James A. White Sr.: The little problem I had renting a house
James White (Senior) : Le petit problème que j'ai eu pour louer une maison
James A. White Sr. believes that every person and organization has incredible potential. He works to help them understand it — and communicate it to others. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
joined the United States Air Force
Air Force Base
de Mountain Home
de la police aérienne.
the first goal that I had
mon premier objectif
and my new baby, Melanie,
et ma petite fille, Mélanie,
dans l'Idaho.
the personnel office,
au bureau du personnel,
avec les gens du personnel.
an apartment in Mountain Home, Idaho.
problème pour trouver un appartement ici.
because they know if they have an airman
savent que s'ils ont un aviateur
one of their apartments,
d'un de leurs appartements,
de gens que tu peux contacter,
of people that you can call,
to select the apartment that you want."
l'appartement que tu veux. »
et j'ai appelé.
and I told her what I wanted.
et je lui ai expliqué ce que je voulais.
available right now."
disponibles en ce moment. »
a one-bedroom or two-bedroom?"
une ou deux chambres ? »
l'appartement que vous voulez.
select the apartment that you want.
to get your family out here right away."
pour emménager avec votre famille. »
and knocked on the door.
et j'ai frappé à la porte.
the woman came to the door,
la femme est venue,
"Can I help you?"
« Je peux vous aider ? »
who called about the apartments.
qui a téléphoné pour les appartements.
to make my selection."
I'm really sorry,
Je suis désolée,
and didn't tell me about them."
sans me consulter. »
all five of them in one hour?"
qu'il en a loué cinq en une heure ? »
and what she said was this:
leave your number,
I'll give you a call?"
je vous rappellerai. »
I did not get a call from her.
qu'elle ne m'a jamais rappelé.
from the other people
que l'on m'avait fournie
where I could get apartments.
and feeling rejected,
to the squadron commander.
avec le commandant de l'escadron.
j'ai besoin de vous. »
and here's what he said to me:
et il m'a dit :
that they don't want to rent to.
s'ils ne le souhaitent pas.
with people in the community
relation avec les gens de la communauté
what you should do.
ta famille chez eux,
that you get a 30-day leave.
une permission de 30 jours.
spend 30 days and then come on back."
pour 30 jours et puis revenir. »
resonate for me.
I went back to personnel,
bureau du personnel,
solution for you.
une solution pour toi.
and he has a trailer.
et il a une caravane.
all over the place.
partout en ville.
and you'd probably get a really good deal
et tu auras un bon prix
as soon as possible.
plus tôt possible.
the solution for you."
went downtown, saw the trailer --
en ville voir la caravane.
best thing that I could do.
la meilleure option.
"Can I just leave the trailer here,
« Est-ce que je peux la laisser ici,
of all my problems,
un autre emplacement. »
another trailer park?"
I need to check with management."
je dois voir la direction. »
avait répondu :
la caravane ici
to some other people."
l'emplacement à d'autres. »
plusieurs emplacements libres,
other slots that were open,
had promised that slot to someone else.
avait été réservé.
because there are a lot of trailer parks."
il y a plein d'autres emplacements. »
allé aux différents emplacements.
of going to trailer parks.
after another.
for the apartment.
that they made to me,
qu'ils m'ont fait,
didn't have any slots open,
plus d'emplacement disponibles.
why we can't rent to you,
pour laquelle on ne peut pas te le louer
in the trailer park."
dans le groupe de caravanes. »
because I like you people."
moi je vous aime bien. »
I chuckled, too.
J'ai gloussé, aussi.
will move out
les autres locataires partiront
that kind of a hit."
it didn't stop me.
ça ne m'a pas arrêté.
of the town in Mountain Home,
éloignée de Mountain Home
pour les caravanes.
from other trailer slots.
les unes des autres.
de laverie.
at that moment
a lot of other options.
d'autres options.
« On va se débrouiller comme ça. »
"We're going to make this one work."
in Mountain Home, Idaho.
à Mountain Home dans l'Idaho.
things settled down.
to move from Mountain Home, Idaho
de partir de Mountain Home
Goose Bay, dans le Labrador.
It was another great location. (Laughter)
encore un lieu génial. (Rires)
ma famille de Mountain Home dans l'Idaho
from Mountain Home, Idaho
had just purchased a brand-new automobile.
on venait d'acheter une nouvelle voiture.
and said she'll fly out.
et m'a dit qu'elle venait.
she'll help us manage the children.
et nous aider avec les enfants.
put a lot of food together for the trip.
ont préparé des provisions pour la route.
un bon moment, on a bien discuté.
good conversation.
we got a little bit tired,
on s'est senti un peu fatigué.
a motel so that we can rest
pour nous reposer
in the morning?"
of the motels as we drove down the road,
motels en conduisant
big, bright flashing light that said,
un grand panneau lumineux indiquant :
« Chambres disponibles. »
je suis entré.
I went inside.
one contract with some folks,
les clefs à d'autres gens
were coming in behind me.
« Comment puis-je vous aider ? »
pour ma famille et moi. »
for the evening for my family."
I just rented the last one.
je viens de louer la dernière.
until the morning."
about an hour, 45 minutes,
encore environ 45 minutes, 1 heure,
pour caravane. »
'Vacancies' light on, and it's flashing."
le panneau "chambres disponibles" allumé. »
and turned the light off.
et a éteint le panneau.
dans la pièce.
Personne n'a rien dit.
No one said anything.
and went outside to the parking lot.
et je suis sorti sur le parking.
and also Melanie, and I said,
et à Mélanie aussi, je leur ai dit :
drive a little bit further down the road
and pulled out of the parking lot,
et de sortir du parking,
Vacancies, Vacancies."
« Chambres disponibles. »
but it was secure and it was clean.
mais c'était sûr et propre.
kinds of experiences
des expériences similaires
to Pennsylvania,
de l'Idaho jusqu'en Pennsylvanie,
motels and restaurants.
de motels, et de restaurants.
Everyone was glad to see the kids.
était content de voir les enfants.
to Goose Bay, Labrador,
pour Goose Bay, Labrador,
n'est-ce pas ?
two great-grandchildren.
et deux arrières-petits-enfants.
sont des garçons.
one in medical school.
licence, l'un en école de médecine.
(Laughter)
(Rires)
depuis 8 ans.
in college now for eight years.
but he wants to be a comedian.
mais il veut devenir acteur.
to stay in school.
de rester à l'école.
does not make you a comedian, right?
pas de toi un comédien, pas vrai ?
they're all good kids --
c'est que ce sont de bons enfants.
in high school, no crime.
avant 18 ans, pas de délits.
devant la télé.
and all the hullabaloo that was going on.
et de tout le boucan par rapport à ça.
commentators got on the air and she said,
présentatrices a dit :
white homeowners, or white citizens."
ou un citoyen blanc. »
it just all hit me.
c'est que ça, c'est de la folie.
to do these kinds of things?"
les gens à faire ce genre de choses ? »
l'un de mes petits-fils m'a appelé.
what they said on TV?"
ce qu'ils disent à la télé ? »
but it seems that driving while black,
mais il semble que conduire et être noir
it's just dangerous.
parler et être noir, c'est dangereux.
that you told us to do.
On fait déjà tout ce qu'on nous demande.
at the 12 o'clock position.
dans la bonne position.
into the glove compartment to get my I.D.'
la prendre dans la boite à gants. »
de la voiture pour nous fouiller,
pour nous fouiller,
because we know, you've told us,
parce qu'on sait, vous nous l'avez dit :
aux agents de police.
be the ones to challenge."
et nous réglerons les litiges. »
that really bugs me:
qui me dérange le plus.
we kind of hang together.
on sort ensemble.
of things happening to us, they say,
qui nous arrivent, ils disent :
You need to challenge.
Vous devriez protester.
for their identification.'"
à leur dire :
taught to tell them:
but please do not do that
mais s'il vous plait ne le faites pas
are significantly different
sont très différentes
what do I tell my grandsons?
que dois-je dire à mes petits-enfants ?
How do I keep them alive?
Comment les garder en vie ?
come to me and said,
de mon énervement. »
of being enraged."
mon énergie, mes idées, et mon expérience,
energy and my ideas and my experiences
at any point in time,
like it might be racist.
à du racisme.
to do is to educate,
c'est d'éduquer,
is to unveil racism,
du doigt le racisme,
is do everything within my power
tout ce qui est en mon pouvoir
by any means necessary.
durant par tous les moyens possibles.
que j'aimerais faire :
to their dignity,
à leur dignité,
heinous crimes in an adverse manner.
à ces crimes haineux par la violence.
of societal knowledge,
votre connaissance de la société,
and societal consciousness
et votre conscience de la société,
all of us come together,
tous ensemble,
and we challenge any kind of insanity,
et que nous dénonçons tout type de folie,
okay to kill unarmed people,
de tuer une personne désarmée,
It doesn't make any sense.
Car ça n'a pas de sens.
c'est tous ensemble
is through a collective.
and Asian and Hispanic
des asiatiques et des latinos.
that kind of behavior anymore."
de comportement. »
ABOUT THE SPEAKER
James A. White Sr. - ConsultantJames A. White Sr. believes that every person and organization has incredible potential. He works to help them understand it — and communicate it to others.
Why you should listen
James A. White Sr. is an executive coach and management consultant. The owner and president of Performance Consulting Services in Columbus, Ohio, he helps individuals, groups and organizations recognize their potential, fine-tune their strategic messages and present them effectively.
James is dedicated to sharing his energy, passion and insight into how to overcome life’s obstacles with others. As a dyslexic student in the inner city, he dropped out of high school — and after getting his G.E.D. jumpstarted his career by joining the U.S. Air Force. He went on to positions at Xerox, Wang Laboratories and Digital Equipment Corporation and has spent the past 25 as a consultant and educator. He also aims to share his experiences of racism in order to stress the message that all races, genders and backgrounds must come together to challenge the status quo.
James A. White Sr. | Speaker | TED.com