Rocío Lorenzo: How diversity makes teams more innovative
蘿西歐羅倫佐: 想要更創新的公司嗎?僱用更多女性就對了
BCG's Rocío Lorenzo advises telecommunication and media companies on their strategy and how to transform their businesses in times of digital disruption. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
was not something I had to worry about.
擔心多樣性的問題。
generation had to fight for.
才需要去努力爭取的。
we were 50-50, male-female,
naturally over time, right?
working as a management consultant
I was the only woman in the room
房間中唯一的女性,
out of political correctness,
而要去遵守的東西,
their most immediate, pressing goals:
達成最立即、最緊迫的目標:
delivering the new product,
working with diverse teams
a little bit more effort at the beginning,
more creative ideas.
更有創意的想法。
really more innovative,
than something to comply with?
一項該遵守的東西?
with the Technical University of Munich.
工業大學合作了一項研究。
in Germany, Austria and Switzerland,
和瑞士的 171 間公司,
around the world.
basically two things:
and how diverse they are.
of revenues they've made
in the last three years,
how many creative ideas they have,
它們有多少創意想法,
translate into products and services
產品和服務更為成功。
more successful today and tomorrow.
we looked at six different factors:
我們檢視六個不同的因子:
age and gender, amongst others.
with those questions,
we would expect as a result.
thought, or saw a real possibility,
was rather on the cautious side,
some kind of link
標準被達到的情況下,
very open leadership style
非常開放的領導風格,
and safely and contribute.
發表意見和做出貢獻。
the data came in,
the most skeptical amongst us.
are simply more innovative, period.
就是比較創新,就這樣。
is the chicken or the egg question,
是雞生蛋或蛋生雞的問題,
really more innovative
a more diverse leadership,
比較多樣化的領導階層嗎?
is correlation versus causation,
有多少的因果關係,
that are more diverse
that are more innovative
that it works both ways,
and innovation driving diversity.
about the reactions in the media.
Boosts Innovation"
as bad publicity, right?
from senior executives
about gender diversity.
是特別想了解性別的多樣性。
those discussions by asking,
開場的方式是先問:
in your organization today?"
是怎樣的情況?」
but we're not that bad."
但我們也沒太糟。」
in our board who is a woman."
in being proud about it,
感到自豪其實是有根據的,
on the board who is a woman,
publicly listed companies.
have an all-male board,
largest publicly listed companies
截至今天都沒有。
important insight.
to have an impact on innovation,
若要讓性別多樣性影響創新,
than 20 percent women in leadership.
有超過 20% 的女性。
the sample into three groups,
more than 20 percent women in leadership,
超過 20% 女性的那一組,
in innovation revenue
才看得見創新收益
shows that you do need critical mass
你的確需要關鍵人數
JP Morgan or Apple
蘋果等這些公司,
already achieved that threshold.
問題就會解決。」
for that point of view,
and look at the numbers,
who are college graduates
of professional experience
in which to fish for female leaders
more or less in parallel, right?
at what happened in reality.
female generation in history,
in significant numbers.
佔有顯著的人數。
translate into leadership.
and we need to do better.
women in leadership
20% 是女性的這項任務,
that are making progress there
company, as an example.
軟體公司來當例子,
19 percent women in leadership,
領導階層有 19% 是女性,
in any other area of business
任何其他商業領域中
of 25 percent for 2017,
在 2017 年達到 25%,
about developing leaders
他們會做更創意的思考,
women in leadership for 2022.
設為領導階層要有 30% 女性。
that are taken every day
兩項決策,在每個組織中,
to develop and promote.
針對女性的人才計畫、
顧問指導、教育訓練,
send the most powerful change signal
to be a diversity advocate.
成為多樣性的提倡者。
to change the face of leadership,
是要改變領導階層的面貌,
complied with something
is making their organization
by embracing diverse talent,
透過擁抱多樣化的人才,
true opportunity for everyone.
ABOUT THE SPEAKER
Rocío Lorenzo - Management consultant, diversity researcherBCG's Rocío Lorenzo advises telecommunication and media companies on their strategy and how to transform their businesses in times of digital disruption.
Why you should listen
Rocío Lorenzo is a Partner and Managing Director at The Boston Consulting Group, based in Munich.
For the last fifteen years, Lorenzo has worked extensively in telecommunications and media, advising senior executives across Europe and the US on strategy development, growth programs and large scale transformations. She leads the telecommunications growth topic worldwide. In 2015 Rocío was named one of 25 female business leaders by Handelsblatt, HuffPost and Edition F. She is the author of several studies on diversity, including "The Mix that Matters: Innovation through Diversity," and she leads the Women@BCG Initiative in Munich.
Rocío Lorenzo | Speaker | TED.com