ABOUT THE SPEAKER
Essam Daod - Mental health specialist
Essam Doad provides first response mental health interventions to refugees and displaced populations.

Why you should listen

In 2015, child psychiatrist Essam Daod was a volunteer doctor on the Greek island of Lesbos, where he witnessed the unspeakable suffering and trauma of thousands of refugees arriving from the Middle East, Asia and Africa. “I left the island wondering how these people can handle all this loss and trauma without any kind of psychosocial support,” he remembers. So, Daod founded the humanitarian aid agency Humanity Crew in 2015 with his wife Maria Jammal to provide such support. With an operating base in Greece, Humanity Crew recruits, trains and deploys mental health professionals and qualified volunteers to deliver psychosocial services to refugees and displaced populations in an effort to improve refugee well-being and prevent further psychological trauma. Leading research in the field of refugee mental health, Humanity Crew ultimately hopes to raise the profile of mental health care as a fundamental aspect of emergency humanitarian crisis response.

More profile about the speaker
Essam Daod | Speaker | TED.com
TED2018

Essam Daod: How we can bring mental health support to refugees

Εσάμ Νταόντ: Πώς μπορούμε να υποστήριξoυμε ψυχολογικά τους πρόσφυγες

Filmed:
1,402,709 views

Η παγκόσμια προσφυγική κρίση είναι μια ψυχολογική καταστροφή, που αφήνει εκατομμύρια να χρειάζονται ψυχολογική υποστήριξη για να ξεπεράσουν το ψυχικό τραύμα της εκτόπισης και της σύγκρουσης. Για να διορθώσει τη ζημιά, ο παιδοψυχολόγος και υπότροφος του TED Εσάμ Νταόντ δουλεύει σε καταυλισμούς, σωστικές λέμβους και τις ακτογραμμές της Ελλάδας και της Μεσογείου για να βοηθήσει τους πρόσφυγες (ένα τέταρτο των οποίων είναι παιδιά) να επαναπροσδιορίσουν τις εμπειρίες τους μέσα από γρήγορες, ισχυρές ψυχολογικές παρεμβάσεις. «Όλοι μας μπορούμε να κάνουμε κάτι για να εμποδίσουμε αυτή την ψυχολογική καταστροφή», λέει ο Νταόντ. «Πρέπει να αναγνωρίσουμε ότι οι πρώτες βοήθειες δεν χρειάζονται μόνο για το σώμα, αλλά πρέπει να συμπεριλαμβάνουν το μυαλό και την ψυχή».
- Mental health specialist
Essam Doad provides first response mental health interventions to refugees and displaced populations. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
For the last two and a halfΉμισυ yearsχρόνια,
0
1437
2380
Τα τελευταία δυόμισι χρόνια,
00:15
I'm one of the fewλίγοι, if not the only,
childπαιδί psychiatristΨυχίατρος
1
3841
3421
είμαι ένας από τους λίγους,
αν όχι ο μόνος, παιδοψυχολόγους,
00:19
operatingλειτουργικός in refugeeπρόσφυγας campsστρατόπεδα,
shorelinesακτογραμμές and rescueδιάσωση boatsβάρκες
2
7286
3505
που δουλεύουν σε καταυλισμούς προσφύγων,
ακτογραμμές και σωστικές λέμβους
00:22
in GreeceΕλλάδα and the MediterraneanΜεσογειακή SeaΣτη θάλασσα.
3
10815
2159
στην Ελλάδα και στη Μεσόγειο.
00:25
And I can say, with great confidenceαυτοπεποίθηση,
4
13410
2239
Μπορώ να πω, με μεγάλη σιγουριά,
00:27
that we are witnessingμάρτυρες
a mental-healthψυχικής υγείας catastropheκαταστροφή
5
15673
3452
ότι είμαστε μάρτυρες
μιας ψυχολογικής καταστροφής,
00:31
that will affectεπηρεάζουν mostπλέον of us,
and it will changeαλλαγή our worldκόσμος.
6
19149
3563
που θα επηρεάσει τους περισσότερους
από εμάς και θα αλλάξει τον κόσμο μας.
00:35
I liveζω in HaifaΧάιφα, but nowadaysστην εποχή μας,
I spendδαπανήσει mostπλέον of my time abroadστο εξωτερικο.
7
23784
3988
Ζω στη Χάιφα, αλλά αυτόν τον καιρό,
περνώ τον περισσότερο
χρόνο μου στο εξωτερικό.
00:40
DuringΚατά τη διάρκεια my time
on the GreekΕλληνικά islandνησί of LesbosΛέσβος
8
28204
2976
Κατά τον χρόνο που πέρασα
στο νησί της Λέσβου
00:43
and on the rescueδιάσωση boatsβάρκες
in the MediterraneanΜεσογειακή,
9
31204
2389
και στις σωστικές λέμβους στη Μεσόγειο,
00:45
thousandsχιλιάδες of refugeeπρόσφυγας boatsβάρκες
arrivedέφτασε to the shorelineακτογραμμή,
10
33617
3055
χιλιάδες βάρκες με πρόσφυγες
έφτασαν στην ακτογραμμή,
00:48
crowdedγεματο κοσμο with more
than 1.5 millionεκατομμύριο refugeesπρόσφυγες.
11
36696
3453
γεμάτες με πάνω από
1,5 εκατομμύρια πρόσφυγες.
00:52
One-fourthΈνα τέταρτο of them are childrenπαιδιά,
12
40173
2062
Το ένα τέταρτο από αυτούς ήταν παιδιά,
που έφυγαν απ' τον πόλεμο
και τις κακουχίες.
00:54
fleeingφυγή warπόλεμος and hardshipκακουχίες.
13
42259
1600
00:56
EachΚάθε boatσκάφος carriesμεταφέρει
differentδιαφορετικός sufferingsτα βάσανα and traumasτραύματα
14
44331
3468
Κάθε βάρκα κουβαλούσε
διαφορετικά δεινά και ψυχικά τραύματα
00:59
from SyriaΣυρία, IraqΙράκ, AfganistanΑφγανιστάν
and differentδιαφορετικός countriesχώρες in AfricaΑφρική.
15
47823
3774
από τη Συρία, το Ιράκ, το Αφγανιστάν
και διάφορες αφρικανικές χώρες.
01:04
In the last threeτρία yearsχρόνια aloneμόνος,
16
52116
1836
Μόνο τα τελευταία τρία χρόνια,
01:05
more than 12,000 refugeesπρόσφυγες
lostχαμένος theirδικα τους livesζωή.
17
53976
3379
πάνω από 12.000 πρόσφυγες
έχασαν τη ζωή τους.
01:09
And hundredsεκατοντάδες of thousandsχιλιάδες
lostχαμένος theirδικα τους soulsψυχές and theirδικα τους mentalδιανοητικός healthυγεία
18
57379
3833
Και εκατοντάδες χιλιάδες έχασαν
την ψυχή τους και την ψυχική τους υγεία
01:13
dueλόγω to this cruelσκληρός
and traumaticτραυματικός experienceεμπειρία.
19
61236
2603
λόγω αυτής της σκληρής
και τραυματικής εμπειρίας.
01:17
I want to tell you about OmarΟμάρ,
20
65203
2001
Θέλω να σας πω για τον Ομάρ,
01:19
a five-year-oldπέντε-έτος-παλαιό SyrianΣυρίας refugeeπρόσφυγας boyαγόρι
21
67522
2023
ένα πεντάχρονο προσφυγόπουλο απ' τη Συρία,
01:21
who arrivedέφτασε to the shoreΑκτή on LesbosΛέσβος
on a crowdedγεματο κοσμο rubberκαουτσούκ boatσκάφος.
22
69569
3342
που έφτασε στις ακτές της Λέσβου
μέσα σε μια συνωστισμένη λαστιχένια βάρκα.
01:26
CryingΚλάμα, frightenedτρομαγμένα, unableανίκανος to understandκαταλαβαίνουν
what's happeningσυμβαίνει to him,
23
74204
3389
Έκλαιγε, ήταν φοβισμένος, δεν μπορούσε
να καταλάβει τι του συνέβαινε,
01:29
he was right on the vergeχείλος
of developingανάπτυξη a newνέος traumaτραύμα.
24
77617
3111
ήταν στα πρόθυρα να αποκτήσει
ένα νέο ψυχικό τραύμα.
01:33
I knewήξερε right away
that this was a goldenχρυσαφένιος hourώρα,
25
81077
2849
Ήξερα αμέσως ότι εκείνη
ήταν η κατάλληλη στιγμή,
01:35
a shortμικρός periodπερίοδος of time
in whichοι οποίες I could changeαλλαγή his storyιστορία,
26
83950
3532
μια μικρή χρονική περίοδος στην οποία
μπορούσα να αλλάξω την ιστορία του,
01:39
I could changeαλλαγή the storyιστορία
27
87506
1500
μπορούσα να αλλάξω την ιστορία,
01:41
that he would tell himselfο ίδιος
for the restυπόλοιπο of his life.
28
89030
2904
που θα έλεγε στον εαυτό του
για το υπόλοιπο της ζωής του.
01:43
I could reframeΤο Reframe his memoriesαναμνήσεις.
29
91958
3643
Μπορούσα να επαναπροσδιορίσω
τις αναμνήσεις του.
01:47
I quicklyγρήγορα heldπου πραγματοποιήθηκε out my handsτα χέρια
and said to his shakingκλονισμός motherμητέρα in ArabicΑραβικά,
30
95990
4497
Άπλωσα γρήγορα τα χέρια μου και είπα
στη μητέρα του που έτρεμε στα Αραβικά,
01:52
(ArabicΑραβικά) "AteeniΚατένι elwaladελουάντ o khudiπαραλία Κουκ nafasτα περισσότερα."
31
100527
1940
(Αραβικά) «Ατίνι
ελουαλάντ ο χούντι ναφάς».
01:54
"Give me the boyαγόρι,
and take a breathαναπνοή."
32
102507
1844
«Δώσε μου το αγόρι, και πάρε μια ανάσα».
01:56
His motherμητέρα gaveέδωσε him to me.
33
104887
1733
Η μητέρα του μου τον έδωσε.
01:59
OmarΟμάρ lookedκοίταξε at me with scaredφοβισμένος,
tearfulδακρυσμένος eyesμάτια and said,
34
107490
4174
Ο Ομάρ με κοίταξε με φοβισμένα,
κλαμένα μάτια και είπε,
02:03
(ArabicΑραβικά) "AmmoΠυρομαχικά (uncleθείος in ArabicΑραβικά),
shuShu hadaHada?"
35
111688
2848
(Αραβικά) «Άμο (θείος στα Αραβικά),
σου χάντα;»
02:06
"What is this?"
36
114560
1177
«Τι είναι αυτό;»
02:07
as he pointedαιχμηρός out to the policeαστυνομία
helicopterελικόπτερο hoveringαιωρείται aboveπανω us.
37
115761
3489
κι έδειξε το ελικόπτερο
της αστυνομίας πάνω από εμάς.
02:12
"It's a helicopterελικόπτερο!
38
120061
1381
«Είναι ένα ελικόπτερο!
Είναι εδώ για να σε φωτογραφίσει
με αυτές τις τεράστιες κάμερες,
02:13
It's here to photographφωτογραφία you
with bigμεγάλο camerasκάμερες,
39
121466
2366
02:15
because only the great
and the powerfulισχυρός heroesήρωες,
40
123856
2811
επειδή μόνο οι σπουδαίοι
και δυνατοί ήρωες,
02:18
like you, OmarΟμάρ, can crossσταυρός the seaθάλασσα."
41
126691
2229
όπως εσύ Ομάρ, μπορούν
να διασχίσουν τη θάλασσα».
02:22
OmarΟμάρ lookedκοίταξε at me,
stoppedσταμάτησε cryingκλάμα and askedερωτηθείς me,
42
130413
4614
Ο Ομάρ με κοίταξε,
σταμάτησε να κλαίει και με ρώτησε,
02:27
(ArabicΑραβικά) "AnaAna batalΜπατάλ?"
43
135657
1170
(Αραβικά) «Άνα μπατάλ;»
02:28
"I'm a heroήρωας?"
44
136872
2259
«Είμαι ήρωας;»
02:32
I talkedμίλησε to OmarΟμάρ for 15 minutesλεπτά.
45
140061
2492
Μίλησα στον Ομάρ για 15 λεπτά.
02:34
And I gaveέδωσε his parentsγονείς
some guidanceκαθοδήγηση to followακολουθηστε.
46
142577
2699
Κι έδωσα στους γονείς του κάποιες οδηγίες.
02:37
This shortμικρός psychologicalψυχολογικός interventionπαρέμβαση
47
145300
1905
Αυτή η σύντομη ψυχολογική παρέμβαση
02:39
decreasesμειώσεις the prevalenceεπικράτηση
of post-traumaticμετα-τραυματική stressστρες disorderδιαταραχή
48
147229
3412
μειώνει την εμφάνιση
της διαταραχής μετατραυματικού άγχους
02:42
and other mentalδιανοητικός healthυγεία
issuesθέματα in the futureμελλοντικός,
49
150665
2484
κι άλλων ψυχολογικών νοσημάτων στο μέλλον,
02:45
preparingπροετοιμασία OmarΟμάρ to get an educationεκπαίδευση,
50
153173
2428
προετοιμάζοντας τον Ομάρ
να λάβει εκπαίδευση,
να ενταχθεί στο εργατικό δυναμικό,
να κάνει οικογένεια και παραπέρα.
02:47
joinΣυμμετοχή the workforceΕΡΓΑΤΙΚΟ δυναμικο,
raiseαύξηση a familyοικογένεια and beyondπέρα.
51
155625
3039
02:50
How?
52
158688
1154
Πώς;
Τονώνοντας τις καλές αναμνήσεις
που θα αποθηκευθούν στην αμυγδαλή,
02:51
By stimulatingτόνωση the good memoriesαναμνήσεις
that will be storedαποθηκεύονται in the amygdalaαμυγδαλή,
53
159866
3256
την αποθήκη συναισθημάτων
του ανθρώπινου εγκεφάλου.
02:55
the emotionalΣυναισθηματική storageαποθήκευση of the humanο άνθρωπος brainεγκέφαλος.
54
163146
2120
02:57
These memoriesαναμνήσεις
will fightπάλη the traumaticτραυματικός onesαυτές,
55
165290
2128
Αυτές οι αναμνήσεις
θα παλέψουν με τις τραυματικές,
02:59
if they are reactivatedεπανενεργοποιηθεί in the futureμελλοντικός.
56
167442
2534
όταν αυτές ξαναενεργοποιηθούν στο μέλλον.
03:02
To OmarΟμάρ, the smellμυρωδιά of the seaθάλασσα
will not just remindυπενθυμίζω him
57
170532
2763
Για τον Ομάρ, η μυρωδιά της θάλασσας
δεν θα του θυμίζει
03:05
of his traumaticτραυματικός journeyταξίδι from SyriaΣυρία.
58
173319
2158
μόνο το τραυματικό
ταξίδι του από τη Συρία.
03:07
Because to OmarΟμάρ, this storyιστορία
is now a storyιστορία of braveryγενναιότητα.
59
175501
4317
Γιατί για τον Ομάρ, αυτή η ιστορία
είναι πλέον μια ιστορία γενναιότητας.
03:12
This is the powerεξουσία of the goldenχρυσαφένιος hourώρα,
60
180450
2143
Αυτή είναι η δύναμη
της κατάλληλης στιγμής,
03:14
whichοι οποίες can reframeΤο Reframe the traumaτραύμα
and establishεγκαθιδρύω a newνέος narrativeαφήγημα.
61
182617
3619
η οποία μπορεί να επαναπροσδιορίσει
το ψυχικό τραύμα
και να δημιουργήσει μια νέα αφήγηση.
03:19
But OmarΟμάρ is only one
out of more than 350,000 childrenπαιδιά
62
187442
6208
Αλλά ο Ομάρ είναι μόνο ένα
από τα πάνω από 350.000 παιδιά,
03:25
withoutχωρίς the properορθή mentalδιανοητικός healthυγεία supportυποστήριξη
in this crisisκρίση aloneμόνος.
63
193674
4031
που δεν έχουν την κατάλληλη υποστήριξη
ψυχικής υγείας σ' αυτήν την κρίση.
03:30
ThreeΤρεις hundredεκατό and fiftyπενήντα
thousandχίλια childrenπαιδιά and me.
64
198284
3683
Τριακόσια πενήντα χιλιάδες παιδιά κι εγώ.
03:36
We need mentalδιανοητικός healthυγεία professionalsεπαγγελματίες
65
204260
2350
Χρειαζόμαστε επαγγελματίες ψυχικής υγείας
03:38
to joinΣυμμετοχή rescueδιάσωση teamsτης ομάδας
duringστη διάρκεια timesφορές of activeενεργός crisisκρίση.
66
206634
3400
να πάνε στις ομάδες διάσωσης
σε περιόδους κρίσης.
03:42
This is why my wifeγυναίκα and I and friendsοι φιλοι
co-foundedομο-που ιδρύεται "HumanityΗ ανθρωπότητα CrewΠλήρωμα."
67
210563
4664
Γι' αυτόν τον λόγο η σύζυγός μου, εγώ
και φίλοι συνιδρύσαμε το «Humanity Crew».
Ένας από τους λίγους οργανισμούς
βοηθείας στον κόσμο,
03:48
One of the fewλίγοι aidβοήθεια
organizationsοργανώσεις in the worldκόσμος
68
216193
2128
03:50
that specializesειδικεύεται in providingχορήγηση
psychosocialΨυχοκοινωνική aidβοήθεια
69
218345
2619
που εξειδικεύεται στην παροχή
ψυχοκοινωνικής βοήθειας
03:52
and first-responseπρώτη ανταπόκριση
mentalδιανοητικός healthυγεία interventionsπαρεμβάσεις
70
220988
2581
και σε παρεμβάσεις ψυχικής υγείας
άμεσης δράσης,
03:55
to refugeesπρόσφυγες and displacedμετακινηθεί populationsπληθυσμών.
71
223593
2635
σε πρόσφυγες κι
εκτοπισμένους πληθυσμούς.
03:58
To provideπρομηθεύω them
with a suitableκατάλληλος interventionπαρέμβαση,
72
226252
2754
Για να τους παρέχουμε
την κατάλληλη παρέμβαση,
δημιουργήσαμε μια προσέγγιση τεσσάρων
βημάτων, ένα ψυχοκοινωνικό σχέδιο εργασίας
04:01
we createδημιουργώ the four-stepτέσσερα βήματα approachπλησιάζω,
a psychosocialΨυχοκοινωνική work planσχέδιο
73
229030
3428
04:04
that followsακολουθεί the refugeesπρόσφυγες
on eachκαθε stepβήμα of theirδικα τους journeyταξίδι.
74
232482
3436
που ακολουθεί τους πρόσφυγες
σε κάθε βήμα του ταξιδιού τους.
04:08
StartingΞεκινώντας insideμέσα the seaθάλασσα,
on the rescueδιάσωση boatsβάρκες,
75
236371
4230
Ξεκινώντας μέσα στη θάλασσα,
στις σωσίβιες λέμβους,
04:12
as mentalδιανοητικός healthυγεία lifeguardsΝαυαγοσώστες.
76
240625
2095
κάτι σαν ναυαγοσώστες ψυχικής υγείας.
04:14
LaterΑργότερα in the campsστρατόπεδα, hospitalsνοσοκομεία
and throughδιά μέσου our onlineσε απευθείας σύνδεση clinicκλινική
77
242744
4770
Αργότερα στους καταυλισμούς, τα νοσοκομεία
και μέσω της διαδικτυακής μας κλινικής
04:19
that breaksφρένα down bordersσύνορα
and overcomesυπερνικά languagesΓλώσσες.
78
247538
2896
που ρίχνει τα σύνορα
και ξεπερνά τις γλώσσες.
04:22
And endingκατάληξη in the asylumάσυλο countriesχώρες,
helpingβοήθεια them integrateενσωματώνουν.
79
250792
3245
Και τελειώνοντας στις χώρες ασύλου,
βοηθώντας τους να ενσωματωθούν.
04:26
SinceΑπό το our first missionαποστολή in 2015,
80
254514
2928
Από την πρώτη μας αποστολή το 2015,
04:29
"HumanityΗ ανθρωπότητα CrewΠλήρωμα" had 194 delegationsΑντιπροσωπείες
81
257466
2817
το «Humanity Crew» έχει
στείλει 194 αντιπροσωπείες
04:32
of qualifiedπροσόντα, trainedεκπαιδευμένο
volunteersεθελοντές and therapistsθεραπευτές.
82
260307
2540
από καταρτισμένους, εκπαιδευμένους
εθελοντές και θεραπευτές.
04:35
We have providedυπό την προϋπόθεση 26,000 hoursώρες
of mentalδιανοητικός healthυγεία supportυποστήριξη
83
263275
4159
Έχουμε παράσχει 26.000 ώρες
υποστήριξης ψυχικής υγείας
04:39
to over 10,000 refugeesπρόσφυγες.
84
267458
1889
σε πάνω από 10.000 πρόσφυγες.
04:42
We can all do something
to preventαποτρέψει this mentalδιανοητικός healthυγεία catastropheκαταστροφή.
85
270006
4809
Όλοι μας μπορούμε να κάνουμε κάτι,
για να αποφευχθεί αυτή
η ψυχολογική καταστροφή.
04:47
We need to acknowledgeαναγνωρίζω that first aidβοήθεια
is not just neededαπαιτείται for the bodyσώμα,
86
275387
4641
Πρέπει να αναγνωρίσουμε ότι οι πρώτες
βοήθειες δεν χρειάζονται μόνο για το σώμα,
04:52
but it has alsoεπίσης to includeπεριλαμβάνω
the mindμυαλό, the soulψυχή.
87
280052
3119
αλλά πρέπει να συμπεριλαμβάνουν
το μυαλό και την ψυχή.
04:55
The impactεπίπτωση on the soulψυχή is hardlyμετά βίας visibleορατός,
88
283195
2508
Η επίπτωση στην ψυχή σχεδόν δεν φαίνεται,
04:57
but the damageβλάβη can be there for life.
89
285727
2466
αλλά η ζημιά μπορεί
να μείνει εκεί για πάντα.
05:00
Let's not forgetξεχνάμε that what
distinguishesδιακρίνει us humansτου ανθρώπου from machinesμηχανές
90
288680
4385
Ας μην ξεχάσουμε ότι αυτό που διαχωρίζει
τους ανθρώπους από τις μηχανές
05:05
is the beautifulπανεμορφη
and the delicateλεπτός soulψυχή withinστα πλαίσια us.
91
293089
3777
είναι η υπέροχη κι ευαίσθητη
ψυχή μέσα μας.
05:10
Let's try harderπιο δυνατα to saveαποθηκεύσετε more OmarsΧαρακτήρες.
92
298061
3198
Ας προσπαθήσουμε περισσότερο
να σώσουμε κι άλλους Ομάρ.
05:13
Thank you.
93
301720
1161
Σας ευχαριστώ.
05:14
(ApplauseΧειροκροτήματα)
94
302905
3322
(Χειροκρότημα)
05:18
(CheersΓεια)
95
306251
2089
(Επευφημίες)
05:20
(ApplauseΧειροκροτήματα)
96
308364
2493
(Χειροκρότημα)
Translated by Chryssa Rapessi
Reviewed by viktor karras

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Essam Daod - Mental health specialist
Essam Doad provides first response mental health interventions to refugees and displaced populations.

Why you should listen

In 2015, child psychiatrist Essam Daod was a volunteer doctor on the Greek island of Lesbos, where he witnessed the unspeakable suffering and trauma of thousands of refugees arriving from the Middle East, Asia and Africa. “I left the island wondering how these people can handle all this loss and trauma without any kind of psychosocial support,” he remembers. So, Daod founded the humanitarian aid agency Humanity Crew in 2015 with his wife Maria Jammal to provide such support. With an operating base in Greece, Humanity Crew recruits, trains and deploys mental health professionals and qualified volunteers to deliver psychosocial services to refugees and displaced populations in an effort to improve refugee well-being and prevent further psychological trauma. Leading research in the field of refugee mental health, Humanity Crew ultimately hopes to raise the profile of mental health care as a fundamental aspect of emergency humanitarian crisis response.

More profile about the speaker
Essam Daod | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee