Stacy Smith: The data behind Hollywood's sexism
斯泰西·史密斯: 好萊塢性別歧視的數據
Stacy Smith shows how Hollywood’s homogenous (and overwhelmingly male) culture systematically excludes women and minorities. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
about a pressing social issue.
movies are actually really important.
through storytelling.
to appear within them,
in the form of American movies.
about 10 years ago
on gender role in G-rated films.
第一次研究關於性別的角色時。
more than 30 investigations.
超過 30 個調查。
is tell you about that crisis.
gender inequality in film.
how we're going to fix it.
我們將如何解決它。
in a really bad mood.
of the situation.
examines the top 100 grossing films
檢查排名前 100 部
or named character on-screen.
說話的或被提到名字的。
我們看了 800 部電影,
on-screen for gender, race, ethnicity,
at really some problematic trends.
真的有一些問題的趨勢。
noticeably absent on-screen in film.
很明顯的比男性少很多。
and 35,205 speaking characters,
只有 35,205 個有台詞的演員,
go to girls and women.
from 1946 to 1955,
一小部分電影裡的結果相比,
in over a half of a century.
intersectionally,
of just last year,
100 部電影中,
or African-American speaking character,
有台詞的黑人女性演員,
or Asian-American speaking characters
female character that had a disability.
or transgender female speaking characters.
女同性戀、雙性戀或變性女性的角色。
見光率不足的問題。
the epidemic of invisibility.
from prevalence to protagonist,
or colead driving the action.
或共同領導了影片裡的行動。
female driving the story,
主導故事情節的嚴重不足。
at the time of theatrical release.
少數族群女性的。
除了你剛才看到的數字,
to be sexualized in film
three times as likely
revealing clothing,
females are so thin
the circumference of their upper arm.
have no room for a womb
應該沒有子宮
and objectifying content
和物化的理念包圍時,
internalization of the thin ideal
among some female viewers.
if we lived in the screen world,
crisis on our hands.
these patterns,
two drivers to inequality on-screen:
驅動銀幕上的性別不平等:
and misperceptions of the audience.
any of the patterns I just talked about,
任何我剛才談到的模式,
is hire female directors.
in terms of short films and indie films,
40 years of age or older on-screen,
40 歲以上女人的故事。
in terms of race and ethnicity,
that we just talked about.
這是一個簡單的解決方案。
2007 到 2015 年,
and female executives,
或是像是巴頓將軍。
會自然出現男性。
with the perception of a woman.
角色是不協調的,
in the psychological arena.
to inequality on-screen
that go to the box office and buy tickets
豐厚利潤的目標觀眾群。
or financially lucrative target audience.
place a female at the center,
at the center of a story does.
of franchise successes
"Star Wars: The Force Awakens."
「星球大戰:力量覺醒」。
that gender of the lead character
是否賺錢沒有關聯。
in the United States.
a film is distributed in this country.
是否廣泛的發行就很有關聯。
all be sufficiently depressed.
我們應該已相當沮喪了。
working behind the camera
does not trust us as an audience.
當成真正的觀眾。
there would be a silver lining,
simple and tangible solutions
at the top 100 films next year
約一百部的賣座電影裡,
speaking characters on-screen
for three contiguous years,
in over a half of a century.
for a variety of reasons.
for male actors.
It doesn't cost that much.
the production process.
that there's women on set.
can make demands in their contracts,
可以在合同中要求,
on the biggest Hollywood films.
or an inclusion rider
或一個要求,
speaking characters in it.
有台詞的角色。
of those characters
in their contract
我們實際生存的世界。
in which we actually live.
the entertainment industry,
around directors.
the Rooney Rule stipulates
魯尼規則規定
from outside the organization,
an underrepresented candidate.
can apply to Hollywood films.
可以應用到好萊塢電影。
are not only on the consideration list,
不僅在考慮清單上,
interviewed for the job.
executives to female directors
to exclusionary hiring practices.
by, for and about women,
或關於女性的電影,
to the independent theater chain
連鎖劇院去看電影,
a little further online
and funding a film,
from an underrepresented background.
on our social media accounts
inclusive representation,
women behind the camera.
and our dollars count.
to change the world on this one.
of audiences worldwide.
has unprecedented access
擁有前所未有的機會,
stories about equality
has to do is unleash its secret weapon,
釋放其秘密武器,
that films, they can transform us.
a storytelling landscape
if the next generation of audiences
different screen reality?
to change what we see on-screen
and global viewers
of viewers and audiences,
ABOUT THE SPEAKER
Stacy Smith - Media researcherStacy Smith shows how Hollywood’s homogenous (and overwhelmingly male) culture systematically excludes women and minorities.
Why you should listen
Dr. Stacy L. Smith is the Founder and Director of the Media, Diversity, and Social Change Initiative at the Annenberg School for Communication & Journalism at the University of Southern California, where she is also an Associate Professor. Her work examines gender, race, LGBT status, disability and age on screen and gender and race/ethnicity behind the camera in cinematic content as well as barriers and opportunities facing women and people of color in the entertainment industry. She also conducts economic analyses related to diversity and the financial performance of films. Smith is a world leader, with speaking engagements ranging from the TED Women stage to the United Nations. Her research sets the global standard for data on employment diversity in entertainment, and she is a trusted source to the entertainment industry. Her work is cited widely by both corporate and educational audiences.
Smith has written more than 100 journal articles, book chapters, and reports on content patterns and effects of the media. Her research has been written about in the New York Times, Los Angeles Times, fivethirtyeight.com, The Atlantic, The Huffington Post, Newsweek, The Hollywood Reporter, Variety, Wired and USA Today, among others. She has a co-edited essay in Maria Shriver's book, A Woman's Nation Changes Everything (2009). Her most recent research reports include the Comprehensive Annenberg Report on Diversity (CARD), multiple landmark studies with Sundance Institute and Women in Film Los Angeles and a study of 800 top-grossing films conducted at USC Annenberg.
Stacy Smith | Speaker | TED.com