ABOUT THE SPEAKER
Richard Dawkins - Evolutionary biologist
Oxford professor Richard Dawkins has helped steer evolutionary science into the 21st century, and his concept of the "meme" contextualized the spread of ideas in the information age. In recent years, his devastating critique of religion has made him a leading figure in the New Atheism.

Why you should listen

As an evolutionary biologist, Richard Dawkins has broadened our understanding of the genetic origin of our species; as a popular author, he has helped lay readers understand complex scientific concepts. He's best-known for the ideas laid out in his landmark book The Selfish Gene and fleshed out in The Extended Phenotype: the rather radical notion that Darwinian selection happens not at the level of the individual, but at the level of our DNA. The implication: We evolved for only one purpose — to serve our genes.

Of perhaps equal importance is Dawkins' concept of the meme, which he defines as a self-replicating unit of culture -- an idea, a chain letter, a catchy tune, an urban legend -- which is passed person-to-person, its longevity based on its ability to lodge in the brain and inspire transmission to others. Introduced in The Selfish Gene in 1976, the concept of memes has itself proven highly contagious, inspiring countless accounts and explanations of idea propagation in the information age.

In recent years, Dawkins has become outspoken in his atheism, coining the word "bright" (as an alternate to atheist), and encouraging fellow non-believers to stand up and be identified. His controversial, confrontational 2002 TED talk was a seminal moment for the New Atheism, as was the publication of his 2006 book, The God Delusion, a bestselling critique of religion that championed atheism and promoted scientific principles over creationism and intelligent design.

More profile about the speaker
Richard Dawkins | Speaker | TED.com
TED2002

Richard Dawkins: Militant atheism

Richard Dawkins über militanten Atheismus

Filmed:
5,735,087 views

Richard Dawkins hält alle Atheisten dazu an, ihre Position öffentlich darzulegen -- und den Einfall der Kirche in die Politik und Wissenschaft zu bekämpfen. Ein leidenschaftlicher, amüsanter, kraftvoller Vortrag.
- Evolutionary biologist
Oxford professor Richard Dawkins has helped steer evolutionary science into the 21st century, and his concept of the "meme" contextualized the spread of ideas in the information age. In recent years, his devastating critique of religion has made him a leading figure in the New Atheism. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
That splendidherrliche musicMusik-, the coming-inkommen-in musicMusik- --
0
0
5000
Diese herrliche Musik, die Eingangsmusik --
00:30
"The ElephantElefant MarchMärz" from "AidaAida" -- is the musicMusik- I've chosengewählt for my funeralBeerdigung --
1
5000
6000
"Der Elefantenmarsch" aus Aida -- ist die Musik, die ich für meine Beerdigung ausgewählt habe.
00:36
(LaughterLachen)
2
11000
1000
(Gelächter)
00:37
-- and you can see why. It's triumphalTriumphbogen.
3
12000
5000
-- und Sie können erkennen warum. Sie ist triumphal.
00:42
I won'tGewohnheit feel anything, but if I could,
4
17000
4000
Ich werde -- Ich werde nichts fühlen, aber wenn ich könnte,
00:46
I would feel triumphalTriumphbogen at havingmit livedlebte at all,
5
21000
4000
würde ich mich triumphal fühlen, überhaupt gelebt zu haben,
00:50
and at havingmit livedlebte on this splendidherrliche planetPlanet,
6
25000
2000
und auf diesem herrlichen Planeten gelebt zu haben,
00:52
and havingmit been givengegeben the opportunityGelegenheit to understandverstehen
7
27000
3000
und dass mir die Gelegenheit gegeben wurde, etwas davon zu begreifen,
00:55
something about why I was here in the first placeOrt, before not beingSein here.
8
30000
7000
warum ich überhaupt hier gewesen bin, bevor ich nicht hier war.
01:02
Can you understandverstehen my quainturig EnglishEnglisch accentAkzent?
9
37000
7000
Können Sie meinen altmodischen Englischen Akzent verstehen?
01:09
Like everybodyjeder elsesonst, I was entrancedhingerissen yesterdaygestern by the animalTier sessionSession.
10
44000
6000
Wie jeder andere war ich gestern von der Tiersitzung hingerissen.
01:15
RobertRobert FullVolle and FransFrans LantingLanting and othersAndere --
11
50000
5000
Robert Full und Frans Lanting und andere --
01:20
the beautySchönheit of the things they showedzeigte.
12
55000
2000
die Schönheit der Dinge, die sie zeigten.
01:22
The only slightleicht jarringerschütternd noteHinweis was when JeffreyJeffrey KatzenbergKatzenberg said of the mustangMustang,
13
57000
6000
Die einzige leicht misstönende Anmerkung war, als Jeffrey Katzenberg über den Mustang sagte,
01:28
"the mostdie meisten splendidherrliche creaturesKreaturen that God put on this earthErde."
14
63000
4000
er sei "das herrlichste Wesen, das Gott auf seine Erde gebracht hat."
01:32
Now of courseKurs, we know that he didn't really mean that,
15
67000
3000
Nun, natürlich wissen wir, dass er das nicht wirklich so gemeint hat,
01:35
but in this countryLand at the momentMoment, you can't be too carefulvorsichtig.
16
70000
4000
aber in diesem Land kann man zur Zeit nicht vorsichtig genug sein.
01:39
(LaughterLachen)
17
74000
1000
(Gelächter)
01:40
I'm a biologistBiologe, and the centralzentral theoremTheorem of our subjectFach: the theoryTheorie of designEntwurf,
18
75000
7000
Ich bin Biologe und der Hauptlehrsatz unseres Fachs ist: Die Theorie des Designs,
01:47
Darwin'sDarwins theoryTheorie of evolutionEvolution by naturalnatürlich selectionAuswahl.
19
82000
5000
Darwins Theorie der Evolution durch natürliche Auslese.
01:52
In professionalProfessionel circlesKreise everywhereüberall, it's of courseKurs universallyallgemein acceptedakzeptiert.
20
87000
4000
Überall in Expertenkreisen ist sie natürlich allgemein akzeptiert.
01:56
In non-professionalnicht-professionelle circlesKreise outsidedraußen AmericaAmerika, it's largelyweitgehend ignoredignoriert.
21
91000
6000
In Nicht-Expertenkreisen außerhalb Amerikas wird sie größtenteils ignoriert.
02:02
But in non-professionalnicht-professionelle circlesKreise withininnerhalb AmericaAmerika,
22
97000
4000
Aber in Nicht-Expertenkreisen innerhalb Amerikas,
02:06
it arousesweckt so much hostilityFeindseligkeit --
23
101000
3000
entfacht sie so viel Feindschaft --
02:09
(LaughterLachen)
24
104000
1000
(Gelächter)
02:10
-- that it's fairMesse to say that AmericanAmerikanische biologistsBiologen are in a stateBundesland of warKrieg.
25
105000
6000
-- dass man sagen kann, die amerikanischen Biologen befänden sich im Kriegszustand.
02:16
The warKrieg is so worryingbeunruhigend at presentGeschenk,
26
111000
2000
Dieser Krieg ist zur Zeit so beunruhigend,
02:18
with courtGericht casesFälle comingKommen up in one stateBundesland after anotherein anderer,
27
113000
2000
mit Gerichtsverfahren, die in einem Bundesstaat nach dem anderen auftreten,
02:20
that I feltFilz I had to say something about it.
28
115000
3000
dass ich meinte, dass ich etwas dazu sagen müsste.
02:23
If you want to know what I have to say about DarwinismDarwinismus itselfselbst,
29
118000
4000
Falls Sie wissen möchten, was ich über den Darwinismus selbst zu sagen habe,
02:27
I'm afraidAngst you're going to have to look at my booksBücher,
30
122000
3000
befürchte ich, dass sie einen Blick in meine Bücher werfen müssen,
02:30
whichwelche you won'tGewohnheit find in the bookstoreBuchhandlung outsidedraußen.
31
125000
3000
die Sie im Buchladen draußen nicht finden werden.
02:33
(LaughterLachen)
32
128000
3000
(Gelächter)
02:36
ContemporaryZeitgenössische courtGericht casesFälle
33
131000
2000
Gegenwärtige Gerichtsverfahren
02:38
oftenhäufig concernbetreffen an allegedlyangeblich newneu versionVersion of creationismKreationismus,
34
133000
4000
behandeln häufig eine angeblich neue Form des Kreationismus,
02:42
callednamens "IntelligentIntelligente DesignDesign," or IDID.
35
137000
4000
genannt Intelligentes Design bzw. ID.
02:46
Don't be fooledreingefallen. There's nothing newneu about IDID.
36
141000
4000
Lassen Sie sich nicht täuschen. ID ist nichts neues.
02:50
It's just creationismKreationismus underunter anotherein anderer nameName,
37
145000
3000
Es ist nur Kreationismus unter anderem Namen.
02:53
rechristenedumbenannt -- I choosewählen the wordWort advisedlymit Bedacht --
38
148000
4000
Umgetauft -- ich habe dieses Wort mit Bedacht gewählt --
02:57
(LaughterLachen)
39
152000
1000
(Gelächter)
02:58
-- for tacticaltaktische, politicalpolitisch reasonsGründe dafür.
40
153000
2000
-- aus taktischen, politischen Gründen.
03:00
The argumentsArgumente of so-calledsogenannt IDID theoristsTheoretiker
41
155000
2000
Die Argumente der sogenannten ID Theoretiker
03:02
are the samegleich oldalt argumentsArgumente that had been refutedwiderlegt again and again,
42
157000
3000
sind die gleichen alten Argumente die immer und immer wieder widerlegt wurden,
03:05
sinceschon seit DarwinDarwin down to the presentGeschenk day.
43
160000
4000
seit Darwins Zeiten bis zum heutigen Tag.
03:09
There is an effectiveWirksam evolutionEvolution lobbyEmpfangshalle
44
164000
3000
Es exisitert eine effiziente Evolutionslobby,
03:12
coordinatingKoordinierung der the fightKampf on behalfNamen of scienceWissenschaft,
45
167000
2000
die den Kampf im Namen der Wissenschaft koordiniert,
03:14
and I try to do all I can to help them,
46
169000
3000
und ich versuche alles was ich kann um ihnen zu helfen,
03:17
but they get quiteganz upsetverärgert when people like me dareWagen to mentionerwähnen
47
172000
4000
aber sie regen sich auf, wenn Leute wie ich es zu erwähnen wagen,
03:21
that we happengeschehen to be atheistsAtheisten as well as evolutionistsEvolutionisten.
48
176000
4000
dass wir sowohl Atheisten als auch Evolutionisten sind.
03:25
They see us as rockingschaukelnd the boatBoot, and you can understandverstehen why.
49
180000
5000
Sie sehen uns als Unruhestifter und Sie können verstehen warum.
03:30
CreationistsKreationisten, lackingfehlend any coherentkohärente scientificwissenschaftlich argumentStreit for theirihr caseFall,
50
185000
5000
Kreationisten, denen jeglicher schlüssige, wissenschaftliche Beweis für ihre Behauptungen fehlt,
03:35
fallfallen back on the popularBeliebt phobiaPhobie againstgegen atheismAtheismus.
51
190000
5000
greifen auf die populäre Phobie gegen Atheisten zurück.
03:40
TeachLehren your childrenKinder evolutionEvolution in biologyBiologie classKlasse,
52
195000
4000
Lehre Deine Kinder Evolution im Biologieunterricht
03:44
and they'llsie werden soonbald moveBewegung on to drugsDrogen, grandgroßartig larcenyDiebstahl and sexualsexuell pre-versionVorversion.
53
199000
5000
und sie werden bald Drogen, schwerem Diebstahl und sexueller Preversion (sic!) verfallen.
03:49
(LaughterLachen)
54
204000
5000
(Gelächter)
03:54
In factTatsache, of courseKurs, educatedgebildet theologiansTheologen from the PopePapst down
55
209000
3000
Tatsächlich sind gebildete Theologen, angefangen mit dem Papst,
03:57
are firmFirma in theirihr supportUnterstützung of evolutionEvolution.
56
212000
3000
natürlich große Befürworter der Evolution.
04:00
This bookBuch, "FindingSuche nach Darwin'sDarwins God," by KennethKenneth MillerMiller,
57
215000
3000
Das Buch "Finding Darwin's God" von Kenneth Miller
04:03
is one of the mostdie meisten effectiveWirksam attacksAnschläge on IntelligentIntelligente DesignDesign
58
218000
2000
ist einer der effektivsten Angriffe auf Intelligentes Design
04:05
that I know, and it's all the more effectiveWirksam
59
220000
3000
den ich kenne, und er ist umso mehr effektiv
04:08
because it's writtengeschrieben by a devoutfromme ChristianChristliche.
60
223000
3000
da er von einem strenggläubigen Christen geschrieben wurde.
04:11
People like KennethKenneth MillerMiller could be callednamens a "godsendGeschenk des Himmels" to the evolutionEvolution lobbyEmpfangshalle --
61
226000
5000
Menschen wie Kenneth Miller können als Geschenk des Himmels für die Evolutionslobby gesehen werden
04:16
(LaughterLachen)
62
231000
1000
(Gelächter)
04:17
-- because they exposeentlarven the lieLüge that evolutionismEvolutionismus is, as a matterAngelegenheit of factTatsache,
63
232000
4000
da sie die Lüge aufdecken, die Evolutionstheorie sei tatsächlich
04:21
tantamountgleichbedeutend to atheismAtheismus.
64
236000
2000
gleichbedeutend mit Atheismus.
04:23
People like me, on the other handHand, rockRock the boatBoot.
65
238000
5000
Andererseits sind Menschen wie ich Unruhestifter.
04:28
But here, I want to say something nicenett about creationistsKreationisten.
66
243000
3000
Aber hier möchte ich etwas nettes über Kreationisten sagen.
04:31
It's not a thing I oftenhäufig do, so listen carefullyvorsichtig.
67
246000
3000
Ich tue dies nicht oft, also hören Sie aufmerksam zu.
04:34
(LaughterLachen)
68
249000
1000
(Gelächter)
04:35
I think they're right about one thing.
69
250000
3000
Ich denke, dass Sie in einer Sache Recht haben.
04:38
I think they're right that evolutionEvolution
70
253000
2000
Ich denke sie haben Recht, dass die Evolution
04:40
is fundamentallygrundlegend hostilefeindlich to religionReligion.
71
255000
3000
im Grunde feindselig zur Religion ist.
04:43
I've alreadybereits said that manyviele individualPerson evolutionistsEvolutionisten, like the PopePapst,
72
258000
4000
Ich habe bereits gesagt, dass viele einzelne Evolutionisten, wie der Papst,
04:47
are alsoebenfalls religiousreligiös, but I think they're deludingtäuschen themselvessich.
73
262000
3000
auch religiös sind, aber ich denke sie täuschen sich selbst.
04:50
I believe a truewahr understandingVerstehen of DarwinismDarwinismus
74
265000
3000
Ich glaube, dass ein echtes Verständnis des Darwinismus
04:53
is deeplytief corrosivekorrosiven to religiousreligiös faithGlauben.
75
268000
5000
zerstörend für den Glauben ist.
04:58
Now, it maykann soundklingen as thoughobwohl I'm about to preachpredigen atheismAtheismus,
76
273000
6000
Nun hört sich dies so an, als wollte ich Atheismus predigen,
05:04
and I want to reassureberuhigen you that that's not what I'm going to do.
77
279000
3000
und ich kann Ihnen versichern, dass ich das nicht machen werde.
05:07
In an audiencePublikum as sophisticatedanspruchsvoll as this one,
78
282000
4000
Bei einem Publikum, das so gebildet ist, -- so wie diesem --
05:11
that would be preachingpredigen to the choirChor.
79
286000
3000
würde ich nur offene Türen einrennen.
05:14
No, what I want to urgeDrang uponauf you --
80
289000
4000
Nein, wozu ich Sie dränge --
05:18
(LaughterLachen)
81
293000
2000
(Gelächter)
05:20
-- insteadstattdessen what I want to urgeDrang uponauf you is militantMilitant atheismAtheismus.
82
295000
5000
-- wozu ich Sie stattdessen dränge ist militanter Atheismus.
05:25
(LaughterLachen)
83
300000
2000
(Gelächter)
05:27
(ApplauseApplaus)
84
302000
3000
(Applaus)
05:30
But that's puttingPutten it too negativelynegativ.
85
305000
3000
Aber das beschreibt es zu negativ.
05:33
If I was a personPerson who were interestedinteressiert in preservingErhaltung religiousreligiös faithGlauben,
86
308000
5000
Wollte ich -- wäre ich derjenige, der daran interessiert wäre, Glauben zu bewahren,
05:38
I would be very afraidAngst of the positivepositiv powerLeistung of evolutionaryevolutionär scienceWissenschaft,
87
313000
5000
hätte ich Angst vor der positiven Kraft der Evolutionslehre
05:43
and indeedtatsächlich scienceWissenschaft generallyallgemein, but evolutionEvolution in particularinsbesondere,
88
318000
2000
und vor irgendeiner Wissenschaft im allgemeinen, aber vor der Evolution im besonderen,
05:45
to inspireinspirieren and enthrallbegeistern, preciselygenau because it is atheisticatheistische.
89
320000
8000
zu inspirieren und zu fesseln, eben weil sie atheistisch ist.
05:53
Now, the difficultschwer problemProblem for any theoryTheorie of biologicalbiologisch designEntwurf
90
328000
4000
Nun, das schwierige Problem für jede Theorie biologischen Designs
05:57
is to explainerklären the massivemassiv statisticalstatistisch improbabilityUnwahrscheinlichkeit of livingLeben things.
91
332000
6000
ist es, die massive statistische Unwahrscheinlichkeit von Lebewesen zu erklären.
06:03
StatisticalStatistische improbabilityUnwahrscheinlichkeit in the directionRichtung of good designEntwurf --
92
338000
5000
Statistische Unwahrscheinlichkeit in Richtung guten Designs --
06:08
"complexityKomplexität" is anotherein anderer wordWort for this.
93
343000
2000
Komplexität ist ein anderes Wort hierfür.
06:10
The standardStandard creationistKreationisten argumentStreit -- there is only one; they all reducereduzieren to this one --
94
345000
5000
Das Standardargument der Kreationisten -- es gibt nur eines, sie alle reduizieren sich hierzu --
06:15
takes off from a statisticalstatistisch improbabilityUnwahrscheinlichkeit.
95
350000
2000
beginnt mit statistischer Unwahrscheinlichkeit.
06:17
LivingLeben creaturesKreaturen are too complexKomplex to have come about by chanceChance;
96
352000
4000
Lebewesen seien zu komplex um durch Zufall entstanden zu sein;
06:21
thereforedeswegen, they mustsollen have had a designerDesigner.
97
356000
2000
daher müssen sie einen Designer gehabt haben.
06:23
This argumentStreit of courseKurs, shootsschießt itselfselbst in the footFuß.
98
358000
2000
Dieses Argument schießt sich natürlich selbst ins Knie.
06:25
Any designerDesigner capablefähig of designingEntwerfen something really complexKomplex
99
360000
4000
Jeder Designer, der in der Lage ist etwas sehr komplexes zu gestalten,
06:29
has to be even more complexKomplex himselfselbst, and that's before we even startAnfang
100
364000
5000
muss selbst noch viel komplexer sein, ganz zu Schweigen
06:34
on the other things he's expectederwartet to do,
101
369000
2000
von all den anderen Dingen, die von ihm erwartet werden,
06:36
like forgiveverzeihen sinsSünden, blesssegnen marriagesEhen, listen to prayersGebete --
102
371000
3000
wie Sünden vergeben, Ehen segnen, Gebete erhören --
06:39
favorGefallen our sideSeite in a warKrieg --
103
374000
3000
-- unsere Seite im Krieg zu unterstützen --
06:42
(LaughterLachen)
104
377000
2000
(Gelächter)
06:44
-- disapprovemissbilligen of our sexSex livesLeben and so on.
105
379000
3000
-- unser Sexualleben ablehnen, usw.
06:47
(LaughterLachen)
106
382000
2000
(Gelächter)
06:49
ComplexityKomplexität is the problemProblem that any theoryTheorie of biologyBiologie has to solvelösen,
107
384000
5000
Komplexität ist das Problem, das jede Theorie in der Biologie lösen muss,
06:54
and you can't solvelösen it by postulatingpostulieren an agentAgent that is even more complexKomplex,
108
389000
5000
und man kann es nicht lösen, indem man eine Macht postuliert, die noch viel komplexer ist,
06:59
therebydamit simplyeinfach compoundingCompoundierung the problemProblem.
109
394000
3000
und damit das Problem einfach verschärft.
07:02
DarwinianDarwinistische naturalnatürlich selectionAuswahl is so stunninglyerstaunlich elegantelegant
110
397000
4000
Die darwinsche natürliche Selektion ist so erstaunlich elegant,
07:06
because it solveslöst the problemProblem of explainingErklären complexityKomplexität
111
401000
4000
weil sie das Problem, die Komplexität zu erklären,
07:10
in termsBegriffe of nothing but simplicityEinfachheit.
112
405000
4000
in Form von nichts anderem als Einfachheit löst.
07:14
EssentiallyIm wesentlichen, it does it by providingBereitstellung a smoothglatt rampRampe
113
409000
3000
Im Wesentlichen macht sie dies, indem sie eine sanfte Rampe
07:17
of gradualschrittweise step-by-stepSchritt für Schritt incrementZuwachs.
114
412000
4000
schrittweiser Inkremente liefert.
07:21
But here, I only want to make the pointPunkt
115
416000
2000
Aber hier möchte ich nur darauf Wert legen,
07:23
that the eleganceEleganz of DarwinismDarwinismus is corrosivekorrosiven to religionReligion
116
418000
4000
dass die Eleganz des Darwinismus genau deshalb zerstörend für den Glauben ist
07:27
preciselygenau because it is so elegantelegant, so parsimonioussparsame, so powerfulmächtig,
117
422000
5000
weil sie so elegant ist, so sparsam, so mächtig,
07:32
so economicallywirtschaftlich powerfulmächtig.
118
427000
2000
so wirtschaftlich mächtig.
07:34
It has the sinewysehnig economyWirtschaft of a beautifulschön suspensionAufhängung bridgeBrücke.
119
429000
9000
Sie hat die kraftvolle Sparsamkeit einer schönen Hängebrücke.
07:43
The God theoryTheorie is not just a badschlecht theoryTheorie.
120
438000
2000
Die Gottestheorie ist nicht nur eine schlechte Theorie.
07:45
It turnswendet sich out to be, in principlePrinzip, incapableunfähig of doing the jobJob requirederforderlich of it.
121
440000
6000
Es zeigt sich, dass sie prinzipiell nicht in der Lage ist, das zu tun, was sie soll.
07:51
So, returningzurück to tacticsTaktik and the evolutionEvolution lobbyEmpfangshalle,
122
446000
3000
Um nun zu Taktik und der Evolutionslobby zurückzukehren,
07:54
I want to argueargumentieren that rockingschaukelnd the boatBoot maykann be just the right thing to do.
123
449000
9000
möchte ich anbringen, dass Unruhestiften möglicherweise genau das Richtige ist.
08:03
My approachAnsatz to attackingangreifend creationismKreationismus is unlikenicht wie the evolutionEvolution lobbyEmpfangshalle.
124
458000
6000
Mein Vorgehen, den Kreationismus anzugreifen, unterscheidet sich von der Evolutionslobby.
08:09
My approachAnsatz to attackingangreifend creationismKreationismus is to attackAttacke religionReligion as a wholeganze,
125
464000
5000
Mein Vorgehen, den Kreationismus anzugreifen, ist es, die Religion als Ganzes anzugreifen
08:14
and at this pointPunkt I need to acknowledgebestätigen the remarkablebemerkenswert tabooTabu
126
469000
4000
und hier muss ich das bemerkenswerte Tabu anerkennen,
08:18
againstgegen speakingApropos illkrank of religionReligion,
127
473000
3000
schlecht über Religion zu sprechen,
08:21
and I'm going to do so in the wordsWörter of the latespät DouglasDouglas AdamsAdams,
128
476000
3000
und ich werde dies mit den Worten des späten Douglas Adams tun,
08:24
a dearsehr geehrter friendFreund who, if he never camekam to TEDTED,
129
479000
2000
einem lieben Freund, der, sollte er nie bei TED gewesen sein,
08:26
certainlybestimmt should have been invitedeingeladen.
130
481000
3000
sicherlich hätte eingeladen werden sollen.
08:29
(RichardRichard SaulSaul WurmanWurman: He was.)
131
484000
2000
(Richard Saul Wurman: Er war es.)
08:31
RichardRichard DawkinsDawkins: He was. Good. I thought he mustsollen have been.
132
486000
2000
Richard Dawkins: Er war es. Gut. I dachte, er muss es gewesen sein.
08:33
He beginsbeginnt this speechRede whichwelche was tape-recordedzwitschern in CambridgeCambridge
133
488000
3000
Er beginnt seine Rede, die in Cambridge aufgenommen wurde,
08:36
shortlyin Kürze before he diedist verstorben.
134
491000
2000
kurz bevor er starb.
08:38
He beginsbeginnt by explainingErklären how scienceWissenschaft worksWerke throughdurch the testingtesten of hypothesesHypothesen
135
493000
4000
Er beginnt, indem er erklärt, wie die Wissenschaft durch das Überprüfen von Hypothesen funktioniert,
08:42
that are framedumrahmt to be vulnerableverwundbar to disproofWiderlegung, and then he goesgeht on.
136
497000
4000
solche, die anfällig für Widerlegung sind, und er fährt fort.
08:46
I quoteZitat, "ReligionReligion doesn't seemscheinen to work like that.
137
501000
4000
Ich zitiere: "Religion scheint nicht so zu funktionieren.
08:50
It has certainsicher ideasIdeen at the heartHerz of it, whichwelche we call 'sacred'"Heilige" or 'holy"Heilige.'
138
505000
4000
Sie besitzt im Kern bestimmte Ansichten, die wir geistlich oder heilig nennen.
08:54
What it meansmeint is: here is an ideaIdee or a notionBegriff
139
509000
3000
Das bedeuted, dass es hier eine Ansicht oder Auffassung gibt,
08:57
that you're not alloweddürfen to say anything badschlecht about.
140
512000
4000
über die man nichts schlechtes sagen darf.
09:01
You're just not. Why not? Because you're not.
141
516000
4000
Man darf es einfach nicht. Warum? Darum!
09:05
(LaughterLachen)
142
520000
4000
(Gelächter)
09:09
Why should it be that it's perfectlyperfekt legitimatelegitim to supportUnterstützung the RepublicansRepublikaner or DemocratsDemokraten,
143
524000
4000
Wie kann es sein, dass es absolut in Ordnung ist, die Republikaner oder die Demokraten zu unterstützen,
09:13
this modelModell- of economicsWirtschaft versusgegen that, MacintoshMacintosh insteadstattdessen of WindowsWindows,
144
528000
5000
dieses Wirtschaftsmodell statt diesem, Macintosh anstelle von Windows,
09:18
but to have an opinionMeinung about how the universeUniversum beganbegann,
145
533000
3000
aber eine Meinung darüber zu haben, wie das Universum begann,
09:21
about who createderstellt the universeUniversum -- no, that's holyHeiligen.
146
536000
4000
darüber, wer das Universum geschaffen hat -- nein, das ist heilig.
09:25
So, we're used to not challengingherausfordernd religiousreligiös ideasIdeen
147
540000
3000
Also sind wir nicht damit vetraut, religiöse Ideen anzufechten,
09:28
and it's very interestinginteressant how much of a furorFuror RichardRichard createserstellt
148
543000
3000
und es ist sehr interessant, wieviel Aufsehen Richard erregt,
09:31
when he does it." He meantgemeint me, not that one.
149
546000
4000
wenn er es macht." Er meinte mich, nicht ihn.
09:35
"EverybodyAlle getsbekommt absolutelyunbedingt franticFrantic about it,
150
550000
3000
"Jeder gerät darüber außer sich,
09:38
because you're not alloweddürfen to say these things, yetnoch when you look at it rationallyrational,
151
553000
4000
denn es ist nicht erlaubt, diese Dinge zu sagen, jedoch, wenn man die Sache rational betrachtet,
09:42
there is no reasonGrund why those ideasIdeen shouldn'tsollte nicht be as openöffnen to debateDebatte
152
557000
4000
gibt es keinen Grund, warum diese Ansichten nicht so zur Diskussion stehen sollten,
09:46
as any other, exceptaußer that we'vewir haben agreedvereinbart somehowirgendwie betweenzwischen us
153
561000
4000
wie jede anderen, außer, dass wir irgendwie zwischen uns vereinbart haben,
09:50
that they shouldn'tsollte nicht be." And that's the endEnde of the quoteZitat from DouglasDouglas.
154
565000
7000
dass sie es nicht sollten," und hiermit endet Douglas Zitat.
09:57
In my viewAussicht, not only is scienceWissenschaft corrosivekorrosiven to religionReligion;
155
572000
4000
So wie ich es sehe, ist nicht nur die Wissenschaft zerstörend für die Religion,
10:01
religionReligion is corrosivekorrosiven to scienceWissenschaft.
156
576000
4000
die Religion ist zerstörend für die Wissenschaft.
10:05
It teacheslehrt people to be satisfiedzufrieden with trivialtrivial, supernaturalübernatürlich non-explanationsnicht-Erklärungen
157
580000
6000
Sie lehrt die Menschen, sich mit banalen, übernatürlichen nicht-Erklärungen zufrieden zu geben
10:11
and blindsJalousien them to the wonderfulwunderbar realecht explanationsErklärungen that we have withininnerhalb our graspGriff.
158
586000
6000
und macht sie blind für die wundervollen wahren Erklärungen, die zum Greifen nahe sind.
10:17
It teacheslehrt them to acceptakzeptieren authorityBehörde, revelationOffenbarung and faithGlauben
159
592000
7000
Sie lehrt sie, Autorität, Offenbarung und Schicksal zu akzeptieren
10:24
insteadstattdessen of always insistingbeharrlich on evidenceBeweise.
160
599000
5000
anstelle immer einen Beweis einzufordern.
10:29
There's DouglasDouglas AdamsAdams, magnificentherrlich pictureBild from his bookBuch, "Last ChanceChance to See."
161
604000
6000
Dies ist Douglas Adams, ein großartiges Bild aus seinem Buch "Last Chance to See".
10:35
Now, there's a typicaltypisch scientificwissenschaftlich journalTagebuch, the QuarterlyVierteljährlich ReviewBeitrag of BiologyBiologie.
162
610000
4000
Nun, hier ist eine typische wissenschaftliche Fachzeitschrift, die "Quarterly Review of Biology"
10:39
And I'm going to put togetherzusammen, as guestGast editorEditor,
163
614000
3000
Und ich werde als Gasteditor eine Sonderausgabe
10:42
a specialbesondere issueProblem on the questionFrage, "Did an asteroidAsteroid killtöten the dinosaursDinosaurier?"
164
617000
5000
zu der Frage "Hat ein Asteroid die Dinosaurier getötet?" zusammenstellen.
10:47
And the first paperPapier- is a standardStandard scientificwissenschaftlich paperPapier-
165
622000
4000
Und der erste Beitrag ist eine gewöhnliche wissenschaftliche Veröffentlichung
10:51
presentingpräsentieren evidenceBeweise, "IridiumIridium LayerSchicht at the K-TK-T BoundaryGrenze,
166
626000
4000
die Belege aufzeigt, "Iridiumschicht an der K-T-Grenze
10:55
Potassium-ArgonKalium-Argon DatedVom CraterKrater in YucatanYucatan,
167
630000
2000
Kalium-Argon datierter Krater in Yucatan,
10:57
IndicateGeben Sie That an AsteroidAsteroid KilledGetötet the DinosaursDinosaurier."
168
632000
3000
deutet darauf hin, dass ein Asteroid die Dinosaurier getötet hat."
11:00
PerfectlyPerfekt ordinarygewöhnlich scientificwissenschaftlich paperPapier-.
169
635000
3000
Eine ganz gewöhnliche wissenschaftliche Veröffentlichung.
11:03
Now, the nextNächster one, "The PresidentPräsident of The RoyalRoyal SocietyGesellschaft
170
638000
4000
Nun die nächste: "Der Präsident der Royal Society
11:07
Has Been VouchsafedGewährten a StrongStrong InnerInneren ConvictionÜberzeugung" -- (LaughterLachen) --
171
642000
4000
hat eine starke innere Überzeugung gewähren lassen," -- (Gelächter) --
11:11
"... That an AsteroidAsteroid KilledGetötet the DinosaursDinosaurier."
172
646000
3000
"... dass ein Asteroid die Dinosaurier getötet hat."
11:14
(LaughterLachen)
173
649000
4000
(Gelächter)
11:18
"It Has Been PrivatelyPrivat RevealedEnthüllt to ProfessorProfessor HuxtaneHuxtane
174
653000
6000
"Es wurde Professor Huxtane vertraulich offenbart,
11:24
That an AsteroidAsteroid KilledGetötet the DinosaursDinosaurier."
175
659000
2000
dass ein Asteroid die Dinosaurier getötet hat."
11:26
(LaughterLachen)
176
661000
3000
(Gelächter)
11:29
"ProfessorProfessor HordleyHordley Was BroughtGebracht Up
177
664000
3000
"Professor Hordley wurde erzogen,
11:32
to Have TotalInsgesamt and UnquestioningBedingungslosen FaithGlauben" --
178
667000
3000
gänzliches und bedingungsloses Vertrauen zu haben," --
11:35
(LaughterLachen) --
179
670000
1000
(Gelächter)
11:36
"... That an AsteroidAsteroid KilledGetötet the DinosaursDinosaurier."
180
671000
7000
"... dass ein Asteroid die Dinosaurier getötet hat."
11:43
"ProfessorProfessor HawkinsHawkins Has PromulgatedUnter Beachtung der an OfficialOffizielle DogmaDogma
181
678000
5000
"Professor Hawkins hat ein offizielles Dogma verkündet,
11:48
BindingBindung on All LoyalLoyal HawkinsiansHawkinsianer
182
683000
3000
bindend für alle loyalen Hawkinsianer,
11:51
That an AsteroidAsteroid KilledGetötet the DinosaursDinosaurier."
183
686000
3000
dass ein Asteroid die Dinosaurier getötet hat."
11:54
(LaughterLachen)
184
689000
3000
(Gelächter)
11:57
That's inconceivableunvorstellbar, of courseKurs.
185
692000
4000
Das ist natürlich unvorstellbar.
12:01
But supposeannehmen --
186
696000
2000
Aber angenommen --
12:03
(ApplauseApplaus)
187
698000
10000
(Applaus)
12:13
-- in 1987, a reporterReporter askedaufgefordert GeorgeGeorge BushBush, SrSR.
188
708000
3000
-- ein Reporter hätte 1987 George Bush sen. gefragt,
12:16
whetherob he recognizedanerkannt the equalgleich citizenshipStaatsangehörigkeit and patriotismPatriotismus
189
711000
3000
ob er gleichwertige Staatsbürgerschaft und Patriotismus
12:19
of AmericansAmerikaner who are atheistsAtheisten.
190
714000
3000
von Amerikanern anerkennt, die Atheisten sind.
12:22
MrHerr. Bush'sBushs replyAntworten has becomewerden infamousberüchtigt.
191
717000
3000
Bushs Antwort ist berüchtigt.
12:25
"No, I don't know that atheistsAtheisten should be consideredberücksichtigt citizensBürger,
192
720000
4000
"Nein, ich denke nicht, dass Atheisten als Bürger betrachtet werden sollten,
12:29
nornoch should they be consideredberücksichtigt patriotsPatrioten.
193
724000
2000
auch nicht als Patrioten.
12:31
This is one nationNation underunter God."
194
726000
3000
Dies ist eine Nation unter Gott."
12:34
Bush'sBushs bigotryFanatismus was not an isolatedisoliert mistakeFehler,
195
729000
3000
Bushs Bigotterie war kein Ausrutscher,
12:37
blurtedplatzte out in the heatHitze of the momentMoment and laterspäter retractedeingefahren.
196
732000
3000
der im Eifer des Gefechts herausgerutscht war und später zurückgenommen wurde.
12:40
He stoodstand by it in the faceGesicht of repeatedwiederholt callsAnrufe for clarificationKlärung or withdrawalWiderrufsrecht.
197
735000
5000
Er stand dazu, trotz wiederholter Aufforderungen zur Erläuterung oder zum Widerruf.
12:45
He really meantgemeint it.
198
740000
1000
Er meinte es wirklich.
12:46
More to the pointPunkt, he knewwusste it posedgestellt no threatBedrohung to his electionWahl, quiteganz the contraryGegenteil.
199
741000
6000
Genauer genommen wusste er, dass es seine Wahl nicht gefährden würde, ganz im Gegenteil.
12:52
DemocratsDemokraten as well as RepublicansRepublikaner paradeParade theirihr religiousnessReligiosität
200
747000
4000
Demokraten wie Republikaner zeigen ihre Religiösität
12:56
if they want to get electedgewählt. BothBeide partiesParteien invokeaufrufen "one nationNation underunter God."
201
751000
6000
wenn sie gewählt werden möchten. Beide Parteien berufen sich auf eine Nation unter Gott.
13:02
What would ThomasThomas JeffersonJefferson have said?
202
757000
5000
Was hätte Thomas Jefferson gesagt? ("In jedem Land und zu jeder Zeit war der Priester feindlich zur Freiheit.")
13:07
IncidentallyIm übrigen, I'm not usuallygewöhnlich very proudstolz of beingSein BritishBritische,
203
762000
5000
Im Übrigen, ich bin normalerweise nicht sehr stolz darauf, Britisch zu sein,
13:12
but you can't help makingHerstellung the comparisonVergleich.
204
767000
4000
aber dieser Vergleich muss sein.
13:16
(ApplauseApplaus)
205
771000
8000
(Applaus)
13:24
In practicetrainieren, what is an atheistAtheist?
206
779000
3000
Was ist ein Atheist in der Praxis?
13:27
An atheistAtheist is just somebodyjemand who feelsfühlt sich about YahwehJahwe
207
782000
4000
Ein Atheist ist einfach jemand, der von Jahwe das hält,
13:31
the way any decentanständige ChristianChristliche feelsfühlt sich about ThorThor or BaalBaal or the goldengolden calfKalb.
208
786000
7000
was jeder anständige Christ von Thor, Baal oder dem Goldenen Kalb hält.
13:38
As has been said before, we are all atheistsAtheisten about mostdie meisten of the godsGötter
209
793000
4000
Wie schon einmal gesagt wurde, sind wir alle Atheisten in Bezug auf fast alle Götter,
13:42
that humanityMenschheit has ever believedglaubte in. Some of us just go one god furtherdes Weiteren.
210
797000
5000
an die die Menschheit jemals geglaubt hat. Einige von uns gehen nur einen Gott weiter.
13:47
(LaughterLachen)
211
802000
3000
(Gelächter)
13:50
(ApplauseApplaus)
212
805000
7000
(Applaus)
13:57
And howeveraber we definedefinieren atheismAtheismus, it's surelysicherlich the kindArt of academicakademisch beliefGlauben
213
812000
3000
Und wie auch immer wir den Atheismus definieren, er ist bestimmt die Art wissenschaftlicher Meinung,
14:00
that a personPerson is entitledberechtigt to holdhalt withoutohne beingSein vilifiedverunglimpft
214
815000
4000
die eine Person haben kann, ohne als
14:04
as an unpatrioticunpatriotisch, unelectableunwählbar non-citizennicht-Staatsbürger.
215
819000
5000
ein unpatriotischer, nichtwählbarer nicht-Bürger verunglimpft zu werden.
14:09
NeverthelessDennoch, it's an undeniablenicht zu leugnen factTatsache that to ownbesitzen up to beingSein an atheistAtheist
216
824000
3000
Nichtsdestotrotz ist es eine unbestreitbare Tatsache, dass zuzugeben, ein Atheist zu sein,
14:12
is tantamountgleichbedeutend to introducingeinführen yourselfdich selber as MrHerr. HitlerHitler or MissMiss BeelzebubBeelzebub.
217
827000
6000
gleichbedeutend ist, wie sich als Herr Hitler oder Fräulein Beelzebub vorzustellen.
14:18
And that all stemsStiele from the perceptionWahrnehmung of atheistsAtheisten
218
833000
3000
Und all das rührt von der Vorstellung her, Atheisten seien
14:21
as some kindArt of weirdseltsam, way-outabgefahrene minorityMinderheit.
219
836000
5000
eine Art seltsame, schräge Minderheit.
14:26
NatalieNatalie AngierAngier wroteschrieb a ratherlieber sadtraurig pieceStück in the NewNeu YorkerYorker,
220
841000
3000
Natalie Angier schrieb einen ziemlich traurigen Beitrag im New Yorker,
14:29
sayingSprichwort how lonelyeinsam she feltFilz as an atheistAtheist.
221
844000
2000
wie einsam sie sich als Atheistin fühle.
14:31
She clearlydeutlich feelsfühlt sich in a beleagueredbelagerten minorityMinderheit,
222
846000
3000
Sie fühlt sich in einer belagerten Minderheit,
14:34
but actuallytatsächlich, how do AmericanAmerikanische atheistsAtheisten stackStapel up numericallynumerisch?
223
849000
6000
aber wie setzen sich die Amerikanischen Atheisten zahlenmäßig tatsächlich zusammen?
14:40
The latestneueste surveyUmfrage makesmacht surprisinglyüberraschenderweise encouragingermutigend readingLesen.
224
855000
3000
Die letzte Umfrage ist überraschend ermutigende Lektüre.
14:43
ChristianityDas Christentum, of courseKurs, takes a massivemassiv lion'sLöwenstein shareAktie
225
858000
2000
Das Christentum hat natürlich den massiven Löwenanteil
14:45
of the populationBevölkerung, with nearlyfast 160 millionMillion.
226
860000
4000
der Bevölkerung, mit fast 160 Millionen.
14:49
But what would you think was the secondzweite largestgrößten groupGruppe,
227
864000
3000
Aber was meinen Sie ist die zweitgrößte Gruppe,
14:52
convincinglyüberzeugend outnumberingzahlenmäßig JewsJuden with 2.8 millionMillion, MuslimsMuslime at 1.1 millionMillion,
228
867000
6000
die eindeutig die Juden mit 2,8 Millionen, die Muslime mit 1,1 Millionen
14:58
and HindusHindus, BuddhistsBuddhisten and all other religionsReligionen put togetherzusammen?
229
873000
3000
und die Hindus, die Buddhisten und alle anderen Religionen gemeinsam übertrifft?
15:01
The secondzweite largestgrößten groupGruppe, of nearlyfast 30 millionMillion,
230
876000
3000
Die zweitgrößte Gruppe, fast 30 Millionen,
15:04
is the one describedbeschrieben as non-religiousnicht-religiöse or secularweltliche.
231
879000
5000
ist die, die sich als nicht-religiös oder weltlich beschreibt.
15:09
You can't help wonderingwundernd why vote-seekingSuche nach der Abstimmung politiciansPolitiker
232
884000
3000
Man kann sich nur wundern, warum Politiker auf Stimmensuche
15:12
are so proverbiallysprichwörtlich overawedeingeschüchtert by the powerLeistung of, for exampleBeispiel, the JewishJüdische lobbyEmpfangshalle.
233
887000
5000
so sprichwörtlich von der Macht, z.B. der jüdischen Lobby, übereingeschüchtert sind.
15:17
The stateBundesland of IsraelIsrael seemsscheint to oweverdanken its very existenceExistenz
234
892000
2000
Der Staat Israel scheint seine Existenz
15:19
to the AmericanAmerikanische JewishJüdische voteAbstimmung, while at the samegleich time
235
894000
4000
den Amerikanischen Jüdischen Wählerstimmen zu verdanken, während er zur gleichen Zeit
15:23
consigningeinliefern the non-religiousnicht-religiöse to politicalpolitisch oblivionVergessenheit.
236
898000
5000
die Nichtreligiösen der politischen Vergessenheit ausliefert.
15:28
This secularweltliche non-religiousnicht-religiöse voteAbstimmung, if properlyrichtig mobilizedmobilisiert,
237
903000
4000
Diese weltlichen nichtreligiösen Wählerstimmen, falls richtig mobilisert,
15:32
is nineneun timesmal as numerouszahlreiche as the JewishJüdische voteAbstimmung.
238
907000
4000
sind neunmal so viele als die Jüdischen.
15:36
Why does this farweit more substantialwesentlich minorityMinderheit
239
911000
3000
Warum unternimmt diese bei weitem beträchtlichere Minderheit
15:39
not make a moveBewegung to exerciseÜbung its politicalpolitisch muscleMuskel?
240
914000
4000
nicht einen Schritt, um ihre politischen Muskeln spielen zu lassen?
15:43
Well, so much for quantityMenge. How about qualityQualität?
241
918000
4000
Nun denn, so viel zum Thema Quantität. Wie steht es mit der Qualität?
15:47
Is there any correlationKorrelation, positivepositiv or negativeNegativ,
242
922000
3000
Gibt es einen Zusammenhang, positiv oder negativ,
15:50
betweenzwischen intelligenceIntelligenz and tendencyTendenz to be religiousreligiös?
243
925000
3000
zwischen Intelligenz und der Tendenz religiös zu sein?
15:53
(LaughterLachen)
244
928000
8000
(Gelächter)
16:01
The surveyUmfrage that I quotedzitiert, whichwelche is the ARISARIS surveyUmfrage,
245
936000
3000
Die Studie die ich zitierte, die ARIS Studie,
16:04
didn't breakUnterbrechung down its dataDaten by socio-economicsozio-ökonomische classKlasse or educationBildung,
246
939000
3000
schlüsselte ihre Daten nicht nach sozioökonomischer Klasse oder Bildung,
16:07
IQIQ or anything elsesonst.
247
942000
2000
IQ oder irgendetwas anderem auf.
16:09
But a recentkürzlich articleArtikel by PaulPaul G. BellBell in the MensaMensa magazineZeitschrift
248
944000
4000
Aber ein kürzlich im Mensa magazine erschienener Artikel von Paul G. Bell
16:13
providesbietet some strawsStrohhalme in the windWind.
249
948000
2000
liefert einige Hinweise.
16:15
MensaMensa, as you know, is an internationalInternational organizationOrganisation
250
950000
2000
Wie Sie wissen ist Mensa eine internationale Organisation
16:17
for people with very highhoch IQIQ.
251
952000
4000
für Menschen mit sehr hohem IQ.
16:21
And from a meta-analysisMeta-Analyse of the literatureLiteratur,
252
956000
4000
Und durch Metaanalyse der Literatur
16:25
BellBell concludesschlussfolgert that, I quoteZitat, "Of 43 studiesStudien carriedgetragen out sinceschon seit 1927
253
960000
6000
kommt Bell zu dem Schluss, dass (ich zitiere) "von 43 Studien, die seit 1927
16:31
on the relationshipBeziehung betweenzwischen religiousreligiös beliefGlauben and one'sEinsen intelligenceIntelligenz or educationalBildungs levelEbene,
254
966000
4000
über den Zusammenhang zwischen religiösem Glauben und der eigenen Intelligenz oder Bildungsniveau durchgeführt wurden,
16:35
all but fourvier foundgefunden an inverseinvers connectionVerbindung.
255
970000
5000
alle außer vier eine inverse Abhängigkeit aufzeigten.
16:40
That is, the higherhöher one'sEinsen intelligenceIntelligenz or educationalBildungs levelEbene,
256
975000
3000
Sprich, je höher die eigene Intelligenz oder je höher das Bildungsniveau,
16:43
the lessWeniger one is likelywahrscheinlich to be religiousreligiös."
257
978000
3000
desto unwahrscheinlicher ist er religiös."
16:46
Well, I haven'thabe nicht seengesehen the originalOriginal 42 studiesStudien and I can't commentKommentar on that meta-analysisMeta-Analyse
258
981000
5000
Nun, ich habe die originalen 42 Studien nicht gesehen und ich kann die Metaanalyse nicht kommentieren,
16:51
but I would like to see more studiesStudien doneerledigt alongeine lange those linesLinien.
259
986000
4000
aber ich würde gerne mehr Untersuchungen zu diesem Thema sehen.
16:55
And I know that there are, if I could put a little plugStecker here,
260
990000
2000
Und ich weiß, dass es, wenn ich so eigennützig sein darf,
16:57
there are people in this audiencePublikum
261
992000
2000
dass es Personen in diesem Publikum gibt,
16:59
easilyleicht capablefähig of financingFinanzierung a massivemassiv researchForschung surveyUmfrage to settleSettle the questionFrage,
262
994000
6000
denen es leicht fiele eine großangelegte Umfrageforschung zu finanzieren, um diese Frage zu beantworten,
17:05
and I put the suggestionVorschlag up -- for what it's worthwert.
263
1000000
2000
und ich mache diesen Vorschlag meiner bescheidenen Meinung nach.
17:07
But let me know showShow you some dataDaten
264
1002000
2000
Aber lassen Sie mich Ihnen nun ein paar Daten zeigen,
17:09
that have been properlyrichtig publishedveröffentlicht and analyzedanalysiert
265
1004000
2000
die ordentlich publiziert und analysiert wurden,
17:11
on one specialbesondere groupGruppe, namelynämlich, topoben scientistsWissenschaftler.
266
1006000
5000
über eine besondere Gruppe, nämlich Top Wissenschaftler.
17:16
In 1998, LarsonLarson and WithamWitham
267
1011000
3000
1998 befragten Larson und Witham
17:19
polledBefragten the creamSahne of AmericanAmerikanische scientistsWissenschaftler,
268
1014000
3000
die besten Amerikanischen Wissenschaftler,
17:22
those who'dWer würde been honoredgeehrt by electionWahl to the NationalNationalen AcademyAkademie of SciencesWissenschaften,
269
1017000
4000
solche, die durch die Wahl in die National Academy of Sciences geehrt wurden.
17:26
and amongunter this selectwählen groupGruppe,
270
1021000
2000
Und innerhalb dieser erlesenen Gruppe
17:28
beliefGlauben in a personalpersönlich God droppedfallen gelassen to a shatteringerschütternd sevenSieben percentProzent.
271
1023000
7000
sank der Glaube an einen persönlichen Gott auf erschütternde sieben Prozent.
17:35
About 20 percentProzent are agnosticAgnostiker, and the restsich ausruhen could fairlyziemlich be callednamens atheistsAtheisten.
272
1030000
5000
Ungefähr 20 Prozent sind agnostisch und die übrigen können Atheisten genannt werden.
17:40
SimilarÄhnliche figuresZahlen obtainederhalten for beliefGlauben in personalpersönlich immortalityUnsterblichkeit.
273
1035000
3000
Ähnliche Zahlen gibt es zum Glauben an die eigene Unsterblichkeit.
17:43
AmongUnter biologicalbiologisch scientistsWissenschaftler, the figuresZahlen are even lowerniedriger:
274
1038000
3000
Bei Biologen sind die Zahlen noch niedriger,
17:46
5.5 percentProzent, only, believe in God. PhysicalKörperliche scientistsWissenschaftler: it's 7.5 percentProzent.
275
1041000
7000
nur 5,5 Prozent glauben an Gott. Physiker: 7,5 Prozent.
17:53
I've not seengesehen correspondingdazugehörigen figuresZahlen for eliteElite scholarsGelehrte
276
1048000
3000
Ich habe keine entsprechenden Zahlen für Topwissenschaftler
17:56
in other fieldsFelder, sucheine solche historyGeschichte or philosophyPhilosophie,
277
1051000
3000
anderer Felder wie Geschichte oder Philosophie gesehen,
17:59
but I'd be surprisedüberrascht if they were differentanders.
278
1054000
3000
aber ich wäre erstaunt, wenn sie anders wären.
18:02
So, we'vewir haben reachederreicht a trulywirklich remarkablebemerkenswert situationLage,
279
1057000
4000
Nun haben wir eine wirklich bemerkenswerte Situation erreicht,
18:06
a grotesquegroteske mismatchfehlende Übereinstimmung betweenzwischen the AmericanAmerikanische intelligentsiaIntelligenz
280
1061000
5000
ein groteskes Ungleichgewicht zwischen der Amerikanischen Intelligenzija
18:11
and the AmericanAmerikanische electorateWähler.
281
1066000
2000
und der Amerikanischen Wählerschaft.
18:13
A philosophicalphilosophisch opinionMeinung about the natureNatur of the universeUniversum,
282
1068000
4000
Eine philosophische Auffassung über das Wesen des Universums,
18:17
whichwelche is heldgehalten by the vastriesig majorityMehrheit of topoben AmericanAmerikanische scientistsWissenschaftler
283
1072000
4000
die von der großen Mehrheit der Amerikanischen Topwissenschaftler vertreten wird
18:21
and probablywahrscheinlich the majorityMehrheit of the intelligentsiaIntelligenz generallyallgemein,
284
1076000
4000
und wahrscheinlich auch von der Mehrheit der Intelligenzija überhaupt,
18:25
is so abhorrentabscheulich to the AmericanAmerikanische electorateWähler
285
1080000
2000
ist so abstoßend für die Amerikanische Wählerschaft,
18:27
that no candidateKandidat for popularBeliebt electionWahl dareWagen affirmbestätigen it in publicÖffentlichkeit.
286
1082000
6000
dass kein Kandidat, der sich zu einer Wahl hat aufstellen lassen, es wagt, diese öffentlich zu bekräftigen.
18:33
If I'm right, this meansmeint that highhoch officeBüro
287
1088000
3000
Sollte ich richtig liegen, so hieße dies, dass der Zugang zu den obersten Ämtern
18:36
in the greatestgrößte countryLand in the worldWelt
288
1091000
2000
im großartigsten Land der Welt
18:38
is barredausgeschlossen to the very people bestBeste qualifiedqualifizierte to holdhalt it -- the intelligentsiaIntelligenz --
289
1093000
6000
denjenigen, die am besten dafür geeignet sind, der Intelligenzija, verwehrt ist,
18:44
unlesses sei denn they are preparedbereit to lieLüge about theirihr beliefsÜberzeugungen.
290
1099000
3000
es sein denn, sie sind bereit über ihre Ansichten zu lügen.
18:47
To put it bluntlyunverblümt, AmericanAmerikanische politicalpolitisch opportunitiesChancen
291
1102000
3000
Um es ganz offen zu sagen, machen es die Amerikanischen politischen Ansichten
18:50
are heavilyschwer loadedgeladen againstgegen those
292
1105000
3000
denen wirklich schwer,
18:53
who are simultaneouslygleichzeitig intelligentintelligent and honestehrlich.
293
1108000
3000
die gleichzeitig intelligent und ehrlich sind.
18:56
(ApplauseApplaus)
294
1111000
7000
(Applaus)
19:03
I'm not a citizenBürger of this countryLand, so I hopeHoffnung it won'tGewohnheit be thought unbecomingunschönes
295
1118000
4000
Ich bin kein Bürger dieses Landes, also hoffe ich, dass es nicht als unziemlich betrachtet wird,
19:07
if I suggestvorschlagen that something needsBedürfnisse to be doneerledigt.
296
1122000
3000
wenn ich empfehle, dass etwas getan werden muss.
19:10
(LaughterLachen)
297
1125000
2000
(Gelächter)
19:12
And I've alreadybereits hintedangedeutete what that something is.
298
1127000
3000
Und ich habe bereits angedeuted, was dieses etwas ist.
19:15
From what I've seengesehen of TEDTED, I think this maykann be the idealIdeal placeOrt to launchstarten it.
299
1130000
4000
Ausgehend von dem, was ich von TED gesehen habe, glaube ich, dass dies der ideale Ort ist um loszulegen.
19:19
Again, I fearAngst it will costKosten moneyGeld.
300
1134000
3000
Nochmals, ich fürchte es wird teuer werden.
19:22
We need a consciousness-raisingSelbsterfahrung,
301
1137000
2000
Wir brauchen bewusstseinsfördernde
19:24
coming-outComing-out campaignKampagne for AmericanAmerikanische atheistsAtheisten.
302
1139000
4000
coming-out Kampagne für Amerikanische Atheisten.
19:28
(LaughterLachen)
303
1143000
2000
(Gelächter)
19:30
This could be similarähnlich to the campaignKampagne organizedorganisiert by homosexualsHomosexuelle
304
1145000
3000
Ähnlich der Kampagne von Homosexuellen
19:33
a fewwenige yearsJahre agovor,
305
1148000
2000
vor einigen Jahren,
19:35
althoughobwohl heavenHimmel forbidverbieten that we should stoopbücken to publicÖffentlichkeit outingAusflug
306
1150000
3000
obgleich, Gott bewahre, wir nicht hergehen sollten
19:38
of people againstgegen theirihr will.
307
1153000
2000
und Personen gegen ihren Willen öffentlich outen.
19:40
In mostdie meisten casesFälle, people who out themselvessich
308
1155000
3000
In den meisten Fällen helfen die, die sich selber outen
19:43
will help to destroyzerstören the mythMythos that there is something wrongfalsch with atheistsAtheisten.
309
1158000
4000
den Mythos zu zerstören, dass etwas faul ist mit Atheisten.
19:47
On the contraryGegenteil,
310
1162000
2000
Im Gegenteil,
19:49
they'llsie werden demonstratezeigen that atheistsAtheisten are oftenhäufig the kindsArten of people
311
1164000
2000
sie werdem zeigen, dass Atheisten oftmals genau diejenigen sind,
19:51
that could servedienen as decentanständige roleRolle modelsModelle for your childrenKinder,
312
1166000
3000
die als anständige Vorbilder für ihre Kinder dienen können.
19:54
the kindsArten of people an advertisingWerbung agentAgent could use to recommendempfehlen a productProdukt,
313
1169000
5000
Solche, die ein Werbefachmann gebrauchen könnte um für ein Produkt zu werben.
19:59
the kindsArten of people who are sittingSitzung in this roomZimmer.
314
1174000
4000
Solche, die hier im Raum anwesend sind.
20:03
There should be a snowballSchneeball effectbewirken, a positivepositiv feedbackFeedback,
315
1178000
3000
Es müsste einen Schneeballeffekt geben, ein positives Feedback,
20:06
sucheine solche that the more namesNamen we have, the more we get.
316
1181000
3000
je mehr Namen wir haben, desto mehr bekommen wir.
20:09
There could be non-linearitiesNichtlinearitäten, thresholdSchwelle effectsAuswirkungen.
317
1184000
3000
Es könnten Nichtlinearitäten oder Grenzflächeneffekte auftreten.
20:12
When a criticalkritisch massMasse has been attainederreicht,
318
1187000
2000
Sollte eine kritische Masse erreicht sein,
20:14
there's an abruptabrupt accelerationBeschleunigung in recruitmentRekrutierung.
319
1189000
3000
so könnte eine plötzliche Beschleunigung bei der Anwerbung auftreten.
20:17
And again, it will need moneyGeld.
320
1192000
3000
Und nochmals, es wird Geld kosten.
20:20
I suspectvermuten that the wordWort "atheistAtheist" itselfselbst
321
1195000
4000
Ich vermute, dass das Wort "Atheist"
20:24
containsenthält or remainsbleibt bestehen a stumblingstolpern blockBlock
322
1199000
3000
einen Stolperstein enthält oder ein solcher bleibt,
20:27
farweit out of proportionAnteil to what it actuallytatsächlich meansmeint, and a stumblingstolpern blockBlock to people
323
1202000
4000
und zwar in viel größerem Maße, als er eigentlich bedeutet. Ein Stolperstein für diejenigen,
20:31
who otherwiseAndernfalls mightMacht be happyglücklich to out themselvessich.
324
1206000
3000
die sich sonst gerne outen würden.
20:34
So, what other wordsWörter mightMacht be used to smoothglatt the pathPfad,
325
1209000
3000
Welche Argumente könnten noch vorgebracht werden um den Weg zu erleichtern,
20:37
oilÖl the wheelsRäder, sugarZucker the pillPille? DarwinDarwin himselfselbst preferredbevorzugt "agnosticAgnostiker" --
326
1212000
7000
die Räder zu ölen, die Tablette zu süßen? Darwin selbst zog agnostisch vor --
20:44
and not only out of loyaltyTreue to his friendFreund HuxleyHuxley, who coinedgeprägt the termBegriff.
327
1219000
6000
und zwar nicht nur aus Loyalität zu seinem Freund Huxley, von dem der Begriff stammt.
20:50
DarwinDarwin said, "I have never been an atheistAtheist
328
1225000
2000
Darwin sagte: "Ich war nie ein Atheist
20:52
in the samegleich senseSinn of denyingbestreiten the existenceExistenz of a God.
329
1227000
4000
im dem Sinne, dass ich die Existenz eines Gottes bestreite.
20:56
I think that generallyallgemein an 'agnostic'"Agnostiker"
330
1231000
2000
I denke, dass allgemein Agnostiker
20:58
would be the mostdie meisten correctrichtig descriptionBeschreibung of my stateBundesland of mindVerstand."
331
1233000
4000
meinen Geisteszusand am besten beschreibt."
21:02
He even becamewurde uncharacteristicallynicht charakteristisch tetchyreizbar with EdwardEdward AvelingAveling.
332
1237000
5000
Er wurde in Bezug auf Edward Aveling ungewöhnlich reizbar.
21:07
AvelingAveling was a militantMilitant atheistAtheist
333
1242000
2000
Aveling war ein militanter Atheist,
21:09
who failedgescheitert to persuadeüberzeugen DarwinDarwin
334
1244000
2000
dem es nicht gelang, dass Darwin
21:11
to acceptakzeptieren the dedicationWidmung of his bookBuch on atheismAtheismus --
335
1246000
3000
die Widmung seines Buches über Atheismus annimmt --
21:14
incidentallyübrigens, givinggeben riseerhebt euch to a fascinatingfaszinierend mythMythos
336
1249000
3000
was zufällig ein faszinierendes Gerücht zur Folge hatte,
21:17
that KarlKarl MarxMarx triedversucht to dedicatewidmen "DasDas KapitalKapital" to DarwinDarwin,
337
1252000
3000
nämlich dass Karl Marx versucht hat, Darwin "Das Kapital" zu widmen,
21:20
whichwelche he didn't. It was actuallytatsächlich EdwardEdward AvelingAveling.
338
1255000
2000
was er aber nicht tat. Tatsächlich war es Edward Aveling.
21:22
What happenedpassiert was that Aveling'sAveling mistressHerrin was Marx'sKarl Marx daughterTochter,
339
1257000
5000
Was wirklich geschah, war, dass Marx Tochter Avelings Geliebte war,
21:27
and when bothbeide DarwinDarwin and MarxMarx were deadtot,
340
1262000
3000
und nach dem Tod von Darwin und Marx
21:30
Marx'sKarl Marx papersPapiere becamewurde muddleddurcheinander up with Aveling'sAveling papersPapiere
341
1265000
4000
wurden Unterlagen von Marx und Aveling durcheinandergebracht.
21:34
and a letterBrief from DarwinDarwin sayingSprichwort, "My dearsehr geehrter sirHerr, thank you very much
342
1269000
5000
Und von einem Brief von Darwin, mit dem Inhalt "Mein verehrter Herr, vielen Dank,
21:39
but I don't want you to dedicatewidmen your bookBuch to me,"
343
1274000
2000
aber ich möchte nicht, dass Sie mir Ihr Buch widmen."
21:41
was mistakenlyirrtümlich supposedsoll to be addressedangesprochen to MarxMarx,
344
1276000
3000
wurde fälschlicherweise angenommen, dass er an Marx adressiert war,
21:44
and that gavegab riseerhebt euch to this wholeganze mythMythos, whichwelche you've probablywahrscheinlich heardgehört.
345
1279000
3000
und das hatte dieses Gerücht zur Folge, von dem Sie wahrscheinlich schon gehört haben.
21:47
It's a sortSortieren of urbanstädtisch mythMythos,
346
1282000
2000
Es ist eine Art Großstadtmythos,
21:49
that MarxMarx triedversucht to dedicatewidmen "KapitalKapital" to DarwinDarwin.
347
1284000
3000
dass Marx versucht hat, Darwin "Das Kapital" zu widmen.
21:52
AnywayWie auch immer, it was AvelingAveling, and when they metgetroffen, DarwinDarwin challengedherausgefordert AvelingAveling,
348
1287000
8000
Jedenfalls war es Aveling, und als sie sich trafen, forderte Darwin Aveling heraus,
22:00
"Why do you call yourselveseuch atheistsAtheisten?"
349
1295000
7000
"Warum nennen Sie sich Atheisten?"
22:07
"'Agnostic"Agnostiker,'" retortederwiderte AvelingAveling, "was simplyeinfach 'atheist'"Atheist" writgeschrieben respectablerespektabel,
350
1302000
4000
"Agnostisch," antwortete Aveling, "bedeutet einfach respektvoll atheistisch,
22:11
and 'atheist'"Atheist" was simplyeinfach 'agnostic'"Agnostiker" writgeschrieben aggressiveaggressiv."
351
1306000
4000
und atheistisch bedeutet einfach aggressiv agnostisch."
22:15
DarwinDarwin complainedbeschwerte sich, "But why should you be so aggressiveaggressiv?"
352
1310000
4000
Darwin beklagte: "Aber warum sollten Sie so aggressiv sein?"
22:19
DarwinDarwin thought that atheismAtheismus mightMacht be well and good for the intelligentsiaIntelligenz,
353
1314000
3000
Darwin war der Meinung, dass der Atheismus schon recht und gut für die Intelligenzija sei,
22:22
but that ordinarygewöhnlich people were not, quoteZitat, "ripereif for it."
354
1317000
5000
dass die gewöhlichen Leute aber wohl, Zitat, "nicht reif dafür" seien.
22:27
WhichDie is, of courseKurs, our oldalt friendFreund, the "don't rockRock the boatBoot" argumentStreit.
355
1322000
4000
Dies ist natürlich unser alter Freund, das "sei kein Unruhestifter" Argument.
22:31
It's not recordedverzeichnet whetherob AvelingAveling told DarwinDarwin to come down off his highhoch horsePferd.
356
1326000
5000
Es gibt keine Aufzeichnung, ob Aveling Darwin aufgefordert hat, von seinem hohen Ross herunterzukommen.
22:36
(LaughterLachen)
357
1331000
2000
(Gelächter)
22:38
But in any caseFall, that was more than 100 yearsJahre agovor.
358
1333000
2000
Aber auf jeden Fall ist dies nun über 100 Jahre her.
22:40
You think we mightMacht have growngewachsen up sinceschon seit then.
359
1335000
3000
Man möchte meinen, wir wären seitdem erwachsen geworden.
22:43
Now, a friendFreund, an intelligentintelligent lapsedverfallen JewJude,
360
1338000
5000
Nun, ein befreundeter intelligenter, nicht praktizierender Jude,
22:48
who incidentallyübrigens observedbeobachtete the SabbathSabbat
361
1343000
2000
der den Sabbat nur aus Gründen
22:50
for reasonsGründe dafür of culturalkulturell solidaritySolidarität,
362
1345000
2000
kultureller Solidarität beachtet,
22:52
describesbeschreibt himselfselbst as a "toothZahn fairyFee agnosticAgnostiker."
363
1347000
4000
beschreibt sich selbst als "Zahnfee-Agnostiker".
22:56
He won'tGewohnheit call himselfselbst an atheistAtheist
364
1351000
2000
Er würde sich selbst nicht als Atheisten beschreiben,
22:58
because it's, in principlePrinzip, impossibleunmöglich to provebeweisen a negativeNegativ,
365
1353000
4000
weil es im Grunde unmöglich sei, eine Nichtexistenz zu beweisen,
23:02
but agnosticAgnostiker on its ownbesitzen mightMacht suggestvorschlagen that God'sGottes existenceExistenz
366
1357000
3000
aber agnostisch besagt, dass die Existenz Gottes
23:05
was thereforedeswegen on equalgleich termsBegriffe of likelihoodWahrscheinlichkeit as his non-existencenicht-Existenz.
367
1360000
4000
genauso wahrscheinlich ist, wie seine Nichtexistenz.
23:09
So, my friendFreund is strictlystreng agnosticAgnostiker about the toothZahn fairyFee,
368
1364000
5000
Also, mein Freund ist strikt agnostisch, was die Zahnfee angeht,
23:14
but it isn't very likelywahrscheinlich, is it? Like God.
369
1369000
5000
aber sie ist ziemlich unwahrscheinlich, nicht wahr? So wie Gott.
23:19
HenceDaher the phrasePhrase, "toothZahn fairyFee agnosticAgnostiker."
370
1374000
2000
Daher der Ausdruck "Zahnfee-Agnostiker",
23:21
BertrandBertrand RussellRussell madegemacht the samegleich pointPunkt
371
1376000
2000
aber Bertrand Russell brachte das gleiche zum Ausdruck
23:23
usingmit a hypotheticalhypothetisch teapotTeekanne in orbitOrbit about MarsMars.
372
1378000
4000
indem er einen hypothetischen Teekessel beschrieb, der sich in der Umlaufbahn des Mars befindet.
23:27
You would strictlystreng have to be agnosticAgnostiker
373
1382000
2000
Sie müssen einfach agnostischer Ansicht sein,
23:29
about whetherob there is a teapotTeekanne in orbitOrbit about MarsMars,
374
1384000
2000
ob es einen Teekessel in der Umlaufbahn des Mars gibt,
23:31
but that doesn't mean you treatbehandeln the likelihoodWahrscheinlichkeit of its existenceExistenz
375
1386000
3000
aber das bedeutet nicht, dass Sie die Wahrscheinlichkeit seiner Existenz
23:34
as on all foursvieren with its non-existencenicht-Existenz.
376
1389000
3000
so vehement vertreten, wie seine Nichtexistenz.
23:37
The listListe of things whichwelche we strictlystreng have to be agnosticAgnostiker about
377
1392000
3000
Die Liste der Sachen, bei denen wir einfach agnostischer Ansicht sein müssen
23:40
doesn't stop at toothZahn fairiesFeen and teapotsTeekannen. It's infiniteunendlich.
378
1395000
4000
hört nicht bei Zahnfeen und Teekesseln auf. Sie ist unendlich lang.
23:44
If you want to believe one particularinsbesondere one of them --
379
1399000
2000
Wenn Sie an eine bestimmte Sache glauben möchten,
23:46
unicornsEinhörner or toothZahn fairiesFeen or teapotsTeekannen or YahwehJahwe --
380
1401000
5000
seien es Einhörner oder Zahnfeen oder Teekessel oder Jahwe,
23:51
the onusBeweislast is on you to say why.
381
1406000
2000
die Beweislast liegt bei Ihnen warum Sie das tun.
23:53
The onusBeweislast is not on the restsich ausruhen of us to say why not.
382
1408000
4000
Und nicht bei uns, warum wir es nicht tun.
23:57
We, who are atheistsAtheisten, are alsoebenfalls a-fairiestsa fairiests and a-teapotistsa teapotists.
383
1412000
5000
Wir Atheisten sind außerdem A-Feeisten und A-Teekesselisten.
24:02
(LaughterLachen)
384
1417000
2000
(Gelächter)
24:04
But we don't botherdie Mühe to say so,
385
1419000
3000
Aber wir machen uns nicht die Mühe, dies zu sagen,
24:07
and this is why my friendFreund usesVerwendungen "toothZahn fairyFee agnosticAgnostiker"
386
1422000
3000
und das ist der Grund, warum mein Freund den Begriff Zahnfee-Agnostiker
24:10
as a labelEtikette for what mostdie meisten people would call atheistAtheist.
387
1425000
3000
als Beschreibung für diejenigen verwendet, die die meisten Menschen Atheisten nennen würden.
24:13
NonethelessDennoch, if we want to attractanlocken deeptief down atheistsAtheisten to come out publiclyöffentlich,
388
1428000
6000
Nichtsdestotrotz, wenn wir wollen, dass diejenigen sich der Öffentlichkeit zeigen, die tief im Innern Atheisten sind,
24:19
we're going to have find something better
389
1434000
2000
dann müssen wir uns etwas besseres
24:21
to stickStock on our bannerBanner than "toothZahn fairyFee" or "teapotTeekanne agnosticAgnostiker."
390
1436000
5000
auf die Fahnen schreiben, als Zahnfee- oder Teekesselagnostiker.
24:26
So, how about "humanistHumanist"?
391
1441000
3000
Wie wäre es mit Humanist?
24:29
This has the advantageVorteil of a worldwideweltweit networkNetzwerk of well-organizedgut organisierte associationsVerbände
392
1444000
5000
Dies hätte den Vorteil, dass ein weltweites Netzwerk gut organisierter Vereinigungen
24:34
and journalsZeitschriften and things alreadybereits in placeOrt.
393
1449000
2000
und Fachzeitschriften bereits installiert ist.
24:36
My problemProblem with it only is its apparentscheinbare anthropocentrismAnthropozentrismus.
394
1451000
3000
Das Problem, das ich damit habe ist der offensichtliche Anthropozentrismus.
24:39
One of the things we'vewir haben learnedgelernt from DarwinDarwin
395
1454000
2000
Wir haben von Darwin gelernt,
24:41
is that the humanMensch speciesSpezies is only one
396
1456000
2000
dass die menschliche Spezies nur eine
24:43
amongunter millionsMillionen of cousinsCousins, some closeschließen, some distantentfernt.
397
1458000
4000
unter Millionen von Vettern ist, manche nah, manche fern.
24:47
And there are other possibilitiesMöglichkeiten like "naturalistNaturforscher,"
398
1462000
3000
Und es gibt andere Möglichkeiten, z.B. Naturalist.
24:50
but that alsoebenfalls has problemsProbleme of confusionVerwechslung,
399
1465000
2000
Aber das bringt Verwechselungsprobleme,
24:52
because DarwinDarwin would have thought naturalistNaturforscher --
400
1467000
2000
denn Darwin hätte geglaubt, Naturalisten seien --
24:54
"naturalistNaturforscher" meansmeint, of courseKurs, as opposedentgegengesetzt to "supernaturalistsupernaturalist" --
401
1469000
3000
Naturalist bedeutet natürlich das Gegenteil von Supernaturalist.
24:57
and it is used sometimesmanchmal --
402
1472000
2000
Und das wird manchmal verwendet.
24:59
DarwinDarwin would have been confusedverwirrt by the other senseSinn of "naturalistNaturforscher,"
403
1474000
3000
Darwin wäre verwirrt von der anderen Art Naturalisten,
25:02
whichwelche he was, of courseKurs, and I supposeannehmen there mightMacht be othersAndere
404
1477000
4000
was er natürlich war und es gibt bestimmt noch mehr,
25:06
who would confuseverwirren it with nudismFKK.
405
1481000
2000
die es mit Nudismus verwechsen würden.
25:08
(LaughterLachen)
406
1483000
2000
(Gelächter)
25:10
SuchDiese people mightMacht be those belongingZugehörigkeit to the BritishBritische lynchlynchen mobMob
407
1485000
7000
Solche Leute gehören wahrscheinlich auch zu dem Britischen Lynchmob
25:17
whichwelche last yearJahr attackedangegriffen a pediatricianKinderarzt in mistakeFehler for a pedophilePädophilen.
408
1492000
5000
der letztes Jahr einen Pädiatristen mit einem Pedophilen verwechselt und angegriffen hat.
25:22
(LaughterLachen)
409
1497000
5000
(Gelächter)
25:27
I think the bestBeste of the availableverfügbar alternativesAlternativen for "atheistAtheist" is simplyeinfach "non-theistNon-theist."
410
1502000
5000
I denke die beste Alternative für Atheist ist einfach Nichttheist.
25:32
It lacksfehlt the strongstark connotationKonnotation that there's definitelybestimmt no God,
411
1507000
3000
Ihr fehlt die starke Assoziation, dass es definitv keinen Gott gibt,
25:35
and it could thereforedeswegen easilyleicht be embracedumarmt by teapotTeekanne or toothZahn fairyFee agnosticsAgnostiker.
412
1510000
6000
und könnte von daher leicht von Teekessel- und Zahnfeeagnostikern akzeptiert werden.
25:41
It's completelyvollständig compatiblekompatibel with the God of the physicistsPhysiker.
413
1516000
4000
Dies ist völlig kompatibel mit dem Gott der Physiker.
25:45
When atheistsAtheisten
414
1520000
4000
Wenn Leute wie -- wenn Atheisten
25:49
like StephenStephen HawkingHawking and AlbertAlbert EinsteinEinstein use the wordWort "God,"
415
1524000
4000
wie Stephen Hawking und Albert Einstein das Wort "Gott" benutzen,
25:53
they use it of courseKurs as a metaphoricalmetaphorische shorthandKurzschrift
416
1528000
3000
dann benutzen sie es natürlich als praktische Metapher
25:56
for that deeptief, mysteriousgeheimnisvoll partTeil of physicsPhysik whichwelche we don't yetnoch understandverstehen.
417
1531000
5000
für diesen tiefen, mystischen Teil der Physik, den wir noch nicht verstehen.
26:01
"Non-theistNon-theist" will do for all that, yetnoch unlikenicht wie "atheistAtheist,"
418
1536000
6000
Nichttheist ist der richtige Ausdruck für all das, aber anders als Atheist
26:07
it doesn't have the samegleich phobicphobische, hystericalhysterisch responsesAntworten.
419
1542000
7000
ruft er nicht die gleichen phobischen, hysterischen Reaktionen hervor.
26:14
But I think, actuallytatsächlich, the alternativeAlternative
420
1549000
2000
Aber ich denke wirklich, dass die Alternative ist,
26:16
is to graspGriff the nettleBrennnessel of the wordWort "atheismAtheismus" itselfselbst,
421
1551000
3000
den reizbaren Begriff Atheist zu nehmen,
26:19
preciselygenau because it is a tabooTabu wordWort
422
1554000
3000
gerade weil es ein Tabuwort ist,
26:22
carryingTragen frissonsaufhorchen of hystericalhysterisch phobiaPhobie.
423
1557000
4000
begleitet vom Schaudern hysterischer Phobien.
26:26
CriticalKritischen massMasse maykann be harderSchwerer to achieveleisten with the wordWort "atheistAtheist"
424
1561000
4000
Es ist wahrscheinlich schwieriger eine kritische Masse mit dem Begriff Atheist zu erreichen,
26:30
than with the wordWort "non-theistNon-theist,"
425
1565000
1000
als mit Nichttheist,
26:31
or some other non-confrontationalnicht-konfrontativen wordWort.
426
1566000
2000
oder irgendeinem anderen nichtprovozierendem Wort.
26:33
But if we did achieveleisten it with that dreadfürchten wordWort -- "atheistAtheist" itselfselbst --
427
1568000
4000
Aber sollten wir es mit diesem gefürchtetem Wort "Atheist" schaffen,
26:37
the politicalpolitisch impactEinfluss would be even greatergrößer.
428
1572000
4000
so wäre die politische Wirkung noch größer.
26:41
Now, I said that if I were religiousreligiös, I'd be very afraidAngst of evolutionEvolution. I'd go furtherdes Weiteren.
429
1576000
4000
Ich habe gesagt, wäre ich religiös, so hätte ich Angst vor der Evolution. Ich würde noch weiter gehen.
26:45
I would fearAngst scienceWissenschaft in generalGeneral if properlyrichtig understoodverstanden.
430
1580000
3000
Ich würde die Wissenschaft an sich, wenn ich sie korrekt verstehen würde, fürchten.
26:48
And this is because the scientificwissenschaftlich worldviewWeltanschauung
431
1583000
4000
Und das liegt daran, dass die wissenschaftliche Weltanschauung
26:52
is so much more excitingaufregend, more poeticpoetische,
432
1587000
3000
so viel spannender und poetischer ist,
26:55
more filledgefüllt with sheerschier wonderWunder than anything
433
1590000
3000
und mit so vielen schieren Wundern gefüllt ist, als alles
26:58
in the poverty-strickenArme arsenalsArsenale of the religiousreligiös imaginationPhantasie.
434
1593000
6000
in den von Armut geplagten Arsenalen der religiösen Vorstellung.
27:04
As CarlCarl SaganSagan, anotherein anderer recentlyvor kurzem deadtot heroHeld, put it,
435
1599000
5000
Carl Sagan, ein weiterer kürzlich verstorbener Held, sagte folgendes:
27:09
"How is it that hardlykaum any majorHaupt religionReligion has lookedsah at scienceWissenschaft
436
1604000
4000
"Wie kann es sein, dass kaum eine der großen Religionen die Wissenschaft betrachtet hat
27:13
and concludedabgeschlossen, 'This"Dies is better than we thought!
437
1608000
5000
und zu dem Schluss kam, 'Das ist besser als wir dachten!
27:18
The universeUniversum is much biggergrößer than our prophetProphet said,
438
1613000
2000
Das Universum ist viel größer als unsere Prophet gesagt hat,
27:20
granderGrander, more subtlesubtil, more elegantelegant?' InsteadStattdessen they say, 'No"Nein, no, no!
439
1615000
6000
größer, ausgetüftelter, eleganter'? Stattdessen sagen sie, 'Nein, nein, nein!
27:26
My god is a little god, and I want him to staybleibe that way.'
440
1621000
5000
Mein Gott ist ein kleiner Gott und ich will dass er das bleibt.'
27:31
A religionReligion, oldalt or newneu,
441
1626000
2000
Eine Religion, alt oder neu,
27:33
that stressedbetont the magnificencePracht of the universeUniversum
442
1628000
3000
die die Großartigkeit des Universums betonen würde,
27:36
as revealedenthüllt by modernmodern scienceWissenschaft
443
1631000
2000
so wie sie von der modernen Wissenschaft entdeckt wurde,
27:38
mightMacht be ablefähig to drawzeichnen forthher reservesReserven of reverenceEhrfurcht and aweEhrfurcht
444
1633000
3000
könnte Reserven von Verehrung und Ehrfurcht entfachen,
27:41
hardlykaum tappedangezapft by the conventionalkonventionell faithsGlaubensrichtungen."
445
1636000
5000
die vom herkömmlichen Glauben kaum tangiert werden."
27:46
Now, this is an eliteElite audiencePublikum,
446
1641000
3000
Dies ist ein elitäres Publikum,
27:49
and I would thereforedeswegen expecterwarten von about 10 percentProzent of you to be religiousreligiös.
447
1644000
7000
und ich würde daher davon ausgehen, dass ca. 10 Prozent von Ihnen religiös sind.
27:56
ManyViele of you probablywahrscheinlich subscribeAbonnieren to our politehöflich culturalkulturell beliefGlauben that we should respectdie Achtung religionReligion,
448
1651000
7000
Viele von Ihnen unterstützen wahrscheinlich unsere höfliche kulturelle Einstellung, dass wir Religionen respektieren sollen,
28:03
but I alsoebenfalls suspectvermuten that a fairMesse numberNummer of those
449
1658000
4000
aber ich vermute, dass eine ziemliche Zahl von ihnen
28:07
secretlyheimlich despiseverachten religionReligion as much as I do.
450
1662000
4000
insgeheim die Religion genauso verachten, wie ich es tue.
28:11
(LaughterLachen)
451
1666000
1000
(Gelächter)
28:12
If you're one of them, and of courseKurs manyviele of you maykann not be,
452
1667000
3000
Sollten Sie einer von ihnen sein, und natürlich sind es viele von ihnen nicht,
28:15
but if you are one of them, I'm askingfragen you to stop beingSein politehöflich,
453
1670000
3000
aber sollten Sie einer von Ihnen sein, so bitte ich Sie, aufzuhören, höflich zu sein,
28:18
come out and say so, and if you happengeschehen to be richReich,
454
1673000
4000
treten Sie hervor und sprechen Sie, und sollten Sie reich sein,
28:22
give some thought to waysWege in whichwelche you mightMacht make a differenceUnterschied.
455
1677000
5000
denken Sie über Wege nach, wie Sie etwas bewegen können.
28:27
The religiousreligiös lobbyEmpfangshalle in this countryLand
456
1682000
3000
Die religiöse Lobby in diesem Land
28:30
is massivelymassiv financedfinanziert by foundationsGrundlagen -- to say nothing of all the taxSteuer benefitsVorteile --
457
1685000
5000
ist massiv von Stiftungen finanziert, ohne über die Steuervorteile zu sprechen,
28:35
by foundationsGrundlagen sucheine solche as the TempletonTempleton FoundationStiftung and the DiscoveryEntdeckung InstituteInstitut.
458
1690000
5000
von Stiftungen wie der Templeton Foundation und dem Discovery Institute.
28:40
We need an anti-TempletonAnti-Templeton to stepSchritt forwardVorwärts-.
459
1695000
6000
We brauchen einen anti-Templeton, der hervortritt.
28:46
If my booksBücher soldverkauft as well as StephenStephen Hawking'sHawkings booksBücher,
460
1701000
3000
Wenn sich meine Bücher nur genauso gut verkauften wie Stephen Hawkings Bücher,
28:49
insteadstattdessen of only as well as RichardRichard Dawkins'Dawkins booksBücher, I'd do it myselfmich selber.
461
1704000
6000
anstelle nur genauso gut wie Richard Dawkins Bücher, so würde ich es selber tun.
28:55
People are always going on about, "How did SeptemberSeptember the 11thth changeVeränderung you?"
462
1710000
9000
Die Leute fragen immer, "Wie hat Sie der 11. September verändert?"
29:04
Well, here'shier ist how it changedgeändert me.
463
1719000
2000
Nun, so hat er mich verändert:
29:06
Let's all stop beingSein so damnedverdammt respectfulrespektvoll.
464
1721000
5000
Lasst uns aufhören, so verdammt respektvoll zu sein.
29:11
Thank you very much.
465
1726000
2000
Ich danke Ihnen vielmals.
29:13
(ApplauseApplaus)
466
1728000
5000
(Applaus)
Translated by Christian Hanisch
Reviewed by Matthias Daues

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Richard Dawkins - Evolutionary biologist
Oxford professor Richard Dawkins has helped steer evolutionary science into the 21st century, and his concept of the "meme" contextualized the spread of ideas in the information age. In recent years, his devastating critique of religion has made him a leading figure in the New Atheism.

Why you should listen

As an evolutionary biologist, Richard Dawkins has broadened our understanding of the genetic origin of our species; as a popular author, he has helped lay readers understand complex scientific concepts. He's best-known for the ideas laid out in his landmark book The Selfish Gene and fleshed out in The Extended Phenotype: the rather radical notion that Darwinian selection happens not at the level of the individual, but at the level of our DNA. The implication: We evolved for only one purpose — to serve our genes.

Of perhaps equal importance is Dawkins' concept of the meme, which he defines as a self-replicating unit of culture -- an idea, a chain letter, a catchy tune, an urban legend -- which is passed person-to-person, its longevity based on its ability to lodge in the brain and inspire transmission to others. Introduced in The Selfish Gene in 1976, the concept of memes has itself proven highly contagious, inspiring countless accounts and explanations of idea propagation in the information age.

In recent years, Dawkins has become outspoken in his atheism, coining the word "bright" (as an alternate to atheist), and encouraging fellow non-believers to stand up and be identified. His controversial, confrontational 2002 TED talk was a seminal moment for the New Atheism, as was the publication of his 2006 book, The God Delusion, a bestselling critique of religion that championed atheism and promoted scientific principles over creationism and intelligent design.

More profile about the speaker
Richard Dawkins | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee