ABOUT THE SPEAKER
Randall Munroe - Cartoonist
Randall Munroe sketches elegant and illuminating explanations of the weird science and math questions that keep geeks awake at night.

Why you should listen

One of a small group of professional web cartoonists, math obsessive and chronic explainer Randall Munroe dazzles the online world (and racks up millions of monthly page views) with the meaninglessly-named (and occasionally heartbreaking) webcomic xkcd.
 
Munroe’s blog What If? specializes in cunning answers to, as the Atlantic put it, "the kinds of of wonderful and fanciful hypotheticals that might arise when the nerdily inclined get together in bars," like “How fast can you hit a speed bump while driving and live?” or “What would happen if a hair dryer with continuous power was turned on and put in an airtight 1x1x1 meter box?” As he told Math Horizons, I really enjoy solving these kinds of things, and it’s a bonus if I realize that I can put boxes around it and make it a comic."

He is also the author of the book Thing Explainer: Complicated Stuff in Simple Words

More profile about the speaker
Randall Munroe | Speaker | TED.com
TED2014

Randall Munroe: Comics that ask "what if?"

Randall Munroe: Des dessins qui demandent « Et si... ? »

Filmed:
3,496,101 views

Randall Munroe, dessinateur sur le web, répond à de simples questions « Et si... » (« et si on frappait une balle de baseball à la vitesse de la lumière ? ») en utilisant les maths, la physique, la logique et l'humour pince-sans-rire. Dans ce charmant discours, une question au sujet des centres de stockages de données de Google amène Munroe sur des chemins circulaires à la recherche de son hilarante réponse sur-détaillée, dans laquelle, chut, tu pourrais même apprendre quelque chose.
- Cartoonist
Randall Munroe sketches elegant and illuminating explanations of the weird science and math questions that keep geeks awake at night. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So, I have a featurefonctionnalité on my websitesite Internet where everychaque weekla semaine
0
882
2509
Alors, chaque semaine sur mon site web
00:15
people submitsoumettre hypotheticalhypothétique questionsdes questions
1
3391
2000
on peut poser des questions hypothétiques
00:17
for me to answerrépondre,
2
5391
1588
auxquelles je réponds,
00:18
and I try to answerrépondre them usingen utilisant mathmath, sciencescience
3
6979
2381
à l'aide des maths, de la science
00:21
and comicsbandes dessinées.
4
9360
1460
et de dessins.
00:22
So for exampleExemple, one personla personne askeda demandé,
5
10820
2408
Par exemple, une personne m'a demandé :
Que se passerait-t-il si je frappais
une balle de baseball
00:25
what would happense produire if you trieda essayé to hitfrappé a baseballbase-ball
6
13228
1694
00:26
pitchedaigu at 90 percentpour cent of the speedla vitesse of lightlumière?
7
14922
2406
à 90% de la vitesse lumière ?
00:29
So I did some calculationscalculs.
8
17328
2952
Alors j'ai fais des calculs.
Normalement, lorsqu'un objet
vole dans les airs,
00:32
Now, normallynormalement, when an objectobjet fliesmouches throughpar the airair,
9
20280
2267
00:34
the airair will flowcouler around the objectobjet,
10
22547
1474
l'air « coule » autour de l'objet,
00:36
but in this caseCas, the ballballon would be going so fastvite
11
24021
1929
dans ce cas-là,
la balle irait tellement vite
00:37
that the airair moleculesmolécules wouldn'tne serait pas have time
12
25950
1451
que les molécules de l'air n'auraient pas
le temps de lui faire place.
00:39
to movebouge toi out of the way.
13
27401
1619
00:41
The ballballon would smashSmash right into and throughpar them,
14
29020
2987
Elle s'y écraserait directement,
00:44
and the collisionscollisions with these airair moleculesmolécules
15
32007
1661
et les collisions avec ces molécules
lui arracheraient
00:45
would knockKnock away the nitrogenazote,
16
33668
1665
le nitrogène, carbone et hydrogène,
00:47
carboncarbone and hydrogenhydrogène from the ballballon,
17
35333
1958
les fragmenteraient
en toutes petites particules,
00:49
fragmentingfragmentant it off into tinyminuscule particlesdes particules,
18
37291
1837
00:51
and alsoaussi triggeringdéclenchement de wavesvagues of thermonuclearthermonucléaire fusionla fusion
19
39128
2484
créant des vagues de fusion
thermonucléaire dans l'air alentour.
00:53
in the airair around it.
20
41612
1528
Résultat, un flot de rayons X
00:55
This would resultrésultat in a floodinonder of x-raysrayons x
21
43140
2165
00:57
that would spreadpropager out in a bubblebulle
22
45305
1751
s'étendrait formant une bulle
avec des particules exotiques,
00:59
alongle long de with exoticexotiques particlesdes particules,
23
47056
1426
01:00
plasmaplasma insideà l'intérieur, centeredcentré on the pitcher'sPitcher moundmonticule,
24
48482
3120
du plasma à l'intérieur,
le tout autour du lanceur,
01:03
and that would movebouge toi away from the pitcher'sPitcher moundmonticule
25
51602
3542
et qui s'éloignerait du lanceur
01:07
slightlylégèrement fasterPlus vite than the ballballon.
26
55144
2485
un peu plus vite que la balle.
01:09
Now at this pointpoint, about 30 nanosecondsnanosecondes in,
27
57629
2682
A ce moment-là,
après environ 30 nanosecondes,
01:12
the home plateassiette is farloin enoughassez away
28
60311
1903
le marbre est assez loin,
01:14
that lightlumière hasn'tn'a pas had time to reachatteindre it,
29
62214
1906
la lumière n'a pas eu
le temps de l'atteindre,
01:16
whichlequel meansveux dire the batterpâte
30
64120
1451
ce qui signifie que le batteur voit
toujours le lanceur sur le point de tirer
01:17
still seesvoit the pitcherPichet about to throwjeter
31
65571
2764
01:20
and has no ideaidée that anything is wrongfaux.
32
68335
2017
et n'imagine pas qu'il y a un problème.
01:22
(LaughterRires)
33
70352
2272
(Rires)
01:24
Now, after 70 nanosecondsnanosecondes,
34
72624
2426
Après 70 nanosecondes,
la balle atteint le marbre,
01:27
the ballballon will reachatteindre home plateassiette,
35
75050
1454
01:28
or at leastmoins the cloudnuage of expandingexpansion plasmaplasma
36
76504
2737
ou en tout cas
le nuage croissant de plasma
01:31
that used to be the ballballon,
37
79241
2129
qui était la balle avant,
et engloutit la batte et le batteur
01:33
and it will engulfengloutir the batchauve souris and the batterpâte
38
81370
3765
et le terrain et l'attrapeur et l'arbitre
01:37
and the plateassiette and the catcherCatcher and the umpirejuge-arbitre
39
85135
3461
et commence à désintégrer le tout
01:40
and startdébut disintegratingdésagrégation them all
40
88596
2805
et les fait reculer
01:43
as it alsoaussi startsdéparts to carryporter them backwardvers l’arrière
41
91401
3166
à travers la limite du terrain
qui est désintégrée aussi.
01:46
throughpar the backstopdispositif d’arrêt, whichlequel
alsoaussi startsdéparts to disintegratese désintégrer.
42
94567
3464
Donc si vous regardiez le résultat,
depuis une colline,
01:50
So if you were watchingen train de regarder this wholeentier thing
43
98031
1770
01:51
from a hillcolline,
44
99801
1307
idéalement très lointaine,
01:53
ideallyidéalement, farloin away,
45
101108
3373
vous verriez un flash de lumière
qui pâlirait en quelques secondes,
01:56
what you'dtu aurais see is a brightbrillant flashflash of lightlumière
46
104481
1455
01:57
that would fadefondu over a fewpeu secondssecondes,
47
105936
1506
suivi par une vague explosive
01:59
followedsuivi by a blastexplosion wavevague spreadingdiffusion out,
48
107442
2128
qui soufflerait les arbres et les maisons
02:01
shreddingdéchiquetage treesdes arbres and housesMaisons
49
109570
2460
02:04
as it movesse déplace away from the stadiumstade,
50
112030
2119
en s'éloignant du stade,
finalement un nuage
en forme de champignon
02:06
and then eventuallyfinalement a mushroomchampignon cloudnuage
51
114149
2932
02:09
risingen hausse up over the ruinedruiné cityville. (LaughterRires)
52
117081
3761
s'élèverait au dessus
de la ville en ruines.
Les règles de la ligue de baseball
américaine sont un peu vagues.
02:12
So the MajorPrincipaux LeagueLigue BaseballBaseball rulesrègles
53
120842
1156
02:13
are a little bitbit hazybrumeux,
54
121998
2104
mais - (Rires) - d'après
le règlement 6.02 et 5.09,
02:16
but — (LaughterRires) — underen dessous de ruleRègle 6.02 and 5.09,
55
124102
4885
je crois que dans cette situation
02:20
I think that in this situationsituation,
56
128987
1609
le batteur serait considéré
comme touché par le lanceur
02:22
the batterpâte would be consideredpris en considération hitfrappé by pitchpas
57
130596
2453
02:25
and would be eligibleadmissibles to take first basebase,
58
133049
2634
et pourrait prétendre
à prendre la première base,
02:27
if it still existedexisté.
59
135683
3203
si elle existait toujours.
Voilà le genre de questions
auxquelles je réponds,
02:30
So this is the kindgentil of questionquestion I answerrépondre,
60
138886
1796
02:32
and I get people writingl'écriture in with
61
140682
2139
et je reçois des tas de questions
souvent étonnantes.
02:34
a lot of other strangeétrange questionsdes questions.
62
142821
1874
Certains écrivent pour me demander :
02:36
I've had someoneQuelqu'un writeécrire and say,
63
144695
2547
du point de vue scientifique, quel est
le meilleur et plus rapide moyen
02:39
scientificallyscientifiquement speakingParlant, what is the bestmeilleur
64
147242
1919
02:41
and fastestle plus rapide way to hidecacher a bodycorps?
65
149161
2070
de cacher un corps ?
Peux-tu me répondre rapidement ?
02:43
Can you do this one soonbientôt?
66
151231
2222
Ou encore :
02:45
And I had someoneQuelqu'un writeécrire in,
67
153453
1860
02:47
I've had people writeécrire in about,
68
155313
2015
Peux-tu prouver qu'on peut retrouver
l'amour après un cœur brisé ?
02:49
can you proveprouver whetherqu'il s'agisse or not you can find love again
69
157328
2204
02:51
after your heart'scœurs brokencassé?
70
159532
1672
02:53
And I've had people sendenvoyer in
71
161204
1775
D'autres m'ont envoyé des questions
qui étaient clairement des devoirs
02:54
what are clearlyclairement homeworkdevoirs questionsdes questions
72
162979
1991
02:56
they're tryingen essayant to get me to do for them.
73
164970
3143
qu'ils essayaient de me faire
faire à leur place.
03:00
But one weekla semaine, a couplecouple monthsmois agodepuis,
74
168113
2905
Mais un jour, il y a quelques mois,
03:03
I got a questionquestion that was actuallyréellement about GoogleGoogle.
75
171018
3661
j'ai reçu une question
à propos de Google :
Si toutes données numériques étaient
sauvegardées sur des cartes perforées,
03:06
If all digitalnumérique dataLes données in the worldmonde
were storedstockés on punchcoup de poing cardscartes,
76
174679
2966
03:09
how biggros would Google'sDe Google dataLes données warehouseentrepôt be?
77
177645
2679
de quelle taille
serait l'entrepôt de Google ?
Bon, Google est plutôt discret
sur ses opérations,
03:12
Now, Google'sDe Google prettyjoli secretivesecret
about theirleur operationsopérations,
78
180324
2722
03:15
so no one really knowssait how much dataLes données GoogleGoogle has,
79
183046
3376
donc personne ne sait vraiment
quelle quantité de données
03:18
and in factfait, no one really knowssait
how manybeaucoup dataLes données centerscentres GoogleGoogle has,
80
186422
2515
ni combien de centres
de traitement des données il a,
03:20
exceptsauf people at GoogleGoogle itselfse.
81
188937
2491
sauf le personnel de Google lui-même.
J'ai donc essayé de les rencontrer, pour
leur demander, mais ils ne lâchent rien.
03:23
And I've trieda essayé, I've metrencontré them a fewpeu timesfois,
82
191428
1234
03:24
trieda essayé askingdemandant them, and they
aren'tne sont pas revealingrévélateur anything.
83
192662
5223
03:29
So I decideddécidé to try to figurefigure this out myselfmoi même.
84
197885
2535
J'ai donc décidé
de trouver par moi-même.
J'ai étudié un certain nombre de choses.
03:32
There are a fewpeu things that I lookedregardé at here.
85
200420
2159
03:34
I startedcommencé with moneyargent.
86
202579
1906
J'ai commencé avec l'argent.
Google doit déclarer ses dépenses,
03:36
GoogleGoogle has to revealrévéler how much they spenddépenser,
87
204485
2142
03:38
in generalgénéral, and that letspermet you put some capscasquettes
88
206627
1990
et ça nous donne un plafond
03:40
on how manybeaucoup dataLes données centerscentres could they be buildingbâtiment,
89
208617
3786
sur le nombre de centres de traitement
des données qu'ils peuvent construire,
03:44
because a biggros dataLes données centercentre costsfrais
a certaincertain amountmontant of moneyargent.
90
212403
2300
car ces centres ont un certain coût.
On peut également
mettre un plafond sur
03:46
And you can alsoaussi then put a capcasquette on
91
214703
2432
la part de marché qu'ils prennent
sur les disques durs,
03:49
how much of the worldmonde harddifficile
driveconduire marketmarché are they takingprise up,
92
217135
2331
03:51
whichlequel turnsse tourne out, it's prettyjoli sizableimportante.
93
219466
1952
qui est assez impressionnante.
03:53
I readlis a calculationcalcul at one pointpoint,
94
221418
1937
J'ai aussi lu un calcul à un moment.
03:55
I think GoogleGoogle has a driveconduire failureéchec
95
223355
1465
Je crois que Google
a une faille de disque dur
03:56
about everychaque minuteminute or two,
96
224820
3254
toutes les minutes ou deux,
ils le jettent et le remplacent
par un nouveau.
04:00
and they just throwjeter out the harddifficile driveconduire
97
228074
1350
04:01
and swapswap in a newNouveau one.
98
229424
1386
Ils en utilisent une énorme quantité.
04:02
So they go throughpar a hugeénorme numbernombre of them.
99
230810
2200
Donc en regardant les sommes déclarées,
04:05
And so by looking at moneyargent,
100
233010
1111
04:06
you can get an ideaidée of how
manybeaucoup of these centerscentres they have.
101
234121
2849
on peut se faire l'idée
du nombre de centres qu'ils ont.
04:08
You can alsoaussi look at powerPuissance.
102
236970
1860
On peut aussi regarder
du côté de l'énergie,
04:10
You can look at how much electricityélectricité they need,
103
238830
3897
De quelle quantité d'électricité
ils ont besoin,
l'on en a besoin d'une certaine
pour faire fonctionner les serveurs.
04:14
because you need a certaincertain amountmontant
of electricityélectricité to runcourir the serversles serveurs,
104
242727
1807
04:16
and GoogleGoogle is more efficientefficace than mostles plus,
105
244534
2039
Google est plus efficient que la plupart,
mails ils ont des nécessités de base
04:18
but they still have some basicde base requirementsexigences,
106
246573
3097
04:21
and that letspermet you put a limitlimite
107
249670
1916
et ça nous donne une limite
au nombre de serveurs qu'ils possèdent.
04:23
on the numbernombre of serversles serveurs that they have.
108
251586
1947
On peut aussi se renseigner
sur le nombre de mètres carrés,
04:25
You can alsoaussi look at squarecarré footagemétrage and see
109
253533
4191
comparer avec ceux que l'on connaît :
04:29
of the dataLes données centerscentres that you know,
110
257724
1276
04:31
how biggros are they?
111
259000
1353
De quelle taille sont-ils ?
Combien de mètres carrés ?
04:32
How much roomchambre is that?
112
260353
922
04:33
How manybeaucoup serverserveur racksracks could you fiten forme in there?
113
261275
2360
Combien d'étages de serveurs
à l'intérieur ?
04:35
And for some dataLes données centerscentres,
114
263635
1703
Pour certains centres,
on peut obtenir deux de ces informations.
04:37
you mightpourrait get two of these piecesdes morceaux of informationinformation.
115
265338
1989
04:39
You know how much they spentdépensé,
116
267327
1696
On sait combien ils dépensent,
04:41
and they alsoaussi, say, because they had to contractContrat
117
269023
2357
et comme ils doivent contracter
04:43
with the locallocal governmentgouvernement
118
271380
1419
avec le gouvernement local
04:44
to get the powerPuissance providedà condition de,
119
272799
1680
pour l'énergie fournie,
04:46
you mightpourrait know what they madefabriqué a dealtraiter to buyacheter,
120
274479
2657
on peut aussi savoir
s'ils ont négocié un achat
et la quantité d'énergie
que ça représente.
04:49
so you know how much powerPuissance it takes.
121
277136
1754
04:50
Then you can look at the ratiosratios of those numbersNombres,
122
278890
2294
Ensuite, on peut regarder
les ratios de ces chiffres,
04:53
and figurefigure out for a dataLes données centercentre
123
281184
1529
et déterminer pour un centre
là où l'information manque
04:54
where you don't have that informationinformation,
124
282713
1636
04:56
you can figurefigure out,
125
284349
1092
mais peut-être que
l'on n'a qu'un de ces paramètres,
04:57
but maybe you only have one of those,
126
285441
2187
04:59
you know the squarecarré footagemétrage,
then you could figurefigure out
127
287628
1679
si l'on a le nombre de mètres carrés,
l'énergie peut être proportionnelle.
05:01
well, maybe the powerPuissance is proportionalproportionnel.
128
289307
2323
On peut appliquer
ce procédé à différentes quantités
05:03
And you can do this sameMême thing
with a lot of differentdifférent quantitiesquantités,
129
291630
2320
05:05
you know, with guessesconjectures about
the totaltotal amountmontant of storageespace de rangement,
130
293950
2076
en estimant la capacité
de stockage totale,
05:08
the numbernombre of serversles serveurs, the
numbernombre of drivesdisques perpar serverserveur,
131
296026
2593
le nombre de serveurs,
de disques durs par serveur.
05:10
and in eachchaque caseCas usingen utilisant what you know
132
298619
3047
On se sert de ce que l'on sait
pour formuler un modèle qui affine nos
estimations pour ce que l'on ne sait pas.
05:13
to come up with a modelmaquette that narrowsNarrows down
133
301666
2527
05:16
your guessesconjectures for the things that you don't know.
134
304193
2130
C'est comme tourner autour
du chiffre qu'on essaie de trouver
05:18
It's sortTrier of circlingencerclant around the
numbernombre you're tryingen essayant to get.
135
306323
2265
05:20
And this is a lot of funamusement.
136
308588
2555
Et c'est en fait très amusant.
Les maths utilisées
ne sont pas si avancées
05:23
The mathmath is not all that advancedAvancée,
137
311143
2182
et vraiment ce n'est rien de plus que
05:25
and really it's like nothing more than
138
313325
3135
05:28
solvingrésoudre a sudokuSudoku puzzlepuzzle.
139
316460
2012
de résoudre un sudoku.
Donc j'ai cherché
toutes ces informations,
05:30
So what I did, I wentest allé throughpar all of this informationinformation,
140
318472
5309
passé un jour ou deux
sur les recherches.
05:35
spentdépensé a day or two researchingdes recherches sur.
141
323781
1759
Il y a certaines choses
que je n'ai pas vérifiées.
05:37
And there are some things I didn't look at.
142
325540
2039
05:39
You could always look at the GoogleGoogle
143
327579
3043
On peut toujours regarder
les avis de recrutement qu'ils publient.
05:42
recruitmentrecrutement messagesmessages that they postposter.
144
330622
1817
Ce qui nous informe
sur la localisation de leurs employés.
05:44
That givesdonne you an ideaidée of where they have people.
145
332439
1938
05:46
SometimesParfois, when people visitvisite a dataLes données centercentre,
146
334377
1611
Parfois, en visitant des centres, certains
prennent des photos et les postent,
05:47
they'llils vont take a cell-camcellule-cam photophoto and postposter it,
147
335988
1845
05:49
and they aren'tne sont pas supposedsupposé to,
148
337833
1490
bien qu'ils n'y soient pas autorisés,
05:51
but you can learnapprendre things about
theirleur hardwareMatériel that way.
149
339323
2813
on en apprend des choses
sur leur matériel informatique.
05:54
And in factfait, you can just
look at pizzaPizza deliverylivraison driverspilotes.
150
342136
2553
On peut même
juste chercher les livreurs de pizza.
05:56
TurnsTour à tour out, they know where all
the GoogleGoogle dataLes données centerscentres are,
151
344689
2655
Ils savent où tous les centres
se trouvent,
en tout cas ceux avec du personnel.
05:59
at leastmoins the onesceux that have people in them.
152
347344
2876
Mais j'ai trouvé mon estimation,
06:02
But I camevenu up with my estimateestimation,
153
350220
2185
06:04
whichlequel I feltse sentait prettyjoli good about,
154
352405
1864
qui me semblait pas mal,
06:06
that was about 10 exabytesexaoctets of dataLes données
155
354269
3249
c'est-à-dire
environ 10 exabytes de données
06:09
acrossà travers all of Google'sDe Google operationsopérations,
156
357518
2422
à travers l'ensemble
des opérations de Google,
06:11
and then anotherun autre maybe fivecinq exabytesexaoctets or so
157
359940
3432
et puis 5 autres exabytes à peu près
06:15
of offlinehors ligne storageespace de rangement in taperuban drivesdisques,
158
363372
2045
pour les stockages hors-ligne
sur bandes magnétiques,
06:17
whichlequel it turnsse tourne out GoogleGoogle is
159
365417
1575
dont apparemment Google est
le plus gros consommateur mondial.
06:18
about the world'smonde largestplus grand consumerconsommateur of.
160
366992
2510
06:21
So I camevenu up with this estimateestimation, and this is
161
369502
3561
Donc j'ai trouvé cette estimation,
elle représente une quantité
impressionnante de données.
06:25
a staggeringsidérants amountmontant of dataLes données.
162
373063
1243
06:26
It's quiteassez a bitbit more than any other organizationorganisation
163
374306
2874
un peu plus que n'importe quelle autre
organisation, pour ce que l'on en sait.
06:29
in the worldmonde has, as farloin as we know.
164
377180
1747
06:30
There's a couplecouple of other contendersprétendants,
165
378927
1746
Il y a un ou deux autres concurrents,
06:32
especiallynotamment everyonetoutes les personnes always thinkspense of the NSANSA.
166
380673
2344
tout le monde pense à la NSA
(Agence Nationale de Sécurité américaine).
06:35
But usingen utilisant some of these sameMême methodsméthodes,
167
383017
1429
Avec les méthodes décrites,
06:36
we can look at the NSA'sDe NSA dataLes données centerscentres,
168
384446
2023
du côté des centres
de traitement des données,
06:38
and figurefigure out, you know, we
don't know what's going on there,
169
386469
2482
on ne sait pas
ce qui s'y passe
06:40
but it's prettyjoli clearclair that theirleur operationopération
170
388951
2090
mais il est clair que leurs opérations ne
sont pas de la taille de celle de Google.
06:43
is not the sizeTaille of Google'sDe Google.
171
391041
1597
06:44
AddingAjout de all of this up, I camevenu up with
172
392638
1739
A l'addition, j'ai trouvé
06:46
the other thing that we can answerrépondre, whichlequel is,
173
394377
1896
l'autre réponse que l'on peut obtenir :
06:48
how manybeaucoup punchcoup de poing cardscartes would this take?
174
396273
1985
combien de cartes perforées
ça représente ?
06:50
And so a punchcoup de poing cardcarte can holdtenir
175
398258
2958
Une carte perforée peut contenir
06:53
about 80 characterspersonnages,
176
401216
1991
environ 80 caractères,
et on peut faire rentrer à peu près
2 000 cartes dans une boîte,
06:55
and you can fiten forme about 2,000 or so cardscartes into a boxboîte,
177
403207
3773
06:58
and you put them in, say,
178
406980
1274
si on les place, disons, dans
ma région natale de Nouvelle-Angleterre,
07:00
my home regionRégion of NewNouveau EnglandL’Angleterre,
179
408254
1952
07:02
it would covercouverture the entiretout regionRégion
180
410206
2340
les boîtes recouvreraient
la région entière
07:04
up to a depthprofondeur of a little lessMoins than fivecinq kilometerskilomètres,
181
412546
3474
sur une hauteur d'environ 5 kilomètres,
ce qui est environ trois fois plus épais
07:08
whichlequel is about threeTrois timesfois deeperPlus profond
182
416020
1443
07:09
than the glaciersglaciers duringpendant the last icela glace ageâge
183
417463
2399
que les glaciers du dernier âge glaciaire,
07:11
about 20,000 yearsannées agodepuis.
184
419862
2168
il y a 20 000 ans.
C'est un peu difficile
à appréhender, mais
07:14
So this is impracticalpas pratique, but I think
185
422030
2423
07:16
that's about the bestmeilleur answerrépondre I could come up with.
186
424453
2951
c'est la meilleure réponse
que je peux trouver.
07:19
And I postedposté it on my websitesite Internet. I wrotea écrit it up.
187
427404
2138
Je l'ai postée sur mon site,
je l'ai écrite.
07:21
And I didn't expectattendre to get an answerrépondre from GoogleGoogle,
188
429542
3690
Je ne m'attendais pas
à ce que Google réponde.
Évidemment, ils ont été si discrets
qu'ils n'ont pas répondu à mes questions,
07:25
because of coursecours they'veils ont been so secretivesecret,
189
433232
1631
07:26
they didn't answerrépondre of my questionsdes questions,
190
434863
1404
je l'ai donc seulement publiée
et commenté :
07:28
and so I just put it up and said,
191
436267
1507
07:29
well, I guessdeviner we'llbien never know.
192
437774
1523
j'imagine qu'on ne le saura jamais.
07:31
But then a little while laterplus tard
193
439297
2024
Mais peu de temps après,
07:33
I got a messagemessage, a couplecouple weekssemaines laterplus tard, from GoogleGoogle,
194
441321
2449
j'ai reçu un message de Google,
07:35
sayingen disant, hey, someoneQuelqu'un here has an envelopeenveloppe for you.
195
443770
3442
disant quelqu'un
a une enveloppe pour toi.
Alors j'y vais, je l'ouvre,
07:39
So I go and get it, openouvrir it up,
196
447212
2801
et ce sont des cartes perforées.
(Rires)
07:42
and it's punchcoup de poing cardscartes. (LaughterRires)
197
450013
2527
07:44
Google-brandedGoogle marque punchcoup de poing cardscartes.
198
452540
3082
Des cartes perforées Google.
07:47
And on these punchcoup de poing cardscartes,
there are a bunchbouquet of holesdes trous,
199
455622
3248
Et sur ces cartes perforées,
il y a des trous,
07:50
and I said, thank you, thank you,
200
458870
1301
et j'ai dit merci merci.
07:52
okay, so what's on here?
201
460171
1519
Donc qu'est-ce qu'il se passe ?
07:53
So I get some softwareLogiciel and startdébut readingen train de lire it,
202
461690
1630
Je me suis muni d'un logiciel
et commencé à les lire, les scanner
07:55
and scanbalayage them, and it turnsse tourne out
203
463320
2000
en fait, c'est un puzzle.
Un puzzle de codes,
07:57
it's a puzzlepuzzle.
204
465320
1369
07:58
There's a bunchbouquet of codecode,
205
466689
1638
j'appelle des amis pour m'aider,
08:00
and I get some friendscopains to help,
206
468327
1254
08:01
and we crackfissure the codecode, and then
insideà l'intérieur that is anotherun autre codecode,
207
469581
2552
on déchiffre le code,
à l'intérieur, un autre code,
08:04
and then there are some equationséquations,
208
472133
1295
puis des équations,
alors on les résout,
08:05
and then we solverésoudre those equationséquations,
209
473428
1171
08:06
and then finallyenfin out popspolluants organiques persistants a messagemessage from GoogleGoogle
210
474599
3471
finalement
sort un message de Google
qui est leur réponse officielle
à mon article,
08:10
whichlequel is theirleur officialofficiel answerrépondre to my articlearticle,
211
478070
3189
08:13
and it said, "No commentcommentaire."
212
481259
2452
et qui dit « No comment »
(pas de commentaires)
08:15
(LaughterRires) (ApplauseApplaudissements)
213
483711
6174
(Rires) (Applaudissements)
J'adore calculer ce genre de choses,
08:26
And I love calculatingcalcul these kindssortes of things,
214
494292
3217
ce n'est pas que j'adore les maths,
08:29
and it's not that I love doing the mathmath.
215
497509
1715
08:31
I do a lot of mathmath,
216
499224
1565
j'en fais beaucoup,
mais je n'aime pas
les maths que pour les maths.
08:32
but I don't really like mathmath for its ownposséder sakeSaké.
217
500789
3076
Ce que j'aime,
c'est qu'elles te permettent
08:35
What I love is that it letspermet you take
218
503865
1950
08:37
some things that you know,
219
505815
1400
de partir de ce que tu sais
08:39
and just by movingen mouvement symbolssymboles
around on a piecepièce of paperpapier,
220
507215
4778
en déplaçant simplement des symboles
sur un bout de papier
trouver quelque chose
que tu ne savais pas avant
08:43
find out something that you didn't know
221
511993
1697
08:45
that's very surprisingsurprenant.
222
513690
2180
qui te surprend.
J'ai beaucoup de questions stupides,
08:47
And I have a lot of stupidstupide questionsdes questions,
223
515870
1676
08:49
and I love that mathmath givesdonne the powerPuissance
224
517546
1803
j'aime que les maths
me donnent le pouvoir
08:51
to answerrépondre them sometimesparfois.
225
519349
2757
de trouver des réponses parfois.
Et parfois non.
08:54
And sometimesparfois not.
226
522106
1527
08:55
This is a questionquestion I got from a readerlecteur,
227
523633
2924
J'ai reçu cette question d'un lecteur,
anonyme,
08:58
an anonymousanonyme readerlecteur,
228
526557
1173
en objet il y avait écrit « Urgent »,
08:59
and the subjectassujettir lineligne just said, "UrgentUrgent,"
229
527730
2045
09:01
and this was the entiretout emailemail:
230
529775
1929
voici l'e-mail complet :
09:03
"If people had wheelsroues and could flymouche,
231
531704
2762
« Si les gens avaient des roues
et pouvaient voler,
qu'est-ce qui les différencieraient
des avions ? »
09:06
how would we differentiatedifférencier them from airplanesavions?"
232
534466
2696
09:09
UrgentUrgent. (LaughterRires)
233
537162
2675
Urgent. (Rires)
09:11
And I think there are some questionsdes questions
234
539837
3353
Je suppose qu'il y a des questions
09:15
that mathmath just cannotne peux pas answerrépondre.
235
543190
2670
pour lesquelles les maths
ne peuvent juste rien.
09:17
Thank you.
236
545860
2471
Merci.
(Applaudissements)
09:20
(ApplauseApplaudissements)
237
548331
4350
Translated by Adèle Bour
Reviewed by Nhu PHAM

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Randall Munroe - Cartoonist
Randall Munroe sketches elegant and illuminating explanations of the weird science and math questions that keep geeks awake at night.

Why you should listen

One of a small group of professional web cartoonists, math obsessive and chronic explainer Randall Munroe dazzles the online world (and racks up millions of monthly page views) with the meaninglessly-named (and occasionally heartbreaking) webcomic xkcd.
 
Munroe’s blog What If? specializes in cunning answers to, as the Atlantic put it, "the kinds of of wonderful and fanciful hypotheticals that might arise when the nerdily inclined get together in bars," like “How fast can you hit a speed bump while driving and live?” or “What would happen if a hair dryer with continuous power was turned on and put in an airtight 1x1x1 meter box?” As he told Math Horizons, I really enjoy solving these kinds of things, and it’s a bonus if I realize that I can put boxes around it and make it a comic."

He is also the author of the book Thing Explainer: Complicated Stuff in Simple Words

More profile about the speaker
Randall Munroe | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee