Jeffrey Kluger: The sibling bond
A senior editor of science and technology reporting at TIME magazine, Jeffrey Kluger has written books on a wide range of science subjects, including the Polio vaccine, Apollo 13 and the effect of sibling relationships. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to change my life in one small way,
mein Leben ein bisschen zu ändern,
the opening of my speech.
zu meinem Vortrag geändert habe.
Menschen sich aufeinander einlassen.
werde ich Sie deshalb bitten:
to engage or re-engage
Menschen in ihrem Leben ein,
people in your lives:
life-affirming thing to do,
battling alcoholism,
gegen Alkoholismus,
when he was just 34 years old.
gerade mal 34 Jahre alt war.
war sein Familienname Roosevelt.
is that his last name was Roosevelt.
die ständigen Vergleiche mit Teddy,
get past the comparisons
to come a little bit easier.
etwas leichter zu fallen schien.
blutete er auch für ihn.
sah man Bobby oft lächeln,
Bobby would smile,
der dem von John so ähnlich war,
Kindheit und Jugend beraubt;
to have been relieved of his.
erlöst worden zu sein.
that effects us more profoundly,
die uns tiefer berührt,
with our brothers and sisters.
unseren Brüdern und Schwestern.
and a governor, famously griped,
und eines Gouverneurs:
to my older brothers,"
älteren Brüdern verglichen zu werden."
were somehow responsible
irgendwie verantwortlich
und die chaotische Scheidung wären,
and the messy divorce
der Öffentlichkeit bestimmten.
than all of these things,
von dauerhafter Liebe geprägt sein.
a thing of abiding love.
come along too late.
treten zu spät in unser Leben.
who are with us
auf der gesamten Reise dabei.
there may be nothing
gibt es wohl nichts,
more powerfully
with our sisters and brothers.
zu unseren Brüdern und Schwestern.
it's true for you, too.
wenn Sie Geschwister haben.
on the left, was eight years old.
hier links, 8 Jahre alt war.
and my brother Bruce was four.
und mein Bruder Bruce 4.
wann genau es entstand.
beginnt an einem Samstagmorgen,
that it might be a very good idea
es sei eine sehr gute Idee,
in a fuse cabinet in our playroom.
im Kinderzimmer zu sperren.
trying to keep him safe.
Wir wollten ihn beschützen.
to being disturbed on Saturday mornings.
am Samstagmorgen gestört zu werden.
am Samstagmorgen vorstellte,
would be like on Saturday mornings
im Alter von 4 oder jünger,
when the youngest one was born,
jedenfalls machten sie Krach.
disturbed on a Saturday morning
reagierte er gewöhnlich,
form of a corporal punishment,
was within arms' reach.
der sich in Reichweite befand.
aber wir bekamen Prügel
but we did get hit,
scatter-and-hide drill.
"Lauf und versteck dich"-Taktik.
the footsteps coming,
oder seine Schritte hörten,
under the couch,
der Älteste, unter das Sofa;
in the playroom,
a window-seat toy chest,
für Spielzeug am Fenster --
Bruce inside the fuse box.
in den Sicherungskasten.
Alan Shephards Weltraumkapsel.
Alan Shepard's space capsule,
fooled by this ruse.
ließ sich dadurch nie täuschen.
years that I began to think
einen Vierjährigen an eine Platte
to squeeze a four-year-old
un-screwable high-voltage fuses.
Hochspannungs-Sicherungen zu quetschen.
und ich durch diese unglücklichen Zeiten,
even through those unhappy times,
that was clear and hard and fine:
for the bond we shared.
dessen, was uns verband.
eine laute, chaotische,
than we ever could as individuals.
als wir es je einzeln gewesen wären.
auf diese Stärke verlassen können.
to call on that strength.
Geschwisterbindungen kaum Beachtung.
attention to the sibling bond.
you have just one father
man hat nur einen Vater,
ein Leben lang bei einem Partner.
you have one spouse for life.
so einmalig zu sein.
none of that uniqueness.
a kind of household commodity.
eine Art Haushaltsgegenstand.
their shelves with inventory,
und füllen die Regale mit Inventar,
Eizelle und Wirtschaftslage.
egg and economics.
kann man weiter für Nachschub sorgen.
you may as well keep stocking.
with that arrangement,
wunschlos glücklich,
as possible into the next generation.
an die nächste Generation weiterzugeben.
mit diesen Problemen herum,
these same issues, too,
of dealing with things.
komplizierte Herangehensweise.
will take a good look at them
das kleinere aus dem Nest,
on the presumably heartier chick
dem vermutlich kräftigeren Küken
all of her chicks to hatch
all seine Küken aus
mit den kleineren um den Vorrang kämpfen
fight it out with the little ones,
um anschließend in Ruhe aufzuwachsen.
to grow up in peace.
little outward set of pointing teeth,
kleiner, spitzer Zähne zur Welt,
for the choicest nursing spots.
as second-class citizens
als zweitrangige Bürger
had learned all they could
erfahren hatten, was sie konnten,
mothers and other relationships,
Mütter und andere Beziehungen,
temperamental dark matter
dunklen Veranlagung daher,
Anziehungskraft ausübte.
unsere Geschwister sein.
nicht von Tieren.
aufmerksam zu machen,
selling points are
festlegen und gnadenlos vermarkten.
das andere hübsch,
someone's the pretty one,
someone's the smart one.
"De-Identifikation".
im Schul-Footballteam spielt --
is a high-school football player --
wenn Sie ihn sähen, --
brother, you'd know he was not --
football player, too
in my family for doing that.
höchstens 50 % des Beifalls bekommen.
council president
of the attention in that area.
100 % der Aufmerksamkeit bekommen.
the identification process,
den De-Identifikations-Prozess,
recht subtil zu verstehen geben,
will be applauded in the home.
zu Hause positiv aufgenommen werden.
with one another in athletics
miteinander konkurrieren
in the kitchen with the help,
mit der Angestellten
mit der Familie essen wollten.
with the family.
fought so hard to compete
erstgeborenen Bruder mitzuhalten,
in a bicycle race around the house
rund um das Haus ein.
costing John 28 stitches.
musste mit 28 Stichen genäht werden.
das Problem noch weiter,
no matter how much they admit it.
egal, ob sie es zugeben oder nicht.
covering in the book "The Sibling Effect,"
aus dem Buch "The Sibling Effect" belegt,
and 65 percent of mothers
for at least one child.
mindestens ein Kind zeigen.
the keyword is "exhibit."
ist hier das Schlüsselwort .
a better job of concealing things.
wohl einfach besser verbergen.
of all parents have a favorite,
aller Eltern einen Liebling haben
dass sie Vorlieben entwickeln.
feelings of favoritism.
wiring is at work.
wie wir von Natur aus ticken.
on the familial assembly line.
der familiären Produktionsreihe.
of investing dollars, calories
zwei Jahre Zeit, um Dollars, Kalorien
in sie zu investieren.
the second born comes along,
ist das erste schon das,
it's what corporations call "sunk costs,"
"irreversible Kosten" nennen:
neuen Produkt betrauen.
"I'm going to lean to the Mac OS X
"Ich befasse mich jetzt mit dem Mac OS X
in a couple of years."
in ein paar Jahren heraus."
both here and in the book found that,
vorgestellte Studie belegt:
for a father is the last-born daughter.
lieben Väter die letztgeborene Tochter,
for a mother is the firstborn son.
what the Freudians would have told us
vor 100 Jahren erzählt hätten.
von ihren kleinen Töchtern
are habitually wrapped around
as the father of two girls,
zweier Mädchen versichere,
Fortpflanzungs-Narzissmus eine Rolle.
reproductive narcissism at work.
you temperamentally,
mentalitätsmäßig ähneln,
who is a businessman will just melt
bei dem Gedanken dahinschmelzen,
with a tough-as-nails worldview.
und sich knallhart durchsetzt.
will go gooey over her son the poet.
für ihren Sohn, den Dichter.
ein weiteres Thema,
I covered for TIME,
und auch in meinem Buch befasst habe,
began looking at this,
damit befasst haben,
certain temperamental templates
gewisse Mentalitätsmuster
Ergebnisse lieferten,
did crack this field,
dass die Eltern Recht hatten.
to be bigger and healthier
meist größer und gesünder
bei der Ernährung in einer Gegend,
they got on food
vaccinated more reliably
regelmäßiger geimpft
follow-up visits to doctors
als Zweitgeborener kann ich das sagen --
say this as a second-born --
höheren IQ als Zweitgeborene
IQ advantage over second borns
von 1,5 Punkten vor später Geborenen;
advantage over later borns,
firstborns get from mom and dad,
Aufmerksamkeit der Eltern bekommen,
to mentor the younger kids.
jüngere Kinder zu betreuen.
haben Erstgeborene bessere Chancen,
are likelier to be CEOs,
besser als andere Kinder.
than other kids are.
with a whole different set of challenges.
Herausforderungen auf die Welt.
Welpen in der Höhle
lebendig gefressen zu werden.
of getting eaten alive,
"Sekundär-Fertigkeiten" entwickeln:
what are called "low-power skills" --
und zu entwaffnen,
in someone else's head,
in jemandes Kopf vorgeht,
the punch before it lands.
bevor der Schlag landet.
that comes in handy,
dem zieht man nicht so leicht eins über.
is a very hard person to slug.
that over the course of history,
einige unserer größten Satiriker --
in sehr großen Familien waren.
kommen nicht so gut weg.
quite as sweet a deal.
um Anerkennung zu Hause.
for recognition in the home.
raising our hands
is getting called on.
angesprochen wird.
to take a little longer
issues associated with that,
des Selbstwerts zusammenhängen,
bei TED aufzutreten,
that I've been asked to do TED,
Hinsicht jetzt viel besser.
about these things right now.
is that they also tend to develop
dass sie oft intensivere
outside the home.
außerhalb der Familie aufbauen.
from something of a disadvantage,
von einem gewissen Nachteil,
weren't met as well in the home.
daheim nicht so gut erfüllt wurden.
wegen Bevorzugung, Geburtsreihenfolge
that play out over favoritism,
ausgefochten werden,
das ist Performance-Kunst.
that's performance art.
bei Ihnen zu Hause viel mehr Leute gibt,
a lot more people in your home
a discrete one-on-one relationship
hat eine eigene Einzelbeziehung
werden schnell mehr.
und 2 Kindern gibt es 6 Paarungen:
there are six dyads:
between the kids themselves.
zwischen den Kindern selbst.
sehr nüchtern aus, ist aber korrekt.
looks very chilly but it's real.
in your household,
der Personen im Haushalt
gibt es 10 verschiedene Paarungen.
there are ten discrete dyads.
Familienidyll mal beiseite --
never mind the sweetness here --
neunköpfige Kennedy-Familie
had 55 different relationships.
to have 11 children of his own,
selbst 11 eigene Kinder hatte,
mit sage und schreibe 91 Paarungen.
for all sibling fights is property.
für allen Geschwisterstreit ist Eigentum.
of the fights among small children
der Konflikte zwischen kleinen Kindern
dass jemand das Zeug eines anderen
if it's very noisy,
wenn es dabei sehr laut zugeht,
come into the world
wenn sie auf die Welt kommen,
of projecting their very limited power
die sie ihr eigen nennen dürfen.
they can call their own.
that very erasable line,
kaum sichtbare Linie überschreitet,
sie rasten aus.
and that's what happens.
among children is the idea of fairness,
unter Kindern ist die Fairness,
"But that's unfair!"
"Aber das ist unfair!" hören,
of right and wrong,
Sinn für Gut und Böse auf die Welt,
zu einem unfairen Angebot,
eindrucksvolle Lektionen.
fairness is in the human genome?
im menschlichen Genom verankert ist?
that processes disgust,
of somebody being cheated
der betrogen wird,
dass Bernie Madoff unbeliebt ist?
Bernie Madoff, is unpopular?
die sich tagein, tagaus abspielen,
total-immersion exercise for life.
Echtzeit-Training fürs Leben.
avoidance and conflict resolution,
Konfliktvermeidung und Konfliktlösung,
caring, compromise,
Kompromisse zu schließen,
was noch viel wichtiger ist,
and much more important,
sind sie nicht süß? --
aren’t they adorable? --
talking late into the night,
wie sie bis spät in die Nacht reden,
listened to my brothers and me talking,
meinen Bruder und mich reden hörten.
but usually I don't.
aber normalerweise lasse ich es.
in der ich keine Rolle spiele,
I am not part of,
that can and should go on
für den Rest ihres Lebens weitergehen.
der Beständigkeit entstehen,
traveling companion,
Reisegefährten zu haben,
das Leben erprobt hat,
and travel it on their own.
für ein glückliches Leben;
the sine qua non of a happy life;
Geschwistern sind zerrüttet
relationships are fatally broken
for the sanity of everybody involved.
aller Beteiligten abgebrochen werden.
have shown themselves
und brillante Weise fähig sind,
und Beziehungen einzugehen,
and comradeship skills
through classmates.
oder Klassenkameraden zu erwerben.
making the most of those bonds
und diese Bindung nicht zu nutzen,
Dummheit ersten Ranges.
und gekittet werden können,
and are fixable, fix them.
machen Sie sie noch besser.
a thousand acres of fertile farmland
1 000 Morgen fruchtbares Land
at the supermarket,
immer im Supermarkt kaufen,
allowing to lie fallow.
was Sie brachliegen lassen.
and it plays for keeps.
und es schenkt uns nichts.
of the time we have here.
Erträgen unseres Lebens gehören.
ABOUT THE SPEAKER
Jeffrey Kluger - Senior Editor, TIME MagazineA senior editor of science and technology reporting at TIME magazine, Jeffrey Kluger has written books on a wide range of science subjects, including the Polio vaccine, Apollo 13 and the effect of sibling relationships.
Why you should listen
Jeffrey Kluger is a senior editor at TIME magazine, where he has worked since 1996. In 1994, he co-authored Lost Moon: The Perilous Voyage of Apollo 13, which was the basis for the Tom Hanks film Apollo 13. His book about Jonas Salk and the Polio vaccine, Splendid Solution, was published in 2006. Three years later, he published Simplexity: Why Simple Things Become Complex (and Why Complex Things Can Be Made Simple). His latest book, The Sibling Effect, came out in 2011.
Jeffrey Kluger | Speaker | TED.com