ABOUT THE SPEAKER
Chris Jordan - Artist
Chris Jordan runs the numbers on modern American life -- making large-format, long-zoom artwork from the most mindblowing data about our stuff.

Why you should listen

Photographer Chris Jordan trains his eye on American consumption. His 2003-05 series "Intolerable Beauty" examines the hypnotic allure of the sheer amount of stuff we make and consume every day: cliffs of baled scrap, small cities of shipping containers, endless grids of mass-produced goods.

His 2005 book In Katrina's Wake: Portraits of Loss from an Unnatural Disaster is a chilling, unflinching look at the toll of the storm. And his latest series of photographs, "Running the Numbers," gives dramatic life to statistics of US consumption. Often-heard factoids like "We use 2 million plastic bottles every 5 minutes" become a chilling sea of plastic that stretches beyond our horizon.

In April 2008, Jordan traveled around the world with National Geographic as an international eco-ambassador for Earth Day 2008.

More profile about the speaker
Chris Jordan | Speaker | TED.com
TED2008

Chris Jordan: Turning powerful stats into art

Chris Jordan oslikava šokantnu statistiku

Filmed:
1,915,736 views

Umjetnik Chris Jordan naprosto hipnotizira svojim prikazom zapadne civilizacije. On izrađuje ogromne slike i fotografije kako bi nam pomogao da shvatimo značenje statističkih podataka - kao primjerice nevjerojatan broj papirnatih čaša koje upotrebljavamo svakodnevno.
- Artist
Chris Jordan runs the numbers on modern American life -- making large-format, long-zoom artwork from the most mindblowing data about our stuff. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
My work is about the behaviorsponašanja that we all engageangažirati in unconsciouslynesvjesno,
0
0
5000
Moji radovi vezani su uz naše ponašanje, kojeg nismo svjesni
00:17
on a collectivekolektivan levelnivo.
1
5000
2000
na razini kolektviteta.
00:19
And what I mean by that, it's the behaviorsponašanja
2
7000
2000
Ono što pod time podrazumijevam je ponašanje
00:21
that we're in denialporicanje about,
3
9000
1000
koje poričemo
00:22
and the onesone that operateraditi belowispod the surfacepovršinski of our dailydnevno awarenesssvijest.
4
10000
6000
i koje je ispod naše percepcije stvarnosti.
00:29
And as individualspojedinci, we all do these things, all the time, everydaysvaki dan.
5
17000
3000
Kao pojedinci sudjelujemo u tome cijelo vrijeme, svakodnevno.
00:32
It's like when you're mean to your wifežena
6
20000
2000
To je slično kao kad se obrecnete na suprugu
00:35
because you're madlud at somebodyneko elsedrugo.
7
23000
1000
jer ste ljuti ne nekog drugog.
00:37
Or when you drinkpiće a little too much at a partystranka, just out of anxietyanksioznost.
8
25000
3000
Ili kad popijete previše na zabavi zbog nelagode koju osjećate
00:40
Or when you overeatprejesti because your feelingsosjećaji are hurtpovrijediti, or whateveršto god.
9
28000
5000
Ili kad se prejedete jer je netko povrijedio vaše osjećaje itd.
00:46
And when we do these kindljubazan of things,
10
34000
2000
Kad nesvjesno nešto radimo i uz nas još
00:48
when 300 millionmilijuna people do unconsciousbez svijesti behaviorsponašanja,
11
36000
4000
300 milijuna drugih ljudi isto nesvjesno to radi,
00:52
then it can adddodati up to a catastrophickatastrofalan consequenceposljedica
12
40000
3000
to može dovesti do katastrofalnih posljedica
00:55
that nobodynitko wants, and no one intendednamijenjen.
13
43000
2000
koje nitko nije htio i nije imao namjeru izazvati.
00:57
And that's what I look at with my photographicFotografski work.
14
45000
3000
I na to ja skrećem pažnju u svojim radovima.
01:00
This is an imageslika I just recentlynedavno completeddovršen, that is --
15
48000
4000
Ovdje je slika koju sam tek nedavno završio i radi se,
01:04
when you standstajati back at a distanceudaljenost,
16
52000
1000
ukoliko gledate s nešto veće udaljenosti
01:05
it looksizgled like some kindljubazan of neo-GothicNeo-gotički, cartooncrtani film imageslika
17
53000
3000
o prividu neo-gotičkog crteža
01:08
of a factorytvornica spewingubrizgavanje out pollutionzagađenje.
18
56000
3000
tvornice koja zagađuje okoliš.
01:11
And as you get a little bitbit closerbliže,
19
59000
2000
Ako priđete bliže
01:14
it startspočinje looking like lots of pipescijevi, like maybe a chemicalkemijski plantbiljka,
20
62000
4000
počinje ličiti na veliki broj cijevi, slično kao u kemijskom postrojenju
01:18
or a refineryrafinerija, or maybe a hellishpaklene freewayAutocesta interchangerazmjene.
21
66000
3000
ili rafineriji - ili možda, pakleno isprepletena petlja autoceste.
01:22
And as you get all the way up closeblizu,
22
70000
1000
I kako se približavate sve bliže
01:23
you realizeostvariti that it's actuallyzapravo madenapravljen of lots and lots of plasticplastika cupsšalice.
23
71000
4000
Počinjete shvaćati da se radi o velikom broju plastičnih čaša.
01:28
And in factčinjenica, this is one millionmilijuna plasticplastika cupsšalice,
24
76000
2000
U stvari, radi se o točno milijun plastičnih čaša
01:30
whichkoji is the numberbroj of plasticplastika cupsšalice that are used on airlineaviokompanija flightsletovi
25
78000
4000
što odgovara broju plastičnih čaša koje se upotrijebe na avionskim letovima
01:35
in the UnitedUjedinjeni StatesDržava everysvaki sixšest hourssati.
26
83000
1000
u Sjedinjenim državama svakih šest sati
01:36
We use fourčetiri millionmilijuna cupsšalice a day on airlineaviokompanija flightsletovi,
27
84000
4000
Mi iskoristimo četiri milijuna čaša dnevno na avionskim letovima,
01:41
and virtuallypraktično nonenijedan of them are reusedponovno koristiti or recycledrecikliran.
28
89000
2000
i skoro ništa se od toga ne upotrebljava ponovo niti reciklira;
01:43
They just don't do that in that industryindustrija.
29
91000
2000
Aviokompanije to naprosto ne rade.
01:46
Now, that numberbroj is dwarfeddwarfed
30
94000
2000
Ali taj broj je malen
01:48
by the numberbroj of paperpapir cupsšalice we use everysvaki day,
31
96000
2000
usporedi li se s brojem papirnatih čaša koje iskoristimo svakodnevno,
01:51
and that is 40 millionmilijuna cupsšalice a day for hotvruće beveragespića,
32
99000
3000
To je 40 milijuna čaša dnevno za tople napitke,
01:54
mostnajviše of whichkoji is coffeekava.
33
102000
1000
najčešće za kavu.
01:55
I couldn'tne mogu fitodgovara 40 millionmilijuna cupsšalice on a canvasplatno,
34
103000
3000
Nisam uspio staviti 40 milijuna čaša na platno
01:58
but I was ableu stanju to put 410,000. That's what 410,000 cupsšalice looksizgled like.
35
106000
4000
ali sam uspio staviti 410 tisuća. Ovako izgleda 410 tisuća čaša.
02:03
That's 15 minutesminuta of our cupkupa consumptionpotrošnja.
36
111000
1000
Toliko potrošimo za 15 minuta.
02:04
And if you could actuallyzapravo stackstog up that manymnogi cupsšalice in realstvaran life,
37
112000
4000
I ako bi to sakupili na hrpu
02:08
that's the sizeveličina it would be.
38
116000
1000
To bi izgledalo ovako.
02:09
And there's an hour'ssat je worthvrijedan of our cupsšalice.
39
117000
2000
A ovo je količina koju potrošimo za sat vremena
02:12
And there's a day'sdan je worthvrijedan of our cupsšalice.
40
120000
1000
I ovo je količina koju potrošimo za jedan dan
02:13
You can still see the little people way down there.
41
121000
2000
Još uvijek se naziru ljudi tamo dolje.
02:15
That's as highvisok as a 42-story-priča buildingzgrada,
42
123000
2000
Ovo je veliko kao zgrada s 42 kata
02:17
and I put the StatueKip of LibertyLiberty in there as a scaleljestvica referenceupućivanje.
43
125000
4000
I za usporedbu - Kip slobode da imate osjećaj veličine.
02:23
SpeakingKad smo već kod of justicepravda, there's anotherjoš phenomenonfenomen going on in our cultureKultura
44
131000
3000
Ako pričamo o pravosuđu, zanimljiva je jedna druga pojava u našem društvu
02:26
that I find deeplyduboko troublingzabrinjavajući, and that is that AmericaAmerika, right now,
45
134000
3000
koja me duboko uznemiruje, a to je da SAD ovom trenutku
02:29
has the largestnajveći percentagepostotak of its populationpopulacija in prisonzatvor
46
137000
3000
ima najveći postotak svoje populacije u zatvoru
02:32
of any countryzemlja on EarthZemlja.
47
140000
2000
u usporedbi s bilo kojom državom na Svijetu
02:35
One out of fourčetiri people, one out of fourčetiri humansljudi in prisonzatvor
48
143000
3000
Svaka četvrta osoba, pazite, jedna od četiri osobe u zatvoru
02:38
are AmericansAmerikanci, imprisonedzatvoren in our countryzemlja.
49
146000
4000
je Amerikanac zatočen u našoj državi.
02:43
And I wanted to showpokazati the numberbroj.
50
151000
1000
I htio sam pokazati taj broj.
02:44
The numberbroj is 2.3 millionmilijuna AmericansAmerikanci were incarceratedzatvoren in 2005.
51
152000
4000
Taj broj je 2.3 milijuna Amerikanaca zatočenih u 2005.
02:48
And that's goneotišao up sinceod then, but we don't have the numbersbrojevi yetjoš.
52
156000
2000
I broj se povećao od tada, ali još nemamo točne podatke.
02:50
So, I wanted to showpokazati 2.3 millionmilijuna prisonzatvor uniformsuniforme,
53
158000
3000
Stoga sam htio prikazati 2.3 milijuna zatvoreničkih odora,
02:54
and in the actualstvaran printotisak of this piecekomad,
54
162000
3000
i pogledate li ovu fotografiju,
02:57
eachsvaki uniformuniforma is the sizeveličina of a nickelnikal on its edgerub.
55
165000
3000
svaka odora je veličine novčića (5 centi) gledanog s boka.
03:00
They're tinysićušan. They're barelyjedva visiblevidljiv as a piecekomad of materialmaterijal,
56
168000
3000
Sitni su, jedva raspoznajete da se radi o komadu nečega
03:03
and to showpokazati 2.3 millionmilijuna of them requiredpotreban a canvasplatno
57
171000
3000
i da bi prikazao 2.3 milijuna njih bio bi mi potreban
03:07
that was largerveći than any printerprinter in the worldsvijet would printotisak.
58
175000
2000
štampač kakvog nema na svijetu.
03:09
And so I had to dividepodijeliti it up into multiplevišekratnik panelspaneli
59
177000
2000
Stoga sam morao to podijeliti na više panoa
03:11
that are 10 feetnoge tallvisok by 25 feetnoge wideširok.
60
179000
2000
koji su zajedno preko 3 metra visoki i preko 7,60 metara široki.
03:13
This is that piecekomad installedinstaliran in a gallerygalerija in NewNovi YorkYork --
61
181000
4000
Ovdje je prikazana ta instalacija u galeriji u New York-u;
03:18
those are my parentsroditelji looking at the piecekomad.
62
186000
2000
Ovo su moji roditelji kako je promatraju.
03:20
(LaughterSmijeh)
63
188000
2000
(smijeh)
03:23
EverySvaki time I look at this piecekomad,
64
191000
1000
Svaki put kad pogledam tu sliku,
03:24
I always wonderčudo if my mom'smama whisperingšapat to my dadtata,
65
192000
2000
pitam se da li moja mama šapće tati,
03:26
"He finallykonačno foldedpresavijen his laundrypraonica rublja."
66
194000
2000
"Konačno je složio svoju odjeću."
03:28
(LaughterSmijeh)
67
196000
1000
(smijeh)
03:31
I want to showpokazati you some pieceskomada now that are about addictionovisnost.
68
199000
2000
Želio bih Vam sada pokazati nekoliko djela s temom ovisnosti.
03:33
And this particularposebno one is about cigarettecigareta addictionovisnost.
69
201000
4000
I konkretno ova je o ovisnosti o cigaretama.
03:37
I wanted to make a piecekomad that showspokazuje the actualstvaran numberbroj of AmericansAmerikanci
70
205000
3000
Htio sam pokazati koliki je stvarni broj Amerikanaca
03:40
who dieumrijeti from cigarettecigareta smokingpušenje.
71
208000
2000
koji umiru od pušenja cigareta.
03:42
More than 400,000 people dieumrijeti in the UnitedUjedinjeni StatesDržava everysvaki yeargodina
72
210000
3000
Preko 400 tisuća ljudi umire svake godine u SAD
03:45
from smokingpušenje cigarettescigareta.
73
213000
2000
zbog pušenja cigareta.
03:47
And so, this piecekomad is madenapravljen up of lots and lots of boxeskutije of cigarettescigareta.
74
215000
4000
Ovo je djelo sačinjeno od mnogo kutija cigareta.
03:51
And, as you slowlypolako stepkorak back,
75
219000
1000
I ako se polako udaljimo,
03:52
you see that it's a paintingslika by VanVan GoghGogh, calledzvao "SkullLubanja with CigaretteCigareta."
76
220000
4000
vidjet ćete sliku koju je nacrtao Van Gogh, "Lubanja s cigaretom."
03:56
It's a strangečudan thing to think about, that on 9/11,
77
224000
4000
Čudno je to kad pomislite da je 11. rujna (napad na WTC),
04:00
when that tragedytragedija happeneddogodilo, 3,000 AmericansAmerikanci diedumro.
78
228000
2000
kada se dogodila tragedja, 3000 Amerikanaca je poginulo,
04:02
And do you rememberzapamtiti the responseodgovor?
79
230000
2000
I sjećate li se kakav je odjek to imalo?
04:05
It reverberatedreverberated around the worldsvijet,
80
233000
2000
O tome je pričao cijeli svijet,
04:07
and will continuenastaviti to reverberateodjeknuti throughkroz time.
81
235000
3000
i nastavit će o tome pričati.
04:10
It will be something that we talk about in 100 yearsgodina.
82
238000
3000
Biti će to nešto o čemu ćemu će se pričati i za 100 godina.
04:13
And yetjoš on that sameisti day, 1,100 AmericansAmerikanci diedumro from smokingpušenje.
83
241000
5000
A ipak, tog istog dana - 1100 Amerikanaca je umrlo od pušenja.
04:18
And the day after that, anotherjoš 1,100 AmericansAmerikanci diedumro from smokingpušenje.
84
246000
3000
I dan nakon toga, dodatnih 1100 Amerikanaca je umrlo od pušenja.
04:21
And everysvaki singlesingl day sinceod then, 1,100 AmericansAmerikanci have diedumro.
85
249000
3000
I svaki dan od onda, 1100 Amerikanaca je umrlo,
04:25
And todaydanas, 1,100 AmericansAmerikanci are dyingumiranje from cigarettecigareta smokingpušenje.
86
253000
2000
i danas, 1100 Amerikanaca je umrlo od pušenja cigareta.
04:27
And we aren'tnisu talkingkoji govori about it -- we dismissodbaciti it.
87
255000
4000
Ali o tome ne pričamo; potiskujemo to.
04:32
The tobaccoduhana lobbylobi, it's too strongjak.
88
260000
2000
Duhanski lobi naprosto je prejak.
04:34
We just dismissodbaciti it out of our consciousnesssvijest.
89
262000
2000
Mi tu činjenicu jednostavno izbacimo iz svijesti.
04:38
And knowingpoznavanje what we know about the destructivedestruktivno powervlast of cigarettescigareta,
90
266000
6000
Iako znamo što znamo o pogubnom učinku cigareta,
04:44
we continuenastaviti to allowdopustiti our childrendjeca, our sonssinovi and daughterskćeri,
91
272000
4000
ipak dozvoljavamo da na naša djeca, naši sinovi i kćeri,
04:48
to be in the presenceprisutnost of the influencesutjecaji that startpočetak them smokingpušenje.
92
276000
3000
budu izloženi utjecajima zbog kojih i oni počinju pušiti.
04:51
And this is what the nextSljedeći piecekomad is about.
93
279000
2000
I o tome govori sljedeće djelo.
04:54
This is just lots and lots of cigarettescigareta: 65,000 cigarettescigareta,
94
282000
3000
Ovo je naprosto jako puno cigareta: 65000 cigareta,
04:57
whichkoji is equaljednak to the numberbroj of teenagerstinejdžeri
95
285000
2000
što je jednako broju teenagera
05:00
who will startpočetak smokingpušenje this monthmjesec, and everysvaki monthmjesec in the U.S.
96
288000
3000
koji će početi pušiti ovaj mjesec i svaki sljedeći mjesec u SAD-u.
05:03
More than 700,000 childrendjeca in the UnitedUjedinjeni StatesDržava agedstar 18 and underpod
97
291000
4000
Preko 700 tisuća djece u SAD-u starosti do 18 godina
05:07
beginpočeti smokingpušenje everysvaki yeargodina.
98
295000
2000
počinje pušiti svake godine.
05:09
One more strangečudan epidemicepidemija in the UnitedUjedinjeni StatesDržava
99
297000
5000
Još jedna čudna epidemija u SAD
05:15
that I want to acquaintupoznati you with
100
303000
2000
s kojom vas želim upoznati
05:17
is this phenomenonfenomen of abusezlostavljanje and misusezlouporabe of prescriptionrecept drugslijekovi.
101
305000
5000
je pojava zlouporabe lijekova na recept.
05:23
This is an imageslika I've madenapravljen out of lots and lots of VicodinVicodin.
102
311000
4000
Ovo je slika koju sam napravio od jako puno Vicodin-a (analgetik) -
05:27
Well, actuallyzapravo, I only had one VicodinVicodin
103
315000
2000
u stvari, imao sam samo jedan Vicodin
05:29
that I scannedskeniran lots and lots of timesputa.
104
317000
2000
kojeg sam skenirao jako puno puta.
05:31
(LaughterSmijeh)
105
319000
1000
(smijeh)
05:32
And so, as you standstajati back, you see 213,000 VicodinVicodin pillstablete,
106
320000
3000
I ako se odmaknete vidite 213 000 Vicodin tableta,
05:35
whichkoji is the numberbroj of hospitalbolnica emergencyhitan roomsoba visitsposjeta
107
323000
3000
koje predstavljaju broj hitnih intervencija
05:39
yearlygodišnje in the UnitedUjedinjeni StatesDržava,
108
327000
1000
godišnje u SAD-u,
05:40
attributablepripisivati to abusezlostavljanje and misusezlouporabe of prescriptionrecept painkillerslijekovi protiv bolova
109
328000
5000
koje se mogu povezati sa zloporabom dozvoljenih analgetika
05:45
and anti-anxietyprotiv tjeskobe medicationslijekovi.
110
333000
1000
i antidepresiva.
05:46
One-thirdJedna trećina of all drugdroga overdosesPredoziranje in the U.S. --
111
334000
4000
Jedna trećina svih predoziranja u SAD-u -
05:50
and that includesuključuje cocainekokain, heroinheroina, alcoholalkohol, everything --
112
338000
3000
a u to su ubrojeni kokain, heroin, alkohol, sve -
05:53
one-thirdjedna trećina of drugdroga overdosesPredoziranje are prescriptionrecept medicationslijekovi.
113
341000
4000
jedna trećina predoziranja je lijekovima na recept.
05:58
A strangečudan phenomenonfenomen.
114
346000
1000
Čudna pojava.
05:59
This is a piecekomad that I just recentlynedavno completeddovršen
115
347000
4000
Ovo je djelo koje sam nedavno završio
06:03
about anotherjoš tragictragičan phenomenonfenomen. And that is the phenomenonfenomen,
116
351000
3000
o još jednoj tragičnoj pojavi, a to je fenomen
06:06
this growingrastući obsessionopsesija we have with breastgrudi augmentationpovećanje surgerykirurgija.
117
354000
4000
rastuće opsjednutosti operacijom za povećanje grudi.
06:12
384,000 womenžene, AmericanAmerički womenžene, last yeargodina
118
360000
4000
384 tisuće žena, američkih žena, prošle je godine
06:16
wentotišao in for electiveizborni predmet breastgrudi augmentationpovećanje surgerykirurgija.
119
364000
4000
otišlo na medicinski neindicirano povećanje grudi.
06:21
It's rapidlybrzo becomingpostaje the mostnajviše popularpopularan highvisok schoolškola graduationdiplome giftdar,
120
369000
4000
To postaje najpopularniji maturalni poklon
06:25
givendan to youngmladi girlsdjevojke who are about to go off to collegekoledž.
121
373000
4000
djevojkama koje kreću na studij.
06:31
So, I madenapravljen this imageslika out of BarbieBarbie dollslutke,
122
379000
3000
Stoga sam napravio ovu sliku od Barbie lutkica
06:34
and so, as you standstajati back you see this kindljubazan of floralCvjetni patternuzorak,
123
382000
5000
i kad se malo odmaknete vidi se nešto kao cvjetni uzorak
06:39
and as you get all the way back, you see 32,000 BarbieBarbie dollslutke,
124
387000
4000
i kako se odmičete sve dalje, vidite 32 tisuće Barbie lutkica
06:43
whichkoji representspredstavlja the numberbroj of breastgrudi augmentationpovećanje surgeriesOperacija
125
391000
3000
koje predstavljaju broj operacija povećanja grudi
06:46
that are performedizvedena in the U.S. eachsvaki monthmjesec.
126
394000
2000
koje se obave u SAD svaki mjesec.
06:48
The vastogroman majorityvećina of those are on womenžene underpod the agedob of 21.
127
396000
5000
Ogromnu većinu čine žene starosti do 21 godine.
06:54
And strangelyčudno enoughdovoljno, the only plasticplastika surgerykirurgija
128
402000
2000
I ma kako čudno to izgledalo, jedina plastična operacija
06:56
that is more popularpopularan than breastgrudi augmentationpovećanje is liposuctionLiposukcija,
129
404000
4000
koja je popularnija od povećanja grudi je liposukcija,
07:00
and mostnajviše of that is beingbiće doneučinio by menmuškarci.
130
408000
2000
koju koriste uglavnom muškarci.
07:02
Now, I want to emphasizenaglasiti that these are just examplesprimjeri.
131
410000
4000
Htio bih naglasiti: ovo su samo primjeri.
07:06
I'm not holdingdržanje these out as beingbiće the biggestnajveći issuespitanja.
132
414000
3000
Ne tvrdim da su to najveći problemi
07:09
They're just examplesprimjeri.
133
417000
2000
Ovo su samo primjeri.
07:12
And the reasonrazlog that I do this, it's because I have this fearstrah
134
420000
4000
A razlog zbog kojeg ja to radim je što se bojim
07:16
that we aren'tnisu feelingosjećaj enoughdovoljno as a cultureKultura right now.
135
424000
3000
da nismo trenutno dovoljno svjesni toga kao društvo.
07:20
There's this kindljubazan of anesthesiaanestezija in AmericaAmerika at the momenttrenutak.
136
428000
3000
Trenutno smo u SAD-u anestezirani.
07:23
We'veMoramo lostizgubljen our senseosjećaj of outrageuvreda, our angerbijes and our grieftuga
137
431000
8000
Izgubili smo smisao za neprihvatljivo, našu ljutnju i našu bol
07:31
about what's going on in our cultureKultura right now,
138
439000
2000
za to što se sada događa u našem društvu,
07:33
what's going on in our countryzemlja,
139
441000
1000
što se događa u našoj zemlji,
07:34
the atrocitieszločine that are beingbiće committedpredan in our namesimena around the worldsvijet.
140
442000
2000
koji su zločini počinjeni u naše ime diljem svijeta
07:36
They'veSu goneotišao missingnedostaje; these feelingsosjećaji have goneotišao missingnedostaje.
141
444000
3000
Izgubili smo prosudbu, osjećaji su nas napustili
07:40
Our culturalkulturni joyradost, our nationalnacionalna joyradost is nowherenigdje to be seenvidio.
142
448000
3000
Radost našeg društva, radost našeg naroda više se ne vidi.
07:43
And one of the causesuzroci of this, I think,
143
451000
3000
I jedan od uzroka za to, po mom mišljenju
07:47
is that as eachsvaki of us attemptspokušaji to buildizgraditi this newnovi kindljubazan of worldviewpogled na svijet,
144
455000
4000
je taj što svatko od nas izgrađuje novu sliku svijeta
07:51
this holopticalholoptical worldviewpogled na svijet, this holographicholografski imageslika
145
459000
4000
tog cjelovitog, vidljivog, sveobuhvatnog pogleda
07:55
that we're all tryingtežak to createstvoriti in our mindum
146
463000
2000
kojeg svi pokušavamo stvoriti u svojim mislima
07:57
of the interconnectionmeđusobnu povezanost of things: the environmentalekološki footprintstragovi
147
465000
3000
o međupovezanosti svega: o ožiljcima na okolišu
08:00
1,000 milesmilja away of the things that we buykupiti;
148
468000
3000
1000 milja daleko od mjesta gdje smo kupili proizvod
08:03
the socialsocijalni consequencesposljedice 10,000 milesmilja away
149
471000
2000
o socijalnim posljedicama 10 tisuća milja udaljenih
08:06
of the dailydnevno decisionsodluke that we make as consumerspotrošači.
150
474000
3000
od mjesta gdje svakodnevno donosimo odluke kao potrošači.
08:09
As we try to buildizgraditi this viewpogled,
151
477000
2000
I dok pokušavamo stvoriti tu sliku
08:11
and try to educateobrazovati ourselvessebe about the enormitygnusoba of our cultureKultura,
152
479000
3000
i pokušavamo se educirati o veličajnosti našeg društva
08:14
the informationinformacija that we have to work with is these giganticgigantski numbersbrojevi:
153
482000
5000
moramo nekako 'obraditi' te ogromne brojeve
08:20
numbersbrojevi in the millionsmilijuni, in the hundredsstotine of millionsmilijuni,
154
488000
3000
brojeve veličine miijuna, stotina milijuna
08:23
in the billionsmilijarde and now in the trillionstrilijuna.
155
491000
2000
milijarde a sada i tisuće milijarda.
08:26
Bush'sBush je newnovi budgetbudžet is in the trillionstrilijuna, and these are numbersbrojevi
156
494000
2000
Bushev novi proračun je u tisućama milijardi, a taj broj
08:28
that our brainmozak just doesn't have the abilitysposobnost to comprehendshvatiti.
157
496000
3000
naš mozak naprosto ne može pojmiti.
08:32
We can't make meaningznačenje out of these enormousogroman statisticsstatistika.
158
500000
4000
Ne možemo izvući značenje iz ogromnog broja podataka
08:36
And so that's what I'm tryingtežak to do with my work,
159
504000
3000
I stoga ja pokušavam u svojim djelima
08:40
is to take these numbersbrojevi, these statisticsstatistika
160
508000
1000
uzeti te brojke, te podatke
08:41
from the rawsirov languagejezik of datapodaci, and to translatePrevedi them
161
509000
5000
iz bezličnog svijeta podataka i prevesti ih
08:46
into a more universaluniverzalan visualvidni languagejezik, that can be feltosjećala.
162
514000
3000
u vizualni govor koji svi bolje razumijemo i osjećamo.
08:49
Because my beliefvjerovanje is, if we can feel these issuespitanja,
163
517000
4000
Vjerujem, da ako možemo shvatiti te probleme,
08:53
if we can feel these things more deeplyduboko,
164
521000
2000
i ako bolje razumijemo bit problema,
08:55
then they'lloni će matterstvar to us more than they do now.
165
523000
4000
da ćemo se više i baviti tim problemom nego do sada.
09:00
And if we can find that,
166
528000
1000
I ako to možemo prihvatiti
09:01
then we'lldobro be ableu stanju to find, withinunutar eachsvaki one of us,
167
529000
4000
onda ćemo biti u stanju svaki ponaosob
09:06
what it is that we need to find to facelice the bigvelika questionpitanje,
168
534000
3000
shvatiti što treba napraviti da se suočimo s pitanjem svih pitanja:
09:09
whichkoji is: how do we changepromijeniti?
169
537000
2000
Kako se promijenti?
09:12
That, to me, is the bigvelika questionpitanje that we facelice as a people right now:
170
540000
5000
To je po meni pitanje s kojim se suočavamo trenutno kao ljudska vrsta:
09:17
how do we changepromijeniti? How do we changepromijeniti as a cultureKultura,
171
545000
3000
Kako se promijeniti? Kako promijeniti društvo,
09:21
and how do we eachsvaki individuallypojedinačno take responsibilityodgovornost
172
549000
4000
i kako da svatko od nas preuzme svoj dio odgovornosti
09:25
for the one piecekomad of the solutionriješenje that we are in chargenaplatiti of,
173
553000
3000
za onaj dio rješenja koji je u njegovoj nadležnosti.
09:29
and that is our ownvlastiti behaviorponašanje?
174
557000
1000
Kako promijeti svoje ponašanje?
09:30
My beliefvjerovanje is that you don't have to make yourselfsami badloše
175
558000
9000
Uvjeren sam da se ne moramo sramiti sebe
09:40
to look at these issuespitanja.
176
568000
2000
kad se suočavamo s tim pitanjima.
09:42
I'm not pointingpokazuje the fingerprst at AmericaAmerika in a blamingokrivljavanje way.
177
570000
4000
Ja ne upirem optužujuće prstom na Ameriku.
09:46
I'm simplyjednostavno sayingizreka, this is who we are right now.
178
574000
2000
Ja samo želim reći: ovakvi smo sada
09:48
And if there are things that we see
179
576000
2000
I ako vidimo da ima stvari koje
09:50
that we don't like about our cultureKultura,
180
578000
1000
nam se ne sviđaju u našem društvu,
09:51
then we have a choiceizbor.
181
579000
2000
onda imamo izbor.
10:02
The degreestupanj of integrityintegritet that eachsvaki of us can bringdonijeti to the surfacepovršinski,
182
590000
5000
Svi mi možemo svojom čestitosti doprinjeti sučeljavanju
10:07
to bringdonijeti to this questionpitanje, the depthdubina of characterlik that we can summonzvati,
183
595000
5000
s tim pitanjem, možemo se osloniti na snagu ličnosti koju posjedujemo
10:14
as we showpokazati up for the questionpitanje of how do we changepromijeniti --
184
602000
3000
kad se sučeljavamo s pitanjem: Kako se promijeniti?
10:17
it's alreadyveć definingdefiniranje us as individualspojedinci and as a nationnarod,
185
605000
6000
To nas već sada obilježava kao pojedince i kao narod
10:25
and it will continuenastaviti to do that, on into the futurebudućnost.
186
613000
3000
i biti će to tako i u budućnosti.
10:28
And it will profoundlyduboko affectutjecati the well-beingblagostanje, the qualitykvaliteta of life
187
616000
7000
I to će duboko utjecati na blagostanje, na kvalitetu života
10:35
of the billionsmilijarde of people
188
623000
1000
milijarde ljudi
10:36
who are going to inheritnaslijediti the resultsrezultati of our decisionsodluke.
189
624000
5000
koji će naslijediti poslijedice naših odluka.
10:45
I'm not speakinggovor abstractlyapstraktno about this,
190
633000
1000
Ne pričam o tome kao o nečemu nestvarnom
10:46
I'm speakinggovor -- this is who we are in this roomsoba,
191
634000
9000
Govorim vam - takvi smo mi koji smo u ovoj dvorani.
10:56
right now, in this momenttrenutak.
192
644000
2000
Upravo sada, u ovom trenutku.
10:58
Thank you and good afternoonposlijepodne.
193
646000
4000
Zahvaljujem Vam i želim ugodno poslijepodne
11:03
(ApplausePljesak)
194
651000
6000
(pljesak)
Translated by Miroslav Varga
Reviewed by Martina Mijuskovic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Chris Jordan - Artist
Chris Jordan runs the numbers on modern American life -- making large-format, long-zoom artwork from the most mindblowing data about our stuff.

Why you should listen

Photographer Chris Jordan trains his eye on American consumption. His 2003-05 series "Intolerable Beauty" examines the hypnotic allure of the sheer amount of stuff we make and consume every day: cliffs of baled scrap, small cities of shipping containers, endless grids of mass-produced goods.

His 2005 book In Katrina's Wake: Portraits of Loss from an Unnatural Disaster is a chilling, unflinching look at the toll of the storm. And his latest series of photographs, "Running the Numbers," gives dramatic life to statistics of US consumption. Often-heard factoids like "We use 2 million plastic bottles every 5 minutes" become a chilling sea of plastic that stretches beyond our horizon.

In April 2008, Jordan traveled around the world with National Geographic as an international eco-ambassador for Earth Day 2008.

More profile about the speaker
Chris Jordan | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee