Jonathan Tepperman: The risky politics of progress
Jonathan Tepperman: La arriesgada política del progreso
Jonathan Tepperman writes on the world's most pervasive and seemingly intractable challenges. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
about our world today
sobre el mundo actual
of terrible decline.
de una terrible caída.
given the bad news all around us,
rodeados de malas noticias,
el cambio climático,
and this may sound a little weird.
y puede sonar un poco raro.
this gloomy narrative,
esta narrativa sombría,
I don't see the problems.
that so many people draw from them,
que muchas personas sacan de eso,
optimistic by nature.
optimista por naturaleza.
constant doom-mongering
malos augurios de los medios
and not on answers
y no en las soluciones
and actually asking folks
and political challenges.
económicos y políticos.
signs of progress out there,
de progreso en el mundo,
that our great global challenges
nuestros grandes desafíos globales
después de todo.
para el resto de nosotros.
how three of the countries I visited --
de los países que visité
impossible problems.
supuestamente imposibles.
tools the rest of us can use,
herramientas que podemos usar,
particular problems,
problemas particulares,
about my homeland, Canada, today,
mi tierra natal, Canadá, hoy en día,
they think polite.
aburrido, en algo educado.
in our funny accents.
con nuestros acentos divertidos.
many other countries apart:
a muchos otros países:
the world's most welcoming nations,
más receptivas del mundo,
otros países proinmigración.
immigration-friendly countries.
cuatro veces mayor que la de Francia,
is four times higher than France's,
nacidos en el extranjero
of foreign-born residents
in the last year
el año pasado
a los canadienses
mayoría de los lugares,
en un momento en que otros países
at a time when other countries
new barriers to keep foreigners out,
barreras para expulsar extranjeros,
an explicitly racist immigration policy.
una política explícitamente racista.
solo de la nieve.
just talking about the snow.
become today's Canada?
en la Canadá de hoy?
diría mi madre en Ontario,
in Ontario will tell you,
vinculada a la virtud.
mejores que cualquier otra persona.
better than anyone else.
who became Canada's leader in 1968,
en el líder de Canadá en 1968;
el padre del actual primer ministro.
the father of the current prime minister.
líderes anteriores de Canadá.
from Canada's previous leaders.
dominado por su élite inglesa.
long-dominated by its English elite.
he could be infuriating at times.
podía ser irritante a veces.
transformations any country has ever seen.
progresistas de un país antes vista.
constaba de dos partes.
involved two parts.
de inmigración basadas en la raza,
its old race-based immigration rules,
agnósticas al color
with new color-blind ones
experience and language skills instead.
y conocimientos de idiomas.
las probabilidades
was greatly increase the odds
contribute to the economy.
contribuyeran a la economía.
created the world's first policy
la primera política del mundo
para promover la integración
to promote integration
la clave de la identidad de Canadá.
was the key to Canada's identity.
Ottawa kept pushing this message,
Ottawa siguió con este mensaje,
los canadienses de a pie
the material benefits of multiculturalism
y material en la multiculturalidad
pronto se combinaron
open-minded Canada of today.
de la Canadá actual.
and an even tougher problem,
y un problema aún más difícil,
took to the streets
salió a las calles
their longtime dictator, Suharto.
Muslim-majority country on Earth.
de mayoría musulmana en el planeta.
enorme e ingobernable,
close to a thousand languages.
a pretty effective tyrant,
fuera de la política.
to keep religion out of politics.
him keeping a lid on things,
sin su control sobre las cosas,
pudieran tomar el poder
into a tropical version of Iran.
una versión tropical de Irán.
que pasó en un primer momento.
to happen at first.
first free elections, in 1999,
en 1999,
36 percent of the vote,
obtuvieron el 36 % de los votos,
killed thousands.
que mataron a miles.
Indonesia has taken a surprising turn.
Indonesia ha dado un giro sorprendente.
more pious on a personal level --
más piadosa a nivel personal
en una reciente visita,
on a recent visit
have moved in the opposite direction.
en la dirección opuesta.
a pretty decent democracy.
una democracia bastante decente.
han ido perdiendo apoyo,
have steadily lost support,
ahora es extremadamente raro.
se han unido recientemente a ISIS,
have recently joined ISIS,
Muslim-majority country
país de mayoría musulmana
to ask its current president,
preguntarle a su actual presidente,
named Joko Widodo,
llamado Joko Widodo,
so many other Muslim states are dying?"
otros estados musulmanes mueren?"
que resolver primero la desigualdad".
we needed to deal with inequality first."
como los similares en otros lugares,
like similar parties elsewhere,
reducing poverty and cutting corruption.
la pobreza y la corrupción.
and his predecessors did too,
el terrorismo,
han aprendido una lección clave
have learned a key lesson
only creates more extremism.
solo crea más extremismo.
with extraordinary delicacy.
con extraordinaria delicadeza.
if they had enough evidence.
si tenían suficientes pruebas.
liberal imams into the jails
imanes liberales a las cárceles
that terror is un-Islamic.
de que el terror es antiislámico.
in spectacular fashion,
de manera espectacular,
that was unimaginable 20 years ago.
inimaginable hace 20 años.
my optimism should, I hope,
mi optimismo debería, espero,
un poco más de sentido.
are impossible to deal with.
islámico son imposibles de tratar.
this one probably surprised me the most,
esta probablemente me sorprendió más,
with so many problems.
México hizo algo
Mexico did something
from France to India to the United States
desde Francia hasta India o EE. UU.
that had gripped it for years.
en que estaban hacía años.
we need to rewind to the year 2000,
remontarse al año 2000,
se convirtió en una democracia.
para luchar por la reforma,
to fight for reform,
para luchar entre sí.
to fight one another.
y los problemas del país
and the country's problems --
la delincuencia, la corrupción --
que en el 2008,
that Mexico risked collapse.
corría el riesgo de colapso.
named Enrique Peña Nieto
much confidence at first.
mucha confianza.
corrupt old ruling party, the PRI,
partido gobernante de México, el PRI,
like such a pretty boy lightweight
"bombón", dulzura,
soon surprised everyone
pronto sorprendió a todos
beligerantes del país.
three warring political parties.
aprobaron juntos
they together passed
increíblemente amplio.
set of reforms.
monopolios mexicanos.
smothering monopolies.
sector energético.
its rusting energy sector.
its failing schools, and much more.
deficientes, y mucho más.
of this accomplishment,
passing immigration reform,
aprobando la reforma de inmigración,
y la reforma de la banca.
and banking reform.
doing it all at the same time.
haciendo todo eso al mismo tiempo.
and asked how he managed it all.
y le pregunté cómo manejó todo.
his famous twinkly smile --
su famosa sonrisa chispeante
was "compromiso," compromise.
era "compromiso".
that came out was essentially
fue esencialmente:
and more compromise."
to build trust early,
construir confianza temprana,
just days after his election.
pocos días después de ser electo.
de los intereses especiales,
from special interests,
later told me that it was this intimacy,
luego me dijeron que esta intimidad,
had to be unanimous,
tenían que ser unánimes,
some of the other party's priorities
prioridades políticas del otro partido
an opposition senator, put it to me,
un senador de la oposición,
o que alguna persona es especial,
or that anyone is special,
se concretó el pacto,
por primera vez en años.
for the first time in years.
how these three countries
estas y muchas otras historias de éxito,
and a bunch of other success stories,
tras la guerra civil,
back together after civil war
creciendo más rápido y por más tiempo
growing faster and for longer
tengo que hacer una advertencia.
I need to add a caveat.
that all countries are unique.
take what worked in one,
que funcione también.
and expect it to work there too.
funcionan para siempre.
as circumstances change.
cambian las circunstancias.
these stories to their essence,
de estas historias,
a few common tools for problem-solving
en común para solucionar problemas
of existential peril.
de peligro existencial.
enfrentó dos peligros inminentes.
he faced two looming dangers.
underpopulated country
enorme y poco poblado
for white workers, Europe,
blancos, Europa,
as it finally recovered from World War II.
finalmente de la II Guerra Mundial.
la larga guerra fría de Canadá
that Canada's long cold war
and its English communities
killing other Canadians over politics.
a otros canadienses por política.
todo el tiempo, ¿cierto?
crises all the time. Right?
was to realize that Canada's crisis
darse cuenta de que la crisis de Canadá
que suelen bloquear la reforma.
that usually block reform.
No tenía otra opción.
oportunidad única en una generación
a once-in-a-generation opportunity
y escribir otras nuevas.
he was smart enough to seize it.
como para aprovecharla.
in promiscuous thinking.
en el pensamiento promiscuo.
los buenos solucionadores de problemas
among good problem-solvers
from wherever they find them,
de donde las encuentran,
or sentimentality get in their way.
se interpongan en su camino.
indonesios fueron inteligentes
Indonesia's democrats were clever enough
best campaign promises for themselves.
de campaña a los islamistas.
radicales a su coalición de gobierno.
into their governing coalition.
indonesios seculares.
a lot of secular Indonesians.
to actually help govern,
a ayudar realmente a gobernar,
no eran buenos para el trabajo,
that they weren't any good at the job,
in all of the grubby compromises
son parte de la política cotidiana.
that are part of everyday politics.
that they've never recovered.
que nunca se recuperaron.
en algún momento.
can grant leaders extraordinary freedoms.
libertades extraordinarias a los líderes.
a menudo requiere algo más que audacia.
often requires more than just boldness.
que uno quiere hacer.
the last thing you want to do.
his core constituency,
su base electoral,
de Canadá, en primer lugar.
some of the people all of the time.
a algunos todo el tiempo.
to keep attacking the opposition,
para seguir atacando a la oposición,
his enemies instead,
eligió abrazar a sus enemigos,
a comprometerse.
dejara de pensar en términos tribales
to stop thinking in tribal terms
no el idioma ni el color de la piel,
not language and not skin color,
quintessentially Canadian.
tras negociar.
that the bargains held.
like you keep insisting,
como sigues insistiendo,
already using them?"
special powers to pull off.
para lograrlo.
que acabamos de ver eran superhéroes.
we've just looked at were superheroes.
anything on their own,
democrático de Indonesia,
first democratic president,
is that the real obstacle is not ability,
obstáculo no es la capacidad,
asumir grandes riesgos,
involves taking big risks,
son especies raras.
que como votantes
a nuestros líderes políticos.
from our political leaders.
en el cargo, en primer lugar.
in office in the first place.
there's really no other option.
no hay realmente otra opción.
para que las encuentren,
ABOUT THE SPEAKER
Jonathan Tepperman - Global affairs thinkerJonathan Tepperman writes on the world's most pervasive and seemingly intractable challenges.
Why you should listen
Jonathan Tepperman is the managing editor of Foreign Affairs, the bimonthly journal published by the Council on Foreign Relations.
Tepperman started his career in international affairs as a speechwriter at the UN in Geneva, and he has written for publications including the New York Times, the Washington Post, the Wall Street Journal, The Atlantic and Newsweek. He has interviewed numerous world leaders including Syria's Bashar al-Assad, Japan’s Shinzo Abe, Brazil's Luiz Inacio Lula da Silva, Mexico's Enrique Peña Nieto, Indonesia's Joko Widodo and Rwanda’s Paul Kagame.
Tepperman's new book The Fix: How Nations Survive and Thrive in a World in Decline explores ten of the world's more pervasive and seemingly intractable challenges (such as economic stagnation, political gridlock, corruption and terrorism) and shows that, contrary to general consensus, each has a solution, one that has already been implemented somewhere in the world.
Jonathan Tepperman | Speaker | TED.com