Ben Ambridge: 9 myths about psychology, debunked
Бен Амбридж: 10 мита за психологията: Развенчани
Ben Ambridge is the author of "Psy-Q," a sparkling book debunking what we think we know about psychology. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
your general intelligence,
вашата обща интелигентност,
about what makes you tick,
как функционирате
at predicting other people's behavior
поведението на другите хора
about psychology is wrong?
за психологията е грешно?
the top 10 myths of psychology.
най-разпространени мита в психологията.
that when it comes to their psychology,
щом стане дума за тяхната психология,
and women are from Venus.
а жените са от Венера.
are men and women really?
са мъжете и жените?
by looking at something
да разглеждаме нещо,
наистина се различават
gender differences on the same scale.
разлики между половете по същата система.
do really differ on
мъжете и жените
да хвърлят топка.
за мъжете тук,
a normal distribution curve.
нормална разпределителна крива.
and a few men not far at all,
а няколко въобще не надалеч,
the same distribution as well,
същото разпределение,
quite a big difference.
доста голяма разлика.
can throw a ball further
може да хвърли топка по-далеч
от всички жени.
some psychological gender differences
разлики между половете
at spatial awareness than women --
в пространството от жените --
for example -- and it's true,
например -- и това е така,
at the size of this difference.
тази разлика.
together they almost overlap.
близо, че почти се застъпват.
than 33 percent of all men,
от 33 процента от всички мъже
would be exactly equal.
difference and the next one I'll show you
разлика и следващата, която ще покажа
psychological gender differences
разлики между половете
в психологията.
that women are better
че жените са по-добри
on the standardized grammar test.
от стандартизирания тест по граматика.
but the lines are so close
но линиите са толкова близки,
are better than the average woman,
са по-добри от обикновената жена
complete gender equality.
пълното равенство между половете.
a case of Mars and Venus.
за Марс и Венера.
Mars and Snickers:
Марс и Сникърс:
slightly nuttier than the other.
малко по-шантав от другия.
the famous Rorschach inkblot test.
прочутия Роршах тест с мастилени петна.
two bears or two people or something.
мечки или двама души или нещо такова.
they're saying hello.
че се поздравяват.
they are high-fiving.
че се поздравяват с пляскане на ръце.
saying hello or high-fiving,
или го правят с ръце,
nasty, aggressive person.
агресивен човек.
или скандалджия сте, по същество.
three everyone shout out what you see.
на три извикайте какво виждате.
(Audience shouting)
(Публиката вика)
some kind of two-legged animal here,
някакъв вид двукрако животно тук,
that you have difficulty
че ви е трудно
where there's a lot going on.
където се случват много неща.
it doesn't mean that at all.
това не е така изобщо.
have basically no validity
по същество не са валидни,
people's personality
характера на хората
by modern-day psychologists.
от съвременните психолози.
that when you do try
че, когато се опиташ
using Rorschach inkblot tests,
с помощта на тестовете на Роршах,
съвсем нормалните участници
perfectly normal participants.
a very visual type of person.
визуален тип човек.
quick quiz to find out.
бърза анкета, за да разберем.
so hands up for each one again --
пак ръцете горе за всеки вариант --
a recipe book with pictures?
книга с рецепти с картинки?
as you go along?
докато я приготвяте?
are a visual learner
учите визуално
is presented in a visual style.
ви се представя във визуален стил.
you're an auditory learner,
учите слухово,
is presented to you in an auditory format.
ви се представя в слухов формат.
that you're a kinesthetic learner,
че учите кинестетично,
and do things with your hands.
и вършите неща с ръцете си.
as you've probably guessed,
както може би сте се досетили,
the whole thing is a complete myth.
цялото нещо е абсолютен мит.
not supported by scientific evidence.
не са подкрепени от научни доказателства.
tightly controlled experimental studies,
контролираните експериментални проучвания,
материал за научаване
or an opposite style,
или в противоположен стил,
amount of information that they retain.
количеството информация, което те запомнят.
for just a second,
само за секунда,
that this has to be true.
че това е вярно.
the best presentation format
най-добрия формат за презентация
but on what you're trying to learn.
а от това, което се опитвате да научите.
for example,
например,
telling you what to do
който ви казва какво да правите
едновременни уравнения
and without writing them down?
без да ги записвате?
for your architecture exams
за изпитите си по архитектура
if you're a kinesthetic learner?
ако учите кинестетично?
is match the material to be learned
е да съобразите учебния материал
your GCSE results.
от вашата GCSE квалификация.
what you were hoping for,
това, на което сте се надявали,
your learning style,
стила си на учене,
to think about blaming is your genes.
помислили да обвините е гените си.
recent study at University College London
проучване в Юнивърсити Колидж Лондон,
от вариацията
and their GCSE results
и резултатите им от GCSE
so how can we tell?
затова как да разберем дали е така?
the relative contributions
относителния принос
100 percent of their environment
100 процента от средата си
share 100 percent of their environment,
споделят 100 процента от средата си,
share only 50 percent of their genes.
споделят само 50 процента от гените си.
GCSE results are in identical twins
са GCSE резултатите на еднояйчните близнаци
and performance is due to the environment
и постиженията се дължи на средата
about 58 percent due to genes.
се дължи на гените.
that you and your teachers here put in.
които вие и вашите учители сте положили.
that you were hoping for,
на които сте се надявали,
your parents, or at least their genes.
вашите родители, или поне техните гени.
or right-brained learner,
или дясното полукалбо,
the left brain is logical,
лявото полукалбо е логическо,
so the right brain is better at music.
затова дясното полукълбо е по-добре по музика.
защото почти всичко, което правите
because nearly everything that you do
of your brain talking together,
почти всички части на вашия мозък,
like having a normal conversation.
воденето на нормален разговор.
why this myth has survived
поради която този мит е оцелял
a slight grain of truth to it.
мъничко зрънце истина в него.
more creative than right-handed people,
по-креативни от десничарите,
your brain controls the opposite hands,
мозъкът ви контролира разноименните ръце,
is slightly more active
е малко по-активна
is more creative.
е по-креативна.
than right-handed people.
от десничарите.
които си служат добре с двете ръце,
for different tasks,
за различни задачи,
than one-handed people,
от хората служещи си добре с едната ръка,
с двете ръце означава,
talk to each other a lot,
си приказват много,
in creating flexible thinking.
в съобразителното мислене.
that being ambidextrous
че да си служиш с двете ръце
left-handers than right-handers,
левичарите отколкото сред десничарите,
of the creative left-hander,
за креативния левичар,
probably heard of
вероятно сте чували
10 percent of our brains.
10 процента от мозъците си.
even the most mundane thing,
дори най-обикновеното нещо,
quite as well as we could.
така добре както биха могли да я ползват.
за да увеличим силата на мозъка?
to boost our brainpower?
to a nice bit of Mozart.
хубава мелодия от Моцарт.
of the Mozart effect?
за Ефекта на Моцарт?
to Mozart makes you smarter
творби на Моцарт ще станеш по-умен
performance on I.Q. tests.
на тестовете за интелигентност.
about this myth
в този мит
there is a grain of truth to it.
има зрънце истина в него.
Mozart music for a few minutes
музика от Моцарт за няколко минути
за интелигентност след това,
sat in silence.
седяли на тишина.
some people who liked Mozart music
хора, които харесвали музиката на Моцарт,
the horror stories of Stephen King.
страшните истории на Стивън Кинг.
the music or the stories.
музиката или историите.
Mozart music to the stories
музиката на Моцарт пред историите
from the Mozart than the stories,
от Моцарт отколкото от историите,
the stories to the Mozart music
историите пред музиката на Моцарт
from listening to the Stephen King stories
от слушане на историите на Стивън Кинг
to something that you enjoy
на нещо, което ти доставя удоволствие
and gives you a temporary I.Q. boost
и временно повишава Ай Кю-то ти
listening to Mozart,
ако слушаш Моцарт
на Стивън Кинг,
in the long run.
в дългосрочен план.
not only cleverer but healthier, too.
не само по-схватлив, но и по-здрав.
seem to be true
изглежда не е вярно
to the music of Mozart almost every day,
музиката на Моцарт почти всеки ден.
smallpox, arthritis,
дребна шарка, артрит,
killed him in the end, syphilis.
го е убило накрая, сифилис.
should have bit more careful, perhaps,
е трябвало да бъде малко по-внимателен,
is sometimes spread a bit by sociologists
понякога се разпространява от социолозите,
partner are a product of our culture,
партньор са продукт на нашата култура,
[37] different cultures across the globe,
37 различни култури по света,
across the globe,
по света,
on physical attractiveness in a partner
физическата привлекателност на партньора
on ambition and high earning power.
амбицията и способността да печелят пари.
who were younger than themselves,
които били по-млади от самите тях,
who were older than them,
които били по-възрастни от тях,
"Everybody needs a Sugar Daddy."
"Всяка има нужда от богат възрастен мъж."
to score with a partner
с партньор продължаваме с
or football or whatever your sport is.
или футбола, или какъвто спорт харесвате.
hot-hand streaks, Americans call them,
периоди на късметлийската ръка, по американски
казваме понякога в Англия,
we sometimes say in England,
like this guy here.
като това момче тук.
if you analyze the pattern
ако анализирате стила
статистически,
nearly always at random.
почти винаги става случайно.
from the randomness.
от случайността.
to come out somewhere in the randomness,
период от ези или тура,
patterns where there are none,
повторения където няма,
and attribute meanings to them
и им придаваме значения,
е във форма днес,"
get the same pattern
придобили същия стил
hits and misses at random.
удряте и пропускате наслуки.
is penalty shootouts.
са дузпите.
at penalty shootouts in football
дузпите във футбола
представляват страни
in penalty shootouts,
относно дузпите,
than countries with a better record,
отколкото страни с по-добри данни
they're more likely to miss.
заради това, по-вероятно е да пропуснат.
could improve people's performance.
може да подобрим постиженията на хората.
се сещате да направите
and seeing if that improves them.
и да видите дали това ще ги подобри.
can improve performance,
може да подобри постиженията,
thought they were testing
си мислили, че тестват
and punishment experiment
за ученето и наказанието,
if you're a psychology student.
ако сте студент по психология.
were prepared to give
били подготвени да пуснат,
electric shocks to a fellow participant
електрически шок на съучастник,
in a white coat told them to.
в бяла престилка им казал така.
for three reasons.
по три причини.
wasn't white, it was in fact grey.
престилката всъщност не била бяла, а сива.
were told before the study
им било казано преди проучването
they raised a concern,
щом се обезпокояли,
they were not fatal
не били фатални
no permanent damage whatsoever.
каквито и да било фатални вреди.
didn't give the shocks
не пускали тока
in the coat told them to.
им е казал така.
after the study,
след проучването,
that they firmly believed
че били твърдо убедени,
served a worthy scientific purpose
послужило за стойностна научна цел,
enduring gains for science
трайни ползи за науката
discomfort caused to the participants.
дискомфорт причинен на участниците.
for about 12 minutes now,
от около 12 минути
sitting there listening to me,
там и ме слушате,
and body language
на говорене и езика на тялото ми
take any notice of what I'm saying,
въобще да обръщате внимание на приказките ми,
or whether I'm lying,
или лъжа,
probably completely failed,
напълно сте се провалили,
we can catch a liar
че можем да хванем лъжец
and speech patterns,
и начина му на говорене,
over the years have shown
през годините са показали,
police officers and detectives,
полицаите и детективите,
to detecting lies from body language
за разкриване на лъжи по езика на тялото
за изчезнали роднини.
when the relatives are missing
кога роднините са изчезнали
murdered the relatives themselves.
самите те са убили роднините.
to shake their heads, to look away,
да клатят глави, да извръщат поглед,
will return safely
ще се върне благополучно
"taken from us" rather than "killed."
"отнет от нас" вместо "убит".
it's about time I killed this talk,
крайно време е аз да убия този монолог,
to give you in 30 seconds
за 30 секунди да ви предам
a collection of interesting theories,
колекция от интересни теории,
and all of which have something to offer.
и всички, от които имат какво да предложат.
in the past few minutes
през изминалите няколко минути
psychological theories
е да преценим психологическите теории
makes you smarter,
ще станете по-умни,
presented in your preferred learning style
се педставя в предпочитания от вас стил,
are testable empirical predictions,
са емпирични предвиждания, които се тестват
да постигнем развитие
against the data
срещу данните
experimental studies.
експериментални проучвания.
that we can hope to discover
можем да се надяваме да открием
are well supported,
са добре обосновани
I've told you about today, are myths.
за които ви разказах днес, са митове.
ABOUT THE SPEAKER
Ben Ambridge - PsychologistBen Ambridge is the author of "Psy-Q," a sparkling book debunking what we think we know about psychology.
Why you should listen
Ben Ambridge is a senior lecturer in psychology at the University of Liverpool, where he researches children’s language development. He is the author of Psy-Q, which introduces readers to some of the major findings in psychology via interactive puzzles, games, quizzes and tests.
He also writes great newsy stories connecting psychology to current events. His article "Why Can't We Talk to the Animals?" was shortlisted for the 2012 Guardian-Wellcome Science Writing Prize. Psy-Q is his first book for a general audience.
Ben Ambridge | Speaker | TED.com