Sean Follmer: Shape-shifting tech will change work as we know it
Sean Follmer: La tecnologia mutaforma cambierà il lavoro come lo conosciamo
Sean Follmer designs shape-changing and deformable interfaces that take advantage of our natural dexterity and spatial abilities. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
e gli strumenti si sono evoluti con noi.
and tools have evolved with us.
hand axes 1.5 million years ago,
queste accette 1,5 milioni di anni fa,
fit the task at hand
per adattarle alla funzione della mano
more and more specialized.
molto più specifici.
have evolved through their use,
attraverso il loro utilizzo,
which matches its function.
con la quale svolge la sua funzione.
the dexterity of our hands
delle nostre mani
with much more precision.
con molta più precisione.
more and more complex,
molto più complessi,
to control them.
più complesse per controllarli.
molto esperti nel creare interfacce
very adept at creating interfaces
mentre vi state occupando di altre cose,
while you're attending to other things,
e cambiare il fuoco
and changing the focus
changed the way we think about tools
il modo in cui pensiamo agli strumenti
di applicazioni differenti.
the same static physical form
hanno la stessa forma fisica statica
interface elements as well.
d'interfaccia.
fondamentalmente un problema,
is fundamentally a problem,
di interagire con le nostre mani
to interact with our hands
that we have in our bodies.
che abbiamo nei nostri corpi.
we must need new types of interfaces
avremo bisogno di nuovi tipi di interfacce
rich abilities that we have
queste grandi abilità che abbiamo
in nuovi modi.
at the MIT Media Lab
al Media Lab del MIT
Daniel Leithinger e Hiroshi Ishii,
Daniel Leithinger and Hiroshi Ishii,
venire fuori dallo schermo
come off the screen
3D information physically
le informazioni 3D
to understand it in new ways.
in nuovi modi.
and direct deformations
e deformazioni dirette
out of the surface
possono sorgere dalla superficie
individual application,
individuale,
to the application.
per l'applicazione.
con l'informazione,
come possiamo usarlo ?
and architects build physical models
gli architetti costruiscono modelli fisici
to better understand them.
per comprenderli meglio.
we created an interface built on inFORM
un'interfaccia costruita su inFORM
to design and view entire cities.
di progettare e vedere intere città.
but it's dynamic, it's physical,
ma è dinamico, è fisico,
sulla popolazione o sul traffico,
shape displays can really change
con forma dinamica passono cambiare
collaborate with people.
da remoto con le persone.
insieme di persona,
guardando in faccia
and manipulating objects,
e manipolando oggetti,
when you're using tools like Skype.
quando state usando strumenti come Skype.
potete raggiungere dallo schermo
you can reach out from the screen
per rappresentare le mani delle persone,
to represent people's hands,
and manipulate objects at a distance.
e manipolare oggetti a distanza.
and collaborate on 3D data sets as well,
collaborare a insiemi di dati 3D,
as well as manipulate them.
come anche manipolarli.
con questi nuovi tipi di informazioni 3D
on these new types of 3D information
possibile con strumenti tradizionali.
be possible with traditional tools.
bring in existing objects,
and transmitted to the other.
e trasmessi dall'altro.
between two places,
che è connesso tra due luoghi,
l'utente remoto
the remote user
di rilevamento come la Microsoft Kinect.
like a Microsoft Kinect.
di come funzionano tutte queste cose,
how does this all work,
is 900 linear actuators
si tratta di 900 attuatori lineari
collegamenti meccanici che permettono
mechanical linkages
to be propagated in these pins above.
propagato a questi perni superiori.
compared to what's going on at CERN,
a ciò che sta succedendo al CERN,
for us to build it.
per costruirlo.
e poi abbiamo progettato
a custom circuit board to control them.
per controllarli.
900 of something
900 di qualcosa
every step 900 times.
un sacco di lavoro da fare.
a lot of work to do.
a mini-sweatshop in the Media Lab
di mini-sfruttamento al Media Lab
them to do "research" --
li abbiamo convinti a fare "ricerca"
watching movies, eating pizza
guardando film, mangiando pizza
really excited by the things
molto entusiasti dalle cose
and we interact on the go.
e interagiamo in movimento.
proprio come i computer,
different applications.
per tante diverse applicazioni.
to take pictures
per fare foto
static physical form
la stessa statica forma fisica
alcune delle stesse interazioni
some of the same interactions
this haptic edge display,
questo schermo dal bordo tattile,
with an array of linear actuators
con una schiera di attuatori lineari
perciò potete sentire
where you are as you're reading a book.
come se steste leggendo un libro.
new types of tactile sensations
un nuovo tipo di sensazione tattile
that allow you to interact
che vi permette di interagire
and have actual buttons.
linear actuators inside the device,
attuatori lineari nel dispositivo,
to create more complex shape change.
per creare cambi di forma più complessi.
per creare un dispositivo di morphing
to create a morphing device
that looks a lot like a phone ...
che assomiglia molto ad un telefono
at the Media Lab,
al Media Lab,
high-resolution version
ad alta risoluzione
to change from interactive wristband
per cambiare da un polsino interattivo
in looking at ways
a cercare modi
deform the interfaces
cambiare le interfacce
that they want to use.
che vogliono utilizzare.
come un controller di gioco,
like a game controller,
what shape it's in
di che forma si tratta
of the Internet of Things,
dell'Internet delle Cose,
sono nei nostri muri,
they're in our walls,
that you'll buy in the next five years.
che comprerete nei prossimi cinque anni.
thinking about devices
di pensare ai dispositivi
un arredamento intelligente
o ambienti intelligenti
fisicamente a noi,
of collaborating with people
nuovi modi per collaborare con le persone
we created TRANSFORM,
abbiamo creato TRANSFORM,
version of these shape displays,
di queste forme di schermo,
on the surface; for example,
sulla superficie ; per esempio,
to fit different ways of interacting.
a diversi modi di interazione.
set up your work system.
il vostro sistema di lavoro.
di cui avete bisogno
to help you accomplish those goals.
a raggiungere questi obiettivi.
penso veramente che
about a new, fundamentally different way
ad un nuovo modo, completamente differente
that can physically adapt to us
che si adattino fisicamente a noi
that we want to use them
che vogliamo per usarli
that we have of our hands,
che abbiamo nelle nostre mani,
about information by making it physical.
sulle informazioni rendendole fisiche.
to go beyond this, beyond devices,
andare oltre questo, oltre i dispositivi,
that we can bring people together,
che possano riunire le persone,
that can adapt to us physically.
che possano adattarsi a noi fisicamente.
ABOUT THE SPEAKER
Sean Follmer - Human-computer interaction researcher and designerSean Follmer designs shape-changing and deformable interfaces that take advantage of our natural dexterity and spatial abilities.
Why you should listen
Sean Follmer is a human-computer interaction researcher and designer. He is an Assistant Professor of Mechanical Engineering at Stanford University, where he teaches the design of smart and connected devices and leads research at the intersection between human-computer interaction (HCI) and robotics.
Follmer received a Ph.D. and a Masters degree from the MIT Media Lab in 2015 and 2011, respectively, and a BS in Engineering from Stanford University. He has worked at Nokia Research and Adobe Research on projects exploring the frontiers of HCI.
Follmer has received numerous awards for his research and design work, including best paper awards and nominations from premier academic conferences in HCI (ACM UIST and CHI), Fast Company Innovation By Design Awards, a Red Dot Design Award and a Laval Virtual Award.
Sean Follmer | Speaker | TED.com