ABOUT THE SPEAKER
Ben Ambridge - Psychologist
Ben Ambridge is the author of "Psy-Q," a sparkling book debunking what we think we know about psychology.

Why you should listen

Ben Ambridge is a senior lecturer in psychology at the University of Liverpool, where he researches children’s language development. He is the author of Psy-Q, which introduces readers to some of the major findings in psychology via interactive puzzles, games, quizzes and tests.

He also writes great newsy stories connecting psychology to current events. His article "Why Can't We Talk to the Animals?" was shortlisted for the 2012 Guardian-Wellcome Science Writing Prize. Psy-Q is his first book for a general audience.

More profile about the speaker
Ben Ambridge | Speaker | TED.com
TEDxYouth@Manchester

Ben Ambridge: 9 myths about psychology, debunked

Ben Ambridge: 10 mythen over de psychologie ontmaskerd

Filmed:
3,054,590 views

Hoeveel van wat je denkt over je hersenen is eigenlijk verkeerd? In sneltreinvaart overloopt Ben Ambridge 10 populaire ideeën over de psychologie waarvan werd aangetoond dat ze verkeerd waren - en vertelt al doende een paar verrassende waarheden over de manier waarop onze hersenen echt werken.
- Psychologist
Ben Ambridge is the author of "Psy-Q," a sparkling book debunking what we think we know about psychology. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
You've heardgehoord of your I.Q.,
your generalalgemeen intelligenceintelligentie-,
0
857
2859
Over je IQ, je algemene intelligentie,
heb je zeker al gehoord
00:15
but what's your Psy-QPsy-Q?
1
3716
1676
maar wat is je Psy-Q?
00:17
How much do you know
about what makesmerken you tickKruis aan,
2
5392
2237
Hoeveel weet je over wat je drijft,
en hoe goed ben je in het voorspellen
van het gedrag van andere mensen
00:19
and how good are you
at predictingvoorspellen other people'sPeople's behaviorgedrag
3
7629
2745
00:22
or even your owneigen?
4
10374
1506
of zelfs je eigen gedrag?
00:23
And how much of what you think you know
about psychologypsychologie is wrongfout?
5
11880
3279
Hoeveel van wat je denkt te weten
over de psychologie is er mis?
00:27
Let's find out by countingtelling down
the toptop 10 mythsmythen of psychologypsychologie.
6
15159
3788
Laten we de top 10 mythen
van de psychologie eens afgaan.
00:30
You've probablywaarschijnlijk heardgehoord it said
that when it comeskomt to theirhun psychologypsychologie,
7
18947
3396
Je hebt waarschijnlijk gehoord
dat als het gaat om psychologie
00:34
it's almostbijna as if menmannen are from MarsMars
and womenvrouw are from VenusVenus.
8
22343
2882
mannen van Mars en vrouwen
van Venus lijken te komen.
00:37
But how differentverschillend
are menmannen and womenvrouw really?
9
25235
2029
Maar waarin verschillen
mannen en vrouwen echt?
00:39
To find out, let's startbegin
by looking at something
10
27264
2254
Laat ons eens kijken naar iets
00:41
on whichwelke menmannen and womenvrouw really do differverschillen
11
29518
1977
waarin mannen en vrouwen
echt verschillen
00:43
and plottingplotten some psychologicalpsychologisch
gendergeslacht differencesverschillen on the samedezelfde scaleschaal.
12
31495
3448
en wat psychologische
sekseverschillen
op dezelfde schaal uitzetten.
00:46
One thing menmannen and womenvrouw
do really differverschillen on
13
34943
2173
Eén ding waarop ze
echt verschillen,
00:49
is how farver they can throwGooi a ballbal.
14
37116
1797
is hoe ver ze een bal
kunnen gooien.
00:50
So if we look at the datagegevens for menmannen here,
15
38913
1890
Als we kijken
naar de mannen,
00:52
we see what is calledriep
a normalnormaal distributiondistributie curvekromme.
16
40803
2471
zien we een zogenaamde
normale verdeling.
00:55
A fewweinig menmannen can throwGooi a ballbal really farver,
and a fewweinig menmannen not farver at all,
17
43274
3208
Weinig mannen gooien
een bal echt ver,
en ook weinig helemaal niet ver.
00:58
but mostmeest a kindsoort of averagegemiddelde distanceafstand.
18
46482
1770
De meesten halen een gemiddelde.
01:00
And womenvrouw sharedelen
the samedezelfde distributiondistributie as well,
19
48252
2164
Vrouwen laten dezelfde verdeling zien,
01:02
but actuallywerkelijk there's
quiteheel a biggroot differenceverschil.
20
50416
2049
maar het verschil is heel groot .
01:04
In factfeit, the averagegemiddelde man
can throwGooi a ballbal furtherverder
21
52465
2448
In feite gooit de gemiddelde man
een bal verder
01:06
than about 98 percentprocent of all womenvrouw.
22
54913
1707
dan ongeveer 98%
van alle vrouwen.
01:08
So now let's look at what
some psychologicalpsychologisch gendergeslacht differencesverschillen
23
56620
3027
Hoe zien nu enkele
psychologische sekseverschillen
01:11
look like on the samedezelfde standardizedgestandaardiseerd scaleschaal.
24
59647
2857
er uit op dezelfde
gestandaardiseerde schaal?
01:14
Any psychologistpsycholoog will tell you
25
62504
1586
Elke psycholoog
zal je vertellen dat
01:16
that menmannen are better
at spatialruimtelijke awarenessbewustzijn than womenvrouw --
26
64090
2545
mannen beter ruimtelijk
inzicht hebben dan vrouwen
01:18
so things like map-readingkaart,
for examplevoorbeeld -- and it's truewaar,
27
66635
2738
- kaartlezen bijvoorbeeld, -
en dat is waar,
01:21
but let's have a look
at the sizegrootte of this differenceverschil.
28
69373
2490
maar hoe groot is dat verschil?
Klein. De lijnen liggen zo dicht
bij elkaar dat ze bijna overlappen.
01:23
It's tinyklein; the lineslijnen are so closedichtbij
togethersamen they almostbijna overlapoverlappen.
29
71863
3387
01:27
In factfeit, the averagegemiddelde womanvrouw is better
than 33 percentprocent of all menmannen,
30
75250
3994
In feite is de gemiddelde vrouw
beter dan 33% van de mannen,
01:31
and of courseCursus, if that was 50 percentprocent,
31
79244
1881
en natuurlijk,
als dat 50% zou zijn,
zouden de twee geslachten
exact gelijk zijn.
01:33
then the two gendersgeslachten
would be exactlyprecies equalGelijk.
32
81125
2056
01:35
It's worthwaard bearinglager in mindgeest that this
differenceverschil and the nextvolgende one I'll showtonen you
33
83181
3658
Het is de moeite waard
gezien dit verschil en het volgende
01:38
are prettymooi much the biggestgrootste
psychologicalpsychologisch gendergeslacht differencesverschillen
34
86839
2825
zowat de grootste psychologische
sekseverschillen zijn,
ooit ontdekt in de psychologie.
01:41
ever discoveredontdekt in psychologypsychologie.
35
89664
1437
01:43
So here'shier is the nextvolgende one.
36
91101
1111
Hier komt het volgende.
01:44
Any psychologistpsycholoog will tell you
that womenvrouw are better
37
92212
2438
Elke psycholoog zegt
dat vrouwen beter zijn
01:46
with languagetaal and grammargrammatica than menmannen.
38
94650
1665
in taal en grammatica dan mannen.
01:48
So here'shier is performanceprestatie
on the standardizedgestandaardiseerd grammargrammatica testtest.
39
96315
2589
Hier de prestaties
op de gestandaardiseerde grammaticatest.
01:50
There go the womenvrouw. There go the menmannen.
40
98904
1957
Daar de vrouwen.
Daar de mannen.
01:52
Again, yes, womenvrouw are better on averagegemiddelde,
but the lineslijnen are so closedichtbij
41
100861
3699
Vrouwen zijn gemiddeld beter,
maar de lijnen liggen zo dicht bij elkaar
01:56
that 33 percentprocent of menmannen
are better than the averagegemiddelde womanvrouw,
42
104560
3487
dat 33% van de mannen beter zijn
dan de gemiddelde vrouw.
02:00
and again, if it was 50 percentprocent,
43
108047
1673
Als het weer 50% zou zijn,
02:01
that would representvertegenwoordigen
completecompleet gendergeslacht equalitygelijkheid.
44
109720
2742
zou dat complete gendergelijkheid
betekenen.
02:04
So it's not really
a casegeval of MarsMars and VenusVenus.
45
112462
2121
Niet echt een geval
van Mars en Venus.
02:06
It's more a casegeval of, if anything,
MarsMars and SnickersSnickers:
46
114583
2667
Eerder iets als Mars en Snickers:
02:09
basicallyeigenlijk the samedezelfde, but one'séén is maybe
slightlylicht nuttiernuttier than the other.
47
117250
4362
in principe hetzelfde, maar de een
misschien iets nootachtiger dan de ander.
02:13
I won'tzal niet say whichwelke.
48
121612
2026
Ik zal niet zeggen welke.
02:15
Now we'vewij hebben got you warmedopgewarmd up.
49
123638
1865
Nu zijn jullie opgewarmd.
02:17
Let's psychoanalyzepsychoanalyze you usinggebruik makend van
the famousberoemd RorschachRorschach inkblotinkblot testtest.
50
125503
3036
We doen de beroemde
Rorschach-inktvlektest.
Je ziet waarschijnlijk twee beren
of twee mensen of zoiets.
02:20
So you can probablywaarschijnlijk see two, I dunnodunno,
two bearsbears or two people or something.
51
128539
3583
02:24
But what do you think they're doing?
52
132122
1753
Maar wat denk je dat ze doen?
02:25
Put your handhand- up if you think
they're sayinggezegde helloHallo.
53
133875
3184
Steek je hand op als je denkt
dat ze gedag zeggen.
02:29
Not manyveel people. Okay.
54
137059
1811
Niet veel mensen. Oké.
02:30
Put your handshanden up if you think
they are high-fivinghigh-fiving.
55
138870
2467
Handen op als je denkt
dat ze een high-five doen.
02:33
Okay. What if you think they're fightingvechten?
56
141337
1970
Oké.
Wie denkt dat ze vechten?
02:35
Only a fewweinig people there.
57
143307
1255
Een paar mensen daar.
02:36
Okay, so if you think they're
sayinggezegde helloHallo or high-fivinghigh-fiving,
58
144562
3077
Oké, dus denken dat
ze hallo zeggen of high-fiven,
02:39
then that meansmiddelen you're a friendlyvriendelijk personpersoon.
59
147639
1991
betekent dat je
vriendelijk bent.
02:41
If you think they're fightingvechten,
60
149630
1590
Als je denkt dat ze vechten,
02:43
you're a bitbeetje more of a
nastyvervelende, aggressiveagressief personpersoon.
61
151220
2316
ben je eerder een naar,
agressief iemand.
02:45
Are you a loverminnaar or a fighterFighter, basicallyeigenlijk.
62
153536
1940
Je bent of een minnaar
of een vechter.
02:47
What about this one?
63
155476
1287
Wat dacht je van deze?
02:48
This isn't really a votingstemming one, so on
threedrie everyoneiedereen shoutShout out what you see.
64
156763
3622
Over deze wordt niet gestemd.
Bij 3 roept iedereen wat hij ziet.
02:52
One, two, threedrie.
(AudiencePubliek shoutinggeschreeuw)
65
160385
3164
Een, twee, drie.
(Publiek roept)
Ik hoorde 'hamster'.
Wie zei hamster?
02:55
I heardgehoord hamsterhamster. Who said hamsterhamster?
66
163549
1692
02:57
That was very worryingzorgwekkend.
67
165241
1537
Dat was zeer verontrustend.
02:58
A guy there said hamsterhamster.
68
166778
1513
Een man daar zei hamster.
03:00
Well, you should see
some kindsoort of two-leggedtwee-legged animaldier here,
69
168291
3308
Nou, je zou een soort
tweebenige dieren moeten zien,
03:03
and then the mirrorspiegel imagebeeld of them there.
70
171599
2384
en ook hun spiegelbeeld.
03:05
If you didn't, then this meansmiddelen
that you have difficultymoeilijkheid
71
173983
3431
Als je dat niet deed,
dan betekent dit dat je moeite hebt
03:09
processingverwerken complexcomplex situationssituaties
where there's a lot going on.
72
177414
4090
met het verwerken van complexe situaties.
03:13
ExceptBehalve, of courseCursus,
it doesn't mean that at all.
73
181504
2225
Maar dat betekent het helemaal niet.
03:15
RorschachRorschach inkblotinkblot teststesten
have basicallyeigenlijk no validitygeldigheid
74
183729
2671
Rorschach inktvlektests
zijn in principe waardeloos
03:18
when it comeskomt to diagnosingdiagnose
people'sPeople's personalitypersoonlijkheid
75
186400
2275
bij het diagnosticeren
van de persoonlijkheid.
03:20
and are not used
by modern-daymodern-day psychologistspsychologen.
76
188675
2461
Ze worden niet meer gebruikt.
03:23
In factfeit, one recentrecent studystudie foundgevonden
that when you do try
77
191136
3419
Bij een recente studie bleek
dat wanneer je
persoonlijkheden van mensen
gaat diagnosticeren
03:26
to diagnosediagnostiseren people'sPeople's personalitiespersoonlijkheden
usinggebruik makend van RorschachRorschach inkblotinkblot teststesten,
78
194555
3059
met de Rorschach inktvlektest,
03:29
schizophreniaschizofrenie was diagnosedgediagnosticeerd
79
197614
1742
schizofrenie werd gediagnosticeerd
03:31
in about one sixthzesde of apparentlyblijkbaar
perfectlyvolmaakt normalnormaal participantsdeelnemers.
80
199356
3993
bij ongeveer 1/6 van klaarblijkelijk
volkomen normale deelnemers.
03:35
So if you didn't do that well on this,
81
203349
2833
Als je op deze test
niet zo goed presteert,
03:38
maybe you are not
a very visualzichtbaar typetype of personpersoon.
82
206182
2554
ben je misschien
niet erg visueel ingesteld.
03:40
So let's do anothereen ander
quicksnel quizquiz to find out.
83
208736
2369
Nog een snelle quiz
om dat uit te vinden.
03:43
When makingmaking a cakecake, do you preferverkiezen to --
so handshanden up for eachelk one again --
84
211105
3778
Bij het maken van een taart,
- dus weer handen omhoog -
03:46
do you preferverkiezen to use
a reciperecept bookboek with picturesafbeeldingen?
85
214883
2769
geef je dan de voorkeur
aan een receptenboek met foto's?
03:49
Yeah, a fewweinig people.
86
217652
2020
Ja, een paar mensen.
03:51
Have a friendvriend talk you throughdoor?
87
219672
2740
Dat een vriend je begeleidt?
03:54
Or have a go, makingmaking it up
as you go alonglangs?
88
222412
2663
Of begin je ermee
en je ziet wel wat ervan komt?
03:57
QuiteHeel a fewweinig people there.
89
225075
1492
Nogal wat mensen daar.
03:58
Okay, so if you said A,
90
226567
1720
Oké, dus als je A zegt,
04:00
then this meansmiddelen that you
are a visualzichtbaar learnerleerling
91
228287
2172
dan betekent dit dat je visueel leert,
04:02
and you learnleren bestbeste when informationinformatie
is presentedgepresenteerd in a visualzichtbaar stylestijl.
92
230459
3528
je leert het best wanneer de informatie
visueel wordt gepresenteerd.
04:05
If you said B, it meansmiddelen
you're an auditorygehoor- learnerleerling,
93
233987
2582
Als je B zei,
betekent het dat je auditief leert,
04:08
that you learnleren bestbeste when informationinformatie
is presentedgepresenteerd to you in an auditorygehoor- formatformaat.
94
236569
3725
dat je het best leert wanneer informatie
auditief aan je wordt gepresenteerd.
04:12
And if you said C, it meansmiddelen
that you're a kinesthetickinesthetische learnerleerling,
95
240294
2935
Als je C zei, leer je kinesthetisch,
je leert het best als je erin vliegt
en dingen doet met je handen.
04:15
that you learnleren bestbeste when you get stuckgeplakt in
and do things with your handshanden.
96
243229
3401
Behalve, natuurlijk,
zoals je al hebt geraden,
04:18
ExceptBehalve, of courseCursus,
as you've probablywaarschijnlijk guessedgeraden,
97
246630
2158
dat dit niet zo is, omdat de hele zaak
een complete mythe is.
04:20
that it doesn't, because
the wholegeheel thing is a completecompleet mythmythe.
98
248788
2819
04:23
LearningLeren stylesstijlen are madegemaakt up and are
not supportedondersteunde by scientificwetenschappelijk evidencebewijsmateriaal.
99
251607
3858
Leerstijlen zijn verzonnen,
er is geen wetenschappelijk bewijs.
04:27
So we know this because in
tightlystrak controlledgecontroleerde experimentalexperimenteel studiesstudies,
100
255465
3556
In goed gecontroleerde
experimentele studies
krijgen leerlingen materiaal
voorgeschoteld
04:31
when learnersleerlingen are givengegeven materialmateriaal to learnleren
101
259021
2121
hetzij in hun favoriete stijl
of een tegengestelde stijl.
04:33
eithereen van beide in theirhun preferredvoorkeur stylestijl
or an oppositetegenover stylestijl,
102
261142
2620
04:35
it makesmerken no differenceverschil at all to the
amountbedrag of informationinformatie that they retainbehouden.
103
263762
3576
Het maakt geen verschil
in de hoeveelheid informatie
die ze vasthouden.
04:39
And if you think about it
for just a secondtweede,
104
267338
2066
Als je er één seconde over nadenkt,
04:41
it's just obviousduidelijk
that this has to be truewaar.
105
269404
2078
is het gewoon duidelijk
dat dit waar is.
04:43
It's obviousduidelijk that
the bestbeste presentationpresentatie formatformaat
106
271482
2572
Het is duidelijk
dat het beste presentatieformaat
04:46
dependshangt af not on you,
but on what you're tryingproberen to learnleren.
107
274054
3298
niet van jou afhangt,
maar van wat je probeert te leren.
04:49
Could you learnleren to driverijden a carauto,
for examplevoorbeeld,
108
277357
2122
Kun je een ​​auto leren besturen
door gewoon naar iemand te luisteren
04:51
just by listeninghet luisteren to someoneiemand
tellingvertellen you what to do
109
279479
2418
zonder enige kinesthetische ervaring?
04:53
with no kinesthetickinesthetische experienceervaring?
110
281897
1628
04:55
Could you solveoplossen simultaneousgelijktijdige equationsvergelijkingen
111
283525
1816
Kun je stelsels van vergelijkingen
in je hoofd oplossen
04:57
by talkingpratend them throughdoor in your headhoofd
and withoutzonder writingschrift them down?
112
285341
3146
zonder ze op te schrijven?
Kun je leren voor je architectuurexamens
05:00
Could you reviseherzien
for your architecturearchitectuur examsexamens
113
288487
2101
door een interpretatieve dans
als je kinesthetisch leert?
05:02
usinggebruik makend van interpretiveinterpretatieve dancedans
if you're a kinesthetickinesthetische learnerleerling?
114
290588
2673
05:05
No. What you need to do
is matchbij elkaar passen the materialmateriaal to be learnedgeleerd
115
293261
2941
Nee, je moet
het presentatieformaat aanpassen
05:08
to the presentationpresentatie formatformaat, not you.
116
296202
3775
aan het te leren materiaal, niet aan jou.
Ik weet dat velen
van jullie A-level studenten zijn
05:11
I know manyveel of you are A-levelA-niveau studentsstudenten
117
299977
2149
05:14
that will have recentlykort geleden gottengekregen
your GCSEGCSE resultsuitslagen.
118
302126
2292
die onlangs je GCSE-resultaten
hebben gekregen.
05:16
And if you didn't quiteheel get
what you were hopinghoop for,
119
304418
2558
Als het niet helemaal was
waarop je had gehoopt,
05:18
then you can't really blameschuld
your learningaan het leren stylestijl,
120
306976
2347
dan is dat niet echt
de schuld van je leerstijl,
05:21
but one thing that you mightmacht want
to think about blamingde schuld te geven is your genesgenen.
121
309323
3627
maar iets dat je de schuld
zou kunnen geven, zijn je genen.
05:24
So what this is all about is a
recentrecent studystudie at UniversityUniversiteit CollegeCollege LondonLonden
122
312950
3685
Een recente studie
aan het University College London
05:28
foundgevonden that 58 percentprocent of the variationvariatie
123
316635
2554
toonde aan dat 58% van de variatie
05:31
betweentussen differentverschillend studentsstudenten
and theirhun GCSEGCSE resultsuitslagen
124
319189
3251
tussen verschillende studenten
en hun GCSE-resultaten
te danken was aan genetische factoren.
05:34
was down to geneticgenetisch factorsfactoren.
125
322440
1657
05:36
That soundsklanken like a very precisenauwkeurig figurefiguur,
so how can we tell?
126
324097
3136
Dat klinkt zeer nauwkeurig,
hoe kunnen we dat zo zeggen?
05:39
Well, when we want to unpackuitpakken
the relativefamilielid contributionsbijdragen
127
327233
3505
Als we de relatieve bijdragen
05:42
of genesgenen and the environmentmilieu,
128
330738
2104
van genen en milieu willen ontrafelen,
05:44
what we can do is do a twintweeling studystudie.
129
332842
2229
kunnen we een tweelingenstudie doen.
05:47
So identicalidentiek twinsTwins sharedelen
100 percentprocent of theirhun environmentmilieu
130
335071
3576
Identieke tweelingen delen
100% van hun omgeving
05:50
and 100 percentprocent of theirhun genesgenen,
131
338647
1904
en 100% van hun genen,
05:52
whereasterwijl non-identicalniet-identieke twinsTwins
sharedelen 100 percentprocent of theirhun environmentmilieu,
132
340551
3222
terwijl niet-identieke tweelingen
100% van hun omgeving delen,
05:55
but just like any brotherbroer and sisterzus,
sharedelen only 50 percentprocent of theirhun genesgenen.
133
343773
3736
maar net als elke broer en zus,
slechts 50% van hun genen.
05:59
So by comparingvergelijken how similarsoortgelijk
GCSEGCSE resultsuitslagen are in identicalidentiek twinsTwins
134
347509
4198
Door te vergelijken hoe
GCSE-resultaten overeenkomen
bij identieke tweelingen
06:03
versusversus non-identicalniet-identieke twinsTwins,
135
351707
2311
versus niet-identieke tweelingen,
06:06
and doing some cleverknap mathwiskunde,
136
354018
1346
en wat slimme wiskunde,
06:07
we can an ideaidee of how much variationvariatie
and performanceprestatie is dueten gevolge to the environmentmilieu
137
355364
3901
krijgen we een idee hoeveel variatie
en prestaties van het milieu afhangen
06:11
and how much is dueten gevolge to genesgenen.
138
359265
2136
en hoeveel van de genen.
06:13
And it turnsbochten out that it's
about 58 percentprocent dueten gevolge to genesgenen.
139
361401
3777
Het blijkt dat voor 58%
te wijten is aan de genen.
06:17
So this isn't to undermineondermijnen the hardhard work
that you and your teachersleraren here put in.
140
365178
3763
Dit is niet om het harde werk
van jou en je docenten te ondermijnen.
06:20
If you didn't quiteheel get the GCSEGCSE resultsuitslagen
that you were hopinghoop for,
141
368941
3131
Als je GCSE-resultaten
niet de verhoopte waren,
06:24
then you can always try blamingde schuld te geven
your parentsouders, or at leastminst theirhun genesgenen.
142
372072
4506
dan kan je altijd proberen
de schuld te geven
aan je ouders,
of tenminste aan hun genen.
Iets waar je de schuld
niet moet op stoten,
06:28
One thing that you shouldn'tmoet niet blameschuld
143
376578
2028
is dat je via de linkerhersenhelft
of de rechterhersenhelft leert,
06:30
is beingwezen a left-brainedLeft-brained
or right-brainedrechts hersenen- learnerleerling,
144
378606
2462
06:33
because again, this is a mythmythe.
145
381068
1811
want ook dat is een mythe.
06:34
So the mythmythe here is that
the left brainhersenen is logicallogisch,
146
382879
2757
De mythe zegt
dat de linker hersenhelft logisch is,
06:37
it's good with equationsvergelijkingen like this,
147
385636
1799
goed met vergelijkingen als deze,
06:39
and the right brainhersenen is more creativecreatief,
so the right brainhersenen is better at musicmuziek-.
148
387435
4099
en de rechter hersenhelft creatiever is,
beter bij dingen als muziek.
06:43
But again, this is a mythmythe
because nearlybijna everything that you do
149
391534
2931
Dit is een mythe,
want voor bijna alles wat je doet
06:46
involvesimpliceert nearlybijna all partsonderdelen
of your brainhersenen talkingpratend togethersamen,
150
394465
2810
praten alle delen
van je hersenen met elkaar,
06:49
even just the mostmeest mundanemondain thing
like havingmet a normalnormaal conversationgesprek.
151
397275
3320
zelfs voor alledaagse dingen
als het hebben van een normaal gesprek.
06:52
HoweverEchter, perhapsmisschien one reasonreden
why this mythmythe has survivedoverleefd
152
400595
3343
Een van de redenen waarom deze mythe
het heeft overleefd,
06:55
is that there is
a slightgering graingraan of truthwaarheid to it.
153
403938
2242
is dat er een beetje waarheid in zit.
Een verwante versie van deze mythe is
06:58
So a relatedverwant versionversie of the mythmythe
154
406180
1610
06:59
is that left-handedlinkshandig people are
more creativecreatief than right-handedrechtshandig people,
155
407790
3283
dat linkshandige mensen creatiever
zijn dan rechtshandigen.
07:03
whichwelke kindsoort of makesmerken sensezin because
your brainhersenen controlscontrols the oppositetegenover handshanden,
156
411073
3454
Dat is ergens logisch, want je hersenen
controleren de tegenovergestelde handen,
07:06
so left-handedlinkshandig people,
157
414527
1360
dus bij linkshandigen is
07:07
the right sidekant of the brainhersenen
is slightlylicht more activeactief
158
415887
2426
de rechterkant van de hersenen
07:10
than the left-handlinkerhand sidekant of the brainhersenen,
159
418313
1805
iets actiever dan de linkerkant.
07:12
and the ideaidee is the right-handrechter hand sidekant
is more creativecreatief.
160
420118
2488
En we dachten dat de rechterzijde
creatiever was.
07:14
Now, it isn't truewaar perper sese
161
422606
1397
Het is niet vanzelfsprekend
07:16
that left-handedlinkshandig people are more creativecreatief
than right-handedrechtshandig people.
162
424003
3201
dat linkshandigen creatiever zijn
dan rechtshandigen.
07:19
What is truewaar that ambidextroustweehandig people,
163
427204
2415
Wat waar is, is dat tweehandige mensen,
07:21
or people who use bothbeide handshanden
for differentverschillend taskstaken,
164
429619
2693
of mensen die beide handen
voor allerlei taken gebruiken,
07:24
are more creativecreatief thinkersdenkers
than one-handedOne – handed people,
165
432312
3762
creatievere denkers zijn
dan éénhandigen.
07:28
because beingwezen ambidextroustweehandig involvesimpliceert
166
436074
1733
Tweehandig impliceert
07:29
havingmet bothbeide sideszijden of the brainhersenen
talk to eachelk other a lot,
167
437807
2729
dat beide zijden van de hersenen
veel met elkaar praten,
07:32
whichwelke seemslijkt to be involvedbetrokken
in creatinghet creëren van flexibleflexibele thinkinghet denken.
168
440536
3762
wat lijkt samen te gaan
met flexibel denken.
De mythe van de creatieve linkshandige
07:36
The mythmythe of the creativecreatief left-handerlinker-hander
169
444298
1815
vloeit voort uit het feit
dat tweehandig zijn
07:38
arisesontstaat from the factfeit
that beingwezen ambidextroustweehandig
170
446113
2058
07:40
is more commongemeenschappelijk amongstte midden van
left-handerslinker-handers than right-handersjuist-handers,
171
448171
3127
vaker voor komt bij linkshandigen
dan bij rechtshandigen.
Er zit wat waarheid in het idee
van de creatieve linkshandige,
07:43
so a graingraan of truthwaarheid in the ideaidee
of the creativecreatief left-handerlinker-hander,
172
451298
3049
07:46
but not much.
173
454347
1347
maar niet veel.
07:47
A relatedverwant mythmythe that you've
probablywaarschijnlijk heardgehoord of
174
455694
2437
Een andere gekende mythe is
is dat we slechts 10%
van onze hersenen gebruiken.
07:50
is that we only use
10 percentprocent of our brainshersenen.
175
458131
2373
07:52
This is, again, a completecompleet mythmythe.
176
460504
1526
Weeral een ​​mythe.
Bij bijna alles wat we doen,
zelfs de gewoonste dingen,
07:54
NearlyBijna everything that we do,
even the mostmeest mundanemondain thing,
177
462030
2719
07:56
usestoepassingen nearlybijna all of our brainshersenen.
178
464749
2183
gebruiken we bijna al onze hersenen.
07:58
That said, it is of courseCursus truewaar
179
466932
3761
Dat gezegd zijnde,
is het natuurlijk waar
08:02
that mostmeest of us don't use our brainpowerBrainpower
quiteheel as well as we could.
180
470693
4580
dat de meesten hun denkkracht
niet zo goed benutten als zou kunnen.
08:07
So what could we do
to boostBoost our brainpowerBrainpower?
181
475273
2966
Wat kunnen we doen
om ons intellect te stimuleren?
08:10
Maybe we could listen
to a niceleuk bitbeetje of MozartMozart.
182
478239
2138
Misschien een mooi
stukje Mozart beluisteren.
08:12
Have you heardgehoord of the ideaidee
of the MozartMozart effecteffect?
183
480377
2718
Heb je ooit gehoord
van het Mozart-effect?
08:15
So the ideaidee is that listeninghet luisteren
to MozartMozart makesmerken you smarterslimmer
184
483095
2957
Luisteren naar Mozart
zou je slimmer maken
08:18
and improvesverbetert your
performanceprestatie on I.Q. teststesten.
185
486052
2169
en je prestaties
op IQ-tests verbeteren.
08:20
Now again, what's interestinginteressant
about this mythmythe
186
488221
2105
Ook in deze mythe
08:22
is that althoughhoewel it's basicallyeigenlijk a mythmythe,
there is a graingraan of truthwaarheid to it.
187
490326
3441
zit er een kern van waarheid.
08:25
So the originalorigineel studystudie foundgevonden that
188
493767
1774
Uit de oorspronkelijke studie bleek
08:27
participantsdeelnemers who were playedgespeeld
MozartMozart musicmuziek- for a fewweinig minutesnotulen
189
495541
3781
dat wie een paar minuten
naar Mozart luisterde
08:31
did better on a subsequentlatere I.Q. testtest
190
499322
2299
het beter deed
op een erop volgende IQ-test
08:33
than participantsdeelnemers who simplyeenvoudigweg
satza in silencestilte.
191
501621
3413
dan wie gewoon in stilte had gezeten.
08:37
But a follow-upfollow-up studystudie recruitedaangeworven
some people who likedvond MozartMozart musicmuziek-
192
505034
3724
Maar een follow-up studie
vergeleek mensen die van Mozart hielden
08:40
and then anothereen ander groupgroep of people
193
508758
1781
met een groep fans
08:42
who were fansfans of
the horrorverschrikking storiesverhalen of StephenStephen KingKoning.
194
510539
2668
van de horrorverhalen
van Stephen King.
08:45
And they playedgespeeld the people
the musicmuziek- or the storiesverhalen.
195
513207
3564
Ze lieten de muziek
of de verhalen horen.
De Mozartliefhebbers
08:48
The people who preferredvoorkeur
MozartMozart musicmuziek- to the storiesverhalen
196
516771
2508
kregen een grotere IQ-boost
van Mozart dan van de verhalen,
08:51
got a biggergroter I.Q. boostBoost
from the MozartMozart than the storiesverhalen,
197
519279
2731
08:54
but the people who preferredvoorkeur
the storiesverhalen to the MozartMozart musicmuziek-
198
522010
2838
maar de verhalenliefhebbers
08:56
got a biggergroter I.Q. boostBoost
from listeninghet luisteren to the StephenStephen KingKoning storiesverhalen
199
524848
3107
kregen een grotere IQ-boost
van de verhalen van Stephen King.
08:59
than the MozartMozart musicmuziek-.
200
527955
1215
De waarheid is dat het luisteren
naar iets waar je van geniet
09:01
So the truthwaarheid is that listeninghet luisteren
to something that you enjoygenieten
201
529170
2763
09:03
perksperks you up a bitbeetje
and givesgeeft you a temporarytijdelijk I.Q. boostBoost
202
531933
3251
je wat opkrikt
en je een tijdelijke IQ-boost geeft
09:07
on a narrowsmal rangereeks of taskstaken.
203
535184
1927
voor een beperkt aantal taken.
09:09
There's no suggestionsuggestie that
listeninghet luisteren to MozartMozart,
204
537111
2368
Luisteren naar Mozart
09:11
or indeedinderdaad StephenStephen KingKoning storiesverhalen,
205
539479
1625
of Stephen King-verhalen
09:13
is going to make you any smarterslimmer
in the long runrennen.
206
541104
3422
gaat je op de lange termijn
niet slimmer maken.
09:16
AnotherEen ander versionversie of the MozartMozart mythmythe
207
544526
2940
Een andere versie van de Mozartmythe
09:19
is that listeninghet luisteren to MozartMozart can make you
not only clevererslimmer but healthiergezonder, too.
208
547466
4858
is dat het luisteren naar Mozart
je niet alleen slimmer,
maar ook gezonder maakt.
Helaas lijkt dit zelfs niet te kloppen
09:24
UnfortunatelyHelaas, this doesn't
seemlijken to be truewaar
209
552324
2068
voor iemand die bijna elke dag
naar de muziek van Mozart luisterde,
09:26
of someoneiemand who listenedluisterde
to the musicmuziek- of MozartMozart almostbijna everyelk day,
210
554392
3059
09:29
MozartMozart himselfzichzelf,
211
557451
1718
namelijk Mozart zelf.
09:31
who sufferedleed from gonorrheagonorroe,
smallpoxpokken, arthritisartritis,
212
559169
2980
Hij leed aan gonorroe, pokken, artritis,
09:34
and, what mostmeest people think eventuallytenslotte
killedgedood him in the endeinde, syphilissyfilis.
213
562149
4514
en, waarvan de meeste mensen denken
dat het zijn dood werd, syfilis.
09:38
This suggestssuggereert that MozartMozart
should have bitbeetje more carefulvoorzichtig, perhapsmisschien,
214
566673
3362
Mozart had misschien
wat voorzichtiger moeten zijn
09:42
when choosingkiezen his sexualseksueel partnerspartners.
215
570035
2578
bij het uitkiezen
van zijn seksuele partners.
09:44
But how do we chooseKiezen a partnerpartner?
216
572613
2159
Maar hoe kiezen we een partner?
09:46
So a mythmythe that I have to say
is sometimessoms spreadverspreiding a bitbeetje by sociologistssociologen
217
574772
5026
Sociologen verspreiden wel eens de mythe
dat onze voorkeuren
voor een romantische partner
09:51
is that our preferencesvoorkeuren in a romanticromantisch
partnerpartner are a productartikel of our culturecultuur,
218
579798
3623
een product van onze cultuur zijn,
09:55
that they're very culturallycultureel specificspecifiek.
219
583421
1931
dat ze zeer cultureel bepaald zijn.
09:57
But in factfeit, the datagegevens don't back this up.
220
585352
2144
Maar de feiten loochenen dit.
Een beroemde studie ondervroeg mensen
09:59
A famousberoemd studystudie surveyedondervraagde people from
[37] differentverschillend culturesculturen acrossaan de overkant the globewereldbol,
221
587496
4045
uit [37] verschillende culturen
over de hele wereld,
10:03
from AmericansAmerikanen to ZulusZoeloes,
222
591541
1576
van Amerikanen tot Zoeloes,
10:05
on what they look for in a partnerpartner.
223
593117
2366
over wat ze zochten in een partner.
10:07
And in everyelk singlesingle culturecultuur
acrossaan de overkant the globewereldbol,
224
595483
2369
In elke cultuur over de hele wereld
10:09
menmannen placedgeplaatst more valuewaarde
on physicalfysiek attractivenessaantrekkelijkheid in a partnerpartner
225
597852
3715
hechtten mannen meer waarde aan fysieke
aantrekkelijkheid bij een partner
10:13
than did womenvrouw,
226
601567
1300
dan wel vrouwen,
10:14
and in everyelk singlesingle culturecultuur, too,
227
602867
1741
en in elke cultuur hechtten vrouwen
ook meer dan mannen belang
10:16
womenvrouw placedgeplaatst more importancebelang than did menmannen
on ambitionambitie and highhoog earningverdiencapaciteit powermacht.
228
604608
4614
aan ambitie
en hogere carrièrevooruitzichten.
In elke cultuur hadden mannen ook
10:21
In everyelk culturecultuur, too,
229
609222
1383
10:22
menmannen preferredvoorkeur womenvrouw
who were youngerjonger than themselveszich,
230
610605
2525
liever vrouwen
die jonger dan zijzelf waren,
10:25
an averagegemiddelde of, I think it was 2.66 yearsjaar,
231
613130
2809
gemiddeld 2,66 jaar.
10:27
and in everyelk culturecultuur, too,
232
615939
1649
In elke cultuur
gaven vrouwen de voorkeur aan mannen
die ouder waren dan zijzelf,
10:29
womenvrouw preferredvoorkeur menmannen
who were olderouder than them,
233
617588
2600
10:32
so an averagegemiddelde of 3.42 yearsjaar,
234
620188
2810
gemiddeld 3,42 jaar.
10:34
whichwelke is why we'vewij hebben got here
"EverybodyIedereen needsbehoefte aan a SugarSuiker DaddyPapa."
235
622998
3715
vandaar 'Iedereen zoekt een vaderfiguur'.
10:38
So movingin beweging on from tryingproberen
to scorepartituur with a partnerpartner
236
626713
2577
Van scoren bij een partner
10:41
to tryingproberen to scorepartituur in basketballbasketbal
or footballvoetbal or whateverwat dan ook your sportsport is.
237
629290
3922
gaan we naar scoren in basketbal
of voetbal of wat je sport ook is.
10:45
The mythmythe here is that sportsmensporters go throughdoor
hot-handhete hand streaksstrepen, AmericansAmerikanen call them,
238
633212
4141
De mythe is dat sporters reeksen
van doelpunten kennen,
‘hot-hand streaks’ in de VS,
‘purple patches’ in Engeland,
10:49
or purplePurper patchespleisters,
we sometimessoms say in EnglandEngeland,
239
637353
2200
10:51
where they just can't missmissen,
like this guy here.
240
639553
2840
waardoor ze gewoon niet kunnen missen,
zoals deze kerel hier.
10:54
But in factfeit, what happensgebeurt is that
if you analyzeanalyseren the patternpatroon
241
642393
3684
Maar als je het patroon
van treffers en missers
10:58
of hitstreffers and missesmisses statisticallystatistisch,
242
646077
1788
statistisch gaat analyseren,
10:59
it turnsbochten out that it's
nearlybijna always at randomwillekeurig.
243
647865
2299
blijkt de volgorde
bijna altijd willekeurig.
11:02
Your brainhersenen createscreëert patternspatronen
from the randomnesswillekeurigheid.
244
650164
2415
Je hersenen creëren patronen
uit de willekeur.
11:04
If you tosstoss a coinmunt,
245
652579
1357
Als je een muntje opgooit,
11:05
a streakstreak of headshoofden or tailsrok is going
to come out somewhereergens in the randomnesswillekeurigheid,
246
653936
3636
gaat er altijd wel eens toevallig
een reeksje van kop of munt opduiken.
11:09
and because the brainhersenen likessympathieën to see
patternspatronen where there are nonegeen,
247
657572
3111
De hersenen zien patronen
zelfs als er geen zijn.
11:12
we look at these streaksstrepen
and attributeattribuut meaningsbetekenissen to them
248
660683
2601
We zien deze reeksen
en kennen ze betekenis toe.
11:15
and say, "Yeah he's really on formformulier todayvandaag,"
249
663284
2307
We zeggen:
"Ja, hij is vandaag echt in vorm,"
11:17
whereasterwijl actuallywerkelijk you would
get the samedezelfde patternpatroon
250
665591
2310
terwijl je eigenlijk
hetzelfde patroon zou krijgen
11:19
if you were just gettingkrijgen
hitstreffers and missesmisses at randomwillekeurig.
251
667901
2645
met toevallige treffers en missers.
11:23
So an exceptionuitzondering to this, howeverechter,
is penaltystraf shootoutsShootouts.
252
671406
3466
Een uitzondering hierop
zijn strafschoppen.
11:26
A recentrecent studystudie looking
at penaltystraf shootoutsShootouts in footballvoetbal
253
674872
3085
Een recente studie
naar strafschoppen in het voetbal
toont aan dat spelers
van landen
11:29
showsshows that playersspelers who representvertegenwoordigen countrieslanden
254
677957
2020
met een zeer slechte staat
van strafschoppen,
11:31
with a very badslecht recordrecord
in penaltystraf shootoutsShootouts,
255
679977
2624
11:34
like, for examplevoorbeeld, EnglandEngeland,
256
682601
2183
zoals bijvoorbeeld Engeland,
11:36
tendde neiging hebben to be quickersneller to take theirhun shotsshots
than countrieslanden with a better recordrecord,
257
684784
3761
de neiging hebben om sneller te zijn
met trappen dan landen
met een beter record,
11:40
and presumablyvermoedelijk as a resultresultaat,
they're more likelywaarschijnlijk to missmissen.
258
688545
3320
met als vermoedelijk gevolg
meer kans om te missen.
11:43
WhichDie raisesraises the questionvraag
259
691865
1695
Dat roept de vraag op
11:45
of if there's any way that we
could improveverbeteren people'sPeople's performanceprestatie.
260
693560
3389
of er een manier is waarop we
de prestaties van mensen
kunnen verbeteren.
11:48
And one thing you mightmacht think about doing
261
696949
1998
Je zou kunnen denken aan
11:50
is punishingstraffen people for theirhun missesmisses
and seeingziend if that improvesverbetert them.
262
698947
3419
mensen straffen voor hun missers
en kijken of ze daar beter van worden.
11:54
This ideaidee, the effecteffect that punishmentstraf
can improveverbeteren performanceprestatie,
263
702366
3632
Dit idee, namelijk dat straf
prestaties kan verbeteren,
11:57
is what participantsdeelnemers
thought they were testingtesting
264
705998
2206
is wat de deelnemers
dachten dat ze testten
12:00
in Milgram'sHet Milgram famousberoemd learningaan het leren
and punishmentstraf experimentexperiment
265
708204
2532
in Milgrams beroemde
leer- en strafexperiment.
12:02
that you've probablywaarschijnlijk heardgehoord about
if you're a psychologypsychologie studentstudent.
266
710736
3008
Mogelijk heb je daar van gehoord
als psychologiestudent.
12:05
The storyverhaal goesgaat that participantsdeelnemers
were preparedbereid to give
267
713744
2822
Het verhaal gaat
dat de deelnemers bereid waren
12:08
what they believedgeloofde to be fataldodelijk
electricelektrisch shocksschokken to a fellowkameraad participantdeelnemer
268
716566
3301
fatale elektrische schokken te geven
aan een collega-deelnemer
12:11
when they got a questionvraag wrongfout,
269
719867
2021
voor een fout beantwoorde vraag,
alleen maar omdat dat moest
van iemand in een witte jas.
12:13
just because someoneiemand
in a whitewit coatjas told them to.
270
721888
2809
12:16
But this storyverhaal is a mythmythe
for threedrie reasonsredenen.
271
724697
2415
Maar dit verhaal is een mythe
om drie redenen.
12:19
FirstlyTen eerste and mostmeest cruciallycruciaal, the lablaboratorium coatjas
wasn'twas niet whitewit, it was in factfeit greygrijs.
272
727112
4904
Ten eerste en meest cruciaal was
de laboratoriumjas niet wit, maar grijs.
12:24
SecondlyTen tweede, the participantsdeelnemers
were told before the studystudie
273
732016
4407
Ten tweede werd de deelnemers
vóór het onderzoek verteld
12:28
and remindedherinnerde any time
they raisedverheven a concernbezorgdheid,
274
736423
2507
en eraan herinnerd
telkens ze een bezwaar opperden,
12:30
that althoughhoewel the shocksschokken were painfulpijnlijk,
they were not fataldodelijk
275
738930
2833
dat, hoewel pijnlijk,
de schokken niet fataal waren
12:33
and indeedinderdaad causedveroorzaakt
no permanentblijvend damageschade whatsoeverwat.
276
741763
2742
en al helemaal
geen permanente schade veroorzaakten.
12:36
And thirdlyten derde, participantsdeelnemers
didn't give the shocksschokken
277
744505
2320
Ten derde gaven deelnemers
de schokken niet
12:38
just because someoneiemand
in the coatjas told them to.
278
746825
2648
alleen maar omdat iemand
in de labjas het hen zegde.
12:41
When they were interviewedgeïnterviewd
after the studystudie,
279
749473
2042
Toen ze na de studie
werden geïnterviewd,
12:43
all the participantsdeelnemers said
that they firmlystevig believedgeloofde
280
751515
2508
zeiden alle deelnemers
dat ze sterk geloofden
12:46
that the learningaan het leren and punishmentstraf studystudie
servedgeserveerd a worthywaardig scientificwetenschappelijk purposedoel
281
754023
3784
dat de leren-en-strafstudie een waardevol
wetenschappelijk doel diende
12:49
whichwelke would have
enduringblijvende gainsaanwinsten for sciencewetenschap
282
757807
2438
met blijvende voordelen voor de wetenschap
12:52
as opposedgekant tegen to the momentarykortstondige nonfatalniet-fataal
discomfortongemak causedveroorzaakt to the participantsdeelnemers.
283
760245
5869
in tegenstelling tot de momentane
niet-fatale hinder voor de deelnemers.
Ik heb nu ongeveer 12 minuten gesproken,
12:59
Okay, so I've been talkingpratend
for about 12 minutesnotulen now,
284
767025
2578
13:01
and you've probablywaarschijnlijk been
sittingzittend there listeninghet luisteren to me,
285
769603
2686
en je hebt waarschijnlijk
naar me zitten luisteren,
terwijl je mijn spraakpatronen
en lichaamstaal analyseerde
13:04
analyzinganalyseren my speechtoespraak patternspatronen
and bodylichaam languagetaal
286
772289
2220
13:06
and tryingproberen to work out if you should
take any noticekennisgeving of what I'm sayinggezegde,
287
774509
3607
en proberen uit te zoeken of je
wat ik zeg serieus moet nemen,
13:10
whetherof I'm tellingvertellen the truthwaarheid
or whetherof I'm lyingaan het liegen,
288
778116
2461
of ik de waarheid vertelde, of loog.
Maar dan ben je daar
waarschijnlijk niet in geslaagd.
13:12
but if so you've
probablywaarschijnlijk completelyhelemaal failedmislukt,
289
780577
2182
13:14
because althoughhoewel we all think
we can catchvangst a liarleugenaar
290
782759
2345
We denken dat
we een leugenaar kunnen doorhebben
13:17
from theirhun bodylichaam languagetaal
and speechtoespraak patternspatronen,
291
785104
2093
door zijn lichaamstaal en spraakpatronen.
13:19
hundredshonderden of psychologicalpsychologisch teststesten
over the yearsjaar have showngetoond
292
787197
2673
Maar honderden psychologische tests
hebben bewezen
13:21
that all of us, includinginclusief
policePolitie officersofficieren and detectivesdetectives,
293
789870
2691
dat ieder van ons,
ook politiemensen,
slechts bij toeval leugens
kunnen ontdekken
13:24
are basicallyeigenlijk at chancekans when it comeskomt
to detectingopsporen liesleugens from bodylichaam languagetaal
294
792561
3500
door middel van lichaamstaal
en verbale patronen.
13:28
and verbalverbaal patternspatronen.
295
796061
1581
13:29
InterestinglyInteressant, there is one exceptionuitzondering:
296
797642
2044
Interessant genoeg
is er één uitzondering:
13:31
TVTV appealsberoep for missingmissend relativesfamilieleden.
297
799686
2252
tv-oproepen voor vermiste familieleden.
Het is vrij makkelijk te voorspellen
of de familieleden vermist zijn
13:33
It's quiteheel easygemakkelijk to predictvoorspellen
when the relativesfamilieleden are missingmissend
298
801938
2985
13:36
and when the appealersappealers have in factfeit
murderedvermoord the relativesfamilieleden themselveszich.
299
804923
3331
en of dat de oproepende familieleden
hen zelf vermoord hebben.
13:40
So hoaxhoax appealersappealers are more likelywaarschijnlijk
to shakeschudden theirhun headshoofden, to look away,
300
808254
3515
Onoprechte oproepers zullen eerder
hun hoofd schudden, wegkijken
13:43
and to make errorsfouten in theirhun speechtoespraak,
301
811769
1714
en spraakfouten maken,
13:45
whereasterwijl genuineoprecht appealersappealers are more likelywaarschijnlijk
302
813483
2015
terwijl oprechte oproepers eerder
de hoop zullen uitdrukken
dat de persoon veilig zal terugkeren
13:47
to expressuitdrukken hopehoop that the personpersoon
will returnterugkeer safelyveilig
303
815498
2345
13:49
and to avoidvermijden brutalbrutaal languagetaal.
304
817843
1741
en brutale taal vermijden.
13:51
So, for examplevoorbeeld, they mightmacht say
"takeningenomen from us" ratherliever than "killedgedood."
305
819584
4603
Ze zullen bijvoorbeeld eerder zeggen
"van ons weggenomen" dan "vermoord."
13:56
SpeakingSpreken of whichwelke,
it's about time I killedgedood this talk,
306
824187
2657
Tijd om te stoppen.
13:58
but before I do, I just want
to give you in 30 secondsseconden
307
826844
3208
Maar toch
vertel ik je in 30 seconden
14:02
the overarchingoverkoepelende mythmythe of psychologypsychologie.
308
830052
3371
nog de overkoepelende mythe
van de psychologie.
14:05
So the mythmythe is that psychologypsychologie is just
a collectionverzameling of interestinginteressant theoriestheorieën,
309
833423
4297
De mythe dat de psychologie gewoon
een verzameling interessante theorieën is
14:09
all of whichwelke say something usefulnuttig
and all of whichwelke have something to offeraanbod.
310
837720
3521
die allemaal iets nuttigs zeggen
en iets te bieden hebben.
14:13
What I hopehoop to have showngetoond you
in the pastverleden fewweinig minutesnotulen
311
841241
2499
Wat ik hoop te hebben aangetoond,
14:15
is that this isn't truewaar.
312
843740
1585
is dat dit niet waar is.
14:17
What we need to do is assessschatten
psychologicalpsychologisch theoriestheorieën
313
845325
3259
We moeten
psychologische theorieën beoordelen
door te kijken naar hun voorspellingen.
14:20
by seeingziend what predictionsvoorspellingen they make,
314
848584
1884
14:22
whetherof that is that listeninghet luisteren to MozartMozart
makesmerken you smarterslimmer,
315
850468
2821
Of luisteren naar Mozart
je slimmer maakt,
14:25
that you learnleren better when informationinformatie is
presentedgepresenteerd in your preferredvoorkeur learningaan het leren stylestijl
316
853289
4767
of dat je beter leert als informatie
wordt gepresenteerd
in de gewenste leerstijl.
14:30
or whateverwat dan ook it is, all of these
are testabletestbare empiricalempirische predictionsvoorspellingen,
317
858056
3465
Hoe dan ook zijn het allemaal
toetsbare empirische voorspellingen.
14:33
and the only way we can make progressvooruitgang
318
861521
1785
De enige manier om
vooruitgang te boeken,
14:35
is to testtest these predictionsvoorspellingen
againsttegen the datagegevens
319
863306
2120
is deze voorspellingen controleren
14:37
in tightlystrak controlledgecontroleerde
experimentalexperimenteel studiesstudies.
320
865426
2329
in goed gecontroleerde
experimentele studies.
14:39
And it's only by doing so
that we can hopehoop to discoverontdekken
321
867755
3134
Alleen op die manier
kunnen we hopen te ontdekken
14:42
whichwelke of these theoriestheorieën
are well supportedondersteunde,
322
870889
2624
welke van deze theorieën
goed onderbouwd zijn
14:45
and whichwelke, like all the onesdegenen
I've told you about todayvandaag, are mythsmythen.
323
873513
3390
en welke, zoals al die waarover
ik het vandaag had, mythen zijn.
14:48
Thank you.
324
876903
1509
Dankjewel.
14:50
(ApplauseApplaus)
325
878412
3460
(Applaus)
Translated by Rik Delaet
Reviewed by Els De Keyser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ben Ambridge - Psychologist
Ben Ambridge is the author of "Psy-Q," a sparkling book debunking what we think we know about psychology.

Why you should listen

Ben Ambridge is a senior lecturer in psychology at the University of Liverpool, where he researches children’s language development. He is the author of Psy-Q, which introduces readers to some of the major findings in psychology via interactive puzzles, games, quizzes and tests.

He also writes great newsy stories connecting psychology to current events. His article "Why Can't We Talk to the Animals?" was shortlisted for the 2012 Guardian-Wellcome Science Writing Prize. Psy-Q is his first book for a general audience.

More profile about the speaker
Ben Ambridge | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee