ABOUT THE SPEAKER
Dan Ariely - Behavioral economist
The dismal science of economics is not as firmly grounded in actual behavior as was once supposed. In "Predictably Irrational," Dan Ariely told us why.

Why you should listen

Dan Ariely is a professor of psychology and behavioral economics at Duke University and a founding member of the Center for Advanced Hindsight. He is the author of the bestsellers Predictably IrrationalThe Upside of Irrationality, and The Honest Truth About Dishonesty -- as well as the TED Book Payoff: The Hidden Logic that Shapes Our Motivations.

Through his research and his (often amusing and unorthodox) experiments, he questions the forces that influence human behavior and the irrational ways in which we often all behave.

More profile about the speaker
Dan Ariely | Speaker | TED.com
TED Salon Brightline Initiative

Dan Ariely: How to change your behavior for the better

Dan Ariely: Hogyan javítsunk viselkedésünkön

Filmed:
2,371,042 views

Hogyan vegyük rá az embereket, hogy változtassanak viselkedésükön? Humoros, adatokkal bőven tűzdelt beszédében a pszichológus Dan Ariely azt vizsgálja, miért hozunk rossz döntéseket akkor is, ha tudjuk, mi volna a jó döntés - és mesél néhány cselről, amely rávehet minket arra, hogy helyesen cselekedjünk (még akkor is, ha nem a megfelelő okból cselekszünk helyesen).
- Behavioral economist
The dismal science of economics is not as firmly grounded in actual behavior as was once supposed. In "Predictably Irrational," Dan Ariely told us why. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Hiszia.
0
952
1389
Üdv.
00:14
You mightesetleg have noticedészrevette
that I have halffél a beardszakáll.
1
2793
2390
Talán észrevették,
hogy féloldalas a szakállam.
00:17
It's not because I lostelveszett a bettét.
2
5603
2143
Nem azért, mert elvesztettem egy fogadást.
00:19
ManySok yearsévek agoezelőtt, I was badlyrosszul burnedégett.
3
7770
2953
Sok évvel ezelőtt súlyos
égési sérüléseket szenvedtem.
00:22
MostA legtöbb of my bodytest is coveredfedett with scarshegek,
4
10747
2063
Testem nagy részét sebhelyek borítják,
00:24
includingbeleértve the right sideoldal of my facearc.
5
12834
1848
az arcom jobb felét is.
00:26
I just don't have hairhaj.
That's just how it happenedtörtént.
6
14706
2768
Ott nem nő szőröm. Egyszerűen így esett.
00:29
It looksúgy néz ki, symmetricalszimmetrikus, but almostmajdnem.
7
17498
2367
Szimmetrikusnak látszik, majdnem.
00:31
AnywayEgyébként, now that we discussedtárgyalt facialarc hairhaj,
8
19889
3087
Na, most, hogy túlvagyunk
az arcszőrzet kérdésén,
00:35
let's movemozog to socialtársadalmi sciencetudomány.
9
23000
2878
vágjunk bele a társadalomtudományba.
00:37
And in particularkülönös, I want us to think
about where is the potentiallehetséges for humanityemberiség
10
25902
6241
Főként azt szeretném, ha együtt
gondolkodnánk az emberiség lehetőségeiről
00:44
and where we are now.
11
32167
1298
és jelenlegi helyzetünkről.
00:45
And if you think about it,
there's a bignagy gaprés
12
33879
2078
Mély szakadék van aközött,
00:47
betweenközött where we think we could be
and where we are,
13
35981
2522
ahol – szerintünk – lehetnénk,
és ahol vagyunk,
00:50
and it's in all kindsféle of areasnak.
14
38527
2121
s ez mindenféle területre igaz.
00:52
So let me askkérdez you:
15
40672
2071
Felteszem a kérdést:
00:54
How manysok of you in the last monthhónap
have eatenevett more than you think you should?
16
42767
4051
Az elmúlt hónapban hányan ettek
önök közül többet a szükségesnél?
00:58
Just kindkedves of generalTábornok. OK.
17
46842
2008
Csak úgy nagyjából. Rendben.
01:00
How manysok of you in the last monthhónap have
exercisedgyakorolni lessKevésbé than you think you should?
18
48874
4462
Az elmúlt hónapban hányan
mozogtak kevesebbet a szükségesnél?
01:05
OK, and for how manysok of you
has raisingemelés your handskezek twicekétszer
19
53360
2939
És hányan vannak,
akiknek ez a két kézfeltartás volt
01:08
been the mosta legtöbb exercisegyakorlat you got todayMa?
20
56323
1940
az összes testmozgás a mai napon?
01:10
(LaughterNevetés)
21
58287
2322
(Nevetés)
01:13
How manysok of you have ever
textedtexted while drivingvezetés?
22
61539
3769
Hányak sms-eztek már
önök közül vezetés közben?
01:18
OK, we're gettingszerzés honestbecsületes.
Let's testteszt your honestyőszinteség.
23
66200
3356
Rendben, egyre őszintébbek vagyunk.
Teszteljük az őszinteségüket!
01:21
How manysok people here in the last monthhónap
24
69580
2002
Hányak vannak, akik az elmúlt hónapban
01:23
have not always washedmosott your handskezek
when you left the bathroomfürdőszoba?
25
71606
2886
nem mindig mostak kezet
vécéhasználat után?
01:26
(LaughterNevetés)
26
74516
1638
(Nevetés)
01:28
A little lessKevésbé honestbecsületes.
27
76178
1174
Ez már kevésbé őszinte.
01:29
By the way, it's interestingérdekes how we're
willinghajlandó to admitbeismerni textingtextil and drivingvezetés
28
77376
3627
Érdekes, milyen könnyen bevalljuk,
hogy sms-eztünk vezetés közben –
01:33
but not washingmosás our handskezek,
that's difficultnehéz.
29
81027
2049
a kézmosás hiányát beismerni már nehezebb.
01:35
(LaughterNevetés)
30
83100
1700
(Nevetés)
01:37
We can go on and on.
31
85389
1277
Még folytathatnánk a sort.
01:38
The problemprobléma, the topictéma is
that there's lots of things
32
86690
2763
A gond, a téma az,
hogy rengeteg helyzetben tudjuk,
01:41
when we know what we could do --
33
89477
2044
mit tehetnénk,
01:43
we could be very, very differentkülönböző,
but we're actingható in a very differentkülönböző way.
34
91545
3640
hogyan viselkedhetnénk,
és mégis teljesen másként viselkedünk.
01:47
And when we think
how do we bridgehíd that gaprés,
35
95209
2253
A kérdésre, hogy hogyan
hidaljuk át e rést,
01:49
the usualszokásos answerválasz is, "Just tell people."
36
97486
3085
a szokásos válasz: "Egyszerűen
figyelmeztetni kell az embereket."
01:52
For examplepélda, just tell people
that textingtextil and drivingvezetés is dangerousveszélyes.
37
100595
3208
Pl. elég a figyelmeztetés,
hogy vezetés közben sms-ezni veszélyes.
01:55
Did you know it's dangerousveszélyes?
You should stop doing it.
38
103827
2540
Tudták, hogy veszélyes?
Nem kéne csinálniuk!
01:58
You tell people something
is dangerousveszélyes, and they will stop.
39
106391
2791
Felhívjuk a figyelmet a veszélyre,
és ezzel el van intézve.
02:01
TextingTextil and drivingvezetés is one examplepélda.
40
109206
1686
Az sms vezetés közben egy példa.
02:02
AnotherEgy másik very sadszomorú examplepélda
is that in the US,
41
110916
2228
Egy másik szomorú példa, hogy az USA-ban
02:05
we spendtölt betweenközött sevenhét
and eightnyolc hundredszáz millionmillió dollarsdollár a yearév
42
113168
3484
évente kb. 700-800 millió dollárt költünk
02:08
on what's calledhívott "financialpénzügyi literacyműveltség."
43
116676
2022
a pénzügyi alapműveltség fejlesztésére.
02:11
And what do we get
as a consequencekövetkezmény of that?
44
119237
2460
Mi ennek az eredménye?
02:13
There was recentlymostanában a studytanulmány that lookednézett
at all the researchkutatás ever to be conductedlefolytatott
45
121721
4099
Egy friss tanulmány végigvette
az összes kutatást,
amely valaha is a pénzügyi alapműveltséget
vizsgálta – metaelemzés készült.
02:17
on financialpénzügyi literacyműveltség --
what's calledhívott a meta-analysismeta-analízis.
46
125844
2794
02:20
And what they foundtalál is that
when you tell people,
47
128662
2812
Kiderült, hogy ha az emberek
oktatást kapnak,
02:23
you teachtanít them financialpénzügyi literacyműveltség,
48
131498
1914
ha pénzügyi alapokra tanítják őket,
02:25
they learntanul and they rememberemlékezik.
49
133436
2387
megtanulják és emlékeznek a tanultakra.
02:27
But do people executekivégez? Not so much.
50
135847
2983
De átültetik-e a tudást
a gyakorlatba? Nemigen.
02:30
The improvementjavulás is about
threehárom or fournégy percentszázalék
51
138854
2249
A tanfolyam után röviddel
02:33
immediatelyazonnal after the coursetanfolyam,
52
141127
1861
3-4%-os javulás tapasztalható,
02:35
and then it goesmegy down.
53
143012
1666
aztán ez csökken.
02:36
And at the endvég of the day,
54
144702
1707
Mindent egybevetve
02:38
the improvementjavulás is about 0.1 percentszázalék --
55
146433
3659
a javulás kb. 0,1%-os –
02:42
not zeronulla, but as humanlyemberileg closeBezárás
to zeronulla as possiblelehetséges.
56
150116
3472
nem semmi, de azért nem sokkal több annál.
02:45
(LaughterNevetés)
57
153612
2298
(Nevetés)
02:48
So that's the sadszomorú newshírek.
58
156494
1171
Ez szomorú.
02:49
The sadszomorú newshírek is, givingígy
informationinformáció to people
59
157689
2553
Szomorú, hogy információval
szolgálni az embereknek
02:52
is just not a good reciperecept
to changeváltozás behaviorviselkedés.
60
160266
2359
nem jó recept a viselkedés
megváltoztatására.
02:55
What is?
61
163024
1159
Akkor mi a jó recept?
02:56
Well, socialtársadalmi sciencetudomány
has madekészült lots of strideslépéseket,
62
164207
2853
A társadalomtudomány sokat fejlődött,
02:59
and the basicalapvető insightbepillantás is that
if we want to changeváltozás behaviorviselkedés,
63
167084
3703
és arra jutott, hogy ha
befolyásolni akarjuk a viselkedést,
03:02
we have to changeváltozás the environmentkörnyezet.
64
170811
1735
a környezetet kell megváltoztatni.
03:05
The right way is not to changeváltozás people,
it's to changeváltozás the environmentkörnyezet.
65
173232
3389
A helyes módszer nem az emberek,
hanem a környezet megváltoztatása.
03:08
And I want to presentajándék a very simplemindedegyszerű simpleminded
modelmodell of how to think about it:
66
176645
3528
Egyszerű példán szemléltetem,
hogyan kell ezt elképzelni:
03:12
it's to think about behavioralviselkedési changeváltozás
67
180197
2022
a viselkedés megváltoztatása olyan,
03:14
in the sameazonos way that we think about
sendingelküldés a rocketrakéta to spacehely.
68
182243
3056
mint rakétát juttatni az űrbe.
03:17
When we think about
sendingelküldés a rocketrakéta to spacehely,
69
185762
2404
Amikor rakétát akarunk fellőni,
03:20
we want to do two mainfő- things.
70
188190
1446
két fő célunk van.
03:21
The first one is to reducecsökkentésére frictionsúrlódás.
71
189660
2457
Először is, csökkenteni a súrlódást.
03:24
We want to take the rocketrakéta
and have as little frictionsúrlódás as possiblelehetséges
72
192141
3150
Célunk, hogy a súrlódás minél kisebb,
03:27
so it's the mosta legtöbb aerodynamicaerodinamikai possiblelehetséges.
73
195315
2051
a rakéta minél aerodinamikusabb legyen.
03:29
And the secondmásodik thing is we want
to loadBetöltés as much fuelüzemanyag as possiblelehetséges,
74
197390
3523
Másodsorban: a rakétát minél több
üzemanyaggal akarjuk ellátni,
03:32
to give it the mosta legtöbb amountösszeg
of motivationmotiváció, energyenergia to do its taskfeladat.
75
200937
3984
hogy a lehető legtöbb energiája,
motivációja legyen a feladat elvégzéséhez.
03:37
And behaviorviselkedés changeváltozás is the sameazonos thing.
76
205461
2366
A viselkedés megváltoztatása
ugyanígy működik.
03:39
So let's first talk about frictionsúrlódás.
77
207851
2375
Először ejtsünk szót a súrlódásról.
03:43
In this particularkülönös caseügy studytanulmány
I'll tell you about,
78
211345
2930
A példában, amelyet bemutatok,
03:46
there's a pharmacygyógyszertár, an onlineonline pharmacygyógyszertár.
79
214299
3163
egy online gyógyszertár szerepel.
Képzeljék el, hogy orvoshoz mennek.
03:49
ImagineKépzeld el you go to your doctororvos.
80
217486
1901
03:51
You have a long-termhosszútávú illnessbetegség,
81
219411
1642
Krónikus betegségben szenvednek,
03:53
your doctororvos prescribesmegszabja
to you a medicationgyógyszer,
82
221077
2837
orvosuk felírja a gyógyszert,
03:55
you signjel up for this onlineonline pharmacygyógyszertár
83
223938
2294
önök bejelentkeznek
az online gyógyszertárba,
03:58
and you get your medicationgyógyszer
in the maillevél everyminden 90 daysnapok.
84
226256
2889
majd háromhavonta
megkapják a gyógyszeradagjukat.
04:01
EveryMinden 90 daysnapok, medicationgyógyszer,
medicationgyógyszer, medicationgyógyszer.
85
229169
2500
Háromhavonta jön a gyógyszer.
04:04
And this onlineonline pharmacygyógyszertár
wants to switchkapcsoló people
86
232122
3670
Az online gyógyszertár szeretné,
hogy az emberek álljanak át
04:07
from brandedmárkás medicationgyógyszer
to genericgenerikus medicationgyógyszer.
87
235816
2630
egy konkrét márkáról
egy generikus gyógyszerre.
04:11
So they sendelküld people lettersbetűk, and they say,
88
239176
2054
Levelet küldenek ki, amelyben kérik:
"Kérjük szépen, váltson
generikus gyógyszerre.
04:13
"Please, please, please,
switchkapcsoló to genericsgenerikus gyógyszerek.
89
241254
2304
04:15
You will savementés moneypénz, we will savementés moneypénz,
your employermunkáltató will savementés moneypénz."
90
243582
3427
Ön pénzt spórol, mi is pénzt spórolunk,
a munkaadója is pénzt spórol."
Mi történik erre?
04:19
And what do people do?
91
247033
1228
04:20
Nothing.
92
248657
1151
Semmi.
04:21
So they try all kindsféle of things
and nothing happensmegtörténik.
93
249832
2478
A gyógyszertár mindenfélét bevet,
de semmi sem segít.
04:24
So for one yearév, they give people
an amazingelképesztő offerajánlat.
94
252334
3092
Egy évre szóló fantasztikus
ajánlattal állnak elő.
04:27
They sendelküld people a letterlevél, and they say,
95
255450
1949
Levelet küldenek ki, s azt mondják:
04:29
"If you switchkapcsoló to genericsgenerikus gyógyszerek now,
it will be freeingyenes for a wholeegész yearév."
96
257423
3694
"Ha most vált generikus gyógyszerre,
egy évig ingyen kapja."
04:33
FreeIngyenes for a wholeegész yearév. AmazingCsodálatos!
97
261141
1507
Ingyen, egész évre. Elképesztő!
04:35
What percentageszázalék of people
do you think switchedkapcsolva?
98
263179
2848
Mit gondolnak, az emberek
hány százaléka váltott?
04:39
LessKevesebb than 10 percentszázalék.
99
267067
1399
Kevesebb mint 10%.
04:41
At this pointpont, they showelőadás up to my officehivatal.
100
269104
2238
Ekkor eljönnek hozzám a gyógyszertártól.
04:43
And they come to complainpanaszkodik.
101
271366
1449
Panaszkodni jöttek.
04:45
Why did they pickszed me?
102
273711
1151
Miért pont énhozzám?
04:46
I wroteírt a couplepárosít of paperspapírok
on the "allureAllure of freeingyenes."
103
274886
2771
Írtam néhány cikket
az ingyenesség vonzerejéről.
04:49
In those paperspapírok, we showedkimutatta,
that if you reducecsökkentésére the priceár of something
104
277681
3217
E cikkekben megmutattuk,
hogy ha leszállítjuk egy termék árát,
04:52
for, let's say, 10 centscent to one centcent,
nothing much happensmegtörténik.
105
280922
3030
mondjuk 10 centről egy centre,
szinte semmi sem változik.
04:55
You reducecsökkentésére it from one centcent to zeronulla,
now people get excitedizgatott.
106
283976
2916
Ha egy centről nullára csökken az ár,
az már mindjárt más.
04:58
(LaughterNevetés)
107
286916
1072
(Nevetés)
05:00
And they said, "Look, we readolvas these
paperspapírok on 'freeszabad,' we gaveadott 'freeszabad.'
108
288012
3281
Azt mondják: "Olvastuk a cikkeket,
és ingyen kínáltuk a gyógyszert.
Nem úgy működik, ahogy vártuk.
05:03
Not workingdolgozó as we expectedvárt.
109
291317
1308
05:04
What's going on?"
110
292649
1229
Mégis mi folyik itt?"
05:06
I said, "You know, maybe
it's a questionkérdés of frictionsúrlódás."
111
294314
2749
Én erre: "Talán a súrlódáson
múlik ez az egész."
Ők: "Hogy érti ezt?"
05:09
They said, "What do you mean?"
112
297558
1484
Én: "Az emberek konkrét márkával kezdik.
05:11
I said, "People are startingkiindulási with brandedmárkás.
113
299066
2032
05:13
They can do nothing and endvég with brandedmárkás.
114
301122
2357
Ha nem csinálnak semmit,
továbbra is azt kapják.
05:15
To movemozog to genericgenerikus, they have to chooseválaszt
genericgenerikus over brandedmárkás,
115
303503
3667
Hogy átálljanak a generikus
gyógyszerre, azt kell választaniuk,
05:19
but they alsois have to do something.
116
307194
1865
ráadásul tenniük is kell valamit.
05:21
They have to returnVisszatérés the letterlevél."
117
309083
1613
Válaszlevelet kell küldeniük."
05:22
So this is what we call
a "confoundedrácáfolt designtervezés."
118
310720
2610
Ezt nevezzük zavaró változónak.
05:25
Two things are happeningesemény at the sameazonos time.
119
313354
2024
Két erő hat egy időben.
05:27
It's brandedmárkás versusellen genericgenerikus,
120
315402
1687
Konkrét a generikussal szemben,
05:29
but it's doing nothing
versusellen doing something.
121
317113
2632
és a nem cselekvés a cselekvéssel szemben.
05:32
So I said, "Why don't we switchkapcsoló it?
122
320206
1724
Azt javasoltam: "Csináljuk fordítva!
05:34
Why don't we sendelküld people a letterlevél
and say, 'We're"Mi vagyunk switchingátkapcsolás you to genericsgenerikus gyógyszerek.
123
322417
3607
Küldjünk levelet azzal,
hogy: Generikus gyógyszerre váltunk,
05:38
You don't need to do anything.
124
326048
1482
önnek semmit nem kell tennie.
05:39
If you want to staymarad with brandedmárkás,
please returnVisszatérés the letterlevél.'"
125
327554
3078
Ha ragaszkodik a konkrét márkához,
küldjön válaszlevelet."
05:42
(LaughterNevetés)
126
330656
1154
(Nevetés)
05:43
Right?
127
331834
1211
Nem igaz?
05:45
What do you think happenedtörtént?
128
333490
1347
Önök szerint mi történt?
05:48
LawyersÜgyvédek, lawyersügyvédek happenedtörtént.
129
336841
1548
Jöttek az ügyvédek, az történt.
05:50
(LaughterNevetés)
130
338413
3329
(Nevetés)
05:56
It turnsmenetek out, this is illegalillegális.
131
344017
1845
Mint kiderült, ez törvénybe ütközik.
05:57
(LaughterNevetés)
132
345886
3398
(Nevetés)
06:03
By the way, for brainstormingötletelés
and creativitykreativitás,
133
351398
2948
Egyébként ami az agyalást
és kreativitást illeti,
06:06
doing things that are illegalillegális
and immoralerkölcstelen, it's fine,
134
354370
2554
teljesen oké illegális
és erkölcstelen dolgokat tenni,
06:08
as long as it's just
in the brainstormingötletelés phasefázis.
135
356948
3450
amíg az nem lép túl az agyaláson.
06:12
(LaughterNevetés)
136
360422
1350
(Nevetés)
06:13
But this was the puritytisztaság of the ideaötlet,
137
361796
1802
Ám ez volt az ötlet szépsége:
06:15
because the initiala kezdeti designtervezés was
the brandedmárkás had the no-actionNincs intézkedés benefithaszon.
138
363622
3999
az eredeti elképzelés alapján a márkás
gyógyszerhez kapcsolódott a nem cselekvés.
06:19
In my illegalillegális, immoralerkölcstelen designtervezés,
genericgenerikus had the no-actionNincs intézkedés benefithaszon.
139
367645
4315
Az én illegális, erkölcstelen elképzelésem
szerint pedig a generikus gyógyszerhez.
06:23
But they agreedegyetért to give people
a T-intersectionT-kereszteződés:
140
371984
2868
Végül abban maradtunk,
hogy válaszút elé állítják az ügyfeleket,
06:26
sendelküld people a letterlevél and say,
141
374876
1394
és efféle levelet küldenek:
06:28
"If you don't returnVisszatérés this letterlevél,
142
376294
2023
"Ha nem küld válaszlevelet,
06:30
we will be forcedkényszerű
to stop your medicationsgyógyszerek.
143
378341
2160
nem postázhatjuk tovább a gyógyszereit.
06:33
But when you returnVisszatérés the letterlevél,
you could chooseválaszt brandedmárkás at this priceár,
144
381083
3763
Ha visszaküldi a levelet, választhat,
hogy a konkrét gyógyszert kéri ennyiért,
06:36
genericgenerikus at this priceár."
145
384870
1332
vagy a másikat ennyiért."
06:38
Now people had to take an actionakció.
146
386906
1916
Erre muszáj volt valamit tenni.
06:40
They were on even footingalapra. Right?
147
388846
1675
Az esélyek egyenlőek voltak.
06:42
It wasn'tnem volt that one had
the no-actionNincs intézkedés benefithaszon.
148
390545
2371
Mindkét választáshoz
csinálni kellett valamit.
06:44
What percentageszázalék do you think switchedkapcsolva?
149
392940
2512
Önök szerint hány százalék
váltott gyógyszert?
06:48
The vasthatalmas majoritytöbbség switchedkapcsolva.
150
396278
1518
A nagy többség.
06:50
So what does it tell us?
151
398208
1193
Mi ebből a tanulság?
06:51
Do people like genericsgenerikus gyógyszerek,
or do we like brandedmárkás?
152
399425
2331
A generikusat szeretjük
vagy a konkrét márkát?
06:54
We hategyűlölet returningvisszatérő lettersbetűk.
153
402434
1596
Utálunk levelekre válaszolni.
06:56
(LaughterNevetés)
154
404054
1959
(Nevetés)
06:58
This is the storysztori of frictionsúrlódás:
smallkicsi things really matterügy.
155
406037
4903
Ez a történet a súrlódásról szól:
az apróságok számítanak.
07:02
And frictionsúrlódás is about takingbevétel
the desiredkívánt behaviorviselkedés
156
410964
3362
A súrlódás lényege, hogy megvizsgáljuk
a kívánt viselkedésmódot,
07:06
and sayingmondás: Where do we have
too much frictionsúrlódás
157
414350
2347
és megkérdezzük: hol túl nagy a súrlódás,
07:08
so it's slowinglassuló people down
from actingható on it?
158
416721
2573
amely akadályt gördít
a kívánt viselkedés útjába?
07:11
And everyminden time you see
that the desiredkívánt behaviorviselkedés
159
419318
2292
Ha azt látjuk, hogy a kívánatos viselkedés
07:13
and the easykönnyen behaviorviselkedés are not alignedigazított,
160
421634
1862
nem egyezik a természetessel,
07:15
it meanseszközök we want to try and realignÁtrendez them.
161
423520
2532
meg kell próbálnunk a kettőt
egymáshoz közelíteni.
07:18
That's the first partrész.
We talkedbeszélt about frictionsúrlódás.
162
426509
2308
Ez az első lépés.
Ennyit tehát a súrlódásról.
07:20
Now let's talk about motivationmotiváció.
163
428841
1672
Akkor most lássuk a motivációt!
07:22
In this particularkülönös studytanulmány,
164
430878
1200
Ebben a vizsgálatban
07:24
we were tryingmegpróbálja to get very poorszegény people
in a slumnyomornegyed calledhívott KiberaVárostól in KenyaKenya
165
432102
4338
a Kibera nevű kenyai nyomornegyedben
élő szegényeket próbáltuk rábírni,
07:28
to savementés a little bitbit of moneypénz
for a rainyesős day.
166
436464
2668
hogy tegyenek félre némi pénzt
vészhelyzet esetére.
07:31
You know, if you're very, very poorszegény,
you have no extrakülön- moneypénz,
167
439156
2917
Tudják, ha az ember nagyon szegény,
nincs félretehető pénze,
07:34
you liveélő handkéz to mouthszáj,
168
442097
1224
napról napra él,
07:35
and from time to time, badrossz things happentörténik.
169
443345
2317
és időnként beüt valami baj.
07:37
And when something badrossz happensmegtörténik,
you have nothing to drawhúz on, you borrowkölcsön.
170
445686
4351
Amikor beüt a baj, nincs mihez nyúlni,
muszáj kölcsönhöz folyamodni.
07:42
The KiberaVárostól people can borrowkölcsön at sometimesnéha
up to 10 percentszázalék interestérdeklődés a weekhét.
171
450061
6373
A Kiberában élők néha heti 10%-os
kamatra kölcsönöznek pénzt.
07:48
And then, of coursetanfolyam,
it's really hardkemény to get out of it.
172
456458
2609
Érthető módon aztán nehéz
megszabadulni az adósságtól.
07:51
You liveélő handkéz to mouthszáj,
something badrossz happensmegtörténik,
173
459091
2173
Egyik napról a másikra élnek, beüt a baj,
07:53
you borrowkölcsön, things get worserosszabb
and worserosszabb and worserosszabb.
174
461288
2766
kölcsönhöz folyamodnak,
és minden csak egyre rosszabb lesz.
07:56
So we wanted people to keep
a little bitbit of moneypénz for a rainyesős day.
175
464078
3357
Úgyhogy azt akartuk, hogy az emberek
tegyenek félre egy kis pénzt.
08:00
And we thought about
what is the motivationmotiváció,
176
468141
2566
Gondolkodtunk, mi motiválná őket,
08:02
what is the fuelüzemanyag that we need to addhozzáad?
177
470731
2319
miféle üzemanyagra van szükségük?
08:05
And we triedmegpróbálta all kindsféle of things.
178
473074
1791
Mindenfélét kipróbáltunk.
08:07
Some people, we textedtexted them
onceegyszer a weekhét and said,
179
475373
2598
Néhány embernek hetente üzenetet küldtünk:
08:09
"Please try to savementés 100 shillingsshillinget" --
about a dollardollár -- "this weekhét."
180
477995
4093
"Próbáljon meg 100 shillinget – kb. egy
dollárt – félretenni ezen a héten."
08:14
Some people, we sentküldött a textszöveg messageüzenet
as if it camejött from theirazok kidsgyerekek.
181
482571
4186
Néhány embernek a gyerekeik nevében
küldünk üzenetet:
08:19
So it said, "Hiszia MomAnya, hiSzia DadApa,
this is little JoeyJoey" --
182
487317
3407
"Szia, anya, szia, apa, itt a kis Joey –
08:22
whatevertök mindegy the namenév of the kidkölyök was --
183
490748
1767
vagy bármi volt is a gyerekük neve. –
08:24
"Try and savementés 100 shillingsshillinget this weekhét
for the futurejövő of our familycsalád."
184
492539
3945
Kérlek, tegyetek félre 100 shillinget
a héten a családunk jövője kedvéért."
08:28
Right? I'm JewishZsidó, a little bitbit
of guiltbűntudat always worksművek.
185
496508
3580
Jó, mi? Zsidó vagyok,
egy kis bűntudatkeltés mindig beválik.
08:32
(LaughterNevetés)
186
500112
1450
(Nevetés)
08:33
Some people got 10 percentszázalék.
187
501586
1843
Néhány embernek 10% kamatot kínáltunk.
08:35
"SaveMentés up to a hundredszáz shillingsshillinget,
we'lljól give you 10 percentszázalék."
188
503453
2849
"Tegyen félre 100 shillinget,
10% kamatot adunk rá."
08:38
Some people got 20 percentszázalék.
189
506326
1685
Néhányuknak 20%-ot ajánlottunk.
08:40
Some people got alsois
10 percentszázalék and 20 percentszázalék,
190
508035
2654
Néhányan megkapták a 10 és 20%-ot is,
08:42
but they got it with lossveszteség aversionellenszenv.
191
510713
2273
ám veszteségkerüléses módon.
08:45
What is lossveszteség aversionellenszenv?
192
513010
1331
Mi a veszteségkerülés?
08:46
LossVeszteség aversionellenszenv is the ideaötlet
that we hategyűlölet losingvesztes
193
514365
2595
Ez azt jelenti, hogy jobban utálunk
valamit elveszteni,
08:48
more than we enjoyélvez gainingegyre.
194
516984
1736
mint szeretünk valamit megszerezni.
08:50
Now, think about somebodyvalaki
who is in a 10-percent-százalék conditionfeltétel
195
518744
2727
Képzeljenek el valakit,
akinek 10%-os kamatot kínáltak,
08:53
and they put 40 shillingsshillinget in.
196
521495
1921
s ő félretesz 40 shillinget.
08:55
They put 40 shillingsshillinget,
we give them fournégy more,
197
523440
2187
Félretesz 40 shillinget, kap mellé négyet,
08:57
they say thank you very much.
198
525651
1452
amit szépen megköszön.
08:59
That personszemély gaveadott up sixhat.
199
527127
1730
Az illető lemondott hat shillingről.
09:00
They could have gottenütött sixhat more
if they gaveadott a hundredszáz,
200
528881
2599
Ennyivel többje lehetne,
ha 100-at tett volna félre,
09:03
but they don't see it.
201
531504
1584
ám ezt nem látja be.
09:05
So we createdkészítette what we call pre-matchPre-mérkőzés.
202
533112
2427
Úgyhogy elkezdtünk
előkamatozást alkalmazni.
09:07
We put the 10 shillingsshillinget in
at the beginningkezdet of the weekhét.
203
535563
2665
A hét elején letettünk 10 shillinget,
09:10
We said, "It's waitingvárakozás for you!"
204
538252
1550
mondván: "Ez csak önre vár!"
09:11
And then if somebodyvalaki putshelyezi 40 in,
we say, "Oh, you put 40 in,
205
539826
2966
Ha 40 shillinget tesz félre,
azt mondjuk: "40-et tett le,
09:14
we're leavingkilépő fournégy,
and we're takingbevétel sixhat back."
206
542816
2591
tehát a kamatból négy az öné,
hatot visszaveszünk."
09:17
So in bothmindkét casesesetek, pre-matchPre-mérkőzés or post-matchmérkőzés utáni,
207
545431
3003
Az előzetes és utólagos
kamatozásnál egyaránt
09:20
people get 10 percentszázalék.
208
548458
1698
10%-ot kapnak az emberek.
09:22
But in the pre-matchPre-mérkőzés,
209
550180
1444
Ám előkamatozás esetén látják,
09:23
they see the moneypénz they did not matchmérkőzés
leavingkilépő theirazok accountszámla.
210
551648
3093
hogy a kamat, amelyhez nem tették le
a megfelelő tőkét, elvész.
09:27
So we have textszöveg, textszöveg from kidsgyerekek,
10 percentszázalék, 20 percentszázalék,
211
555850
2922
Van tehát üzenet, üzenet gyerekektől,
10 és 20%-os kamat,
09:30
pre-matchPre-mérkőzés, post-matchmérkőzés utáni.
212
558796
1587
előzetes és utólagos kamatozás.
09:32
And we had one more conditionfeltétel.
213
560407
1967
És volt még egy feltételünk.
09:34
It was a coinérme about this sizeméret,
214
562398
2370
Volt egy érme, körülbelül ekkora,
09:36
with 24 numbersszám writtenírott on it.
215
564792
2053
rajta 24 számmal.
09:39
And we askedkérdezte them to put the coinérme
somewherevalahol in theirazok hutkunyhó,
216
567472
3463
Arra kértük az embereket,
hogy őrizzék meg az érmét valahol,
09:42
and everyminden weekhét, take a knifekés
and scratchkarcolás the numberszám for that weekhét --
217
570959
3301
és minden héten jelöljék meg
késsel az adott hét számát –
09:46
weekhét one, two, threehárom, fournégy --
218
574284
2104
első hét, második, harmadik, negyedik –,
09:48
scratchkarcolás it like a minusmínusz
if they didn't savementés
219
576412
2499
húzzák át, ha azon a héten
nem tettek félre,
09:50
and scratchkarcolás it up and down if they savedmentett.
220
578935
2258
jelöljék függőleges vonallal, ha igen.
09:53
Now, think to yourselfsaját magad:
221
581788
1264
Gondoljanak bele:
09:55
WhichAmely one of those methodsmód
do you think workeddolgozott the bestlegjobb?
222
583076
3320
Önök szerint melyik módszer
volt a leghatásosabb?
09:58
TextSzöveg, textszöveg from the kidsgyerekek,
10 percentszázalék, 20 percentszázalék,
223
586420
2371
Üzenet, üzenet gyerekektől,
10% vagy 20% kamat,
10:00
beginningkezdet of the weekhét,
endvég of the weekhét, and the coinérme?
224
588815
2560
kamat a hét elején
vagy a végén, vagy az érme?
10:03
I'll tell you what
the averageátlagos people think.
225
591399
2105
Elmondom, mit gondol az emberek többsége.
10:05
We'veMost már doneKész these studiestanulmányok of predictionjóslás,
226
593528
1987
Vizsgáltuk az előrejelzéseket,
10:07
bothmindkét in the US and in KenyaKenya.
227
595539
2094
mind az USA-ban, mind Kenyában.
10:09
People think that 20 percentszázalék
will get a lot of actionakció,
228
597657
2944
Az emberek azt gondolják,
a 20%-nak nagy hatása lesz,
10:12
10 percentszázalék lessKevésbé,
229
600625
1242
a 10%-nak kevesebb,
10:13
the restpihenés of it will do nothing --
230
601891
1836
a többi módszernek pedig semmi –
10:15
kidsgyerekek, coinérme, doesn't matterügy.
231
603751
2725
gyerekek, érmék, nem számítanak.
10:19
People think lossveszteség aversionellenszenv
will have a smallkicsi effecthatás.
232
607048
2640
Az emberek azt hiszik,
a veszteségkerülés hatása kicsi.
10:22
What actuallytulajdonképpen happenedtörtént?
233
610677
1260
Mi történt valójában?
10:24
SendingKüldése a textszöveg reminderemlékeztető onceegyszer a weekhét
234
612861
2172
A heti emlékeztető üzenet
10:27
helpssegít a lot.
235
615057
1209
nagyon is hatásos.
10:28
Good newshírek!
236
616848
1158
Remek!
10:30
This programprogram lastedtartott sixhat monthshónap.
People forgetelfelejt. RemindingEmlékeztetve people is great.
237
618030
3599
A program hat hónapig futott. Az emberek
feledékenyek, jó emlékeztetni őket.
10:34
TenTíz percentszázalék at the endvég
of the weekhét helpedsegített some more.
238
622088
2945
A hét végi 10% további segítség volt.
10:37
FinancialPénzügyi incentivesösztönzők work.
239
625057
1398
A jutalom ígérete hatásos.
10:39
TwentyHúsz percentszázalék at the endvég of the weekhét --
just like 10 percentszázalék, no differencekülönbség.
240
627033
4000
A hét végi 20% hatása
ugyanakkora, mint a 10%-é.
10:43
TenTíz percentszázalék in the beginningkezdet of the weekhét
241
631625
1957
10% a hét elején
10:45
helpssegít some more.
242
633606
1157
szintén segít valamit.
10:46
LossVeszteség aversionellenszenv worksművek.
243
634787
1198
A veszteségkerülés hat.
10:48
TwentyHúsz percentszázalék in
the beginningkezdet of the weekhét,
244
636009
2071
20%-nak a hét elején ugyanakkora a hatása,
10:50
just like 10 percentszázalék in the beginningkezdet
of the weekhét, no differencekülönbség.
245
638104
3075
mint 10-nek, nincs különbség.
10:53
And the textszöveg messageüzenet from the kidsgyerekek
was just as effectivehatékony
246
641203
2978
Az üzenetek gyerekektől
ugyanolyan hatásosak voltak,
10:56
as 20 percentszázalék plusplusz lossveszteség aversionellenszenv --
247
644205
3214
mint a veszteségkerüléssel
kombinált 20%-os kamat –
10:59
whichmelyik is amazingelképesztő, right?
248
647443
1658
elképesztő, nem?
11:01
It's amazingelképesztő how motivatingmotiváló
messagesüzenetek from kidsgyerekek were.
249
649125
3328
Elképesztő, milyen erős motiváló hatásuk
volt a gyerekek üzeneteinek.
11:04
And one conclusionkövetkeztetés is
we don't use kidsgyerekek enoughelég.
250
652477
3350
Az egyik tanulság, hogy nem
használjuk eléggé a gyerekeket.
11:07
(LaughterNevetés)
251
655851
2048
(Nevetés)
11:09
And, of coursetanfolyam, I don't mean
in a childgyermek labormunkaerő senseérzék.
252
657923
5468
És persze nem a gyermekmunkára gondolok.
11:16
But if you think about
parentsszülők and theirazok kidsgyerekek,
253
664065
2374
Ám ha a szülőkre
és a gyerekeikre gondolnak,
11:18
we are the bestlegjobb that we can for our kidsgyerekek,
254
666463
2619
látják, a lehető legjobbat
adjuk gyerekeinknek,
11:21
and we think about the futurejövő,
255
669106
1491
gondolunk a jövőre,
11:22
and I think we should think
256
670621
1480
és szerintem ki kéne találnunk,
11:24
about how to use that amazingelképesztő
sourceforrás of motivationmotiváció
257
672125
3111
hogyan használjuk
ezt a csodás motiváló erőt,
11:27
to get parentsszülők to behaveviselkedik in a better way.
258
675260
2551
hogy jobb viselkedésre
sarkalljuk a szülőket.
11:30
But the bignagy surprisemeglepetés
of this studytanulmány was the coinérme.
259
678847
2827
Ám a vizsgálat
nagy meglepetése az érme volt.
11:33
The coinérme basicallyalapvetően doubledmegduplázódott savingsmegtakarítás
comparedahhoz képest to everything elsemás.
260
681698
3250
Az érme hatására gyakorlatilag
megduplázódtak a tartalékok.
11:37
And now the questionkérdés is: Why?
What was it about the coinérme?
261
685727
2682
Kérdés, hogy miért. Mit tud ez az érme?
11:41
So I'll tell you how I startedindult
thinkinggondolkodás about the coinérme,
262
689046
2656
Elmesélem, hogyan jutott eszembe
az érme ötlete,
11:43
and then we'lljól come back to it.
263
691726
1504
aztán visszatérünk a kérdésre.
11:45
So you know, when I do researchkutatás
on, let's say, buyingvásárlás coffeekávé,
264
693254
2976
Tudják, ha például
a kávévásárlást kutatom,
11:48
I don't need to go anywherebárhol.
I can sitül in my officehivatal.
265
696254
2452
nem kell sehova sem mennem,
maradhatok az irodámban.
11:50
I've boughtvásárolt enoughelég coffeekávé.
I know how it worksművek.
266
698730
2213
Elég kávét vettem már,
tudom, hogy megy ez.
11:52
The detailsrészletek, I'm familiarismerős with.
267
700967
1936
Ismerem a részleteket.
11:54
When you do researchkutatás in some
of the poorestlegszegényebb placeshelyek in the worldvilág,
268
702927
3107
Ha az ember a világ egyik
legszegényebb vidékén végez kutatást,
11:58
you have to go and visitlátogatás
and see what's going on
269
706058
2279
oda kell mennie, hogy lássa
a dolgok menetét,
12:00
and get some insightbepillantás
about how the systemrendszer worksművek.
270
708361
2586
és hogy képet kapjon
a rendszer működéséről.
12:03
And on that particularkülönös day,
271
711589
1367
Egy napon
12:04
I'm in a placehely calledhívott SowetoSoweto
in SouthDél AfricaAfrika,
272
712980
2525
egy Soweto nevű helyen
voltam, Dél-Afrikában,
12:07
and I'm sittingülés in a placehely
that sellsértékesít funeraltemetés insurancebiztosítás.
273
715529
3623
egy helyen, ahol temetkezési
biztosítást árultak.
12:11
You know, in the US people spendtölt
crazyőrült amountsösszegek of moneypénz on weddingsesküvők?
274
719990
3888
Az USA-ban az emberek
irtózatos pénzeket költenek lagzikra.
12:15
In SouthDél AfricaAfrika, it's funeralstemetkezés.
275
723902
2007
Dél-Afrikában temetkezésre költenek.
12:18
People spendtölt up to a yearév
or two yearsévek of incomejövedelem on funeralstemetkezés.
276
726365
4984
Az emberek egy-két évnyi fizetésnek
megfelelő összeget költenek temetkezésre.
12:23
And I sitül in this placehely --
277
731912
2798
Én meg ott ülök –
12:26
by the way, before you judgebíró the SouthDél
AfricansAfrikaiak as beinglény irrationalirracionális with this,
278
734734
4972
és mellesleg mielőtt megítélnék
a dél-afrikaiakat irracionalitásuk miatt,
12:31
I just want to remindemlékeztet you
279
739730
1200
emlékeztetném önöket,
12:32
that spendingkiadások a lot of moneypénz
on funeralstemetkezés comparedahhoz képest to weddingsesküvők,
280
740954
3304
hogy nem botorság temetésre költeni
azt a sok pénzt lagzi helyett –
12:36
at leastlegkevésbé you know for sure
you only have one.
281
744282
2507
az ember biztosra veheti,
hogy temetése csak egy van.
12:38
(LaughterNevetés)
282
746813
3043
(Nevetés)
12:48
OK, so I sitül in this placehely
that sellsértékesít funeraltemetés insurancebiztosítás.
283
756000
5045
Szóval ott ülök ezen a helyen,
ahol temetkezési biztosítást árulnak.
12:53
And this guy comesjön in with his sonfiú --
his sonfiú is about 12 --
284
761069
3971
Bejön egy fickó a fiával –
a fiú talán 12 éves lehet –,
12:57
and he buysvásárol funeraltemetés insurancebiztosítás for a weekhét.
285
765064
3259
és temetkezési biztosítást vesz egy hétre.
13:00
It will coverborító 90 percentszázalék
of his funeraltemetés expenseköltség
286
768821
2630
A biztosítás fedezi a temetési
költségei 90%-át,
13:03
only if he diesmeghal in the nextkövetkező sevenhét daysnapok.
287
771475
2156
ha a következő hét napban meghal.
13:06
Right? These are very poorszegény people,
they buyVásárol smallkicsi amountsösszegek of insurancebiztosítás
288
774353
3305
Értik? Szegény emberekről van szó,
akik apró biztosításokat kötnek,
13:09
and smallkicsi amountösszeg of soapszappan and suchilyen.
289
777682
1661
kis darab szappant vesznek.
13:11
And he getsjelentkeznek that certificatebizonyítvány,
290
779367
1803
A fickó megkapja az igazolást,
13:13
and in a very ceremoniousceremonious way,
he givesad it to his sonfiú.
291
781194
2670
és ünnepélyesen átnyújtja a fiának.
13:16
And as he givesad it to his sonfiú,
I think to myselfmagamat, why the ceremonyünnepség?
292
784456
3249
Én meg arra gondolok:
mire fel ez a nagy ünnepélyesség?
13:19
What is this fatherapa doing?
293
787729
1528
Mit csinál itt ez az apa?
13:21
Now, think about the breadwinnerkenyérkereső
that decidesúgy határoz, on that particularkülönös day
294
789281
4035
Gondoljanak a kenyérkeresőre,
aki aznap úgy dönt,
13:25
to directközvetlen some moneypénz
into insurancebiztosítás or savingsmegtakarítás.
295
793340
2420
valamennyi pénzt biztosításra
költ vagy félretesz.
13:28
What is the familycsalád going to see tonightma este?
296
796587
2341
Hogyan hat mindez a családra?
13:31
They're going to see lessKevésbé.
297
799939
1570
Kevesebbjük lesz.
13:33
Right? At that levelszint of povertyszegénység, there'llLesz
be lessKevésbé foodélelmiszer, lessKevésbé keroseneKerozin (petróleum), lessKevésbé watervíz --
298
801533
4058
Ilyen szintű szegénység mellett kevesebb
lesz az étel, a petróleum, a víz –
13:37
something lessKevésbé tonightma este.
299
805615
1855
valamiből kevesebb lesz.
13:39
And what his fatherapa was doing
and what our coinérme was tryingmegpróbálja to do
300
807494
3263
Amit az apa csinált, s amit az érménkkel
próbáltunk elérni, az az,
13:42
is to say, yes, there's lessKevésbé
foodélelmiszer on the tableasztal,
301
810781
2568
hogy azt mondjuk:
ma kevesebb étel kerül az asztalra,
13:45
but there's anotheregy másik activitytevékenység.
302
813373
1647
de történik valami más is.
13:47
You see, what happenedtörtént is, there are
manysok good, importantfontos economicgazdasági activitiestevékenységek,
303
815728
3790
Az az igazság, hogy sok hasznos
és fontos gazdasági tevékenység,
13:51
like savingsmegtakarítás and insurancebiztosítás,
that are invisibleláthatatlan.
304
819542
2528
pl. a megtakarítás
vagy a biztosítás, láthatatlan.
13:54
And now the questionkérdés is:
How do we make them visiblelátható?
305
822620
2879
A kérdés tehát, hogy hogyan
tegyük ezeket láthatóvá.
13:58
So let's go back to our rocketrakéta modelmodell.
306
826105
3732
Térjünk vissza a rakéta példájához.
14:02
We have to, first of all,
look at the systemrendszer
307
830373
2274
Először is meg kell
vizsgálnunk a rendszert,
14:04
and see where there's little things
we can fixerősít, with frictionsúrlódás,
308
832671
3699
hogy hol tudunk javítani a dolgokon,
14:08
where is there
that we can removeeltávolít frictionsúrlódás?
309
836394
2356
és hol tudjuk kiküszöbölni a súrlódást.
14:10
And then the nextkövetkező thing we want to do
is to think broadlynagyjából about the systemrendszer,
310
838774
3852
Aztán átfogóan el kell gondolkodnunk
a rendszerről, és ki kell találnunk,
14:14
and say: What other motivationsmotivációk
can we bringhoz in?
311
842650
3383
milyen egyéb motivációs
erőket használhatunk.
14:18
And that's a much more difficultnehéz exercisegyakorlat,
312
846057
2022
Ez sokkal nehezebb feladat,
14:20
and we don't always know
what would work bestlegjobb.
313
848103
2522
és nem mindig tudjuk,
mi volna a legjobb megoldás.
14:22
Is it going to be moneypénz?
Is it going to be lossveszteség aversionellenszenv?
314
850649
2692
Pénz? Veszteségkerülés?
14:25
Is it going to be
something that is visiblelátható?
315
853365
2079
Vagy valami, ami látható?
14:27
We don't know, and we have
to try differentkülönböző things.
316
855468
2626
Nem tudjuk, ezért különböző
módszerekkel próbálkozunk.
14:30
We alsois have to realizemegvalósítani that
our intuitionintuíció sometimesnéha misleadsfélrevezeti a us.
317
858118
3066
Szintén fel kell ismernük,
hogy ösztönünk néha félrevezet minket.
14:33
We don't always necessarilyszükségszerűen know
what would work the bestlegjobb.
318
861208
3377
Nem mindig tudjuk,
mi volna a legjobb megoldás.
14:37
So if we think about this gaprés
319
865099
1878
Ha belegondolunk a szakadékba aközött,
14:39
betweenközött where we could be
and where we are,
320
867001
2184
ahol vagyunk és ahol lehetnénk,
14:41
it's a really sadszomorú thing to see this gaprés
and to think about it.
321
869209
3729
könnyen elszomorodhatunk.
14:44
But the good newshírek is,
there's lots we can do.
322
872962
2401
De szerencsére rengeteg mindent tehetünk.
14:47
Some of the changesváltoztatások are easykönnyen,
some of the changesváltoztatások are more complexösszetett.
323
875904
3231
Némely változtatás könnyű,
némelyik bonyolultabb.
14:51
But if we'lljól attacktámadás eachminden egyes problemprobléma directlyközvetlenül,
324
879159
2657
Ám ha minden problémát
szemtől szembe közelítünk meg,
14:53
not by just providinggondoskodás
more informationinformáció to people
325
881840
3472
nemcsak úgy, hogy több információt
juttatunk az embereknek,
14:57
but tryingmegpróbálja to changeváltozás the frictionsúrlódás,
326
885336
1739
hanem a súrlódást csökkentve,
14:59
addhozzáad motivationmotiváció,
327
887099
1270
az embereket motiválva,
15:00
I think we can ...
328
888393
1297
akkor azt hiszem...
15:01
Can we closeBezárás the gaprés? No.
329
889714
1856
Áthidalhatjuk a szakadékot? Nem.
15:03
But can we get much better?
AbsolutelyTeljesen, yes.
330
891594
3010
De közelíthetjük egymáshoz
a két oldalát? Naná, hogy igen.
15:06
Thank you very much.
331
894628
1216
Nagyon köszönöm.
15:07
(ApplauseTaps)
332
895868
3760
(Taps)
Translated by Beatrix Turán
Reviewed by Zsófia Herczeg

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dan Ariely - Behavioral economist
The dismal science of economics is not as firmly grounded in actual behavior as was once supposed. In "Predictably Irrational," Dan Ariely told us why.

Why you should listen

Dan Ariely is a professor of psychology and behavioral economics at Duke University and a founding member of the Center for Advanced Hindsight. He is the author of the bestsellers Predictably IrrationalThe Upside of Irrationality, and The Honest Truth About Dishonesty -- as well as the TED Book Payoff: The Hidden Logic that Shapes Our Motivations.

Through his research and his (often amusing and unorthodox) experiments, he questions the forces that influence human behavior and the irrational ways in which we often all behave.

More profile about the speaker
Dan Ariely | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee