ABOUT THE SPEAKER
George Tulevski - Materials scientist
IBM's George Tulevski wants to use carbon nanotubes to revolutionize microchip design.

Why you should listen

George Tulevski researches nanomaterials and develops new methods to utilize these materials in technologically relevant applications. He is currently a Research Staff Member at IBM Thomas J. Watson Research Center.

Dr. Tulevski's current work includes advancements in carbon nanotubes that can be used in next-generation computer processors, flexible electronics and sensors. He has co-authored more than 50 peer-reviewed scientific publications and over 40 patents. In addition to his research, Tulevski teaches tomorrow’s nanoscientists at Columbia University, where he received his Ph.D.

More profile about the speaker
George Tulevski | Speaker | TED.com
TED@IBM

George Tulevski: The next step in nanotechnology

George Tulevski: الخطوة القادمة في تكنولوجيا النانو

Filmed:
1,627,952 views

تتقلص كل عام شريحة الحاسوب السليكونية في الحجم إلى النصف والضِعف في القوة لتمكن أجهزتنا أن تكون أكثر تنقلا وتصبح سهلة المنال. لكن ما الذي يحدث حينما لا تصبح شرائحنا أصغر؟ يبحث جورج تولوفسكي الأشياء غير مرئية والغير مستغلة فى عالم تكنولوجيا النانو. فعمله الحالي: تطوير عمليات كميائية لإجبار البلايين من أنابيب النانو الكربونية لتجمع نفسها فى النماذج التى نحتاجها لبناء دوائر، وهي نفس الطريقة التي تبني بها الكائنات الحية هياكلها المعقدة والمتنوعة والرائعة. هل يمكن أن تحمل سر التقدم إلى جيل الحوسبة؟
- Materials scientist
IBM's George Tulevski wants to use carbon nanotubes to revolutionize microchip design. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Let's imagineتخيل a sculptorنحات
buildingبناء a statueتمثال,
0
760
2975
دعونا نتخيل نحاتاً يقوم بنحت تمثال،
00:15
just chippingالتقطيع away with his chiselإزميل.
1
3760
2376
يحفر الرقاقات بإزميله.
00:18
Michelangeloمايكل أنجلو had this elegantأنيق way
of describingوصف it when he said,
2
6160
3056
كان لدى (مايكل أنجلو) طريقة أنيقة
في وصف ذلك حينما قال،
00:21
"Everyكل blockمنع of stoneحجر
has a statueتمثال insideفي داخل of it,
3
9240
2896
"كل كتلة من الحجر تحمل تمثالاً بداخلها،
00:24
and it's the taskمهمة
of the sculptorنحات to discoverاكتشف it."
4
12160
3096
و مهمة النحات اكتشاف ذلك"
00:27
But what if he workedعمل
in the oppositeمقابل directionاتجاه?
5
15280
2416
ولكن ماذا لو كان يعمل في الاتجاه المعاكس؟
00:29
Not from a solidصلب blockمنع of stoneحجر,
6
17720
1856
ليس في كتلة صلبة من الحجر،
00:31
but from a pileكومة of dustغبار,
7
19600
1696
لكن في كومة من الغبار،
00:33
somehowبطريقة ما gluingالإلتصاق millionsملايين of these particlesحبيبات
togetherسويا to formشكل a statueتمثال.
8
21320
4376
وبطريقة ما يقوم بلصق الملايين من تلك
الذرات معاً ليصنع تمثالاً.
00:37
I know that's an absurdسخيف notionخيالى.
9
25720
1496
أعلم أنها فكرة سخيفة.
00:39
It's probablyالمحتمل impossibleغير ممكن.
10
27240
1736
إنها مستحيلة على الأغلب.
00:41
The only way you get
a statueتمثال from a pileكومة of dustغبار
11
29000
2936
الطريقة الوحيدة للحصول على
تمثال من كومة من الغبار
00:43
is if the statueتمثال builtمبني itselfبحد ذاتها --
12
31960
2336
هي إن قام التمثال ببناء نفسه
00:46
if somehowبطريقة ما we could compelتجبر millionsملايين
of these particlesحبيبات to come togetherسويا
13
34320
4136
لو كنا بطريقة ما قادرين على إجبار الملايين
من تلك الذرات على الاجتماع معاً
00:50
to formشكل the statueتمثال.
14
38480
1280
لتشكّل التمثال.
00:52
Now, as oddالفردية as that soundsاصوات,
15
40320
1536
الأن، ورغم غرابة ذلك،
00:53
that is almostتقريبيا exactlyبالضبط the problemمشكلة
I work on in my labمختبر.
16
41880
4136
هذه هي بالضبط تقريباً المشكلة
التي أعمل عليها في معملي.
00:58
I don't buildبناء with stoneحجر,
17
46040
1416
أنا لا أبني بالحجارة،
00:59
I buildبناء with nanomaterialsالمواد متناهية الصغر.
18
47480
1376
أنا أبني بالمواد النانوية .
01:00
They're these just impossiblyمستحيل smallصغير,
fascinatingساحر little objectsشاء.
19
48880
4376
إنها تلك الأشياء المذهلة الصغيرة
بشكل لا يمكن تخيله.
01:05
They're so smallصغير that if this controllerمراقب
was a nanoparticleجسيمات متناهية الصغر,
20
53280
3296
إنها صغيرة جداً لدرجة أنه لو كانت
أداة التحكم هذه جزيئاً متناهي الصغر،
01:08
a humanبشري hairشعر would be the sizeبحجم
of this entireكامل roomمجال.
21
56600
2936
فستكون الشعرة البشرية بحجم هذه الغرفة.
01:11
And they're at the heartقلب of a fieldحقل
we call nanotechnologyتكنولوجيا النانو,
22
59560
2816
وهي الأساس فى مجال نسميه
تكنولوجيا النانو،
01:14
whichالتي I'm sure we'veقمنا all heardسمعت about,
23
62400
1815
وأنا متأكد من كوننا سمعنا به جميعاً،
01:16
and we'veقمنا all heardسمعت
how it is going to changeيتغيرون everything.
24
64239
3457
وسمعنا جميعاً كيف أنه سيغير كل شيء.
01:19
When I was a graduateتخرج studentطالب علم,
25
67720
1496
عندما كنت طالب دراسات عليا،
01:21
it was one of the mostعظم excitingمثير timesمرات
to be workingعامل in nanotechnologyتكنولوجيا النانو.
26
69240
3336
كان هذا أحد أكثر الأوقات إثارة
للعمل في مجال تكنولوجيا النانو.
01:24
There were scientificعلمي breakthroughsاختراقات
happeningحدث all the time.
27
72600
3216
كانت هناك اكتشافات علمية تحدث طوال الوقت.
01:27
The conferencesالمؤتمرات were buzzingالأز,
28
75840
1416
كانت المؤتمرات تضجّ،
01:29
there was tonsطن of moneyمال
pouringسكب in from fundingالتمويل agenciesوكالات.
29
77280
2680
كانت الكثير من الأموال
تصب من المؤسسات الممولة.
01:32
And the reasonالسبب is
30
80760
1256
والسبب هو
01:34
when objectsشاء get really smallصغير,
31
82040
1816
عندما تصبح المواد صغيرة جداً،
01:35
they're governedيحكم by a differentمختلف setجلس
of physicsعلوم فيزيائية that governحكم ordinaryعادي objectsشاء,
32
83880
3616
فهي تخضع لفيزياء مختلفة
عن التي تحكم المواد العادية،
01:39
like the onesمنها we interactتفاعل with.
33
87520
1496
مثل تلك التي نتعامل معها.
01:41
We call this physicsعلوم فيزيائية quantumكمية mechanicsعلم الميكانيكا.
34
89040
1936
يطلق على هذه االفيزياء (ميكانيكا الكم).
01:43
And what it tellsيروي you is
that you can preciselyعلى وجه التحديد tuneنغم theirهم behaviorسلوك
35
91000
3176
وما تخبرك به هو أن بإمكانك ضبط سلوكها بدقة
01:46
just by makingصناعة seeminglyعلى ما يبدو
smallصغير changesالتغييرات to them,
36
94200
2296
بمجرد إجراء تعديلات طفيفة عليها،
01:48
like addingمضيفا or removingإزالة
a handfulحفنة of atomsذرات,
37
96520
2616
مثل إضافة أو إزالة حفنة من الذرات،
01:51
or twistingلي the materialمواد.
38
99160
1696
أو ثني المادة.
01:52
It's like this ultimateأقصى toolkitأدوات.
39
100880
1776
إنها تشبه حقيبة الأدوات المتكاملة.
01:54
You really feltشعور empoweredسلطة;
you feltشعور like you could make anything.
40
102680
3096
كنت تشعر بالقوة حقاً؛
تشعر أن بإمكانك عمل أي شيء.
01:57
And we were doing it --
41
105800
1256
وكنا نقوم بعمل ذلك
01:59
and by we I mean my wholeكامل
generationتوليد of graduateتخرج studentsالطلاب.
42
107080
3096
وبـ (كنا) أعني جيلي الكامل
من طلبة الدراسات العليا.
02:02
We were tryingمحاولة to make blazingملتهب fastبسرعة
computersأجهزة الكمبيوتر usingاستخدام nanomaterialsالمواد متناهية الصغر.
43
110200
3496
كنا نحاول صنع أجهزة حاسوب فائقة السرعة
باستخدام المواد متناهية الصغر.
02:05
We were constructingبناء quantumكمية dotsالنقاط
44
113720
1616
كنا نشيد نقاطاً كمية
02:07
that could one day go in your bodyالجسم
and find and fightيقاتل diseaseمرض.
45
115360
3376
يمكنها في يوم ما أن تدخل
إلى جسدك وتحارب الأمراض.
02:10
There were even groupsمجموعة
tryingمحاولة to make an elevatorمصعد to spaceالفراغ
46
118760
3016
حتى أنه كانت هناك مجموعات
تحاول صناعة مصعد إلى الفضاء
02:13
usingاستخدام carbonكربون nanotubesالأنابيب النانوية.
47
121800
1240
باستخدام أنابيب النانو الكربونية.
02:15
You can look that up, that's trueصحيح.
48
123600
2400
يمكنكم البحث عن ذلك، إنه حقيقي.
02:18
Anywaysعلى أي حال, we thought it was going to affectتؤثر
49
126776
2000
على أي حال، ظننا أن الأمر كان سيؤثر
02:20
all partsأجزاء of scienceعلم and technologyتقنية,
from computingالحوسبة to medicineدواء.
50
128800
3096
على جميع أجزاء العلم والتكنولوجيا،
من الحوسبة وحتى الطب.
02:23
And I have to admitيعترف,
51
131920
1256
ويجب أن أعترف،
02:25
I drankشربوا all of the Kool-Aidكوول الاسعاف.
52
133200
1976
لقد اقتنعت بالفكرة تماماً.
02:27
I mean, everyكل last dropقطرة.
53
135200
2640
أعني إلى أقصى حد.
02:30
But that was 15 yearsسنوات agoمنذ,
54
138520
1800
لكن ذلك كان قبل 15 عاماً،
02:33
and --
55
141160
1216
و ..
02:34
fantasticرائع scienceعلم was doneفعله,
really importantمهم work.
56
142400
2376
أُنجزت أعمالا علمية عظيمة،
أعمالا مهمة حقاً.
02:36
We'veقمنا learnedتعلم a lot.
57
144800
1256
وتعلمنا الكثير.
02:38
We were never ableقادر to translateترجمه
that scienceعلم into newالجديد technologiesالتقنيات --
58
146080
4376
لم نكن قادرين أبداً على ترجمة
ذلك العلم إلى تكنولوجيات جديدة
02:42
into technologiesالتقنيات
that could actuallyفعلا impactتأثير people.
59
150480
2776
إلى تكنولوجيات قادرة
على التأثير على الناس فعلاً.
02:45
And the reasonالسبب is, these nanomaterialsالمواد متناهية الصغر --
60
153280
2216
والسبب هو، أن تلك المواد متناهية الصغر
02:47
they're like a double-edgedذو حدين swordسيف.
61
155520
1656
هي مثل السلاح ذو الحدّين.
02:49
The sameنفسه thing that makesيصنع
them so interestingمثير للإعجاب --
62
157200
2256
الأمر ذاته الذي يجعلها مثيرة للاهتمام،
02:51
theirهم smallصغير sizeبحجم --
63
159480
1296
حجمها الصغير،
02:52
alsoأيضا makesيصنع them impossibleغير ممكن to work with.
64
160800
2296
يجعلها مستحيلة لأن تعمل بها.
02:55
It's literallyحرفيا like tryingمحاولة to buildبناء
a statueتمثال out of a pileكومة of dustغبار.
65
163120
3736
الأمر يشبه حرفياً محاولة بناء
تمثال من كومة من الغبار.
02:58
And we just don't have the toolsأدوات
that are smallصغير enoughكافية to work with them.
66
166880
3696
ونحن لا نملك الأدوات الصغيرة
بما فيه الكفاية للتعامل معها.
03:02
But even if we did,
it wouldn'tلن really matterشيء,
67
170600
2296
لكن حتى لو كانت لدينا، فلن يهم ذلك،
03:04
because we couldn'tلم أستطع one by one
placeمكان millionsملايين of particlesحبيبات togetherسويا
68
172920
3896
لأنه لا يمكننا تجميع ملايين
الجزيئات معاً واحدة فواحدة
03:08
to buildبناء a technologyتقنية.
69
176840
1360
لبناء التكنولوجيا.
03:10
So because of that,
70
178760
1216
وبسبب ذلك،
03:12
all of the promiseوعد
and all of the excitementإثارة
71
180000
2096
كل الوعود وكل الإثارة
03:14
has remainedبقي just that:
promiseوعد and excitementإثارة.
72
182120
2776
بقيت كما هي: مجرد وعود وإثارة.
03:16
We don't have any
disease-fightingمرض القتال nanobotsالروبوتات الصغيرة,
73
184920
2376
ليست لدينا أية روبوتات
نانو مكافحة للأمراض،
03:19
there's no elevatorsالمصاعد to spaceالفراغ,
74
187320
2056
لا توجد مصاعد إلى الفضاء،
03:21
and the thing that I'm mostعظم interestedيستفد in,
no newالجديد typesأنواع of computingالحوسبة.
75
189400
3696
وذلك الأمر الذي يثير اهتمامي أكثر من غيره
أنه لاتوجد أنواع جديدة من الحوسبة.
03:25
Now that last one,
that's a really importantمهم one.
76
193120
2536
وذلك الأمر الأخير، كان مهماً بحق.
03:27
We just have come to expectتوقع
77
195680
1336
كنا بدأنا نتوقع
03:29
the paceسرعة of computingالحوسبة advancementsالتقدم
to go on indefinitelyإلى أجل غير مسمى.
78
197040
3776
أن تستمر عجلة التقدم
في مجال الحوسبة بلا نهاية.
03:32
We'veقمنا builtمبني entireكامل economiesالاقتصادات on this ideaفكرة.
79
200840
2576
لقد قمنا ببناء اقتصاد على هذه الفكرة.
03:35
And this paceسرعة existsموجود
80
203440
1736
وهذه العجلة موجودة
03:37
because of our abilityالقدرة
to packحزمة more and more devicesالأجهزة
81
205200
2456
بسبب قدرتنا على جمع أجهزة أكثر وأكثر
03:39
ontoعلى a computerالحاسوب chipرقاقة.
82
207680
1696
داخل شريحة الكومبيوتر.
03:41
And as those devicesالأجهزة get smallerالأصغر,
83
209400
1816
وبينما تزداد تلك الأجهزة صغراً،
03:43
they get fasterبسرعة, they consumeتستهلك lessأقل powerقوة
84
211240
2256
فإنها تصبح أسرع وتستهلك طاقة اقل
03:45
and they get cheaperأرخص.
85
213520
1416
وتصبح أرخص.
03:46
And it's this convergenceالتقاء
that givesيعطي us this incredibleلا يصدق paceسرعة.
86
214960
4576
وهذا الالتقاء هو ما يمنحنا
وتيرة التقدم المذهلة هذه.
03:51
As an exampleمثال:
87
219560
1216
كمثال:
03:52
if I tookأخذ the room-sizedغرفة الحجم computerالحاسوب
that sentأرسلت threeثلاثة menرجالي to the moonالقمر and back
88
220800
5416
إن أخذت جهاز كومبيوتر بحجم الغرفة والذي
قام بإرسال وإعادة ثلاثة رجال من وإلى القمر
03:58
and somehowبطريقة ما compressedمضغوط it --
89
226240
2136
وقمت بضغطه بطريقة ما،
04:00
compressedمضغوط the world'sالعالم
greatestأعظم computerالحاسوب of its day,
90
228400
3256
قمت بضغط أعظم كومبيوتر في العالم في زمنه،
04:03
so it was the sameنفسه sizeبحجم
as your smartphoneالهاتف الذكي --
91
231680
2576
ليصبح بنفس حجم هاتفك الذكي،
04:06
your actualفعلي smartphoneالهاتف الذكي,
92
234280
1256
هاتفك الذكي الفعلي،
04:07
that thing you spentأنفق 300 bucksالدولارات on
and just tossرمى out everyكل two yearsسنوات,
93
235560
3376
ذلك الشيء الذي تنفق 300 دولار
عليه ثم تتخلص منه كل سنتين،
04:10
would blowعاصفة this thing away.
94
238960
2456
سوف يزيح ذلك الشيء بعيداً.
04:13
You would not be impressedتأثرت.
95
241440
1336
لن يذهلك الأمر.
04:14
It couldn'tلم أستطع do anything
that your smartphoneالهاتف الذكي does.
96
242800
2496
لن يتمكن من القيام بأي عمل
يقوم به هاتفك الذكي.
04:17
It would be slowبطيء,
97
245320
1496
سيكون بطيئاً،
04:18
you couldn'tلم أستطع put any of your stuffأمور on it,
98
246840
2176
لن تضع أياً من أشيائك فيه،
04:21
you could possiblyربما
get throughعبر the first two minutesالدقائق
99
249040
2456
من المحتمل أن تتمكن
من مشاهدة الدقيقتين الأوليين
04:23
of a "Walkingالمشي Deadميت" episodeحلقة
if you're luckyسعيد الحظ --
100
251520
2176
من حلقة "الموتى السائرون"
إن كنت محظوظاً
04:25
(Laughterضحك)
101
253720
1016
(ضحك)
04:26
The pointنقطة is the progressتقدم --
it's not gradualتدريجي.
102
254760
2175
الأمر هو أن التطور لا يحدث تدريجياً.
04:28
The progressتقدم is relentlessمتصلب.
103
256959
1697
التطور لا يهمد.
04:30
It's exponentialالأسي.
104
258680
1255
إنه يتضاعف.
04:31
It compoundsمجمعات سكنية on itselfبحد ذاتها yearعام after yearعام,
105
259959
2337
إنه يتراكب على نفسه سنة بعد سنة،
04:34
to the pointنقطة where
if you compareقارن a technologyتقنية
106
262320
2176
إلى النقطة التي إن قارنت فيها تكنولوجيا
04:36
from one generationتوليد to the nextالتالى,
107
264520
1696
من جيل إلى الجيل التالي،
04:38
they're almostتقريبيا unrecognizableلا يمكن التعرف عليها.
108
266240
1976
فلا يمكنك التعرف عليها تقريباً.
04:40
And we oweمدينون it to ourselvesأنفسنا
to keep this progressتقدم going.
109
268240
2616
ونحن ندين لأنفسنا
بأن نبقي هذا التطور مستمراً.
04:42
We want to say the sameنفسه thing
10, 20, 30 yearsسنوات from now:
110
270880
3616
نريد أن نقول الشيء ذاته
بعد 10، 20، أو 30 عاماً من الآن:
04:46
look what we'veقمنا doneفعله
over the last 30 yearsسنوات.
111
274520
2080
انظروا ماذا فعلنا
خلال الـ 30 عاماً الماضية.
04:49
Yetبعد we know this progressتقدم
mayقد not last foreverإلى الأبد.
112
277200
2736
لكننا نعلم أن هذا التطور
قد لايستمر إلى الأبد.
04:51
In factحقيقة, the party'sحزب kindطيب القلب of windingلف down.
113
279960
2056
في الحقيقة، فالحفل يوشك على الانتهاء.
04:54
It's like "last call for alcoholكحول," right?
114
282040
2336
يشبه الأمر النداء الأخير
لشُرب الكحول، أليس كذلك؟
04:56
If you look underتحت the coversأغلفة,
115
284400
1656
إن نظرت تحت الأغطية،
04:58
by manyكثير metricsالمقاييس
like speedسرعة and performanceأداء,
116
286080
2576
طبقاً للعديد من المقاييس
مثل السرعة والأداء،
05:00
the progressتقدم has alreadyسابقا slowedتباطأ to a haltوقف.
117
288680
2520
فالتطور قد تباطأ إلى نقطة التوقف بالفعل..
05:03
So if we want to keep this partyحفل going,
118
291760
2136
لذلك إن أردنا الاستمرار بالاحتفال،
05:05
we have to do what we'veقمنا
always been ableقادر to do,
119
293920
2256
فعلينا القيام بما كنا
قادرين على فعله دائماً،
05:08
and that is to innovateالابتكار.
120
296200
1456
وهو أن نبتكر.
05:09
So our group'sالمجموعة roleوظيفة
and our group'sالمجموعة missionمهمة
121
297680
2576
وبالتالي دورنا ومهتنا كمجموعة
05:12
is to innovateالابتكار
by employingتوظيف carbonكربون nanotubesالأنابيب النانوية,
122
300280
2416
أن نبتكر باستخدام
أنابيب النانو الكربونية،
05:14
because we think that they can
provideتزود a pathمسار to continueاستمر this paceسرعة.
123
302720
4056
لأننا نعتقد أنها تستطيع
منحنا طريقا للتقدم بسرعة.
05:18
They are just like they soundصوت.
124
306800
1456
إنها مشابها لاسمها.
05:20
They're tinyصغيرة جدا, hollowأجوف tubesأنابيب
of carbonكربون atomsذرات,
125
308280
2456
إنها صغيرة جدا وأنابيب مجوفة
من الذرات الكربونية
05:22
and theirهم nanoscaleالنانو sizeبحجم,
that smallصغير sizeبحجم,
126
310760
2936
ومقياسها النانومتري،
وبهذا الحجم الصغير،
05:25
givesيعطي riseترتفع to these
just outstandingأمتياز electronicإلكتروني propertiesالخصائص.
127
313720
3656
تعطي تطورا لهذه الخصائص
الإلكترونية المتميزة.
05:29
And the scienceعلم tellsيروي us
if we could employتوظيف them in computingالحوسبة,
128
317400
3656
ويخبرنا العلم أننا إذا طبقنا هذه التقنية
فى مجال الحوسبة،
05:33
we could see up to a tenعشرة timesمرات
improvementتحسين in performanceأداء.
129
321080
2736
فيمكن أن نحدث تطورا عشرات المرات
فى الأداء.
05:35
It's like skippingتخطي throughعبر severalالعديد من
technologyتقنية generationsأجيال in just one stepخطوة.
130
323840
4400
إنها بمثابة قفزة من أجيال مختلفة
من التكنولوجيا فى خطوة واحدة.
05:40
So there we have it.
131
328840
1256
لذا وقد حصلنا عليها
05:42
We have this really importantمهم problemمشكلة
132
330120
2016
فعندنا مشكلة حقيقة كبيرة
05:44
and we have what is basicallyفي الأساس
the idealالمثالي solutionحل.
133
332160
2376
وعندنا بالأساس الحل المثالي.
05:46
The scienceعلم is screamingصراخ at us,
134
334560
1656
يصيّح العلم فينا ويقول،
05:48
"This is what you should be doing
to solveحل your problemمشكلة."
135
336240
2840
"هذا ما يجب أن تفعله لحل مشكلتك."
05:53
So, all right, let's get startedبدأت,
136
341480
1616
لذا،حسنا دعونا نبدأ،
05:55
let's do this.
137
343120
1256
هيا نقوم بهذا.
05:56
But you just runيركض right back
into that double-edgedذو حدين swordسيف.
138
344400
2696
فمهما تملصت من هذا فإنها فى النهاية
سلاح ذو حدين.
05:59
This "idealالمثالي solutionحل" containsيحتوي على a materialمواد
that's impossibleغير ممكن to work with.
139
347120
3576
هذا " الحل المثالي" يحتوي على مادة
يستحيل التعامل معها.
06:02
I'd have to arrangeرتب billionsالمليارات of them
just to make one singleغير مرتبطة computerالحاسوب chipرقاقة.
140
350720
4296
إذا أنه لا بد من ترتيب البلايين من هذه
المواد لصنع شريحة حاسوب واحدة.
06:07
It's that sameنفسه conundrumلغز,
it's like this undyingلا يموت problemمشكلة.
141
355040
3600
إنها نفس المعضلة،
إنها كهذا المشكلة الأبدية.
06:11
At this pointنقطة, we said, "Let's just stop.
142
359360
1976
وفى هذه المرحلة ، نقول هيا نتوقف.
06:13
Let's not go down that sameنفسه roadطريق.
143
361360
1936
لنتوقف عن الاستمرار فى هذا الطريق.
06:15
Let's just figureالشكل out what's missingمفقود.
144
363320
2536
هيا نكتشف ما الشيء المفقود.
06:17
What are we not dealingتعامل with?
145
365880
1416
ما الشيء الذي لم نتعامل معه؟
06:19
What are we not doing
that needsالاحتياجات to be doneفعله?"
146
367320
2136
وما الذي لم نفعله وتحتاج لفعله؟
06:21
It's like in "The Godfatherأب روحي," right?
147
369480
1776
الأمر كفيلم " العراّب" أليس كذلك؟
06:23
When Fredoفريدو betraysينم his brotherشقيق Michaelميخائيل,
148
371280
2296
عندما خان فريدو أخاه مايكل،
06:25
we all know what needsالاحتياجات to be doneفعله.
149
373600
1656
نعرف جميعا ما يجب فعله.
06:27
Fredo'sفي فريدو got to go.
150
375280
1336
وقد رحل فريدو.
06:28
(Laughterضحك)
151
376640
1016
(ضحك)
06:29
But Michaelميخائيل -- he putsيضع it off.
152
377680
1936
لكن مايكل... وضع حدا للأمر
06:31
Fine, I get it.
153
379640
1216
حسنا، فهمت ذلك.
06:32
Theirهم mother'sالأم still aliveعلى قيد الحياة,
it would make her upsetمضطراب.
154
380880
2456
فأمهم لا تزال على قيد الحياة
وقد يزعجها ذلك.
06:35
We just said,
155
383360
1416
نحن قلنا
06:36
"What's the Fredoفريدو in our problemمشكلة?"
156
384800
2296
"ما علاقة فريدو بمشكلتنا؟"
06:39
What are we not dealingتعامل with?
157
387120
1416
وما الذي لم نتعامل معه؟
06:40
What are we not doing,
158
388560
1536
وما الذي لم نفعله،
06:42
but needsالاحتياجات to be doneفعله
to make this a successنجاح?"
159
390120
2520
لكن يجب فعله لإنجاز هذا النجاح؟
06:45
And the answerإجابة is
that the statueتمثال has to buildبناء itselfبحد ذاتها.
160
393200
4056
والإجابة: يجب على التمثال أن يبني نفسه.
06:49
We have to find a way, somehowبطريقة ما,
161
397280
1936
ويجب أن نجد سبيلا لذلك بطريقة ما،
06:51
to compelتجبر, to convinceإقناع
billionsالمليارات of these particlesحبيبات
162
399240
4096
لإجبار أو لإقناع البلايين من هذه الذرات
06:55
to assembleجمعيه themselvesأنفسهم
into the technologyتقنية.
163
403360
2976
لتجمع نفسها في التكنولوجيا.
06:58
We can't do it for them.
They have to do it for themselvesأنفسهم.
164
406360
3176
لا نستطيع فعل ذلك للذرات بأنفسنا.
لكن يجب عليها أن تفعل ذلك بنفسها.
07:01
And it's the hardالصعب way,
and this is not trivialتافه,
165
409560
3136
وإنه لطريق صعب،
وفعل ذلك ليس سهلاً،
07:04
but in this caseقضية, it's the only way.
166
412720
2856
لكن فى هذه الحالة، لا يوجد طريق سوى
طريق واحد.
07:07
Now, as it turnsيتحول out,
this is not that alienكائن فضائي of a problemمشكلة.
167
415600
3896
الآن، كما تبين أن هذه ليست مشكلة غريبة.
07:11
We just don't buildبناء anything this way.
168
419520
1856
لا نبني أي شيء بهذه الطريقة.
07:13
People don't buildبناء anything this way.
169
421400
2016
ولا النالس يبنون أي شيء بهذه الطريقة.
07:15
But if you look around --
and there's examplesأمثلة everywhereفي كل مكان --
170
423440
3176
لكن لو إذا نظرتم حولكم
فهناك أمثلة كثيرة في كل مكان
07:18
Motherأم Natureطبيعة buildsيبني everything this way.
171
426640
2896
الأم الطبيعة تبني أي شيء حولها بهذه
الطريقة.
07:21
Everything is builtمبني from the bottomالأسفل up.
172
429560
2656
كل شيء يُبنى من الأسفل للأعلى.
07:24
You can go to the beachشاطئ بحر,
173
432240
1256
يمكنكم الذهاب للشاطيء،
07:25
you'llعليك find these simpleبسيط organismsالكائنات الحية
that use proteinsالبروتينات --
174
433520
3176
وستجدون تلك الكائنات الحية البسيطة
التي تستخدم البروتين...
07:28
basicallyفي الأساس moleculesجزيئات --
175
436720
1256
تحديدا الجزيئات...
07:30
to templateقالب what is essentiallyبشكل أساسي sandرمل,
176
438000
2056
لتشكل قوالب لما هو في الأساس رمل،
07:32
just pluckingنتف it from the seaبحر
177
440080
1416
هي فقط تنزعه من البحر
07:33
and buildingبناء these extraordinaryاستثنائي
architecturesأبنية with extremeأقصى diversityتنوع.
178
441520
3376
وتبني تلك أشكالا معمارية رائعة
بهذا التنوع الشديد.
07:36
And nature'sالطبيعة not crudeنفط خام like us,
just hackingالقرصنة away.
179
444920
2616
والطبيعة ليست بارعة مثلنا،
هي فقط تقوم بعملها.
07:39
She's elegantأنيق and smartذكي,
180
447560
1696
إنها متحمسة وذكية،
07:41
buildingبناء with what's availableمتاح,
moleculeمركب by moleculeمركب,
181
449280
2736
فالبناء بما هو متاح جزيئا بجزيىء،
07:44
makingصناعة structuresالهياكل with a complexityتعقيد
182
452040
2136
يصنع هياكل معقدة
07:46
and a diversityتنوع
that we can't even approachمقاربة.
183
454200
2280
ومختلفة فلا تستطيع حتى الاقتراب منها
07:49
And she's alreadyسابقا at the nanoنانو.
184
457320
1696
وهي تعمل بالفعل بتقنية النانو.
07:51
She's been there
for hundredsالمئات of millionsملايين of yearsسنوات.
185
459040
2496
إنها هناك منذ مئات الملايين من السنين.
07:53
We're the onesمنها that are lateمتأخر to the partyحفل.
186
461560
2040
نحن الذين تأخرنا فى الاكتشاف.
07:56
So we decidedقرر that we're going
to use the sameنفسه toolأداة that natureطبيعة usesالاستخدامات,
187
464120
4176
وبالتالي قررنا أن نستخدم نفس الاداة
التى تستخدمها الطبيعة،
08:00
and that's chemistryكيمياء.
188
468320
1240
وهذه هي الكيمياء.
08:02
Chemistryكيمياء is the missingمفقود toolأداة.
189
470000
1456
الكيمياء هي الأداة المفقودة.
08:03
And chemistryكيمياء worksأعمال in this caseقضية
190
471480
2056
وتعمل الكيمياء بهذه الحالة
08:05
because these nanoscaleالنانو objectsشاء
are about the sameنفسه sizeبحجم as moleculesجزيئات,
191
473560
3816
لأن هذه الأشياء النانومترية
هي تقريبا بنفس حجم الجزيئ،
08:09
so we can use them
to steerقيادة these objectsشاء around,
192
477400
2616
وبالتالي نستطيع استخدامها لتقود
تلك الأشياء من حولنا،
08:12
much like a toolأداة.
193
480040
1200
أشبه كثيرا بأداة.
08:13
That's exactlyبالضبط what we'veقمنا doneفعله in our labمختبر.
194
481760
2056
وهذا بالضبط ما فعلنه في مختبرنا.
08:15
We'veقمنا developedالمتقدمة chemistryكيمياء
that goesيذهب into the pileكومة of dustغبار,
195
483840
3176
قد طورنا الكيمياء
التي تدخل فى كومة من الغبار،
08:19
into the pileكومة of nanoparticlesالنانوية,
196
487040
1496
وفي كومة من جزيئات النانو،
08:20
and pullsتسحب out exactlyبالضبط the onesمنها we need.
197
488560
2376
ونسحب الشيء الذي نحتاجه بالضبط.
08:22
Then we can use chemistryكيمياء to arrangeرتب
literallyحرفيا billionsالمليارات of these particlesحبيبات
198
490960
3616
فنستخدم الكيمياء لترتيب
البلايين من تلك الذرات بالضبط
08:26
into the patternنمط
we need to buildبناء circuitsالدوائر.
199
494600
2856
إلى النموذج الذي نحتاجه لبناء دوائر.
08:29
And because we can do that,
200
497480
1336
ولأننا نفعل ذلك،
08:30
we can buildبناء circuitsالدوائر
that are manyكثير timesمرات fasterبسرعة
201
498840
2376
نستطيع بناء دوائر تكون أسرع أضعافا مضاعفة
08:33
than what anyone'sأي شخص هو been ableقادر
to make usingاستخدام nanomaterialsالمواد متناهية الصغر before.
202
501240
3216
أكثر من أي شخص استطاع
استخدام مواد النانو من قبل.
08:36
Chemistry'sفي الكيمياء the missingمفقود toolأداة,
203
504480
1416
الكيمياء هي الأداة الفقودة،
08:37
and everyكل day our toolأداة getsيحصل على sharperغشاش
and getsيحصل على more preciseدقيق.
204
505920
3616
وكل يوم تصبح أداتنا حادة
وأكثر دقة
08:41
And eventuallyفي النهاية --
205
509560
1216
وأخيراً...
08:42
and we hopeأمل this is
withinفي غضون a handfulحفنة of yearsسنوات --
206
510800
2616
ونأمل أن يحدث هذا في سنين عِددا.
08:45
we can deliverايصال on one
of those originalأصلي promisesوعود.
207
513440
3376
يمكن أن نحصل على واحدة من
تلك الوعود البديعة.
08:48
Now, computingالحوسبة is just one exampleمثال.
208
516840
2055
والان،الحوسبة أحد تلك الامثلة.
08:50
It's the one that I'm interestedيستفد in,
that my groupمجموعة is really investedاستثمرت in,
209
518919
3537
وإنها أحد الأشياء التي أهتم بها،
وبالفعل تبذل مجموعتي فيها جهدا،
08:54
but there are othersالآخرين
in renewableقابل للتجديد energyطاقة, in medicineدواء,
210
522480
3816
لكن هناك أشياء أخرى في الطاقة المتجددة
وفي الطب،
08:58
in structuralالهيكلي materialsالمواد,
211
526320
1736
وفي المواد البنائية،
09:00
where the scienceعلم is going to tell you
to moveنقل towardsتجاه the nanoنانو.
212
528080
3056
وحيثما يوجد العلم لأنه يحثنا على
الاتجاه نحو تقنية النانو.
09:03
That's where the biggestأكبر benefitفائدة is.
213
531160
2120
وأن هذه هي الفائدة الكبرى.
09:05
But if we're going to do that,
214
533920
1456
لكن إذا لم نستغل فعل ذلك،
09:07
the scientistsالعلماء of todayاليوم and tomorrowغدا
are going to need newالجديد toolsأدوات --
215
535400
3176
فإن علماء اليوم وغداً
سيحتاجون إلى أدوات جديدة...
09:10
toolsأدوات just like the onesمنها I describedوصف.
216
538600
2136
فالأدوات كالأشياء التي وصفتها لكم.
09:12
And they will need chemistryكيمياء.
That's the pointنقطة.
217
540760
3856
وسيحتاجون الكيمياء.
وهذا هو الطريق.
09:16
The beautyجمال of scienceعلم is that
onceذات مرة you developطور these newالجديد toolsأدوات,
218
544640
3656
فجمال العلم أن تطوروا تلك
الأدوات الجديدة،
09:20
they're out there.
219
548320
1256
إنها موجودة هناك بالخارج.
09:21
They're out there foreverإلى الأبد,
220
549600
1256
إنها هناك بالخارج للأبد،
09:22
and anyoneأي واحد anywhereفي أى مكان
can pickقطف او يقطف them up and use them,
221
550880
2856
وأي شخص في أي مكان يستطيع
التقاطهم واستخدامهم،
09:25
and help to deliverايصال
on the promiseوعد of nanotechnologyتكنولوجيا النانو.
222
553760
2960
ويساعد في الوفاء بالوعد
في تكنولوجيا النانو.
09:29
Thank you so much for your time.
I appreciateنقدر it.
223
557320
2696
شكرًا جزيلاً لوقتكم.
أقدر لكم ذلك
(تصفيق)
09:32
(Applauseتصفيق)
224
560040
2440
Translated by محمد سعد
Reviewed by Hussain Al-Abdali

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
George Tulevski - Materials scientist
IBM's George Tulevski wants to use carbon nanotubes to revolutionize microchip design.

Why you should listen

George Tulevski researches nanomaterials and develops new methods to utilize these materials in technologically relevant applications. He is currently a Research Staff Member at IBM Thomas J. Watson Research Center.

Dr. Tulevski's current work includes advancements in carbon nanotubes that can be used in next-generation computer processors, flexible electronics and sensors. He has co-authored more than 50 peer-reviewed scientific publications and over 40 patents. In addition to his research, Tulevski teaches tomorrow’s nanoscientists at Columbia University, where he received his Ph.D.

More profile about the speaker
George Tulevski | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee