Romina Libster: The power of herd immunity
Romina Libster: Le pouvoir de l'immunité collective
Dr. Romina Libster investigates influenza and other respiratory viruses, searching for ways to most effectively keep viruses from spreading. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
I had to see as a pediatrician was Sol,
j'ai eu en tant que pédiatre était Sol,
of a severe respiratory infection.
infection respiratoire grave.
a patient worsen so fast.
d'un patient empirer si vite.
branchée à un respirateur artificiel
she was connected to a respirator
and after a quite distressing catharsis,
et après une catharsis déstressante,
mon chef de service m'a dit :
lave-toi le visage.
au plus difficile :
came to mind,
mille questions à l'esprit.
baby be so unfortunate?"
peut-il avoir si peu de chance ? »
something about it?"
chose pour éviter ça ? »
killed millions of people per year.
tuaient des millions de gens chaque année.
current population.
actuelle de l'Argentine.
remember the polio epidemic
surement de l'épidémie de polio
available against polio.
contre la polio.
Ils devenaient fous.
They were going crazy.
with caustic lime.
les arbres à la chaux.
as if that could do something.
comme si ça faisait quelque chose.
thousands of people died.
pendant l'épidémie de polio.
with very significant neurological damage.
des séquelles neurologiques importantes.
my generation was lucky
ma génération a eu la chance
as terrible as this.
aussi terrible.
of the 20th century's public health.
de santé publique du 20ème siècle.
that have most reduced mortality,
le taux de mortalité,
such as smallpox from the planet
des maladies graves comme la variole
reducing mortality
la mortalité due à d'autres maladies
et beaucoup d'autres.
vaccine-preventable diseases.
prévenues par des vaccins.
something must be done.
il faut faire une chose :
if not all of us here today,
si ce n'est pas la totalité,
at some point in our life.
au moins une fois dans notre vie.
que beaucoup d'entre nous savent
we should receive after adolescence.
après l'adolescence.
who we are protecting
qui nous protégeons en nous vaccinant ?
beyond protecting ourselves?
que de se protéger soi-même ?
of a particular disease,
has ever had contact with the disease.
n'a jamais été en contact avec la maladie.
nor been vaccinated against measles.
n'a jamais été vacciné contre la rougeole.
appears in this city
une personne atteinte de rougeole arrive,
une grande résistance
from person to person,
throughout the community.
dans toute la communauté.
quand il n'y avait pas de vaccins.
of the population
the measles, which means
ce qui signifie
et ont développé des défenses naturelles,
survived, and developed natural defenses;
immunized against measles.
un vaccin anti-rougeole.
appears in this city,
apparait dans la ville,
beaucoup plus de résistance
that much from person to person.
d’une personne à l’autre.
alors sous contrôle
ne se déclare pas.
to pay attention to something.
attention à quelque chose
of the disease
la dissémination de la maladie
the people in this community
les autres personnes de la société
coming in contact with the disease,
en contact avec la maladie,
within a community receive
non vaccinées dans la communauté
by vaccinated people,
entourées de gens protégés
on this herd immunity
de cette immunité
in infographics are not just hypothetical.
ne sont pas hypotétiques
and nephews, our children,
nos enfants,
to receive their first shots.
pour recevoir leurs premières injections.
that lowers their defenses.
fragilisant leurs systèmes immunitaires.
allergic to a particular vaccine.
allergiques à certains vaccins.
the expected effect,
produit l’effet désiré.
are always 100 percent effective.
ne sont pas efficaces à 100%.
almost exclusively on herd immunity
exclusivement de l’immunité collective
d'immunité collective,
of the population be vaccinated.
pourcentage de la population soit vacciné.
that the vaccine generates.
immunitaire que le vaccin génère.
in a vaccinated community
vaccinée dans une communauté
to spread more freely
se propager plus librement
of this disease within the community.
at some point controlled may reappear.
risquent de réapparaitre.
and is still happening.
et ça arrive encore.
published an article
a publié un article
medical journals,
journaux médicaux,
administré en prévention
mumps and rubella,
et de la rubéole,
and stopped vaccinating their children.
et de vacciner leurs enfants.
fell below this threshold.
le monde, est tombé en dessous du seuil
in many cities in the world --
ont vu le jour dans de nombreux pays.
sont tombées malades.
within the medical community.
dans la communauté médicale.
à évaluer la crédibilité de l’article.
if this was actually true.
une relation de causalité
and autism at the population level,
et l’autisme au niveau de la population,
had incorrect claims.
l’article avait des propos inexacts.
the article in 2010.
a retiré l’article en 2010.
for not getting vaccinated
pour ne pas se vacciner,
can have potential adverse effects.
peuvent avoir des effets secondaires
pour la plupart.
than possible complications.
importants que les complications.
we want to heal fast.
nous voulons guérir rapidement.
when we have an infection,
quand nous avons des infections,
when we have high blood pressure,
quand nous souffrons d’hypertension,
les pathologies cardiaques.
and we want to heal fast.
to think of preventing diseases,
de penser à prévenir les maladies,
when we are healthy?
quand nous sommes en bonne santé ?
when affected by an illness,
de nous une fois atteints d’une maladie,
de grippe A
in Argentina and worldwide.
et partout dans le monde.
began to come to light,
were entering the winter season.
ran into pharmacies to buy alcohol gel.
courraient chercher du gel alcoolisé.
in pharmacies to get a vaccine,
les pharmacies pour se vacciner,
if it was the right vaccine
du bon vaccin
against this new virus.
contre le nouveau virus.
my fellowship at the Infant Foundation,
dans une fondation pour enfant,
for a prepaid medicine company.
à domicile pour une assurance médicale.
my shift at 8 a.m.,
mon service à 8h du matin.
of 50 scheduled visits.
50 visites programmées.
people didn't know what to do.
les gens ne savaient pas quoi faire.
that I was examining.
que j’examinais.
what we were used to seeing in winter,
nous avions l’habitude de voir en hiver,
to my fellowship mentor,
the same from a colleague,
la même chose de la part d’un collègue,
of pregnant women
nombre de femmes enceintes
et critiques.
what was happening.
à comprendre ce qu'il se passait.
we took the car
par prendre la voiture
in Buenos Aires Province,
à l’hôpital de Buenos Aires,
for cases of the new influenza virus.
pour les cas de cette nouvelle grippe.
it was crowded.
l’hôpital était bondé.
in NASA-like bio-safety suits.
comme à la NASA.
des masques dans nos poches.
n’ai pas respiré pendant deux heures.
didn't breathe for two hours.
reaching out to pediatricians
à contacter les pédiatres
and in Buenos Aires Province.
et de la province de Buenos Aires.
in contact with our children,
virus au contact de nos enfants
this new H1N1 virus had
ce nouveau virus H1N1 avait
hospitalized by this virus.
hospitalisés à cause de ce virus.
got more seriously ill:
étaient plus sévèrement atteints :
less than one year old;
essentiellement ceux de moins de 1 an,
avec atteintes neurologiques,
with chronic pulmonary diseases.
maladies pulmonaires chroniques.
was important
était d’une grande importance
groupes prioritaires
for getting the influenza vaccine,
la vaccination contre la grippe,
which the pandemic not yet reached.
pas encore touchés par la pandémie.
H1N1 virus became available,
est devenu disponible,
les groupes à risque,
of the at-risk groups vaccinated,
avec 93 % de sujets à risque vaccinés
of individual responsibility,
de responsabilité individuelle,
not only am I protecting myself,
non seulement je me protège,
her first vaccine against whooping cough.
son premier vaccin contre la coqueluche.
qu'il se serait passé
had been vaccinated.
avait été vacciné.
ABOUT THE SPEAKER
Romina Libster - Medical researcherDr. Romina Libster investigates influenza and other respiratory viruses, searching for ways to most effectively keep viruses from spreading.
Why you should listen
Dr. Romina Libster is a staff scientist and assistant investigator at the National Scientific and Technical Research Council, in Buenos Aires, Argentina. She received her Doctor of Medicine, with High Honors from the University Of Buenos Aires School Of Medicine in 2004. She then completed her pediatric internship and residency at the “Pedro de Elizalde” Children’s Hospital in Buenos Aires, Argentina from 2004-2008. Upon completion of this training she began her Post-Doctoral Research Fellowship at the Fundación INFANT in Buenos Aires under the tutelage of a renowned investigator, Dr. Fernando P. Polack. Shortly after assuming her fellowship position, she began the Master in Clinical Effectiveness Program in Buenos Aires. She conducted a series of complex and innovative studies on respiratory viruses, with a special focus on influenza. Romina was invited by Dr. Kathryn M. Edwards to join the Vanderbilt Vaccine Research Program team at Vanderbilt University in 2009 where she is leading a large clinical trial to determine the safety and immunogenicity of sequential rotavirus vaccine schedules. In 2013, Dr. Libster returned to her home country through a repatriation program from Fundación INFANT where she joined the faculty at the institution.
Romina Libster | Speaker | TED.com