Rocío Lorenzo: How diversity makes teams more innovative
Rocío Lorenzo: De qué forma la diversidad laboral crea equipos más innovadores
BCG's Rocío Lorenzo advises telecommunication and media companies on their strategy and how to transform their businesses in times of digital disruption. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
was not something I had to worry about.
me tenía que preocupar,
más antiguas tenían que luchar.
generation had to fight for.
we were 50-50, male-female,
50 hombres y 50 mujeres,
las mejores notas.
el paso del tiempo, ¿no es así?
naturally over time, right?
working as a management consultant
I was the only woman in the room
seguía siendo la directiva.
consideraban que la diversidad
out of political correctness,
para ser políticamente correcto,
la decisión correcta
sus metas más cercanas y primordiales:
their most immediate, pressing goals:
y lanzar un producto
delivering the new product,
working with diverse teams
con equipos heterogéneos
a little bit more effort at the beginning,
en un principio, sin embargo,
ideas más nuevas y creativas.
more creative ideas.
really more innovative,
las empresas diversas?
than something to comply with?
que un requisito que cumplir?
ventaja competitiva verdadera?
with the Technical University of Munich.
con la Universidad Técnica de Múnich,
de Alemania, Austria y Suiza,
in Germany, Austria and Switzerland,
el estudio a 1600 empresas
around the world.
basically two things:
solo dos cosas:
and how diverse they are.
los ingresos por innovación.
of revenues they've made
es la ganancia que genera
in the last three years,
vendidos en los últimos 3 años,
cuántas ideas creativas tenían,
how many creative ideas they have,
translate into products and services
se traducían en productos y servicios
more successful today and tomorrow.
más próspera hoy y mañana.
we looked at six different factors:
evaluamos seis distintos factores:
age and gender, amongst others.
la edad y el género.
with those questions,
la encuesta en el campo,
los resultados que esperábamos.
we would expect as a result.
thought, or saw a real possibility,
creía o veía una gran posibilidad
was rather on the cautious side,
un nuevo enfoque "solo si",
some kind of link
se cumplen ciertos criterios
lo suficientemente abierto
very open leadership style
and safely and contribute.
con libertad y poder contribuir.
the data came in,
the most skeptical amongst us.
al más incrédulo del grupo.
are simply more innovative, period.
son simplemente, las más innovadoras.
is the chicken or the egg question,
¿Qué fue primero, el huevo o la gallina?
really more innovative
son más innovadoras
a more diverse leadership,
is correlation versus causation,
es correlación y qué tanto causalidad,
con certeza es que,
that are more diverse
las empresas más heterogéneas
that are more innovative
más heterogéneas, también.
that it works both ways,
funciona en ambas direcciones:
and innovation driving diversity.
a la innovación y viceversa.
about the reactions in the media.
que tuvieron los medios.
Boosts Innovation"
as bad publicity, right?
mala la publicidad, ¿no creen?
from senior executives
de directores ejecutivos
about gender diversity.
sobre la diversidad de género.
those discussions by asking,
para abrir los debates:
in your organization today?"
actual de tu empresa?"
but we're not that bad."
pero ahí la llevamos".
in our board who is a woman."
la junta directiva es mujer".
in being proud about it,
algo de qué sentirse orgulloso,
on the board who is a woman,
de la junta es mujer,
publicly listed companies.
have an all-male board,
directivo se conforma solo por hombres
largest publicly listed companies
100 empresas más cotizadas
como directora ejecutiva.
important insight.
la mesa directiva,
para que la diversidad de género
to have an impact on innovation,
than 20 percent women in leadership.
directivos sean ocupados por mujeres.
the sample into three groups,
en tres grupos,
more than 20 percent women in leadership,
de mujeres en cargos directivos,
in innovation revenue
incremento en los ingresos por innovación
shows that you do need critical mass
que se requiere una masa crítica
JP Morgan or Apple
ya han alcanzado estos niveles.
already achieved that threshold.
for that point of view,
este punto de vista,
and look at the numbers,
y revisemos los números,
con las buenas noticias.
se gradúa de la universidad
who are college graduates
of professional experience
diez años de experiencia profesional,
en los últimos 20 años,
in which to fish for female leaders
de posibles candidatos mujeres
mujeres directivas debió
more or less in parallel, right?
at what happened in reality.
estaba muy equivocada,
female generation in history,
más preparada de todos los tiempos,
in significant numbers.
de manera significativa.
translate into leadership.
and we need to do better.
y hacer las cosas mejor.
women in leadership
en cargos directivos
debido a los antecedentes.
that are making progress there
que están progresando
company, as an example.
la empresa software SAP.
19 percent women in leadership,
in any other area of business
en cualquier otra área de negocios
alcanzar el 25 % para el 2017,
of 25 percent for 2017,
about developing leaders
en la formación de directivos
de reclutamiento.
women in leadership for 2022.
de cargos directivos los ocupen mujeres.
que se puede lograr,
that are taken every day
que muchos de nosotros
to develop and promote.
capacito y promuevo.
los programas para las mujeres,
y capacitaciones.
las dos decisiones
send the most powerful change signal
de cambio más poderosa
to be a diversity advocate.
era una defensora de la diversidad.
to change the face of leadership,
es cambiar la cara del liderazgo:
marquen una casilla
complied with something
con un requisito
is making their organization
by embracing diverse talent,
y la pluralidad de talentos,
true opportunity for everyone.
una verdadera oportunidad.
ABOUT THE SPEAKER
Rocío Lorenzo - Management consultant, diversity researcherBCG's Rocío Lorenzo advises telecommunication and media companies on their strategy and how to transform their businesses in times of digital disruption.
Why you should listen
Rocío Lorenzo is a Partner and Managing Director at The Boston Consulting Group, based in Munich.
For the last fifteen years, Lorenzo has worked extensively in telecommunications and media, advising senior executives across Europe and the US on strategy development, growth programs and large scale transformations. She leads the telecommunications growth topic worldwide. In 2015 Rocío was named one of 25 female business leaders by Handelsblatt, HuffPost and Edition F. She is the author of several studies on diversity, including "The Mix that Matters: Innovation through Diversity," and she leads the Women@BCG Initiative in Munich.
Rocío Lorenzo | Speaker | TED.com