Raymond Wang: How germs travel on planes -- and how we can stop them
Raymond Wang: Come i germi viaggiano sugli aerei -- e come possiamo fermarli
Raymond Wang won the top prize in the 2015 Intel Science and Engineering Fair for his invention that circulates fresh air on planes and reduces transmission of germs between passengers. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
have been on a plane in this past year?
sono stati su un aereo lo scorso anno?
share that experience
condividete questa esperienza
di persone ogni anno.
people every year.
in all these metal tubes
in tutti questi tubi metallici
di Ebola l'anno scorso.
outbreak last year.
through these more range-limited,
in campo più limitato attraverso
nella cabina di un aereo.
a look at some of the numbers,
un'occhiata a qualche numero,
to go on the plane
di andare sull'aereo
ad altre 17 persone.
to 17 other people.
other guy with SARS,
su un volo di 3 ore
ad altre 22 persone.
of a great superpower.
idea di un grande superpotere.
quello che troviamo anche
what we also find
to pre-screen for these diseases.
preventivi per queste malattie.
goes on a plane,
salgono su un aereo,
be in this latency period
in un periodo di latenza
have the disease
davvero avere la malattia
spread the disease
from the top of the cabin
dal tetto della cabina
as you see in blue.
come vedete in blu.
through these very efficient filters
attraverso questi filtri molto efficienti
of pathogens near the outlets.
dei patogeni vicino agli sbocchi.
correnti che si mescolano.
mixing airflow pattern.
around multiple times
mulinare più volte
to go out through the filter.
di passare attraverso il filtro.
is a pretty serious problem.
questo è un problema piuttosto serio.
to go out and buy a plane,
e comprarmi un aereo,
di costruire un computer.
with computational fluid dynamics,
la fluidodinamica computazionale
is create these simulations
è creare queste simulazioni
in and taking readings in the plane.
sull'aereo e fare delle misurazioni.
is you would start out
potreste cominciare
in technical papers around the Internet.
tecnici su Internet.
into this 3D-modeling software,
questo software di modellazione 3D,
that I just built into these tiny pieces,
appena costruito in questi pezzetti,
the computer can better understand it.
il computer possa comprenderli meglio.
the air goes in and out of the cabin,
entra e esce dalla cabina,
the computer calculates the simulation.
il computer calcola la simulazione.
with the conventional cabin is this:
con una cabina convenzionale è questo:
right into people's faces.
va dritto in faccia alle persone.
those two passengers
quei due passeggeri
at that from the side,
spreading across the length of the cabin.
diffondono per la lunghezza della cabina.
è stata:" Questo non va bene."
"This is no good."
more than 32 different simulations
più di 32 diverse simulazioni
with this solution right here.
questa soluzione qui.
attesa di brevetto, Global Inlet Director.
Global Inlet Director.
pathogen transmission
la trasmissione di patogeni
by about 190 percent.
aria fresca di circa il 190 percento
of composite material
di materiale composito
that are already in the plane.
che sono già nell'aereo.
of screws in there and you're good to go.
un paio di viti lì e sei pronto.
are absolutely amazing.
sono assolutamente sorprendenti.
swirling airflow patterns,
correnti d'aria vorticanti,
here is sneezing again,
starnutisce di nuovo,
to effectively push that down
spingerlo efficacemente
spingere direttamente giù quei patogeni.
push those pathogens down.
at the same scenario
ora allo stesso scenario,
passenger sneezes,
that straight down into the outlet
dritto giù negli sbocchi
to infect any other people.
di infettare le altre persone.
sitting next to the middle guy
seduti accanto alla persona in mezzo
no pathogens at all.
se il passeggero in mezzo starnutisce,
if the middle passenger sneezes,
passenger sneezes
posto finestrino starnutisce
passeggero al corridoio.
this mean for the world?
cosa significa per il mondo?
into real life,
alla vita reale,
that I built over here,
modello 3D che ho costruito qui,
airflow patterns coming down,
flussi d'aria che scendono giù
actually cost the world
è costata realmente al mondo
could actually cost the world
potrebbe costare al mondo
to take an airplane out of service
un aeroplano fuori servizio
and several million dollars
di lavoro e molti milioni di dolllari
something essentially overnight
qualcosa da un giorno all'altro
this through to certification,
di arrivare ad una certificazione,
regulatory approvals processes.
di approvazione normativa
that sometimes the best solutions
che a volte le soluzioni migliori
questo progetto non si sarebbe realizzato,
wouldn't have supported it.
non lo avrebbe sostenuto.
of you today is: why wait?
a tutti voi oggi è: perché aspettare?
ABOUT THE SPEAKER
Raymond Wang - InventorRaymond Wang won the top prize in the 2015 Intel Science and Engineering Fair for his invention that circulates fresh air on planes and reduces transmission of germs between passengers.
Why you should listen
Raymond Wang is a Canadian youth innovator who is passionate about science, technology, engineering and entrepreneurship. He is one of Canada's Top 20 Under 20, and most recently, the recipient of the Gordon E. Moore award for the Top Project at the 2015 Intel International Science and Engineering Fair (ISEF).
Raymond enjoys exploring STEM and promoting global sustainability. His latest engineering innovations, including his work with aircraft cabin airflow and his inventions of the “Weather Harvester,” “Smart Knee Assistant” and "Smart Bin,” have achieved international recognition.
Raymond is enthusiastic about inspiring others to pursue STEM opportunities. He actively reaches out to the local community through camps & associations, in addition to communities around the world through YouTube & Modern Media.
Having a strong passion for sustainability, Raymond has founded Sustainable Youth Canada, a youth-led non-profit organization dedicated to empowering young people in Affiliated Regions established from coast to coast to be leaders in tackling issues with environmental and energy sustainability.
In his spare time, Raymond enjoys exploring music as both a National Youth Band clarinetist and an avid pianist. He is also a keen director of films and videos; many of his productions have been recognized at local film festivals.
Raymond envisions himself pursuing a career in science, applying research and innovation with a business approach to do his part in bettering the world.
Raymond Wang | Speaker | TED.com