,
78
243600
3616
Możemy znaleźć się w takiej rzeczywistości
04:19
and a lot will dependzależeć
on what we decidedecydować się to do todaydzisiaj.
79
247240
3080
i wiele będzie zależało od decyzji,
które podejmiemy teraz.
04:23
And if you're still
kinduprzejmy of thinkingmyślący in sci-fiSci-Fi modetryb,
80
251960
2496
Jeśli nadal myślicie,
że to science-fiction,
04:26
considerrozważać that the worldświat of sciencenauka
had a hugeolbrzymi shockzaszokować earlierwcześniej this yearrok,
81
254480
4496
powiem wam, że świat nauki
już w tym roku przeżył wielki szok.
04:31
and the publicpubliczny largelyw dużej mierze
doesn't even know about it.
82
259000
2935
Większość ludzi w ogóle o tym nie wie,
04:33
ResearchersNaukowcy in ChinaChiny just a fewkilka monthsmiesiące agotemu
83
261959
2777
że niespełna kilka miesięcy temu w Chinach
04:36
reportedzgłaszane the creationkreacja
of geneticallygenetycznie modifiedzmodyfikowano humanczłowiek embryoszarodków.
84
264760
4656
powstały genetycznie
zmodyfikowane ludzkie zarodki.
04:41
This was the first time in historyhistoria.
85
269440
2536
Po raz pierwszy w historii.
04:44
And they did it usingza pomocą
this newNowy CRISPRCRISPR technologytechnologia.
86
272000
2680
Stoi za tym nowa technologia CRISPR.
04:47
It didn't work perfectlydoskonale,
87
275560
1736
Nie zadziałała perfekcyjnie,
04:49
but I still think
they sortsortować of crackedpęknięty the doordrzwi ajaruchylone
88
277320
3576
mimo to wydaje mi się,
że wieczko puszki Pandory
04:52
on a Pandora'sPandora's boxpudełko here.
89
280920
1800
zostało uchylone.
04:56
And I think some people
are going to runbiegać with this technologytechnologia
90
284480
2896
Sądzę, że nie zabraknie chętnych
do użycia tej technologii
04:59
and try to make designerprojektant babiesdzieci.
91
287400
1880
w celu projektowania potomstwa.
05:02
Now, before I go on, some of you
maymoże holdutrzymać up your handsręce and say,
92
290200
3056
Nim zabrnę dalej, niektórzy z was
mogą podnieść rękę i spytać:
05:05
"Stop, PaulPaweł, wait a minutechwila.
93
293280
2256
"Paul, poczekaj.
05:07
Wouldn'tNie that be illegalnielegalny?
94
295560
1816
Czy to nie będzie nielegalne?
05:09
You can't just go off
and createStwórz a designerprojektant babydziecko."
95
297400
3640
Przecież nie można tak po prostu
zaprojektować dziecka".
05:13
And in factfakt, to some extentstopień, you're right.
96
301656
2000
W pewnym sensie mielibyście rację.
05:15
In some countrieskraje, you couldn'tnie mógł do that.
97
303680
2320
W niektórych krajach jest to zabronione.
05:18
But in manywiele other countrieskraje,
includingwłącznie z my countrykraj, the US,
98
306520
3256
Jednak w wielu z nich, wliczając
mój własny, Stany Zjednoczone,
05:21
there's actuallytak właściwie no lawprawo on this,
so in theoryteoria, you could do it.
99
309800
3880
prawo nic nie mówi na ten temat,
więc teoretycznie mamy wolną rękę.
05:26
And there was anotherinne developmentrozwój
this yearrok that resonatesrezonuje in this areapowierzchnia,
100
314680
4456
W tym roku dotarły do nas słuchy
o jeszcze jednym wydarzeniu.
05:31
and that happenedstało się
not so fardaleko from here over in the UKWIELKA BRYTANIA.
101
319160
2800
Miało to miejsce niedaleko stąd,
w Wielkiej Brytanii,
05:34
And the UKWIELKA BRYTANIA traditionallytradycyjnie
has been the strictestnajsurowsze countrykraj
102
322480
3096
która dotąd zawsze była
najbardziej restrykcyjnym państwem
05:37
when it comespochodzi to humanczłowiek
geneticgenetyczny modificationmodyfikacja.
103
325600
2816
jeśli chodzi o modyfikacje ludzkich genów.
05:40
It was illegalnielegalny there,
104
328440
1936
Było to nielegalne,
05:42
but just a fewkilka monthsmiesiące agotemu,
105
330400
1576
dopóki parę miesięcy temu
05:44
they carvedrzeźbione out an exceptionwyjątek to that rulereguła.
106
332000
2456
nie wprowadzono wyjątku od tej zasady.
05:46
They passedminęło a newNowy lawprawo
107
334480
1536
Weszło nowe prawo
05:48
allowingpozwalać the creationkreacja
of geneticallygenetycznie modifiedzmodyfikowano humansludzie
108
336040
3456
dopuszczające wydawanie na świat
genetycznie zmodyfikowanego potomstwa.
05:51
with the nobleszlachetny goalcel of tryingpróbować
to preventzapobiec a rarerzadko spotykany kinduprzejmy of geneticgenetyczny diseasechoroba.
109
339520
4120
Przyświecał temu szlachetny cel
uniknięcia rzadkich genetycznych chorób.
05:56
But still I think in combinationpołączenie
these eventswydarzenia are pushingpchanie us
110
344400
3696
Myślę jednak, że wszystko to
zmierza ku sytuacji,
06:00
furtherdalej towardsw kierunku an acceptanceAkceptacja
111
348120
2536
kiedy w przyszłości zaakceptujemy
06:02
of humanczłowiek geneticgenetyczny modificationmodyfikacja.
112
350680
1920
modyfikowanie ludzkich genów.
06:05
So I've been talkingmówić
about this CRISPRCRISPR technologytechnologia.
113
353840
2896
Mówię tu o technologii CRISPR.
06:08
What actuallytak właściwie is CRISPRCRISPR?
114
356760
2040
Na czym ona właściwie polega?
06:11
So if you think about the GMOsGMO
that we're all more familiarznajomy with,
115
359360
3336
Wystarczy pomyśleć o GMO,
które znamy nieco lepiej
06:14
like GMOGMO tomatoespomidory and wheatpszenica
116
362720
3216
w postaci genetycznie modyfikowanej
pszenicy lub pomidorów
06:17
and things like that,
117
365960
1936
i tego rodzaju sprawach.
06:19
this technologytechnologia
is similarpodobny to the technologiestechnologie
118
367920
2616
Technologia ta jest podobna do GMO,
06:22
that were used to make those,
119
370560
1856
dzięki której produkujemy żywność,
06:24
but it's dramaticallydramatycznie better,
120
372440
2376
lecz o niebo lepsza,
06:26
cheapertaniej and fasterszybciej.
121
374840
1960
tańsza i szybsza.
06:30
So what is it?
122
378120
1536
Na czym polega?
06:31
It's actuallytak właściwie like
a geneticgenetyczny SwissSzwajcarski armyarmia knifenóż.
123
379680
2456
To taki genetyczny szwajcarski scyzoryk.
06:34
We can pretendstwarzać pozory this is a SwissSzwajcarski armyarmia knifenóż
124
382160
2256
Przyjmijmy, że to jest scyzoryk
06:36
with differentróżne toolsprzybory in it,
125
384440
1336
z różnymi narzędziami,
06:37
and one of the toolsprzybory
is kinduprzejmy of like a magnifyingpowiększanie glassszkło
126
385800
3136
a jedno z nich to coś w rodzaju
szkła powiększającego
06:40
or a GPSGPS for our DNADNA,
127
388960
2440
albo GPS-a dla naszego DNA.
06:43
so it can home in on a certainpewny spotmiejsce.
128
391880
2576
Można go nakierować w określone miejsce.
06:46
And the nextNastępny toolnarzędzie is like scissorsnożyczki
129
394480
1656
Inne narzędzie przypomina nożyce
06:48
that can cutciąć the DNADNA right in that spotmiejsce.
130
396160
3256
mogące przeciąć DNA właśnie w tym miejscu.
06:51
And finallywreszcie we have a pendługopis
131
399440
1576
Dysponujemy także długopisem,
06:53
where we can literallydosłownie rewriteprzepisać
the geneticgenetyczny codekod in that locationLokalizacja.
132
401040
4496
który potrafi starannie przepisać
kod genetyczny w tym miejscu.
06:57
It's really that simpleprosty.
133
405560
1240
To prostsze niż myślicie.
06:59
And this technologytechnologia, whichktóry cameoprawa ołowiana witrażu
on the scenescena just threetrzy yearslat agotemu,
134
407680
3656
Technologia ta pojawiła się
na horyzoncie trzy lata temu
07:03
has takenwzięty sciencenauka by stormburza.
135
411360
1840
i wywołała burzę w świecie nauki.
07:06
It's evolvingewoluować so fastszybki, and it's
so freakingszaleniec excitingekscytujący to scientistsnaukowcy,
136
414000
4256
Rozwija się bardzo szybko i jest czymś
szalenie ekscytującym dla naukowców.
07:10
and I admitprzyznać I'm fascinatedzafascynowany by it
and we use it in my ownwłasny lablaboratorium,
137
418280
3800
Przyznaję, że też jestem nią zafascynowany
i korzystam z niej w laboratorium.
07:15
that I think someonektoś
is going to go that extradodatkowy stepkrok
138
423040
3576
Przypuszczam, że ktoś poczyni
ten dodatkowy krok
07:18
and continueKontyntynuj the GMGM humanczłowiek embryozarodek work
139
426640
2576
i rozpocznie prace
nad modyfikacją ludzkich zarodków,
07:21
and maybe make designerprojektant babiesdzieci.
140
429240
2400
a być może nad projektowaniem potomstwa.
07:25
This is so ubiquitouswszechobecny now.
141
433080
1656
Technologia ledwo weszła w obieg,
07:26
It just cameoprawa ołowiana witrażu on the scenescena threetrzy yearslat agotemu.
142
434760
2416
a ciągle się o niej słyszy.
07:29
ThousandsTysiące of labslaboratoria
literallydosłownie have this in handdłoń todaydzisiaj,
143
437200
4336
Dysponują nią tysiące laboratoriów
07:33
and they're doing importantważny researchBadania.
144
441560
2376
prowadzących ważne badania.
07:35
MostWiększość of them are not interestedzainteresowany
in designerprojektant babiesdzieci.
145
443960
2616
Większość nie interesuje się
projektowaniem potomstwa.
07:38
They're studyingstudiować humanczłowiek diseasechoroba
146
446600
2496
Badają ludzkie choroby
07:41
and other importantważny elementselementy of sciencenauka.
147
449120
2416
i inne ważne naukowe kwestie.
07:43
So there's a lot of good researchBadania
going on with CRISPRCRISPR.
148
451560
2600
Istnieje więc pozytywna strona CRISPR.
07:47
And the factfakt that we can
now do geneticgenetyczny modificationsmodyfikacje
149
455000
3416
Fakt, że genetyczne modyfikacje,
07:50
that used to take yearslat
and costkoszt millionsmiliony of dollarsdolarów
150
458440
3776
które niegdyś trwały całe lata
i kosztowały miliony dolarów,
07:54
in a fewkilka weekstygodnie
for a couplepara thousandtysiąc bucksdolców,
151
462240
3016
możemy przeprowadzić
w kilka tygodni za parę tysięcy
07:57
to me as a scientistnaukowiec that's fantasticfantastyczny,
152
465280
2136
to dla mnie, jako naukowca,
coś wspaniałego.
07:59
but again, at the samepodobnie time,
153
467440
2136
Jednocześnie pozostawia otwarte drzwi
08:01
it opensotwiera się the doordrzwi to people going too fardaleko.
154
469600
3120
ludziom mogącym posunąć się zbyt daleko.
08:05
And I think for some people
155
473320
1416
Myślę, że niektórzy
08:06
the focusskupiać is not going to be
so much on sciencenauka.
156
474760
3016
mogą działać w trosce
o co innego niż nauka.
08:09
That's not what's going
to be drivingnapędowy them.
157
477800
2016
To nie ona będzie dla nich motywacją.
08:11
It's going to be ideologyideologii
or the chaseChase for a profitzysk.
158
479840
3520
Może kierować nimi jakaś ideologia
albo pogoń za zyskiem.
08:16
And they're going to go
for designerprojektant babiesdzieci.
159
484120
2560
Tacy ludzie zgodzą się
na projektowanie potomstwa.
08:20
So why should we be concernedzaniepokojony about this?
160
488240
3856
Dlaczego to powinno nas niepokoić?
08:24
We know from DarwinDarwin,
if we go back two centurieswieki,
161
492120
3216
Już od dwóch stuleci wiemy od Darwina,
08:27
that evolutionewolucja and geneticsgenetyka
profoundlygłęboko have impactedwpływ humanityludzkość,
162
495360
4136
że ewolucja i genetyka radykalnie
zmieniły oblicze ludzkości,
08:31
who we are todaydzisiaj.
163
499520
2136
którą dziś tworzymy.
08:33
And some think there's like
a socialspołeczny DarwinismDarwinizm at work in our worldświat,
164
501680
3936
Niektórzy uważają, że naszym światem
powinien rządzić społeczny darwinizm,
08:37
and maybe even a eugenicseugenika as well.
165
505640
2480
czy nawet eugenika.
08:40
ImagineWyobraź sobie those trendstrendy, those forcessiły,
166
508720
3736
Wyobraźcie sobie takie tendencje i zapędy
08:44
with a boosterBooster rocketrakieta
of this CRISPRCRISPR technologytechnologia
167
512480
2976
przy powszechnym dostępie
do potężnej technologii CRISPR,
08:47
that is so powerfulpotężny and so ubiquitouswszechobecny.
168
515480
2720
która może stać się dla nich paliwem.
08:51
And in factfakt, we can just go back
one centurystulecie to the last centurystulecie
169
519000
3895
Właściwie wystarczy cofnąć się
o jedno stulecie,
08:54
to see the powermoc that eugenicseugenika can have.
170
522919
3001
żeby ujrzeć, jaką władzę daje eugenika.
08:58
So my fatherojciec, PeterPeter KnoepflerKnoepfler,
171
526800
2456
Peter Knoepfler, mój ojciec,
09:01
was actuallytak właściwie bornurodzony right here in ViennaVienna.
172
529280
2776
urodził się tutaj, w Wiedniu.
09:04
He was VienneseWiedeński,
and he was bornurodzony here in 1929.
173
532080
4496
Był wiedeńczykiem urodzonym w 1929 roku.
09:08
And when my grandparentsdziadkowie
had little babydziecko PeterPeter,
174
536600
3896
W czasach gdy moi dziadkowie
mieli małego Petera,
09:12
the worldświat was very differentróżne. Right?
175
540520
1736
świat różnił się od naszego.
09:14
It was a differentróżne ViennaVienna.
176
542280
1296
Był to całkiem inny Wiedeń.
09:15
The UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa was differentróżne.
177
543600
1576
Inne były Stany Zjednoczone.
09:17
The worldświat was differentróżne.
178
545200
1256
Cały świat był inny.
09:18
There was a eugenicseugenika risingpodniesienie,
179
546480
2296
Wtedy pojawiła się eugenika,
09:20
and my grandparentsdziadkowie realizedrealizowany,
180
548800
2336
a moi dziadkowie
dość szybko zorientowali się,
09:23
prettyładny quicklyszybko I think,
181
551160
1416
09:24
that they were on the wrongźle sidebok
of the eugenicseugenika equationrównanie.
182
552600
3520
że stoją po niewłaściwej stronie.
09:28
And so despitepomimo this beingistota theirich home
183
556840
2376
Mimo że tu był ich dom
09:31
and theirich wholecały extendedrozszerzony family'srodzina home,
184
559240
2056
oraz całej ich rodziny,
09:33
and this areapowierzchnia beingistota theirich family'srodzina
home for generationspokolenia,
185
561320
4336
od pokoleń to miejsce było ich domem,
09:37
they decidedzdecydowany because of eugenicseugenika
186
565680
3016
właśnie z powodu eugeniki zdecydowali,
09:40
that they had to leavepozostawiać.
187
568720
1240
że muszą go opuścić.
09:42
And they survivedprzeżył,
but they were heartbrokenzłamane serce,
188
570680
2136
Przeżyli to, choć ze złamanym sercem.
09:44
and I'm not sure my dadtata
ever really got over leavingodejście ViennaVienna.
189
572840
4136
Nie wiem, czy mój tata kiedykolwiek
pogodził się z opuszczeniem Wiednia.
09:49
He left when he was just eightosiem yearslat oldstary
190
577000
2336
Wyjechał, gdy miał tylko osiem lat,
09:51
in 1938.
191
579360
1200
w 1938.
09:54
So todaydzisiaj, I see a newNowy eugenicseugenika
192
582560
3056
Dziś widzę, jak kiełkuje nowa eugenika.
09:57
kinduprzejmy of bubblingpropagacji to the surfacepowierzchnia.
193
585640
2336
10:00
It's supposeddomniemany to be a kinderKinder,
gentlerłagodniejsze, positivepozytywny eugenicseugenika,
194
588000
4976
Ma być bardziej przyjazna,
łagodna i pożyteczna
10:05
differentróżne than all that pastprzeszłość stuffrzeczy.
195
593000
2320
od tego, co było kiedyś.
10:08
But I think even thoughchociaż it's focusedskupiony
on tryingpróbować to improveulepszać people,
196
596200
4376
Myślę jednak, że choć jej celem
jest ulepszanie ludzi,
10:12
it could have negativenegatywny consequenceskonsekwencje,
197
600600
2696
może mieć negatywne skutki
10:15
and it really worriessumowanie me
198
603320
1256
i naprawdę mnie martwi,
10:16
that some of the topTop proponentsZwolennicy
of this newNowy eugenicseugenika,
199
604600
2776
że niektórzy z największych
zwolenników nowej eugeniki
10:19
they think CRISPRCRISPR is the ticketbilet
to make it happenzdarzyć.
200
607400
3560
uważają, że CRISPR jest biletem
do tego, żeby stała się faktem.
10:24
So I have to admitprzyznać, you know,
201
612360
1736
Przyznam,
10:26
eugenicseugenika, we talk
about makingzrobienie better people.
202
614120
3256
że eugenika, o której mówimy,
mająca ulepszać ludzi,
10:29
It's a toughtwardy questionpytanie.
203
617400
1256
to dość trudna kwestia.
10:30
What is better when we're talkingmówić
about a humanczłowiek beingistota?
204
618680
2920
Co nazywamy "lepszym",
mówiąc o ludzkiej istocie?
10:34
But I admitprzyznać I think maybe a lot of us
205
622360
2656
Wydaje mi się, że wielu z nas
10:37
could agreeZgodzić się that humanczłowiek beingsIstoty,
206
625040
2936
mogłoby się zgodzić
na minimalne ulepszenie ludzkości.
10:40
maybe we could use a little bettermentdoskonalenie.
207
628000
1976
10:42
Look at our politicianspolitycy
208
630000
2296
Popatrzmy na naszych polityków.
10:44
here, you know, back in the US --
209
632320
2056
Tutaj czy w USA...
10:46
God forbidzakazać we go there right now.
210
634400
3616
No dobra, nie brnijmy dalej w ten temat.
10:50
Maybe even if we just look in the mirrorlustro,
211
638040
1976
Wystarczy jednak popatrzeć w lustro,
10:52
there mightmoc be wayssposoby
we think we could be better.
212
640040
2536
może dałoby się wprowadzić
pewne ulepszenia?
10:54
I mightmoc wishżyczenie, honestlyszczerze, that I had
more hairwłosy here, insteadzamiast of baldnessłysienie.
213
642600
4816
Chciałbym, i mówię to szczerze,
mieć tutaj trochę włosów zamiast łysiny.
10:59
Some people mightmoc wishżyczenie they were tallerwyższy,
214
647440
2536
Niektórzy mogliby chcieć być wyższymi,
11:02
have a differentróżne weightwaga, a differentróżne facetwarz.
215
650000
2840
zmienić swoją wagę, twarz.
11:05
If we could do those things,
we could make those things happenzdarzyć,
216
653880
3456
Jeśli mielibyśmy na to wpływ,
być może zrobilibyśmy to,
11:09
or we could make them happenzdarzyć
in our childrendzieci,
217
657360
2256
albo gdybyśmy mogli zrobić to
naszym dzieciom,
11:11
it would be very seductiveuwodzicielski.
218
659640
1800
byłoby to dość kuszące.
11:14
And yetjeszcze comingprzyjście with it
would be these risksryzyko.
219
662040
2896
Wiązałyby się z tym jednak
pewne zagrożenia.
11:16
I talkedrozmawialiśmy about eugenicseugenika,
220
664960
1896
Wspominałem o eugenice,
11:18
but there would be risksryzyko
to individualsosoby prywatne as well.
221
666880
2816
ale dla nas samych też byłoby to groźne.
11:21
So if we forgetzapomnieć about enhancingzwiększenie people
222
669720
2456
Jeśli zapomnimy
o doskonaleniu ludzkich cech
11:24
and we just try to make them
healthierzdrowiej usingza pomocą geneticgenetyczny modificationmodyfikacja,
223
672200
4456
i spróbujemy dzięki modyfikacjom genów
sprawić tylko, że będą zdrowsi,
11:28
this technologytechnologia is so newNowy
224
676680
2456
technologia ta jest na tyle nowa
11:31
and so powerfulpotężny,
225
679160
1576
i tak potężna,
11:32
that by accidentwypadek
we could make them sickerchory.
226
680760
2760
że moglibyśmy przez przypadek
pogorszyć ich stan zdrowia.
11:36
That easilyz łatwością could happenzdarzyć.
227
684520
2136
Tak mogłoby się zdarzyć.
11:38
And there's anotherinne riskryzyko,
228
686680
1256
Istnieje jeszcze ryzyko,
11:39
and that is that all of the legitimateprawowity,
importantważny geneticgenetyczny modificationmodyfikacja researchBadania
229
687960
4576
że wszelkie zgodne z prawem
i słuszne badania nad modyfikacją genów,
11:44
going on just in the lablaboratorium --
230
692560
1656
które odbywają się w laboratoriach,
11:46
again, no interestzainteresowanie in designerprojektant babiesdzieci --
231
694240
3016
nie chodzi o projektowanie potomstwa,
11:49
a fewkilka people going
the designerprojektant babydziecko routetrasa,
232
697280
2856
wystarczy, że kilku ludzi podąży tą drogą,
11:52
things go badlyźle,
233
700160
1376
coś pójdzie nie tak
11:53
that entireCały fieldpole could be damageduszkodzony.
234
701560
2960
i sprowadzimy na siebie nieszczęście.
11:57
I alsorównież think it's not that unlikelymało prawdopodobne
235
705440
2456
Poza tym może się zdarzyć,
11:59
that governmentsrządy mightmoc startpoczątek takingnabierający
an interestzainteresowanie in geneticgenetyczny modificationmodyfikacja.
236
707920
4280
że rządy państw zechcą
skorzystać z modyfikacji genów.
12:04
So for exampleprzykład our imaginedwyobrażałem sobie GMGM JennaJenna childdziecko
237
712880
4936
Weźmy jako przykład naszą Jennę,
dziecko po modyfikacjach,
12:09
who is healthierzdrowiej,
238
717840
1216
które jest zdrowsze.
12:11
if there's a generationgeneracja that lookswygląda
like they have lowerniższy healthzdrowie careopieka costskoszty,
239
719080
4016
Jeśli pojawi się pokolenie,
które generuje mniejsze koszty leczenia,
12:15
it's possiblemożliwy that governmentsrządy
maymoże startpoczątek tryingpróbować to compelzobowiązać theirich citizensobywatele
240
723120
4216
możliwe jest, że rządy państw,
zaczną przekonywać swoich obywateli
12:19
to go the GMGM routetrasa.
241
727360
1896
do modyfikacji genetycznych.
12:21
Look at China'sW Chinach one-childjednego dziecka policypolityka.
242
729280
2016
Spójrzmy na politykę jednego dziecka,
12:23
It's thought that that preventedzapobiegł
the birthnarodziny of 400 millionmilion humanczłowiek beingsIstoty.
243
731320
5720
która w Chinach zapobiegła narodzinom
400 milionów ludzkich istot.
12:30
So it's not beyondpoza the realmkrólestwo of possiblemożliwy
244
738200
2776
Dlatego nietrudno jest sobie wyobrazić,
12:33
that geneticgenetyczny modificationmodyfikacja
could be something that governmentsrządy pushPchać.
245
741000
4256
że rządy państw będą nastawione
przychylnie do modyfikacji genów.
12:37
And if designerprojektant babiesdzieci becomestają się popularpopularny,
246
745280
3496
Jeśli projektowanie potomstwa
będzie czymś popularnym,
12:40
in our digitalcyfrowy agewiek --
247
748800
1816
w epoce cyfryzacji,
12:42
viralwirusowe videosfilmy wideo, socialspołeczny mediagłoska bezdźwięczna --
248
750640
2656
popularnych filmików internetowych
12:45
what if designerprojektant babiesdzieci
are thought to be fashionablemodne,
249
753320
2576
i mediów społecznościowych,
12:47
and they kinduprzejmy of becomestają się
the newNowy glitteratiglitterati,
250
755920
2136
stworzyłoby nową klasę celebrytów,
12:50
the newNowy KardashiansKardashians or something?
251
758080
1736
jak rodzina Kardashianów.
12:51
(LaughterŚmiech)
252
759840
1016
(Śmiech)
12:52
You know, are those trendstrendy
that we really could controlkontrola?
253
760880
4536
Czy sprawujemy kontrolę
nad takimi trendami?
12:57
I'm not convincedprzekonany that we could.
254
765440
2080
Nie jestem co do tego przekonany.
13:00
So again, todaydzisiaj it's HalloweenHalloween
255
768640
3176
Mamy więc dzisiaj Halloween,
13:03
and when we talk
about geneticgenetyczny modificationmodyfikacja,
256
771840
2456
i kiedy mówimy o modyfikowaniu genów,
13:06
there's one Halloween-associatedZwiązane z Halloween characterpostać
257
774320
3136
przychodzi na myśl związana z tym postać,
13:09
that is talkedrozmawialiśmy about
or invokedprzywoływany more than anything elsejeszcze,
258
777480
2656
która pojawia się
w takich sytuacjach najczęściej,
13:12
and that is FrankensteinFrankenstein.
259
780160
1840
a mowa o Frankensteinie.
13:14
MostlyGłównie that's been FrankenfoodsFrankenfoods
and all this other stuffrzeczy.
260
782600
4416
Z reguły chodzi o jedzenie GMO
zwane "frankenfood" i tego typu sprawy.
13:19
But if we think about this now
and we think about it in the humanczłowiek contextkontekst
261
787040
4576
Lecz gdyby ująć to w bardziej
ludzkim kontekście i pomyśleć o tym
13:23
on a day like HalloweenHalloween,
262
791640
1256
w taki dzień jak Halloween,
13:24
if parentsrodzice can in essenceistota
costumekostium theirich childrendzieci geneticallygenetycznie,
263
792920
5416
jeśli rodzice rzeczywiście będą mogli
przebierać swoje dzieci w inne geny,
13:30
are we going to be talkingmówić about
a FrankensteinFrankenstein 2.0 kinduprzejmy of situationsytuacja?
264
798360
4760
czy nie zaczniemy mówić
o społeczeństwie Frankenstein 2.0?
13:36
I don't think so. I don't think
it's going to get to that extremeskrajny.
265
804240
3176
Nie wydaje mi się. Nie sądzę,
żebyśmy zabrnęli aż tak daleko.
13:39
But when we are going about
hackinghakerstwo the humanczłowiek codekod,
266
807440
3976
Kiedy jednak chodzi
o manipulowanie ludzkim DNA,
13:43
I think all betszakłady are off
in termswarunki of what mightmoc come of that.
267
811440
3256
nie można wykluczyć żadnego scenariusza.
13:46
There would still be dangersniebezpieczeństwa.
268
814720
1640
Ryzyko istniałoby.
13:49
And we can look in the pastprzeszłość
269
817720
1336
Wystarczy spojrzeć wstecz
13:51
to other elementselementy
of transformativeprzemieniająca sciencenauka
270
819080
2616
na inne dziedziny badań transformatywnych,
13:53
and see how they can
basicallygruntownie go out of controlkontrola
271
821720
3816
żeby dostrzec, jak łatwo mogą
wymknąć się spod kontroli
13:57
and permeatepermeatu societyspołeczeństwo.
272
825560
1560
i wejść do użytku codziennego.
13:59
So I'll just give you one exampleprzykład,
and that is in vitroin vitro fertilizationzapłodnienie.
273
827560
3800
Podam tylko jeden przykład
zapłodnienia in vitro.
14:04
AlmostPrawie exactlydokładnie 40 yearslat agotemu,
274
832480
3616
Prawie 40 lat temu
14:08
testtest tuberura babydziecko numbernumer one
LouiseLouise BrownBrown was bornurodzony,
275
836120
3696
urodziło się pierwsze dziecko
z probówki, Louis Brown.
14:11
and that's a great thing,
276
839840
1256
To coś wspaniałego.
14:13
and I think sinceod then
fivepięć millionmilion IVFIVF babiesdzieci have been bornurodzony,
277
841120
5536
Od tamtego czasu metodą in vitro
urodzono jakieś pięć milionów dzieci,
14:18
bringingprzynoszący immeasurableniezmierzona happinessszczęście.
278
846680
1656
co przyniosło wielkie szczęście rodzicom,
14:20
A lot of parentsrodzice now can love those kidsdzieciaki.
279
848360
3136
którzy dziś kochają te dzieci.
14:23
But if you think about it,
in fourcztery decadesdziesiątki lat,
280
851520
2056
Pomyślmy jednak, że w ciągu czterech dekad
14:25
fivepięć millionmilion babiesdzieci beingistota bornurodzony
from a newNowy technologytechnologia
281
853600
3896
z nowej technologii narodziło się
pięć milionów dzieci.
14:29
is prettyładny remarkableznakomity,
282
857520
1816
Coś niebywałego!
14:31
and the samepodobnie kinduprzejmy of thing could happenzdarzyć
283
859360
2216
To samo może stać się w przypadku
14:33
with humanczłowiek geneticgenetyczny modificationmodyfikacja
and designerprojektant babiesdzieci.
284
861600
3576
modyfikacji genetycznych
i projektowania potomstwa.
14:37
So dependingw zależności on the decisionsdecyzje
we make in the nextNastępny fewkilka monthsmiesiące,
285
865200
3176
Od decyzji, które podejmiemy
w ciągu następnych kilku miesięcy,
14:40
the nextNastępny yearrok or so,
286
868400
1296
może w przyszłym roku,
14:41
if designerprojektant babydziecko numbernumer one is bornurodzony,
287
869720
3136
będzie zależeć to, czy urodzi się
pierwsze zaprojektowane dziecko.
14:44
withinw ciągu a fewkilka decadesdziesiątki lat,
288
872880
1216
W ciągu paru dekad
14:46
there could well be millionsmiliony
of geneticallygenetycznie modifiedzmodyfikowano humansludzie.
289
874120
3656
mogłyby pojawić się miliony
genetycznie modyfikowanych ludzi.
14:49
And there's a differenceróżnica there too,
because if we, you in the audiencepubliczność, or I,
290
877800
4456
Wiele zależy również od tego,
czy my - ja albo wy,
14:54
if we decidedecydować się to have a designerprojektant babydziecko,
291
882280
2896
sami zdecydujemy się
na zaprojektowane dziecko.
14:57
then theirich childrendzieci will alsorównież
be geneticallygenetycznie modifiedzmodyfikowano, and so on,
292
885200
4016
Wtedy ich dzieci także będą
genetycznie zmodyfikowane,
15:01
because it's heritabledziedziczne.
293
889240
1296
bo geny się dziedziczy.
15:02
So that's a bigduży differenceróżnica.
294
890560
1480
Nadchodzi zatem wielka zmiana.
15:05
So with all of this in mindumysł,
295
893600
1896
Co powinniśmy zrobić w jej obliczu,
15:07
what should we do?
296
895520
1560
mając to wszystko na uwadze?
15:10
There's actuallytak właściwie going to be a meetingspotkanie
297
898120
1816
Za miesiąc, licząc od jutra,
15:11
a monthmiesiąc from tomorrowjutro in WashingtonWaszyngton, D.C.
298
899960
2896
odbędzie się spotkanie
zorganizowane w Waszyngtonie
15:14
by the US NationalKrajowe AcademyAkademia of SciencesNauki
299
902880
1936
przez Narodową Akademię Nauk USA,
15:16
to tacklesprzęt that exactdokładny questionpytanie.
300
904840
2616
na którym zostanie podjęta ta kwestia.
15:19
What is the right pathścieżka forwardNaprzód
with humanczłowiek geneticgenetyczny modificationmodyfikacja?
301
907480
3680
W jakim kierunku powinna podążać
modyfikacja ludzkiego DNA?
15:24
I believe at this time
302
912000
2416
Tym razem uważam,
15:26
we need a moratoriummoratorium.
303
914440
1456
że należy przyhamować.
15:27
We have to banzakaz this.
304
915920
1496
Musimy tego zabronić.
15:29
We should not allowdopuszczać
creatingtworzenie geneticallygenetycznie modifiedzmodyfikowano people,
305
917440
3576
Nie powinniśmy zezwalać na tworzenie
zmodyfikowanych genetycznie ludzi,
15:33
because it's just too dangerousniebezpieczny
and too unpredictablenieobliczalny.
306
921040
3320
bo jest to zbyt niebezpieczne
i zbyt nieprzewidywalne.
15:37
But there's a lot of people --
307
925360
1456
Jest jednak wielu ludzi...
15:38
(ApplauseAplauz)
308
926840
1136
(Brawa)
15:40
ThanksDzięki.
309
928000
1216
Dziękuję.
15:41
(ApplauseAplauz)
310
929240
3400
(Brawa)
15:47
And let me say, just as a scientistnaukowiec,
311
935880
2296
Powiem to jako naukowiec,
15:50
it's a little bitkawałek scarystraszny
for me to say that in publicpubliczny,
312
938200
2496
choć nieco boję się mówić to publicznie,
15:52
because sciencenauka generallyogólnie doesn't like
self-regulationsamoregulacji and things like that.
313
940720
5240
bo nauka nie lubi samoograniczania się.
15:59
So I think we need to put a holdutrzymać on this,
314
947240
3136
Sądzę, że powinniśmy postawić szlaban,
16:02
but there are manywiele people
who not only disagreenie zgadzać się with me,
315
950400
2736
choć wielu ludzi nie tylko
się ze mną nie zgodzi,
16:05
they feel the exactdokładny oppositenaprzeciwko.
316
953160
1496
ale pomyśli zupełnie na odwrót.
16:06
They're like, stepkrok on the gasgaz,
fullpełny speedprędkość aheadprzed siebie,
317
954680
3336
Gaz do dechy i jedziemy,
16:10
let's make designerprojektant babiesdzieci.
318
958040
1616
zaprojektujmy swoje potomstwo.
16:11
And so in the meetingspotkanie in DecemberGrudnia
319
959680
2936
Na grudniowym spotkaniu,
16:14
and other meetingsspotkania that are likelyprawdopodobne
to followśledzić in the nextNastępny fewkilka monthsmiesiące,
320
962640
3456
i wielu innych, które się odbędą
w kolejnych paru miesiącach,
16:18
it's very possiblemożliwy
there maymoże be no moratoriummoratorium.
321
966120
3136
raczej żadnego zakazu nie będzie.
16:21
And I think partczęść
of the problemproblem that we have
322
969280
3056
Myślę, że problem tkwi również w tym,
16:24
is that all of this trendtendencja,
323
972360
2056
że cały ten trend,
16:26
this revolutionrewolucja in geneticgenetyczny modificationmodyfikacja
applyingstosowanie to humansludzie,
324
974440
4096
ta rewolucja w modyfikowaniu
ludzkich genów,
16:30
the publicpubliczny hasn'tnie ma knownznany about it.
325
978560
1616
nie dotarła do opinii publicznej.
16:32
NobodyNikt nie has been sayingpowiedzenie,
326
980200
1816
Nikt nie powiedział:
16:34
look, this is a bigduży dealsprawa,
this is a revolutionrewolucja,
327
982040
4056
"Spójrzcie, to jest wielki przełom,
16:38
and this could affectoddziaływać you
in very personalosobisty wayssposoby.
328
986120
2256
który może wpłynąć
na wasze osobiste sprawy".
16:40
And so partczęść of my goalcel
is actuallytak właściwie to changezmiana that
329
988400
2816
Moim celem jest zmiana
takiego stanu rzeczy,
16:43
and to educatekształcić and engageangażować with the publicpubliczny
330
991240
2936
wyedukowanie społeczeństwa
16:46
and get you guys talkingmówić about this.
331
994200
2800
i włączenie także was
w rozpowszechnianie tych informacji.
16:49
And so I hopenadzieja at these meetingsspotkania
that there will be a rolerola for the publicpubliczny
332
997520
3776
Mam nadzieję, że podczas tych spotkań
opinia publiczna będzie wzięta pod uwagę
16:53
to bringprzynieść theirich voicegłos to bearNiedźwiedź as well.
333
1001320
2520
i głos społeczeństwa zostanie wysłuchany.
16:57
So if we kinduprzejmy of circleokrąg back now
to 2030 again, that imaginedwyobrażałem sobie storyfabuła,
334
1005680
4560
Powróćmy na chwilę do 2030 roku
i naszej wymyślonej historii,
17:03
and dependingw zależności on the decisionsdecyzje
we make, again, todaydzisiaj --
335
1011200
3016
w zależności od decyzji,
które podejmiemy teraz,
17:06
literallydosłownie we don't have a lot of time --
336
1014240
1936
bo właściwie nie mamy za wiele czasu,
17:08
in the nextNastępny fewkilka monthsmiesiące,
the nextNastępny yearrok or so,
337
1016200
2096
może kilka miesięcy, albo co najwyżej rok,
17:10
because this technologytechnologia
is spreadingrozpościerający się like wildfireWildfire.
338
1018320
2520
bo technologia ta
rozprzestrzenia się jak pożar lasu.
17:13
Let's pretendstwarzać pozory we're back in that realityrzeczywistość.
339
1021560
2936
Przenieśmy się do tamtej rzeczywistości.
17:16
We're at a parkpark,
340
1024520
1816
Jesteśmy w parku
17:18
and our kiddziecko is swingingwahadłowe on the swinghuśtawka.
341
1026359
3281
i nasze dziecko bawi się na huśtawce.
17:22
Is that kiddziecko a regularregularny oldstary kiddziecko,
342
1030599
2616
Czy to dziecko będzie zwykłe, jak dawniej,
17:25
or did we decidedecydować się to have a designerprojektant babydziecko?
343
1033240
3455
czy postanowiliśmy je zaprojektować?
17:28
And let's say we wentposzedł
the sortsortować of traditionaltradycyjny routetrasa,
344
1036720
3455
Powiedzmy, że wybraliśmy tradycyjną drogę
17:32
and there's our kiddziecko swingingwahadłowe on the swinghuśtawka,
345
1040200
2495
i mamy to dziecko bawiące się na huśtawce,
17:34
and franklyszczerze, they're kinduprzejmy of a messbałagan.
346
1042720
2816
które, szczerze mówiąc, nie jest idealne.
17:37
TheirIch hairwłosy is all over
the placemiejsce like minekopalnia.
347
1045560
2696
Ma rozczochrane włosy, jak ja.
17:40
They have a stuffyWypchany nosenos.
348
1048280
2216
Ma zapchany nos.
17:42
They're not the bestNajlepiej studentstudent in the worldświat.
349
1050520
2040
Nie jest najlepszym uczniem na świecie.
17:45
They're adorableUrocza, you love them,
350
1053240
2216
Ale jest cudowne, kochacie je.
17:47
but there on the swinghuśtawka nextNastępny to them,
351
1055480
1936
Jednak na huśtawce obok
17:49
theirich bestNajlepiej friendprzyjaciel is a GMGM kiddziecko,
352
1057440
3016
siedzi jego najlepszy kolega,
zmodyfikowany genetycznie.
17:52
and the two of them
are kinduprzejmy of swingingwahadłowe like this,
353
1060480
2416
I kiedy we dwójkę się tak huśtają,
17:54
and you can't help
but compareporównać them, right?
354
1062920
2016
ciągle je porównujecie.
17:56
And the GMGM kiddziecko is swingingwahadłowe higherwyższy,
355
1064960
2496
Kolega huśta się wyżej,
17:59
they look better,
they're a better studentstudent,
356
1067480
2176
wygląda lepiej, jest lepszym uczniem,
18:01
they don't have that stuffyWypchany nosenos
you need to wipewycierać.
357
1069680
2976
nie trzeba wycierać
jego zakatarzonego nosa.
18:04
How is that going to make you feel
358
1072680
2256
Jak będziecie się z tym czuć?
18:06
and what decisiondecyzja
mightmoc you make nextNastępny time?
359
1074960
2720
Jaką decyzję podejmiecie następnym razem?
18:10
Thank you.
360
1078840
1216
Dziękuję.
(Brawa)
18:12
(ApplauseAplauz)
361
1080080
5917
Translated by Daniel Drozdzal
Reviewed by Barbara Guzik

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paul Knoepfler - Biologist
Paul Knoepfler is a biomedical scientist and writer focusing on stem cells and genetics.

Why you should listen

Dr. Paul Knoepfler loves stem cells. He is working to figure out how we use safely them to treat many diseases and how stem cells sometimes turn to the dark side to cause cancer. Over the years he has made key discoveries about how stem cells and cancer are programmed. Now he is especially interested in how to hack these cells to control their behavior, including using powerful CRISPR genetic modification technology.

Knoepfler has also been a leading voice in the discussion about how CRISPR could be used to make designer babies and the risks of going down that path. He is a professor of cell biology and anatomy at UC Davis School of Medicine in California, where he both does research and teaches. In addition, he is a prolific writer including his popular science blog, The Niche, and two books: Stem Cells: An Insider's Guide and GMO Sapiens: The Life-Changing Science of Designer Babies. He is excited about contributing to efforts to build an innovative, global community of interconnected people with a shared passion for biomedical science and battling fake science. Knoepfler’s outspoken, approachable nature in tackling some of the most transformative questions in science has made him a go-to scientist for journalists and ordinary people across the globe.

More profile about the speaker
Paul Knoepfler | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee